Иван Иванович:
Кажете, Пьотър Николаевич,
били ли сте хей на онази планина?
Пьотър Николаевич:
Току-що спускам се от там.
Там е прекрасно.
Растат цветя. Шумят дървета.
Там дървена къщурка се издига,
и светлинка във къщичката свети.
Калугери край нея се събират.
Комарите се удрят във стъклото.
Под покрива току се мушне и запърха
и старият разбойник козодой.
С верига псето въздухът разлюшква
и лае в пустотата на нощта,
а в отговор невидими мушици
съзвучие за заговор напяват.
Иван Иванович:
А в тази къщичка, градена от дърво,
която се нарича и колиба,
там, дето светлинка блести и пърха,
кой в тази къщичка живей?
Пьотър Николаевич:
В нея никой не живее,
вратата никой не отваря,
там само мишките брашното стриват с лапки,
там само лампата сияе в розмарин
хлебарка върху печката седи като отшелник.
Иван Иванович:
А кой тогава лампата запалва?
Пьотър Николаевич:
О, никой. Тя си свети сам-сама.
Иван Иванович:
Такова нещо няма на света!
Пьотър Николаевич:
Говориш празни приказки от глупост!
Безкрайното движение го има,
дъха на всички леки елементи.
Планетното и земното въртене
на дните с нощи палавата смяна,
игрите на смълчаната природа,
на зверовете силата, гнева,
законите, от хора покорени,
на светлината или на вълните.
Иван Иванович (пали клечка кибрит):
Сега разбрах, разбрах най-после,
благодаря, за миг ще седна
и както винаги, ще ви отправя
въпроса: колко е часът?
Пьотър Николаевич:
Четири е. Време е за обед.
Иван Иванович, елате с мен,
но не забравяйте, че утре през нощта
Елизавета Бам ще трябва да умре.
Тате (влиза):
Коя Елизавета Бам,
онази, дето ми е дъщеря ли?
Която вие, както сте решили,
още на следващата нощ
убита ще се залюлей на бора,
прав като стрела,
та да научат всички зверове
и цялата страна?
Със сила ви нареждам сам
навеки забравете тук
за нея — за Елизавета Бам,
и на законите напук.
Пьотър Николаевич:
Ти пробвай да ни забраниш,
само за миг ще те накажа,
а после със златист камшик
аз ставите ти ще премажа,
ще те накълцам, всичките парчета
ще ги разпръсна из полето.
Иван Иванович:
Той знае всичко в този свят,
за мен е господар и брат,
със мах единствен на крило
моретата премества,
щом с брадвата замахне зло,
и планини разцепва,
дъхът му като че е дим —
той просто е неуловим.
Тате:
Магьосник, викам те на бой
ти с думи, аз с ръка.
Ще мине ден, ще мине час,
ще сменя миг мига.
Ще паднеш ти, ще падна аз,
ще стихне всичко там,
но ще ликува тя над нас —
Елизавета Бам.