Глава 40. Деверь

Не знаю, сколько времени прошло, мне казалось, минуты тянутся бесконечно. И вот рана на боку Горация начала заживляться. Пёс лежал смирно, чуть поскуливая, но понимал, что я делаю для него всё возможное.

Наконец-то вместо открытой раны появился тонкий розовый шрам.

— Всё, — вытерла я рукавом влажный лоб. — Можешь снова бегать.

Усталость навалилась на меня. Я вымученно посмотрела на питомца, а Гор, поняв, что с ним всё в порядке, тут же подскочил на лапы как ни в чём не бывало и принялся вылизывать мои руки.

— Хороший мой, — прошептала я, глотая слёзы радости. У меня получилось спасти ему жизнь, даже от раны почти ничего не осталось. Шерсть прикрывала полоску свежего шрама, никто не заметит.

Вот только я отдала все свои силы и даже больше, потому еле поднялась на ноги и, шатаясь, пошла к Авроре, которая не испугалась ни бандитов, ни моей магии и не убежала.

— Умничка моя, — погладила я кобылу по морде, чувствуя опустошение и головокружение. Не знаю, как доберусь до дома и что скажу домочадцам.

Арестанты были напуганы, но, надеюсь, никто не поверит в то, что «ведьма» их чуть не убила. Значит, нельзя мне кому-либо рассказывать о неприятной встрече с бандитами, иначе будет нетрудно сопоставить все и понять, кто их так напугал.

Только с пятой попытки я взобралась на Аврору — ноги меня не слушались, а длинная юбка только мешала. Всё же у меня получилось сесть по-мужски, чтобы не свалиться с лошади. Я рухнула на шею кобыле, обняв её.

— Авророчка, милая, иди домой сама. У меня сил нет, — слабым голосом проговорила я, и лошадь послушалась, двинувшись по дороге в сторону дома.

Гораций резво побежал вперёд. Плохо помню, как Аврора довезла меня до имения. Кажется, я задремала прямо на ней. Как только не свалилась? Видимо, лошадь везла меня очень бережно. У самых ворот я очнулась, подняв голову. Отдохнув верхом на кобыле, я чувствовала себя немного лучше, но всё же усталость никуда не ушла.

Я бодрилась из последних сил, чтобы не пугать родных своим измождённым видом. Конечно, опоздала на ужин. Остановилась у портика и спешилась, чуть не рухнув наземь, но удержалась за седло. Подбежавший конюх увёл Аврору, Гораций же не отходил от меня до самых дверей.

— Софья, так нельзя! Мы ужинали без хозяйки, — возмущение тётушки не заставило себя ждать. — Неужели так важно было мчаться в деревню из-за каких-то досок?

— Простите, Александра Антоновна, — еле улыбнулась я, — это действительно было важно. Если позволите, я поднимусь к себе и приведу себя в порядок.

Ухватившись за перила, я шагнула на первую ступень.

— Мария отказалась есть без вас, — строго процедила женщина мне в спину. — Ребёнок ничего не ел.

— Скажите, пожалуйста, Федосье, что мы с Машей поедим в моей комнате, — вяло отозвалась я, хотя старалась говорить бодрее.

— Безобразие, — проворчала тётушка, но направилась в сторону кухни.

Я еле поднялась на второй этаж. Настасья догнала меня у самой комнаты. Видимо, Александра Антоновна сообщила ей, что я вернулась.

— Барыня, что-то вы жутко бледная, — всплеснула руками горничная, взглянув на меня.

— Просто устала. Помоги мне, пожалуйста, переодеться. Сегодня пораньше лягу спать, — вымученно улыбнулась я.

Настасья хорошо знает своё дело, и она быстро приготовила меня ко сну, а затем принесла ужин. Радостная Маша прибежала вместе с ней. Мы поужинали прямо в комнате. Я разрешила девочке остаться, чтобы почитать сказку ей перед сном, но, по-моему, я уснула до того, как прочитала хотя бы половину истории.

Проспала я чуть ли не до полудня. Марии в комнате уже не было. Видимо, не дождалась, когда я проснусь. Зато я чувствовала себя отдохнувшей. Правда, магический резерв ещё не до конца восстановился. Но ничего, главное, что Гораций жив и здоров.

— Барыня, вы уже проснулись? — в комнату вошла горничная. — Я уж испугалась, здоровы ли вы? Долго спите сегодня.

— Всё в порядке, не переживай, — улыбнулась я, присаживаясь на пуфик возле трюмо.

— Тут Андрей Александрович приехал, — замялась девушка, взяв расчёску. — Хочет с вами увидеться.

— Что-то случилось с Елизаветой Владимировной? — это было первое, что пришло мне на ум.

— Не ведаю. Барин не говорил о жене, — пожала плечами Настасья. — Только прискакал. В гостиной с Александрой Антоновной беседует.

— Ладно. Пусть ждёт. Я ещё не завтракала, — нахмурилась я, понимая, что деверь приехал не просто так.

Я не торопилась — встречаться с братом мужа не было никакого желания. Его никто не звал, так что пусть ждёт. Но когда я привела себя в порядок и подкрепилась, пришлось спуститься в гостиную.

— Софья Андриановна! Чудесно выглядите! — Андрей поднялся с дивана, когда я вошла в комнату. Он был в офицерской форме, весь напомаженный и слащавый. — Простите, что без предупреждения, но мне необходимо поговорить с вами. Это очень важно.

— И вам доброго дня, Андрей Александрович, — я старалась быть вежливой. — Как здоровье Елизаветы Владимировны? Все ли мои рекомендации она выполняет?

— Да. У Лиззи и малыша всё хорошо благодаря вам, — Андрей потянул за ворот кителя, чуть ослабив его. — Душно здесь. Может, поговорим в саду?

В гостиной действительно было некомфортно, так как окна выходили на солнечную сторону. Хоть все створки были открыты, но ветер совершенно не задувал в помещение, и воздух в комнате нагрелся от ярких лучей.

— Хорошо, — нехотя согласилась я и последовала на выход.

— Лиззи передала вам письмо, — как только мы вышли в сад, Андрей протянул небольшой конверт, на котором аккуратным красивым почерком было выведено моё имя. — Она ждёт вашего ответа.

— Благодарю. Обязательно ей напишу, — я взяла конверт в руки, вдохнув свежий воздух. — Так зачем вы прибыли в Дивное? Ведь не ради этого послания от вашей жены?

— Софья, я чувствую огромную вину перед вами, — Андрей шёл рядом по дорожке, заложив руки за спину. — Всё, что случилось в семье Паташевых за последний год, ужасает. Я даже предположить не мог, что это получится из-за меня.

Я смотрела себе под ноги и всем своим нутром чувствовала, что деверь врёт. Не верю я в его искреннее раскаяние.

— Что вы от меня хотите? — повернув голову, я пристально посмотрела на бывшего жениха.

— Прощения, — вдруг он опустился на одно колено передо мной и схватил мою ладонь, сжав до хруста. — Софья, прости меня. Я был не прав, что отказался от тебя. Ты красивая, добрая, самая необыкновенная в мире девушка. Я… был дураком, когда погнался за богатым приданым Лиззи. Она милая, но глупая и недалёкая. С ней скучно безумно, и я терплю её общество только из-за сына.

— Андрей Александрович, встаньте! — я вырвала руку из его захвата. — Опомнитесь, что вы такое говорите? Лиза ваша жена…

— Да, но сердцу не прикажешь, — перебил меня мужчина, подскочив на ноги, и горячо выпалил: — Софья, я всё ещё люблю тебя!

Опять врёт! Что ему надо на самом деле от меня?

— Андрей, хватит. Я люблю своего мужа и не собираюсь выслушивать ваш бред, — мне хотелось поскорее закончить этот пустой разговор и вернуться в дом.

— Что?! Ты любишь этого калеку? Не верю! — ядовито усмехнулся он. — Через год-другой он вообще не сможет ходить. Он разве не говорил тебе об этом?

Тут меня прорвало. Я от всей души залепила этому болвану звонкую пощёчину.

— Не смей называть Костю калекой! — процедила я злясь так сильно, что даже не заметила, как перешла на «ты». Ладонь горела от удара.

— Ого! — мужчина потёр щеку и удивлённо приподнял брови. — А ты, оказывается, настоящая дикая кошечка, Софья. Не ожидал. Ты очень изменилась после того, как чуть не утонула в Иртыше.

— Жизнь многому научила меня с тех пор, — поджала я губы. — Особенно не доверять тебе.

— Ты правда не помнишь, как оказалась в реке? — пристально посмотрел он на меня, как будто хотел найти ответ в моих глазах. Почему его это так волнует?

— Правда. Думаю, наш разговор окончен, — я развернулась, намереваясь уйти подальше от неприятного гостя.

Андрей вдруг схватил меня за локоть и резко развернул к себе.

— Софья, советую не злить меня, — яростно процедил он, глядя в мои глаза. Вот теперь верю, точно не шутит. — Имей в виду, со мной лучше дружить, чем быть моим врагом.

— А я советую больше не приезжать в Дивное, — ответила сквозь зубы. — Ни единому твоему слову я не верю. И мне очень жаль Лизу…

— Жаль? — Андрей снова перебил меня и крепче сжал мой локоть. — И-за тебя у меня крупные проблемы…

— Я тут при чём? — чувство тревоги теперь возросло многократно. Андрей не врёт и действительно так считает. — Пусти! Я буду кричать!

Но не успела я свою угрозу выполнить, как сбоку раздался грозный рык, и в следующее мгновение Андрей оказался на траве. Гораций повалил мужчину и вцепился ему в руку.

— Убери его! — истошно завопил Андрей. Рукав на его кителе хрустнул, оторвавшись от проймы.

— Гор, фу! Нельзя! — отозвала я поспешно пса, пока он не нанёс серьёзных травм. Меделян послушался и отпустил деверя. — Не трогай эту падаль, а то вони будет много.

— Сумасшедшая! — прохрипел сдавленно мужчина, вставая с травы. — Мой рукав. Как я домой поеду?

— Как и приехал — на лошади, — ухмыльнулась я, погладив Гора по голове. — Ещё раз увижу тебя здесь, без штанов останешься.

— Посмотрим, кто из нас будет смеяться последним. Ты у меня ответишь за всё, Софья, — процедил Андрей, унося ноги прочь из сада.

— Спасибо, что предупредил, — тихо произнесла я, понимая, деверь точно не шутил и может исполнить свою угрозу.

Гораций рыкнул и пару раз пролаял в спину убегающему мужчине, чтобы тот точно забыл сюда дорогу.

— Молодец, настоящий защитник, — потрепала я по холке меделяна. — Что бы я без тебя делала? Поскорее бы Костя приехал. Что-то неспокойно мне.

Гораций одобрительно фыркнул.


Загрузка...