«Сеанс психопрофилактики» (Юмористический рассказ)

Рисунок А. Цветкова



— Не беспокойся обо мне, все будет хорошо! — сказала Герда, когда она прощалась в родильном доме со своим мужем Эрвином. Спокойно, с радостью она ожидала свои первые роды.

— Не беспокойся обо мне, все будет хорошо! — пролепетал Эрвин.

— Не беспокойтесь, все будет хорошо! — сказала решительно его старшая сестра и вытолкнула Эрвина за дверь.

Наступил день, когда Эрвин и его теща посетили в клинике Герду, ставшую матерью.

Счастливый папа Эрвин внезапно заторопился и поспешно распрощался с женой и тещей. Он бросил на ходу, что ему срочно нужно быть дома, так как не закрыл кран в ванной, откуда выскочил, когда позвонили из родильного дома и сообщили о рождении здорового, крепкого сына.

— Надеюсь, там ничего не затопит? — испуганно обратилась Герда к матери. Та небрежно отмахнулась: как известно, родильниц не следует волновать неприятными вестями.

— Еще немного воды ничего уже не испортит после того, как вчера в вашей квартире побывали пожарные, — сказала она.

— Пожарные?! — выдохнула с ужасом фрау Герда. — Почему же пожарные? Разве у нас что-нибудь горело?

— Да так, немножечко… — кивнула мать с наигранным добродушием. — Эрвин в воскресенье решил сам приготовить себе обед. Имелись в виду картофельные оладьи, но, кажется, они ему не совсем удались. Сначала, видишь ли, он сварил картошку в мундире, потом пропустил ее через мясорубку и поставил сковороду с этой грязной кашей из картофельной шелухи на огонь, забыв о масле. Вдруг ему пришло в голову, что у него вышли все сигареты, и он направился в пивную на углу. Там как раз собрались его друзья, чтобы опрокинуть кружку пива за здоровье новорожденного. Конечно, они встретили Эрвина бурными поздравлениями, и, не правда ли, он должен был, само собой разумеется, выставить по одной, и еще по одной, и еще…

— Боже мой… — прошептала молодая мать.

— Когда примчались пожарные, они все выскочили из пивной с другими любопытными, чтобы посмотреть, где и что горит. Пожарные сначала сказали, что там был, видимо, большой заряд для фейерверка, и Эрвину пришлось применить всю свою силу убеждения, чтобы разъяснить им, что тут дело не в заряде для фейерверка, а в его картофельных оладьях… Словом, кухни, понятно, как и не было, но к тому времени, когда ты со своим наследником и моим внуком вернешься домой, все будет снова в порядке — вы же, к счастью, застрахованы, и друзья Эрвина обещали оборудовать кухню еще лучше, чем раньше, и…

В этот момент в комнату вошла медицинская сестра с младенцем. Сияющая молодая мать приняла его в свои объятия и воскликнула с торжеством в голосе:

— Посмотри-ка, разве он не вылитый милый папа?

— Упаси нас бог от этого! — невольно вырвалось у бабушки. Вдруг она вскочила, как от удара, хлопнула себя по лбу и вскрикнула: — Черт возьми! Я выскочила из квартиры после того, как узнала, что стала бабушкой, а включенный утюг все еще на брюках Эрвина.

КОБРА

Перевод с немецкого Г. ПШЕНИЦИНА.

ГДР

Загрузка...