1

Ярд — 0.941 м. — Б.пр.

2

Бригантина (ит.) — малък двумачтов кораб, използван най-често от пирати заради бързината и маневреността си. — Б.пр.

3

Caricia (порт.) — миличка. — Б.пр.

4

Целебес — остров в Индийския океан. — Б.пр.

5

Фрегата — лек тримачтов кораб. — Б.пр.

6

Стратфорд на Ейвън — родният град на Уилям Шекспир, намиращ се близо до Лондон, прочут с театрите си, между които Кралският Шекспиров театър, Лебедовият (Суон) театър и други. — Б.пр.

7

Хеймаркет — централна улица в Лондон, преминаваща от площад Пикадили към Трафалгар Скуеър и Националната художествена галерия. На нея са разположени някои от най-престижните театри в столицата. — Б.пр.

8

Сейшелски острови — малък архипелаг от 111 острова в Индийския океан, близо до о. Занзибар — Б.пр.

9

Далила — Библейска героиня, коварна жена, отрязала косите на любимия си Самсон, в които се криела силата му и така го погубила. — Б.пр.

10

Чайнатаун — китайският квартал в Лондон, прочут с десетките си ресторанти, разположен в днешно Сохо. — Б.пр.

11

Квинтилион — цифра, в Англия — единица, следвана от 30 нули, в Америка — от 18 нули. Прен., огромен, изключителен, недостижим. — Б.пр.

12

На английски Сейшели е Seyshelles, а морски миди — sea shells. Игра на думи. — Б.пр.

13

Юниън Джак — английското знаме. — Б.пр.

14

фал — Въже, с което се издигат корабни платна, сигнални флагове, знамена и под. — Б.пр.

15

Дублон (фр.) — стара монета във Франция и Испания.

16

Bois citron (фр.) — лимоново дърво. — Б.пр.

17

Франджипан — червен жасмин — Б.пр.

18

Бугенвилия — вид тропически храст с красиви цветове. — Б.пр.

19

Фрегат — голяма хищна морска птица, срещана в тропиците. — Б.пр.

20

Йеронимус Бош (Йероен ван Аакен, 1450–1516) — прочут нидерландски художник от Ренесанса, известен с триптиха си „Градината на наслажденията“, чиято трета част, „Ад“, е типичен образец за сюрреалистачен кошмар. — Б.пр.

21

Стерна — малка морска птица, подобна на чайка (Sterna). — Б.пр.

22

На английски to gab означава „бърборя, дърдоря, дрънкам“. Оттам и Gabby — дрънкало, бърборко. — Б.пр.

23

Бонд стрийт — улица в Лондон, където се намират най-известните шивачи и модни магазини в Англия. — Б.пр.

24

Дук Уелингтън — изтъкнат английски военачалник, под чието командване обединените европейски армии разбиват Наполеон в битката при Ватерлоо. — Б.ред.

Загрузка...