Глава 11

Итак, у меня был пистолет, амнезия и прогрессирующее нервное расстройство, а значит, я была готова прикоснуться к чему-то прекрасному, доброму, светлому и вечному, но это оказалось не так-то просто. На моем пути к просветлению встали двое охранников конгресса, которые заявили, что вход в конференц-зал только по приглашениям.

Наверное, с точки зрения Джеремайи Питерса, проповедника, стремящегося расширить свою аудиторию, это было нелепо, но техасские бизнесмены почему-то не хотели видеть в своей среде случайных людей. Я уже собиралась расплакаться и вернуться к Грегу (на самом деле я прикидывала, на кого из охранников прыгнуть в первую очередь), когда за моей спиной снова вырос специальный агент Джонсон.

— Вот ваше приглашение, мисс, — сказал он. — Вы обронили.

Я посмотрела на бейдж, на котором красовалась какая-то вымышленная фамилия и фотография той тридцатилетней тетки, которую я теперь вижу в зеркале, мило (и немного торжествующе) улыбнулась охранникам и позволила им открыть для меня двери.

Обыскивать меня на предмет оружия они не стали.

Это ж Техас.

Когда я вошла внутрь, проповедь уже началась, и Джеремайя Питерс изрекал в микрофон милые сердцу любой домохозяйки банальности. Что-то про мир во всем мире, любовь, согласие, относись к своему ближнему так, как ты бы хотел, чтобы он относился к тебе (что вообще бред, потому что у людей могут быть совершенно разные вкусы), и всякое такое прочее.

Я прошла в зал, нашла свободное место около стены и прислонилась к ней плечом.

И сразу же заметила нечто странное.

Вопреки моим ожиданиям, техасских бизнесменов проповедь заинтересовала. Я-то думала, что они будут слушать вполуха, ну вот как я, смотреть вполглаза и лениво переговариваться о чем-то своем в ожидании, пока эта тягомотина закончится, но они прямо-таки внимали. В зале была тишина, прерываемая лишь легкими шорохами, когда кто-то кивал в такт мыслям Питерса. Несколько человек записывали лекцию на телефоны. Несколько предпринимателей (и это только в моем поле зрения) и вовсе прослезились.

Поведение публики настолько не вязалось с набором банальностей, которые нес проповедник со сцены, что я даже заподозрила устроителей конгресса в коллективном розыгрыше, который они решили устроить для Питерса.

С какой-то непонятной мне целью.

Но люди выглядели достаточно искренне. Пожалуй, в Далласе не найти такого количества безработных актеров массовки, чтобы они могли заполнить этот зал.

Возможно, подумала я, дело не в том, что он говорит, а в том, как. Я прислушалась повнимательнее. Голос у Питерса был вполне обычный. В смысле, громкий, пропущенный через динамики, хорошо поставленный приятный голос какого-нибудь ведущего прогноза погоды с местного канала. Он не пробирал до мурашек, не вызывал никаких мистических вибраций, он просто говорил слова, и эти слова почему-то западали людям в душу. Даже профессиональные телохранители слушали его, раскрыв рты.

Все слушали и внимали, и впитывали мудрость, которой в этих речах даже не пахло.

Все, кроме меня.

Может быть, ТАКС знало об этом эффекте, и именно поэтому агенты отказывались сюда заходить?

— … и тогда этот человек понял, что все, что ему было нужно для счастья, у него уже было. У него было хорошее здоровье, красивая жена, умные и любящие дети, прекрасный дом с уже почти выплаченным ипотечным кредитом, комфортная машина и интересная работа. У него было все, для счастья, но он не был счастлив. И знаете, почему? Потому что ему все равно не хватало одного элемента. Нематериального, и, на первый взгляд, не такого уж и важного, элемента, о котором не говорят в новостях и почти не снимают фильмов…

Вообще, с таким текстом можно было продавать все, что угодно. Трансгендерный переход, новые пылесосы «Кирби», таймшер на Мальдивских островах, сайт знакомств для свингеров, новое технологичное покрытие для крыши, но поскольку Питерс был проповедником, было очевидно, что речь идет о…

— … именно! — провозгласил он. — Вы совершенно правильно поняли, что я говорю о вере!

Я зевнула.

Этой ночью я проспала всего несколько часов не потому, что мне не хотелось, а потому что я боялась засыпать и старалась всячески оттянуть этот момент при помощи кофе и энергетиков. Но усталость в конце концов взяла свое, и где-то в четыре утра я отключилась, и тогда мне уже было все равно, проснусь ли я собой или кем-то еще.

И хотя я проснулась (точнее, меня разбудил проникший из смежного номера Грег) почти не отдохнувшей, это все еще была я.

Грег, очевидно, тоже не был уверен до конца, потому что сначала задал мне несколько контрольных вопросов, а лишь потом выдохнул с облегчением.

— Но я не говорю о вере в какой-то всемогущий и непостижимый сверхразум, существующий непонятно где, и я не говорю о вере в древнего мудрого бородатого старца, сидящего на облаке, — продолжал гнуть свою линию Джеремайя. — И теперь вы спросите меня, братья и сестры, о какой же вере я говорю. О той вере, что изменит вашу жизнь раз и навсегда, стоит лишь вам впустить ее в свое сердце. О той вере, для которой нет ничего невозможного! О той вере, что способна творить чудеса!

Я подумала о том, что сейчас прямо-таки идеальный момент для начала «шоу исцеления», и не ошиблась.

— И прежде, чем я продолжу, давайте я продемонстрирую вам некоторые из этих чудес! — сказал Джеремайя Питерс.

Он подал кому-то знак и на сцену выпустили первую порцию инвалидов. Это были те самые колясочники, что привлекли мое внимание в лобби.

— Расскажи, что с тобой случилось, брат, — обратился Питерс к первому из колясочников.

— Я сломал позвоночник, когда катался на лыжах в Аспене, — ответил колясочник. — Это произошло двенадцать лет назад, и с тех пор нижняя половина тела у меня парализована.

— Веришь ли ты, что когда-нибудь снова сможешь встать на ноги?

— Врачи говорят, что на это нет ни единого шанса.

— Нет! — широким жестом Питерс отверг мнение специалистов в сторону. — Я говорю не о врачах. Врачи — это муравьи, случайно забравшиеся под капот автомобиля и копошащиеся там, но муравьи не способны постичь принцип работы двигателя внутреннего сгорания. Врачи — это нейросети, компилирующие результат из уже известных фрагментов, но они не способны написать симфонию. Речь сейчас идет не о врачах, брат, а о тебе. Веришь ли ты, что когда-нибудь снова сможешь встать на ноги?

И Питерс снова поднес микрофон к лицу инвалида.

— Наверное, я должен был бы ответить «да», — сказал тот. — Но я не уверен…

— Ты не уверен, брат?

— Нет…

— Итак, братья и сестры, он не уверен! — провозгласил Питерс. — Он не уверен, потому что вера его слаба, но здесь и сейчас это не имеет никакого значения и не может помешать его исцелению, ибо я верю в то, что он снова сможет ходить, и моя вера сильна и безгранична, и ее хватит на всех! Сейчас я поделюсь с этим человеком своей верой, и вы узрите, что она на самом деле может творить чудеса!

На мой вкус, он несколько затянул с прелюдией, но, наверное, таковы правила игры в мире, где обретаются подобные личности.

— Я верю в то, что ты можешь ходить, брат! — проорал Питерс, сунул микрофон под мышку и протянул обе руки колясочнику. — Встань и иди!

Неудачливый лыжник потянулся ему навстречу, их запястья переплелись, а потом Питерс одним мощным рывком вытащил человека из его кресла. На лбу у проповедника выступила испарина, но это скорее от миссионерского экстаза, чем от физического напряжения.

Инвалид изобразил на лице напряжение, а потом сделал робкий, неуверенный шаг. Питерс тут же выпустил его руки из своих и быстро отошел в сторону.

Инвалид не падал.

Более того, он сделал еще один шаг, и безмерное удивление отразилось на его лице.

— Я хожу! — крикнул он в заботливо подставленный помощником Питерса микрофон.

— Это чудо! — заявил Питерс, и зал зашелся в экстазе.

Меня происходящее не слишком впечатлило, потому что я не была знакома с историей болезни данного конкретного индивидуума и видела его в первый раз в жизни. А так кого угодно можно посадить в инвалидную коляску, а потом помочь из нее выбраться, даже меня.

Дальнейшее общение с колясочниками произошло уже без первоначального пафоса, но в итоге все они оказались на ногах и после обязательных дифирамбов в адрес чудотворца смогли самостоятельно спуститься со сцены.

Настала очередь слепых, но вряд ли это будет зрелищно. Он просто начнет сдирать с их лиц темные очки и кричать, чтобы они прозрели, и они прозреют.

А зал наблюдал за сим нехитростным действом, как будто на их глазах адронный коллайдер из глины и костылей построили.

Когда Питерс снял очки с первого слепого, рядом со мной нарисовался какой-то излишне худощавый чувак в мешком висевшем на нем деловом костюме. Он был похож на предпринимателя примерно так же, как я — на русскую балерину, но это ж Техас, так что черт его знает…

— Веришь ли ты, сестра? — спросил он.

— Во что? — машинально спросила я.

— В то, что если ты хочешь жить, то тебе стоит пойти со мной.

Это заявление заставило меня посмотреть на него повнимательнее. Он был худой и одновременно с этим какой-то мощный, и это был тот род мышц, которые невозможно накачать в спортзале. У него было открытое (и совершенно незнакомое мне) лицо и доброжелательная улыбка, но в глубине зрачков его глаз жила тревога.

А может быть, ему просто туфли натирали, я не уверена. Я не слишком хороший физиономист.

Надежда на то, что это и есть прискакавшая мне на помощь кавалерия, отголосок той жизни, о которой я ни черта не помнила, было загорелась в моей душе, но почти тут же потухла.

Я совершенно не помнила этого человека, и если он действительно мог бы быть на моей стороне, не существовало ни единой причины, которая могла бы объяснить, как он тут оказался.

Разумеется, я тут же задала ему вопрос, который напрашивался в числе первых. Вопрос, который с некоторой вероятностью мог бы прояснить ситуацию и объяснить мне, что тут происходит. Вопрос глубокий, жизненный, и, можно даже сказать, философский.

— А ты, собственно, кто такой?

— Я Реджи, — сказал он. — Неужели ты меня не помнишь, Боб?

Я скосила глаза и посмотрела на его бейдж. Там было написано другое имя — Джозеф. А фотография выглядела так, словно ее вклеивали туда впопыхах.

Он знал мое имя. Настоящее, а не то, что было вписано в приглашение. Возможно, он и есть та помощь, которая была мне нужна, и которую я уже отчаялась ждать.

А возможно, это очередной развод.

— Совершенно не помню, — сказала я. — Значит, мы были знакомы?

— Крайне недолго, но я до сих пор не могу тебя забыть, — сказал он. — Почему-то.

И вот еще одна странность.

Все смотрели на сцену, где Питерс исцелял страждущих, и не могли оторвать от этого представления глаз, а мы с Реджи смотрели друг на друга. Значит, на него местная магия тоже не действовала.

— Как мы познакомились? — спросила я.

— Меня пригласили для экспертизы горсти праха, которая могла оказаться твоим знакомым вампиром, — сказал он.

— Звучит правдоподобно. У меня даже был один знакомый вампир, правда, я не слышала, чтобы он упокоился…

— У нас мало времени, — сказал Реджи. — Какое у тебя задание?

Этот вопрос меня напряг.

Он говорил, что знал меня по прошлой жизни, это было… ну, вполне нормально, если сделать небольшую скидку тому бреду, что он нес про экспертизу горстки праха. Это можно было как-то объяснить.

Но он знал, что у меня есть какое-то задание, и это означало, что он знает и про мою нынешнюю жизнь. Откуда? Зачем? Кто он такой?

— Это он, да? — Реджи мотнул головой в сторону сцены. — ТАКС уже не первый раз пытается его устранить.

Он знает о ТАКС.

Знает о Питерсе и о том, что ТАКС играет против него. Он каким-то образом нашел меня здесь, куда агенты ТАКС почему-то не захотели зайти. Или продекламировали такое нежелание.

Все это было очень трудно объяснить.

— Пойдем со мной, — сказал Реджи, так и не дождавшись ответа. — Они перекрыли черный ход, но мы прорвемся.

Я перевела взгляд на сцену. Там как раз вскакивал с больничной каталки неизлечимо больной, а медсестра отбросила капельницу и кричала в микрофон:

— Эту чудо! Чудо!

Реджи аккуратно взял меня под локоть нефункционирующей руки.

— Пойдем со мной, — настойчиво повторил он.

Наверное, это было хорошее предложение, учитывая обстоятельства. И, наверное, мне стоило бы с ним согласиться.

Но тут у меня взыграло…

Не знаю, что. Просто взыграло.

Пойти с ним — это паллиатив. Возможно, он поможет мне ускользнуть от ТАКС и объяснит, какого черта тут, собственно говоря, происходит, но какой в этом толк, если завтра, послезавтра или через неделю я все равно все забуду? Реджи не мог вылечить мою амнезию.

А Питерс, возможно, мог.

Грег говорил, что мы с ним как-то связаны, и если я исполню свою роль в этой истории, то память вернется. Или хотя бы перестанет обнуляться.

Питерс говорил, что способен творить чудеса.

Если хотя бы кто-то из этих двоих не врал, то у меня есть шанс.

Тем временем на сцене на Джеремайю с неотвратимостью сползающего ледника наплывала та монументальная женщина из лобби.

— Веришь ли ты, сестра?

— Верю, брат!

— Веришь ли ты?

— Верю!

— Так исцелись же!

— Верю!

Зал ахнул.

Я тоже ахнула, потому что взобравшийся на сцену айсберг внезапно исчез. Точнее, он превратился в сосульку, запутавшуюся в складах платья, из которого можно было бы сшить парковый шатер.

Ну ладно, сказала я своей циничной и ни во что не верящей половине. А это он как сделал? Колясочников, слепых и даже больного на каталке можно было легко подделать, но колышущиеся телеса этого бегемота в человеческим обличье казались вполне настоящими. И как он это провернул?

Проткнул булавкой замаскированный под одеждой дирижабль? А ошметки куда делись? И, если уж на то пошло, и она по-настоящему похудела, куда делись излишки растянутой кожи? Как вообще сама эта кожа сейчас выглядит? Есть ли растяжки и целлюлит, или косметологам страны пора бить тревогу, ибо с таким конкурентом им не совладать?

Я поняла, что мне необходимо подобраться поближе, высвободила локоть из руки Реджи и двинулась к сцене.

— Я мог бы увести тебя силой, — прошипел он.

— Ты мог бы попробовать, — сказала я. — И даже если бы у тебя получилось, я хотела бы посмотреть, как ты будешь пробиваться через заблокированный черный ход, если я стану тебе мешать.

— Мне следовало догадаться, — сказал он. — Боб, ты ни черта не понимаешь в том, что происходит…

— Я пытаюсь разобраться, а ты мне мешаешь.

— А… Ладно, помни, что я где-то здесь. Посмотрим, что из всего этого выйдет.

Из-за этой чертовой заминки я опоздала. Пока мы препирались с Реджи, и он хватал меня за руки, сдувшийся дирижабль успел покинуть сцену, и помощники Питерса технично спрятали его за кулисами.

Джеремайя вытер со лба пот, простер руки к залу и обратился к публике.

— Теперь, когда все страждущие получили утешение, когда больные получили исцеление, а сомневающиеся, если таковые здесь были, перестали сомневаться, пришло время рассказать вам, во что именно я верю! — провозгласил он.

— Минуточку! — крикнула я. — Минуточку, брат!

Он услышал и посмотрел на меня.

И весь зал посмотрел на меня.

— К слову о страждущих, — сказала я на полтона тише. Орать уже не было смысла, все внимание присутствующих и так было приковано ко мне. — Возможно, мне тоже нужна твоя помощь, брат.

— Так поднимайся на сцену, сестра, — сказал он, не выказав ни капли раздражения от того, что мое явление вынудило его отказаться от заготовленного сценария. — Поднимайся на сцену и поведай мне, что тебя беспокоит.

О, тут целый список.

Меня беспокоила мутная история с потерей памяти, мое туманное прошлое и не менее туманное будущее, скользкие ребята из ТАКС, которые настаивали, что я должна убить человека, непонятный Реджи, который, похоже, знал обо мне что-то, чего не знала я сама, глава деструктивного культа, который мог оказаться настоящим чудотворцем, по крайней мере, все к этому шло, и тот факт, что пистолет, который засунула сзади за пояс джинсов, сместился во время ходьбы и грозил вывалиться на сцену в любой момент, из-за чего я могу оказаться в довольно неловком положении.

Что меня беспокоит, брат?

Я не знаю, с чего и начать.

Загрузка...