Глава 2

Леспок понятия не имел, где находится дерево нимфы, но знал, что оно страдает не меньше. Он надеялся, что какая-нибудь свободная дриада наткнётся на него вовремя, чтобы спасти. А вот где росло дерево Ветвяка, ему было известно. Но что с того? Он не мог заботиться о двух деревьях одновременно; таким образом эта связь не работала. Он был привязан к сандаловому дереву. И ни один из знакомых фавнов жилища себе не искал. Деревьев росло больше, чем в этих краях водилось свободных фавнов и нимф, поэтому некоторым из обладавших магическим потенциалом деревьев пришлось стать обычными. Грустная правда, а ведь они могли бы столько предложить своим духам-компаньонам.

Потом в его голову пришла новая мысль. Шанс был исчезающе мал, но всё же лучше, чем ничего.

— Ты ведь дух, — сказал он демонессе. — Почему бы тебе не приютить дерево?

— Ты имеешь в виду, превратиться в лесную дриаду, которая можно жить практически вечно в обмен на защиту своего дома?

— Да. Достойное занятие. Необязательно быть нимфой. Дереву подойдёт любой заботливый дух, если заключить с ним сделку. И галоши будут защищать твои ноги.

— Сделка с деревом. Галоши на ногах, — она старалась выглядеть серьёзной, но из ушей повалил дым, и, наконец, она просто взорвалась огненным облаком: — Ха-ха-ха!

Пожалуй, прозвучавшая вслух мысль оказалась худшим вариантом, чем совсем ничего. Демоны обходились без души, потому что сами являлись деградировавшими останками чьих-то душ. Их ничто не заботило и уж, конечно, они не стали бы заботиться о ком-то.

— Извини за предложение.

— Ой, да ладно! Это была шутка дня! — Дым сгустился в экстраординарную женственную фигуру молоденькой девушки в едва прозрачном платье. — Я — дриада! Ты просто кладезь юмора! — Она превратилась в переполненный улыбками колодец.

Леспок постарался не обращать на неё внимания по максимуму и направился обратно к дому. Как он мог быть настолько глупым, чтобы предложить нечто подобное демонессе?

Она последовала за ним.

— Самое странное, что моя лучшая половина, вполне возможно, согласилась бы, если бы не была уже занята чем-то другим. Она обладает половинкой души. Но также у неё недавно родился наполовину смертный ребёнок, так что ей не до деревьев. А вот я полностью бездушная половина.

Как будто он сам об этом не догадывался.

— Дерево могло бы поделиться с тобой половиной своей души.

— Душа обувного дерева! — воскликнула она, снова взрываясь смехом. — Душа-галоша. Защищающая мои ноги. Ох, кто-нибудь, держите меня, думаю, я сейчас испарюсь от веселья.

Её тело ширилось, пока не взорвалось в очередной раз, теперь оставив после себя лишь еле слышное хихиканье.

Кажется, она действительно испарилась. Но Леспок не стал проверять; он пошёл прямо назад, не оглядываясь.


Первый же взгляд на галошечное дерево по возвращении его ужаснул. Бедняга! Оно выглядело таким обвисшим и печальным. Это было всё, что осталось от его друга, Ветвяка. Надо срочно что-то делать, как-то ему помочь.

Он подошёл и положил руку на ствол.

— Будь уверено, галошечное дерево, я найду тебе другого духа. Только дай мне немного времени.

Дерево услышало его; ветви поднялись, а листья позеленели прямо на глазах. Оно доверилось знакомому фавну — другу его собственного духа, ведь оно видело Леспока перед собой на поляне множество раз. Оно приняло обещание помощи.

Он, в свою очередь, постарается обещание выполнить. Некоторые люди считали фавнов и нимф пустоголовыми созданиями, не способными выполнять свой долг и обязательства перед другими, но эти люди глубоко заблуждались. Создания из области обитания фавнов и нимф обладали памятью, не простиравшейся за пределы одного дня, поэтому каждый новый день сулил им новые приключения. Однако это тоже являлось лишь частью магии данной области; каждый, покидавший её, начинал стареть и помнил всё. Некоторым удавалось сохранить вечную юность, обзаведясь подходящей работой. Нимфа Самоцветик занялась распределением драгоценных камней по Ксанфу, чтобы другие получали больше шансов и радости в процессе их поисков, позже она вышла замуж за смертного и стала бабушкой. Многие другие, подобно Леспоку, пошли на сделки с магическими деревьями. В Обыкновении похожие занятия называли симбиозом, и это чудное словечко означало, что двое существ прекрасно ладили друг с другом, помогая друг другу выживать. Деревья помогали фавнам и дриадам продлевать молодость, потому что сами обладали долгим сроком жизни и делились им с духами. Фавны и дриады, в свою очередь, защищали деревья, принося им воду во времена засухи и отгоняя дровосеков. У нимф, благодаря их внешней привлекательности, последнее получалось даже лучше; они успешно отвлекали мужчин или убеждали пощадить их дом. Иногда нимфа соглашалась даже выйти за лесоруба замуж, если он упорствовал. Но верность она хранила только дереву. Фавны применяли другие способы: ставили ловушки-мины или уведомляли больших драконов, возле какого дерева сейчас можно найти лакомый кусочек мяса размером с человека. Так или иначе, и те, и другие защищали лес, одновременно с этим увеличивая его природную магию.

Но внезапное исчезновение Ветвяка поставило галошечное дерево под угрозу. Подобную связь нельзя было создать или разорвать так просто. Утративший дерево фавн умирал, а потерявшее фавна дерево становилось обыкновенским, то есть его ждала участь хуже смерти. Следовательно, Леспоку необходимо было найти для галошечного дерева замену как можно быстрее.

— Если бы только я знал, каким образом, — печально вздохнул он.

Над землёй взвилась дымка и обратилась большим горшком с надписью «Секс» на боку.

— А я уж думала, ты и сам догадаешься, — сказал он. — Но, полагаю, могла бы тебе подсказать, если…

Он должен был догадаться, что демонесса так просто не сдастся. Она всё ещё надеялась, что он выкинет какой-нибудь фортель.

— Подсказать, как найти духа, который согласится жить на галошечном дереве? — уточнил он. — Естественно, больше меня об этом ты знать не можешь.

— Естественно, нет, — кивнул горшок, меняя ярлык на «Чайник», а цвет — на чёрный. — Я бы никогда не додумалась спросить у доброго волшебника Хамфри. В последний раз, когда я это предложила, понадобилось сопровождать к нему глупого горгулия, и всё закончилось тем, что ему пришлось спасать Ксанф от чего-то там. Но вообще-то, в том приключении смысл имелся; оно было довольно забавным.

Чайник вновь обернулся роскошной женщиной.

— Поэтому, — продолжала она. — тебе я идти туда не советую, тем более, что добрый волшебник требует год службы за ответ на каждый вопрос. Так что лучше бы тебе утратить всякую надежду на спасение глупого дерева и просто смотреть, как оно умирает.

— Я отправляюсь к доброму волшебнику! — воскликнул Леспок. Потом он сообразил, что эта реакция вызвана обманным путём, точно так же, как он пытался завлечь её в Пустоту. Но было уже поздно. Он сказал это вслух, и галошечное дерево услышало его слова; его листья снова выглядели почти здоровыми, между ними даже прорезались новые галоши. Теперь он не мог уклониться от похода. Но год службы? — Я не могу бросить собственное дерево так надолго! — с опозданием запротестовал он. — И я даже не знаю, какая дорога ведёт к его замку.

— Тебе нужен проводник, — сказала Менция. — Мне пора, что-то я давно не надоедала своей лучшей половине, но я могу найти друга, который проведёт тебя к Хамфри.

— Мне не нужны твои друзья!

— Отлично. Она почти такая же обольстительная и надоедливая, как я. Я за ней, — и демонесса с хлопком исчезла.

Опять он сказал не то. Но теперь он обязал себя пуститься в путь. Как перенесут его отсутствие деревья? Не хотелось заставлять их страдать, но, похоже, альтернативы получше не существовало.

Хотя, возможно, в этом он мог надеяться на помощь со стороны. В пещере поблизости жила довольно приятная родственница Конпутера — Конопушка. Милая и застенчивая, она, в отличие от троюродного братца, пылала любовью ко всем обитателям Ксанфа, поскольку в её пещере брал начало любовный источник, а у входа росла конопля. Несмотря на то, что её возможности были ограничены, для помощи соседям она бы сделала всё, что в её силах. Вероятно, она может помочь и деревьям.

К сожалению, обычно достучаться до её одурманенного коноплёй сознания представляло определённую сложность. Но в данный момент выбора у него не было. Он должен надеяться на то, что всё обойдётся без трудностей.


Набив вещами заплечную суму, которую время от времени использовал для путешествий вдали от своего дерева, фавн побежал через поляну и располагавшуюся за ней долину. Он продолжал бежать, пока не очутился у пещеры Конопушки. У входа росли приятные белые цветочки со сладким запахом — впрочем, здесь источал аромат и сам воздух.

О, нет! В спешке он забыл кое-что важное. Заглядывать к Конопушке без подарка считалось дурным тоном. Не затем, чтобы поднять ей настроение, так как оно и без того всегда было приподнятым. И не только вежливости ради. Просто, получая подарок, она чувствовала себя обязанной оказать ответную услугу посетителю, а именно в этом Леспок сейчас нуждался больше всего.

Что могло бы послужить подарком? Главная слабость Конопушки заключалась в том, что она не могла контактировать с физическим миром напрямую. Не могла, например, выйти из пещеры, посмотреть на окружающий её пейзаж, понюхать цветы или собрать их в букет. Поэтому иногда местные приносили ей в качестве подарка истории и новости, чтобы держать в курсе событий. Но Леспок подозревал, что на сей раз ими ограничиться нельзя.

Затем он вспомнил кое-что ещё. Чипы и все их каламбурные разновидности! Конопушка их просто обожала. Как она их использовала, никто не знал, но чипы она действительно ценила. А он как раз знал, где рядом имеются целые заросли.

Фавн бросился на полянку, где как раз родился новый её урожай. Бок о бок, здесь произрастали все виды жареной картошки: картошка-фри, картошка в сливочном и оливковом масле, картошка с луком, драники. Что Конопушке понравится больше? Он поразмыслил минуту, а затем подошёл к картофельным чипсам с салом и приправами. В момент, когда Леспок сорвал их с куста, он почувствовал острую необходимость говорить: и исходившие из его рта словечки, приправленные остротами, звучали по-настоящему сально. А ещё ему ужасно захотелось пить. Он быстро сунул их в суму и закрыл её на замок.

На другой стороне полянки росли шоколадные чипсы. Они пахли достаточно вкусно для того, чтобы захотелось попробовать, но сейчас у него не было на это времени. Если он съест один, за ним в рот тут же последует и другой, и Леспок просто не в состоянии будет остановиться. Поэтому пакетик шоколадных чипсов отправился в суму вслед за картофельными собратьями.

Последний — и хватит. Фавн огляделся и увидел посреди поляны старый блок питания. Он подошёл и выдрал чип у него изнутри. Блок питания упрямо сопротивлялся, не желая отдавать одну из своих частей, но, дотронувшись до него, Леспок почувствовал себя не менее упрямым и всё-таки забрал то, что ему требовалось.


Мысленно подбадривая себя, он вошёл в пещеру. Там было очень мило. Он знал, что пещера в действительности ничем не отличалась от других таких же, но поднимавшиеся из источника любви испарения придавали ей особый шарм. Это тоже было частью сложностей. Ему следовало дышать через тряпочку, но это тоже показалось бы не слишком-то вежливо, а грубость, когда кто-то приходил просить об одолжении, могла всё испортить. Поэтому он принял ситуацию, как само собой разумеющуюся, и его разум отблагодарил его за это. Большими шагами Леспок быстро достиг центра пещеры, где покоился деревянный ящичек с заляпанным каплями воды — конопатым — стеклом посредине, и отдышался.

Прежде, чем он смог заговорить, экран зажёгся, и появилась надпись красивым курсивом: «Кто здесь?».

Фавн Леспок, — ответил он — С ближайшего сандалового дерева.

«О, мой дорогой друг, как приятно тебя видеть», — снизу экран пересекла полоска подпрыгивающих сердечек.

— Эм, аналогично, правда, — сказал он. Разговор явно стремился повернуть не в то русло, куда фавну хотелось бы. — Эм, я принёс тебе подарок.

Экран ярко вспыхнул.

«Какой ты заботливый, милый!» — И сердечки увеличились в размере.

Ох, совсем нехорошо.

— Ну, да, вот они, — он расстегнул суму и вытащил шоколадные чипсы. — Сладкое — для сладкой… — за ними последовал пакетик с картофельными чипсами: — Острые — для остроумной… — правда, он не был уверен, что она воспримет это, как комплимент, поэтому быстро перешёл к последнему подарку — И чип со старого блока питания — для воспитания, — Ещё хуже!

«Ах, мой дорогой мальчик, ты так взволнован», — на экране высветился смайлик.

— Эм, да, — согласился он. Несмотря на то, что Леспоку стукнуло почти двести лет от роду, чувствовал он себя сейчас юным эльфом-несмышлёнышем.

«Как это мило, — экран порозовел, как в Валентинов день. — И в чём же заключается твоя просьба ко мне, мой сладкий?»

Леспок начал свой рассказ о судьбе Ветвяка и его осиротевшем дереве, которое нуждалось в срочном спасении.

— Так что мне надо спросить доброго волшебника, что делать, — закончил он. — Но я не могу оставить надолго своё родное дерево без присмотра. Поэтому я подумал, может быть, ты могла бы, ну, вроде как изменить реальность, чтобы деревья до моего возвращения оставались в безопасности, если тебе не трудно, конечно.

Внезапно история показалась ему полной чушью.

«Так это всё — только для того, чтобы помочь дереву?»

— Да, — признался он, чувствуя нарастающую неловкость. Его поведение выглядело абсурдно. Ему надо было поискать другие способы. — Но, наверное, у тебя полно более важных дел. Извини, что потревожил.

«Дорогой мой мальчик, у тебя такая щедрая душа, ты мне действительно нравишься. Разумеется, ты должен спасти дерево. Я помогу тебе.»

— Правда? — Леспок был потрясён. Он считал это дело таким тривиальным и не заслуживающим внимания со стороны, но теперь оно вновь показалось ему важным.

«Да. Конечно же, я возьму за это плату.»

Ужас вернулся. Что она потребует взамен?

— Да.

«Ты знаешь, какая я романтичная натура, но одновременно с этим я просто машина. Я могу только мечтать о любви, а испытать её мне не суждено.»

— Да. — Это он и боялся услышать.

«Но иногда я могу допустить возможность любви, если у меня будет подходящий партнёр.»

Она действительно могла это сделать? О чём она собиралась его просить? Но, чем бы это ни оказалось, он увяз в этом по уши.

— Да.

«Поцелуй мою мышку.»

— Но у тебя нет подмышек, Конопушка.

«Не подмышку. Мышь.»

— Что?

«У меня есть мышка, — терпеливо объяснила она. — Я хочу, чтобы ты её поцеловал. Что именно тебе не понятно?»

— Что это за мышка?

«Маленькое полезное существо, созданное, чтобы проникать туда, куда я не могу. В данном случае, в область романтики.»

Она думала, что романтично будет, если он поцелует её мышку?

— Я… Если надо, я…

«Недавно мне удалось выменять на неё того монстра с поистине ослиным упрямством, который заменял её прежде.»

Целовать ослиного монстра ему хотелось ещё меньше, чем мышку.

— Хорошо.

Затем пещера замерцала, и он понял, что Конопушка меняет реальность. Пещера превратилась в чудесную поляну, окружённую красными, зелёными, фиолетовыми, жёлтыми и оранжевыми деревьями, чьи ветви клонились от фруктов тех же цветов. В центре поляны росли ещё четыре растения. С дальнего конца поляны появилась очаровательнейшая нимфа из всех, когда-либо виденных им, с чудесными каштановыми волосами, укрывающими её фигуру, словно плащом. Но они всё равно не могли скрыть прелестные очертания её тела, когда она шла.

Она подошла к Леспоку, который стоял в смущении от происходивших вокруг перемен. Он не ожидал таких значительных перемен. И что здесь делала нимфа?

— Я Терриан, — сказала она. — Поцелуй меня.

— Но я должен поцеловать м-мышку, — ответил он.

— Это я и есть. Мышь Терриан. Я старше, чем кажусь.

— Ты мышка? — фавн воззрился на неё. — Но ты прекрасна.

— Спасибо. Со времени последнего полученного комплимента прошло сорок тысяч лет. Другие считают меня просто примитивным сырьём.

— О, ты совершенно далека от этого! Более сексуальное создание и представить невозможно.

— Спасибо. Теперь ты должен меня поцеловать, потому что я этого сделать не могу. Я не знаю, как.

— Вот так, — с энтузиазмом объяснил Леспок, притягивая к себе её уступчивое, податливое тело и твёрдо целуя манящие губы. Сначала она заколебалась, но затем вошла во вкус и ответила на поцелуй. То, что задумывалось, как наполовину вынужденный эксперимент, превратилось в полноценное счастье.

После весьма продолжительного поцелуя он почувствовал необходимость отпустить её. Отчасти из-за того, что забыл при этом дышать. Он посмотрел в её глубокие карие глаза.

— О, Терриан, это был лучший поцелуй за всю мою жизнь!

— Спасибо, — она повернулась к нему спиной и направилась обратно через поляну.

Он потрясённо смотрел ей вслед, не зная, что предпринять.

Сцена вновь замерцала, и вместо неё возникла пещера. Он уставился на экран с изящно напечатанной благодарностью на нём.

— Я не понимаю, — сказал он.

«Мышка Терриан не могла остаться. Я могу менять реальность только так. Может быть, кто-нибудь когда-нибудь выйдет наружу и принесёт мне с поля урожай бесстебельных зёрен для лучшей и бесконтактной связи с мышкой. Но твой поцелуй ей понравился. И мне тоже.»

Он медленно, с трудом возвращался в старую реальность.

— Она… Чем она является на самом деле?

На деревянной поверхности показалась крошечная мышка и на мгновение встала на задние лапки, разглядывая его. Вот.

Значит, Терриан и правда была мышкой. Он действительно поцеловал мышь. Принявшую другую форму в результате временного изменения реальности, но, тем не менее, мышь.

И всё же кое-что не сходилось.

— Но она говорила со мной! Я слышал её голос.

«Я горжусь своей звуковой системой. Когда слова появлялись на экране, они звучали и в реальности. Говорила с тобой я.»

Значит, всему нашлось объяснение. Нимфу создали из искусственных звуков и иллюзорной реальности. На самом деле её не существовало. Тем не менее, Леспок был впечатлён.

— Я думаю, ты подошла к романтике очень близко, Конопушка, — искренне сказал он.

«Спасибо. Подожди, пока я закончу следующий апгрейд. Тогда, помимо поцелуя, станут доступны и другие вещи.»

Её слова оказались сложными для понимания.

— Это… это всё?

«Да, к сожалению, пока всё. Возьми два диска, лежащие рядом со мной, и положи их в дупло каждого дерева. Они слегка изменят реальность деревьев так, что для них тебя не будет всего день. Они не засохнут и не ослабнут. Но ты должен вернуться через месяц, максимум, иначе эффект истончится, и деревья пострадают.»

— Спасибо, — благодарно сказал Леспок. Он подобрал два маленьких деревянных диска и бережно положил их в суму.

«Обращайся, мой милый мальчик. Мне приятно было тебе помочь.»


Фавн вышел из пещеры. Свежий воздух прочистил его мозг, затуманенный парами любовного источника и запахом конопли. Он осознал, что в подобной атмосфере, должно быть, сам способствовал усилению эффекта присутствия нимфы и всему прочему. Но что за женщина была эта Терриан! Когда-нибудь она сделает какого-нибудь мыша невероятно счастливым. А как только Конопушка наберёт достаточно силы, из неё получится неплохая пара Конпутеру.

Впереди вновь образовался завиток дыма. Две его нижние части превратились в ноги, остальное сформировало дымчатую нимфоподобную фигуру.

— А вот и фавн, — сказала она.

— Конечно, это я, Менция, — отозвался он. — Кто же ещё?

Тёмное лицо нахмурилось: — Я не Менция.

Ой-ёй. Демонессы могли приносить окружающим большие неприятности, когда злились.

— Извини. Я подумал, что существо такой сногсшибательной красоты просто обязано быть Менцией или кем-то из её рода.

— Менцией, ха? Да она же чокнутая, как Мартовский Заяц. Подумай об этом.

Её очертания расплылись и собрались в такую совершенную фигуру, что она даже пугала своими неестественными кукольными пропорциями.

— Ты права, — согласился Леспок, прикрывая глаза ладонью. — Это вдвое лучше тех зрелищ, что показывала она.

— И далеко не предел моих возможностей. Ну, давай, пошли, фавн, я не могу ждать тебя целую неделю.

— Пошли? Куда?

— В замок Хамфри, разумеется. Куда же ещё?

Над его головой вспыхнула мутная лампочка.

— Так ты подруга Менции!

— Пф-ф-ф. Это преувеличение. Но да, я демонесса Зире, и задолжала ей половинку одолжения. Поэтому я провожу тебя до замка. Но это всё. Никакой дороги назад, это уже получится целое одолжение. И я не собираюсь ублажать тебя по дороге, об этом тоже забудь.

— Об этом я вообще не думал.

Она расстроилась: — Правда?

Он снова ошибся, ляпнув не то, что следовало.

— Ну, я пытался подавить мысли об этом, но с переменным успехом. Я же фавн, как тебе известно. Мы в родстве с сатирами. Схожие потребности, но больше самоконтроля.

Она поразмыслила.

— А если бы я выглядела вот так? — Фигура стала ещё более роскошной.

— Пожалуйста, не надо, или я буду думать об этом постоянно.

— А так? — И без того скудная одежда частично исчезла; теперь пышные выпуклости спереди и сзади почти выпадали из того, что от неё осталось.

— Тогда я буду ошеломлён настолько, что неизбежно начну хвататься за кое-какие твои места, как это проделывают сатиры, и не смогу остановиться.

Она удовлетворённо кивнула и сменила формы на менее искусительные. Леспок уразумел, как обращаться с демонессами.

— Но сперва я должен взглянуть, как там деревья, — добавил он. — А потом ты сможешь распоряжаться мной, как захочешь… или как тебе захотелось бы, если бы ты заставила меня всё время глазеть на твоё тело.


Теперь Зире казалась ещё более довольной, чем за минуту до этого. Она дрейфовала с ним рядом, пока он шёл обратно в свою родную долину.

— Правда ли, что фавны и нимфы обладают лишь зачатками магии, чего нельзя сказать о продолжительности их жизни, пустоголовости и ненасытной потребности притворяться, что они вызывают целые флотилии аистов?

— Стаи аистов, — коротко поправил он.

— Стаи. Так это правда, милые рожки?

— Не совсем. Магия нимф заключается в их феноменальной привлекательности, которая заставляет мужчин терять головы, когда нимфы бегут и подпрыгивают. Поэтому любой, кто видит нимфу, не может не пуститься за ней в погоню, хотя и знает, что в большинстве случаев она обречена на провал. Магия фавнов заключается в способности бегать быстрее и лучше нимф и заставлять их желать празднования при физическом контакте.

— Любопытно, — сказала она скучным голосом. — А с другими существами женского пола это срабатывает?

— Ну, я об этом не задумывался. Полагаю, если бы они разделись и стали убегать…

— Я говорю о животном магнетизме. Женщин возбуждают прикосновения фавнов?

— Ну, мы не гоняемся за настоящими женщинами. Они слишком много знают и не так хорошо сложены. К тому же, они часто относятся к фавнам, как к уродливым, отталкивающим созданиям. Поэтому я не знаю наверняка…

— Значит, они избегают контакта. Но если бы он произошёл, что тогда?

Демонесса слетела на землю и обняла его. Её верхняя часть прижалась к его груди двумя твёрдыми местами, а нижняя часть — к его меху в ещё более твёрдом месте.

— Такого контакта достаточно? — Её глаза расширились и затуманились. — Ох, да это правда! Внезапно мне захотелось прижаться к тебе ещё ближе.

Давление в трёх местах увеличилось.

Леспок сделал попытку освободиться.

— Ты не настоящая женщина, ты — демонесса. Если я попробую отпраздновать с тобой контакт, ты просто растворишься облаком смеющегося газа.

— Действительно, — согласилась она, рассеиваясь облачными парами в форме слов «Ха-ха». — И всё же тот факт, что твоё прикосновение пробуждает страсть, подтвердился. Поэтому в будущем я не стану искушать тебя, находясь в непосредственной близости.

— Спасибо. — Это было всё, что он мог сделать в попытках удержаться от того, на что она его провоцировала.

— Хотя моё туманное сознание достаточно изменчиво и для того, чтобы передумать, — сказала она, вновь трансформируясь в нечто очень роскошное.


Наконец, фавн подошёл к своим деревьям. По очереди достав из сумы диски, он засунул оба в расщелины у самых корней. С виду ничего не изменилось, но он доверился Конопушке. С ними всё должно быть в порядке. Леспок сорвал запасную пару сандалет — так, на всякий случай, — и положил их в суму. — Теперь я готов к дороге. В каком направлении идти?

— На юг. Он живёт рядом с Провалом.

— Рядом с чем?

— Только не говори, что не помнишь! Забудочное заклинание рассеялось годы назад.

— Не то чтоб я о нём не помнил. Просто никогда не знал о существовании такого места.

— А. Ну, это огромная щель в земле. Через неё могут перебраться лишь те, кто знает, как это сделать, — выговаривая слово «щель», демонесса сложила губы, как при поцелуе, будто подразумевалось нечто неприличное.

Леспок понятия не имел о таких нюансах, поэтому счёл нужным его просто проигнорировать.

— Ты расскажешь мне, как?

— Конечно же, нет. Мой долг перед Менцией так далеко не простирается.

А он-то надеялся. И всё же лучше проводник с ограничениями, чем вообще никакого. Может, ему удастся расспросить её по дороге.

Загрузка...