Глава двадцать седьмая. «Любовная лихорадка»

Граф Дэвис выглядел немного растерянным. Это я поняла не сразу. Только по его нервным движениям. Он сначала сел в кресло около моей кровати, затем встал и прошелся по комнате. Затем снова вернулся в кресло. Все это время я смотрела на него с недоумением, но не торопила с ответом. Пусть и выглядело все это странно.

— Я пришел узнать о вашем здоровье, Ваше Величество, — наконец-то сказал граф, посмотрев мне в глаза.

— Со мной все в порядке, — вежливо улыбнулась я, все еще недоумевая от происходящего.

— Мои земли были спасены благодаря вам, — со вздохом продолжил мужчина, опуская взгляд. — Вы убедили меня в том, что видите…

Граф Девис не договорил, но бросил в мою сторону выразительный взгляд. Я все еще не понимала, к чему он ведет.

— Тогда скажите мне, пожалуйста, вы знали, что вас отравят?

Так вот он о чем. Я задумалась. Стоит ли рассказывать ему о том, что все это было планом? Наверное, лучше рассказать. Иначе, какие мы партнеры, если держим планы в секрете друг от друга?

— Разумеется, нет, граф, — я выразительно посмотрела на рабочий стол, где была стопка листов и перо.

Правильно меня поняв, мужчина поднялся с кресла и через пару секунд принес мне все, что требовалось.

— В таком случае, вы не знаете, кто отравил вас, Ваше Величество? — покачал головой граф, внимательно наблюдая за тем, как я аккуратно вывожу буквы на чистой бумаге. Столом мне послужил столик для еды, который граф любезно поставил мне на кровать.

— Не знаю, — с печалью произнесла я, протягиваю мужчине листочек.

По мере чтения, лицо его становилось мрачным. Он собирался что-то мне сказать, но я прижала палец к своим губам и указала взглядом на дверь. Около нее стояли рыцари, которые могли услышать наш разговор. И об этом бы сразу узнала Арсилия.

— В таком случае попрошу аудиенции у Его Величества Императора и спрошу дозволения остаться в замке на некоторое время. Мне бы хотелось лично убедиться, что Императрица будет в добром здравии. Засим я откланяюсь.

— Что? Подождите…

Но граф Девис меня уже не слушал. Он вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. Лист с текстом он унес с собой. Я очень надеюсь, что он не глупец и сожжет его. Да и что это вообще было?!

Зачем он вообще приехал? Да, после дня охоты, я хотела пригласить его в замок, чтобы он начал набирать своих последователей. Чем чаще граф светился бы в обществе, тем больше аристократов сравнивали бы его благородство с напыщенностью Адама. Даже сейчас есть те, кто поддерживал графа Девиса. Их было мало и все они были, в основном, боронами. Но и этого было уже достаточно, чтобы аристократы с более высоким титулом, смогли обратить свой взор на графа.

Некстати пришли мысли о том, что я хотела завести «любовника», на случае, если Адам снова ворвется в мою комнату. Репутацию графа Девиса это могло испортить только в том случае, если бы нас застали непосредственно в постели. А так, мои горничные и фрейлины могли разослать удивительный слух о том, что граф влюбился в Императрицу с первого взгляда. Но их чувства были обречены, потому как Императрица пусть и не любима, но верна Императору, который изменяет ей прямо на ее глазах. Это не помогло бы с вторжением Адама, но хорошо бы сказалось на будущей репутации графа.

— А что? — пробормотала я, взяв в руки колокольчик для вызова горничных. — История очень даже любопытная. Разлетится быстро. Графу начнут сочувствовать. Моя репутация снова взлетит. А репутация этих двух рухнет на самое дно.

Малена и Лина примчались в комнату через пару секунд. Они приготовили мне ванну и наряд, поэтому уже через час я была готова встретиться с графом Девисом снова. Но я не знала, где он находился, и смог ли встретиться с Адамом. Если нет, то я могла распорядиться, чтобы ему подготовили комнату в моем крыле. Но это уже выглядело бы вульгарно, поэтому я просто пригласила фрейлин прогуляться по саду.

Мне на плечи накинули вязанную, нежную шаль, потому что сегодня было достаточно прохладно и, в сопровождении фрейлин и горничных, я направилась в сад. По пути я тихо, так чтобы никто кроме девушек не услышал, рассказывала план, который была готова осуществить. Почему-то я была уверена, что граф Девис согласиться на него.

Гораздо легче будет посадить графа на трон, если народ будет знать о чистой и мучительной любви между Императрицей и графом. Главное тут работать быстро, чтобы Арсилия не успела распустить грязные слухи.

Выслушав меня, леди Росси расплылась в довольной улыбке. Остальные девушки тоже заулыбались, но, кажется, не понимали всего в полной мере. А вот Камелия сразу осознала, что я хотела сделать и кого посадить на трон после Адама. И, слава всем Богам, кандидатура ей нравилась.

Солнца сегодня практически не было. С моря дул холодный ветер, поэтому я была благодарна Сарии, которая накинула мне на плечи шаль. Она скрывала изумительное кружево на лифе кремового платья, но приносило приятное тепло. К счастью, фрейлины тоже накинули на плечи теплые платки и шали. Иначе кто-то бы точно заболел.

Я оглядела сад. Даже сейчас цветы в нем цвели. Это были искусственно выведенные растения. Чтобы они цвели за ними нужен был тщательный уход. Как и за теми цветами, что были внутри замка, за стеклянной преградой. Вспомнив о внутреннем саде, я невольно скривилась. Адам до сих пор его не снес.

Мы шли вдоль красных роз, когда я увидела, что навстречу нам стремительно несется высокая фигура в черной одежде. Лицо графа не выражало каких-либо эмоций, но глаза пылали раздражением.

Когда мужчина приблизился к нашей делегации, все фрейлины поклонились в приветствии. Граф вежливо поприветствовал их и только после этого взглянул на меня.

— Я бы хотел поговорить с вами, Ваше Величество, — произнес мужчина.

— Сария, подготовь, пожалуйста, малую гостиную. Рем, принеси нам чаю. Я в вашем распоряжении, граф.

Граф Девис подставил мне руку, и я аккуратно взялась его за предплечье. Фрейлины следовали за нами всю дорогу. Они не имела права оставлять меня, пока я не разрешу. Да и информация для сплетен была нужна. Когда видишь все своими глазами, гораздо легче врать о том, как граф нежно придерживал Императрицу во время прогулки.

Придерживал он, конечно, аккуратно. Но вот взгляды бросал такие, что у меня мурашки бегали по коже. Неужели я в чем-то провинилась? Вроде делала все, чтобы соблюсти наш с ним договор. При этом даже спасла его земли. И чем он не доволен?

Малая гостиная была единственным местом в замке не в голубых тонах. Поэтому она заочно мне понравилась. Находилась она около библиотеки и не предназначалась для светских приемов. Фрейлины остались около двери, настороженно оглядывая коридор. Слышать часть нашего разговора им не следовало. Никто не должен был знать о том, что мы с графом заключили договор. Пусть и в устной форме.

Как только Рем расставила чашки и разлила чай, она вышла за дверь и на гостиную опустилась тишина. Начинать разговор первой я не собиралась. В конце концов, это он позвал меня на разговор.

Внезапно я задалась вопросом — а как его зовут? Я всегда обращалась к нему только по титулу и фамилии. Я точно знала, что графа Мюрея зовут Уильям. Но знала я это только потому, что Карлина рассказала мне об этом во время наших бесед. Но имя графа Девиса я не помнила. Или точнее даже не спрашивала.

— Скажите, Ваше Величество, почему вы намерено подвергли себя опасности? — спокойно спросил мужчина, делая небольшой глоток из чашки.

— Разве вы не осознали, насколько сильно это подорвало авторитет Адама? — я нахмурилась и поставила чашу на чай. — Таким образом…

— Таким образом, вы сильно подорвали свое здоровье, — перебил меня граф Девис.

— Я ни капли не рисковал, — я покачала головой. — У меня было противоядие.

— А если бы яд оказался гораздо сильнее, и универсальное противоядие не сработало бы? — в голосе мужчины появились осуждающие нотки. — Пока вы в замке рискуете своей жизнью, я отсиживаюсь в графстве под защитой…

Я почувствовала, как в груди появляется ярость. Так он примчался в замок только из-за того, что я задела его мужскую гордость? Только потому, что решала проблемы сама, а не бежала к нему за помощью? Но что я ожидала от него?

— Если вам это так претит, — со злостью сказала я, сжимая пальцы на платье, — то становитесь моим возлюбленным.

— Что?

В миг лицо графа Девиса утратило всю злость и стало до смешного растерянным. Я тоже перестала злиться и улыбнулась. Следовало объяснить свой план, к чему я незамедлительно приступила. С каждым моим словом, лицо графа становилось задумчивым. Он снова взял в руки кружку чая и сделал глоток.

— Звучит убедительно. Император уже выделил мне комнату в своем крыле на неопределенный срок.

На самом деле эта просьба остаться в замке вообще была лишь дань традициям. Граф, как родственник Императора, мог оставаться под сводами замка сколько захочет. Только вот…

— А как вы будете присматривать за графством?

— Там сейчас находится мой дворецкий. Я полностью ему доверяю. В крайнем случае, он обещал отправить письмо.

Я кивнула. Дворецкого графа я не знала и никогда его не видела, но раз граф ему доверял, то мне не следовало волноваться. В конце концов, граф был куда опытнее меня. На сколько лет он был меня старше? Если мне сейчас всего лишь девятнадцать, должно быть ему около тридцати?

— В таком случае, если вы со всем согласны, то мы приступаем к выполнению плана? — улыбнулась я, вставая с дивана.

Граф последовал моему примеру и слегка поклонился.

— Конечно, Ваше Величество. И я надеюсь, вы больше не будете рисковать своим здоровьем.

Я, ничего не ответив, вышла в коридор, где меня ждали изнывающие от любопытства фрейлины и горничные. Я улыбнулась им и кивнула. Девушки мигом расплылись в улыбках. Добро на донесение сплетен было дано. Осталось только засветиться где-нибудь на всеобщем обозрении… И день охоты, который уже был не за горами, самое идеальное время.

— У кого есть приглашения на чаепития? — спросила я, когда вошла в свою комнату.

— У всех, Ваше Величество. Леди Чайна пригласила нас всех на свое день рождения, который состоится уже через два дня, — с готовностью ответила леди Росси.

— Так же у меня есть приглашение на чаепитие от леди Омелии, — тихо сказала леди Миллер, выступая вперед. — Оно состоится уже сегодня. Мне следует рассказать…

— Да, — кивнула я, присаживаясь в кресло. — Чем раньше начнется разлетаться слух, тем лучше. Еще у кого-то встреча?

— У меня с госпожой Вреей. Она потная из города, — подняла руку леди Анна. — Я хотела заказать пару платьев. Встреча тоже сегодня.

— А у меня завтра чаепитие с леди Орфой, — Карлина неуверенно посмотрела на меня. — Я еще не согласилась, потому что плохо ее знаю.

— Она хорошая девушка, — кивнула лед Росси, посмотрев на леди Мюрей. — Соглашайтесь.

Я слушала разговор фрейлин и понимала одну простую истину — в одиночку я бы не выжила. В одиночку нельзя было противостоят Императору. И цепляться всего лишь за одного человека было глупо.

***

Удивительно, но уже на следующее утро по замку гуляли сплетни обо мне и графе Девисе, которого, как я выяснила, звали Эриком. Узнала я это из библиотеки, которую посетила сразу после ухода горничных.

Слухи ходили именно такие, какие я хотела. Служанки смотрели на меня сочувственно, рыцари с нескрываемой жалостью. Хотя были и те, что проявляли презрение. Скорее всего, это был тот тип мужчин, который предполагал, что они-то могут делать все, что хотят, а женщина должна сидеть дома и быть кроткой и послушной. Или это были последователи Арсилии.

Весь день я провела с графом Девисом в саду. Мы гуляли, пили чай. Обсуждали растения. И все это только в кругу фрейлин. С тех пор как появились слухи, мы с ним не оставались наедине. Просто потому что это было доказательством того, что у нас не зашло все настолько далеко, чтобы осуждать нас.

После ужина, проводив графа грустными глазами на глазах у служанок, я вернулась в свою комнату, где для меня был уже накрыт ужин. Слухи ложились на плодотворную почву. Все из-за того, что нас видели танцующими на балу. К тому же граф подарил мне сокола, да еще и примчался в замок, как только услышал о моем отравлении. Слухи начали множиться сами. Разрастались теориями и укреплялись выводами. Так все решили, что граф поселился в замке, чтобы оберегать свою возлюбленную. Даже придумывать ничего не пришлось.

Единственное, что меня беспокоило — это то, что уже пошел слух о непристойном поведении графа и Императрицы. Мол, они настолько безнравственны, что милуются на глазах у всех. Но такие слухи быстро утихали, так как мы с графом практически не касались друг друга. Да и всегда были с сопровождением.

Я улыбнулась, рассматривая пейзаж за окном. Все шло хорошо. И это немного пугало. Когда все шло так идеально, это значило, что скоро случится беда. Обычно так говорила мама, когда начинала вышивать. Она прекрасно вышивала, но ненавидела это дело всей душой. К тому же ее раздражало, когда в узоре появлялась ошибка, и все приходилось распускать. И вот, когда она вышивала, а ошибки не было долгое время, она начинала нервничать и перепроверять вышивку по несколько раз.

И я сейчас ощущала тоже самое. Встряхнув головой, я постаралась выкинуть эти мысли из головы и вернулась на кровать. Я уже практически погрузилась в сон, когда почувствовала, как кто-то прижал к моему лицу ладонь и схватил меня за горло.

Распахнув глаза, я с ужасом увидела над собой Адама. Он смотрел на меня с тем безумием, которого я в нем боялась. Его губы растянулись в усмешке, а глаза свернули каким-то дьявольским огнем.

— Решила, что твоя любовь будет принадлежать другому? — тихо прошептал Адам, одним движением разрывая на мне ночную сорочку.

Я не могла даже вдохнуть. Паника накрыла меня с головой. Я брыкалась и царапалась, чувствуя подходящую тошноту из-за того, что руки мужчины трогали мое обнажённое тело.

«Кто-нибудь…»

Слезы застилали мои глаза, я пыталась оттолкнуть Адама от себя, но мне не хватало сил. Он был гораздо больше и сильнее меня.

«Помогите мне!»

Загрузка...