Глава 11

Решение о моем повышении было принято без меня. То есть, меня не то, что не ввели в курс дела, я даже не знал, будет ли оно или нет. А учитывая, что мне такое повышение хотели дать за, кхм… за услуги защиты от джондал, я…

В общем, такое повышение было мне не нужно, но кто меня будет спрашивать? В конечном счете, я долго и упорно игнорировал администратора за стойкой, думая о своем.

— Аналитик Ишито! — девушка в строгом костюме с пучком на голове и хрипловатым голосом уже переходила на повышенные тона. — Пожалуйста, дайте мне ваш пропуск!

Я перевел взгляд со стойки, где лежали мои документы о повышении, которые мне дала Оло Хэге пять минут назад, на девушку, которая была возмущена моей нерасторопностью. Она тянула руку за моим пропуском, чтобы вбить в него новые данные и новые разрешения на проход.

— Ишито Винсент! — повторила она, когда поняла, что я так же стою и бездействую. — У вас все в порядке, может, вам стоит обратиться в аптечный пункт?

— Все в порядке, — ожил я. — Прошу прощения, задумался.

— А кто бы в такой ситуации не задумался, — медленно выдохнув, миловидно улыбнулась она. — За пять минут вырасти с аналитика восьмого этажа, до аналитика двенадцатого!

Интересно, а почему ее это так удивляет? Я вроде как не в первый раз слышу, чтобы перескакивали через этаж при повышении, но, чтобы четыре…

Меня сильно выбило из привычной колеи сегодняшняя утренняя встреча со своим новым начальником. Разумеется, дело могло быть и в том, что я просто проспал и в целом, чувствовал себя не очень хорошо, и, конечно же, утренний разговор с Чун Чиа, который тоже не дал мне полноценно собраться с мыслями.

— Ишито Винсент? — девушка вновь обратила к себе внимание. — Вам, может, стоит обратиться к врачу? — на ее лице читалась забота, брови чуть подняты, глаза округлены, она чуть привстала на стуле и потянулась ко мне, а затем произошло то, чего я никак не ожидал. Она коснулась ладонью моего лба. — У вас явно температура!

Хм. Возможно. Что-то я себя чувствую не очень хорошо. Благо, что во внутренних инструкциях есть пункт о выходном в случае плохого самочувствия. Но не об одном, а о трех, которые можно взять раз в квартал. Может, стоит воспользоваться?

— Что мне нужно для того, чтобы взять выходной по самочувствию? — немного вяло спросил я. — Не подскажете?

Администратор тут же оживилась, понимая, что мне действительно требуется помощь. Вышла из-за стойки, перед этим попросив свою коллегу заменить ее. Еще раз коснулась моего лба и приказным тоном потребовала пройти за ней.

В больничном крыле корпорации я еще не был ни разу и тому была причина. Посещение этого места на первом этаже считалось дурным тоном. А все потому, что по большей части в больничный пункт принудительно приводили работников корпорации, которые были замечены в употреблении психотропных веществ или которые приходили на работу выпившими. И таких, на удивление, было немало. Многие менеджеры «бесились с жиру», и позволяли себе не самые хорошие вещи.

Я впервые пошел в левое крыло первого этажа, и глядел по сторонам с особым интересом. Коридор немного выходил за рамки привычного, потому что был выполнен из мрамора графитового цвета. На стенах висели картины с различными статьями о том, в какой год и что именно сделала корпорация для Кореи. Были картины и газетные вырезки с выдающимися личностями и несколько стендов с правилами поведения на территории организации.

Сам больничный пункт находился в самом конце коридора, около двери, сделанной из темного непрозрачного стекла, была самая настоящая живая очередь! Сотрудники внутренней безопасности стояли в самом конце, контролируя, чтобы никто не ушел. Я заметил с десяток бледных лиц, которые явно не были больны. Они с опаской смотрели на людей в синей форме с нашивками на плечах в виде мечей и инициалов организации. Нет, разумеется, были и те, кто просто плохо себя чувствовал, и они вели себя более спокойно, но вот для меня встретить «нарушителей» было удивительным.

Сколько же наглецов в понедельник, да⁈

* * *

Дома я оказался ближе к обеду. Как бы администратор, которая пошла провожать меня ни пыталась пролезть поперек очереди, все было тщетно до момента, пока не был назван мой этаж. Оказалось, что даже при «посещении» подобного места играло роль, откуда ты. И передо мной было семь человек с этажей выше моего.

Самое забавное, трое из них были злостными нарушителями внутреннего порядка и, скорее всего, они будут уволены, потому что выходили из пункта с каменными лицами. Кто-то, конечно, пускал слезы (девушки в основном), но это было, как говорится, в последний раз. Увольнение по статье — это вам не шутки. Потом не устроишься на нормальную работу с такой пометкой в электронной трудовой книжке.

Мои показатели здоровья действительно ухудшились. У меня было низкое давление, отчего меня знобило, и помимо всего этого высокая температура. Других жалоб, кроме как на сонливость у меня не было, и я получил долгожданную, как мне казалось, справку о том, что три дня меня не будет на рабочем месте. Официально!

Оло Хэге позвонила мне в третьем часу дня, спросила о самочувствии и уточнила, по какой причине я не сообщил ей о своем отсутствии. Простой ответ: «Я вашего номера не знаю», разумеется, не устроил ее, как и любого другого руководителя на ее месте. Поэтому, пришлось извиниться и тут же записать ее контакт на будущее.

А затем настал сладкий сон, который помог мне больше, чем упаковка различных таблеток в небольшом пакете, выданном мне в больничном пункте. Я проснулся вечером в семь часов и чувствовал себя лучше, чем никогда раньше.

Во-первых, у меня ушла неразбериха в мыслях, и я чувствовал, что готов «думать и работать», и, во-вторых, проснулась продуктивность. Моя голова требовала логических задач, а также чего-нибудь интересного.

С чего-нибудь интересного я и начал. Позвонил первым делом в восточный округ полиции и попытался узнать, как там поживают два бывших работника отца, и чуть было не присвистнул, когда услышал о залоге, который внес за них некий инкогнито, назвавший себя их представителем.

Понимая, что в этом наверняка замешан Ким Ду Хан, я взялся за другой процесс — расследование. Помылся, оделся и обулся, а после, вызвал такси, чтобы съездить к трем выделенным ранее, людям, которые работали на джондал и имели не самые хорошие перспективы.

* * *

— Залог внесен, босс, — Рэм поклонился джондал и сел к нему за столик, с позволения, разумеется. — Небольшой вышел, но тем не менее, эти деньги нужно будет стрясти.

— С них и стрясем, — Ду Хан улыбнулся и опустил палочки в рис. — Теперь нужно продумать удар по Ву Джихо, если, разумеется, он не подготовился к ответу.

— Три статьи уже в типографии, — старик поднял руку и подозвал к себе официанта. — Будьте любезны, милейший, — он улыбнулся подошедшему юноше. — Красное полусладкое, на ваш вкус.

— А год, — начал было говорить официант, но стоило Ким Ду Хану посмотреть на него, как тот испарился.

— Статьи — это хорошо, — продолжил джондал, — Но этого мало. Мой человек в корпорации сообщил, что Джихо открыл небольшой магазин на вымышленное имя. Как я понимаю, там торгуют дорогими часами и это, к слову, не так далеко от корпорации. Как ты думаешь, ему понравится ночной рейд и полное отсутствие продукции на витринах.

— Думаю, нет, — улыбнулся Рэм. — Нашими силами или возьмем наемником из малых групп, которые не будут знать, кто заказчик?

— Малыми группами в ближайшее время я больше пользоваться не буду, — недовольно заявил джондал. — Озвучь задачу Оро и Крэм, а они уже разберутся. Только пускай без мордобоя и тихо. Я хочу, чтобы для Джихо это было подарком, который дожидался его. Так что, можно и айтишника взять.

— Для сигнализации? — догадался Рэм. — Так, может, мы просто обесточим пункт, и не будем дергать моего сына? — в его вопросе было волнение, ведь сын совсем недавно вышел из тюрьмы, но так и не смог обойтись без влияния господина Ким. — Поймите, босс, я волнуюсь…

— Не переживай, — усмехнулся джондал. — Я вытащил его, как обещал. Теперь, оплата долга. Понимаешь, о чем я?

* * *

Добраться до Сим Кин Хуна мне удалось лишь в девятом часу вечера. Более того, его место обитания пришлось еще и поискать. Ссылаясь на свои воспоминания и в целом, на «опыт» поиска подобных людей, я провел больше часа, рассекая спальный район нашего города в кромешной темноте. А все потому, что один из работников джондал очень любил покой и тишину. Учитывая его психологические отклонения, а они у него явно были, он был сторонником жизни вне социума, хоть и работал на обширную «компанию» бандита.

По заснеженной дороге таксист довез меня до невзрачного домика, не так давно построенного, и, как мне казалось, молился, чтобы поскорее избавиться от меня. В целом, щедро заплатив за услугу «извозчика», я вышел из машины, поплотнее завязал шарф и двинулся через сугробы к дому, где еще горели окна.

Территория частного дома не была ограждена. Здесь не было собак или пункта охраны, так что до дома я добрался без особых проблем. Трижды постучался в дверь и с улыбкой посмотрел на мужчину, который открыл дверь.

Сим Кин Хун был невысоким мужчиной сорока пяти лет, с открытыми залысинами, осунувшимся лицом и морщинистым лбом. Если сравнивать его со мной, то он, дай бог, дышал мне в грудь и был втрое худее меня.

— Сим Кин Хун, верно? — улыбаясь, спросил я, дождавшись кивка, спросил: — Вы позволите мне войти?

— Кто вы? — его голос был басистым, но не таким, как у Ким Ду Хана. — И откуда вы знаете, где я живу?

— Кто ищет, тот всегда найдет, — сухо ответил я. — Если вы хотите дальше существовать в своем, кхм… — я посмотрел через него в тусклый коридор его дома, — в этом райском уголке, то вам придется со мной поговорить.

Мужчина заметно напрягся от моих слов. Он внимательно посмотрел на меня, видимо, понял, что, если захочу, я сам зайду, и отошел в сторону, пропуская меня в дом.

Проходя по тускло освещенному коридору вслед за хозяином дома, я не увидел ни одного предмета роскоши, хотя, работая на джондал, он должен был хорошо зарабатывать.

Он проводил меня в скудно обставленную гостиную и предложил выпить. Разумеется, я отказался и в целом, был против, чтобы он покидал поле моего зрения. Я сел без приглашения на небольшой диванчик и указал ему рукой на кресло-качалку напротив меня.

— Давайте сразу к делу, — начал я, стягивая с шеи шарф. — Кто я такой, разумеется, вы не знаете. И никогда не узнаете, если разговор пройдет гладко, — этот прием запугивания имел место быть. Мужчина заметно напрягся, но промолчал готовый и дальше слушать меня. — Меня интересует продукция, которую вы обрабатываете и сортируете на тридцать втором складе господина Ким Ду Хана. И, — я заметил, как у него дернулись мышцы на лице, — я уверяю вас, он об информации, которую вы мне дадите, не узнает. Так скажем, не в моих интересах делиться с ним своими источниками.

— С чего вы взяли, — спустя короткую паузу, заговорил он, — что я вам вообще что-то скажу?

— Все просто, — улыбнулся я. — Вы страдаете психологическим расстройством, и это никак не относится к тому, что вы сторонитесь социума. Но что будет, если, например, к вам домой нагрянут инспекторы по незаконному обороту сильнодействующих психотропных веществ и потребуют от вас рецепты на лекарства, которые вы получаете в аптечном пункте в километре от вашего дома? Понимаю, — я заметил, как его лицо изменилось. Он напрягся, и, кажется, разозлился от моих слов. Сжал кулаки и с вызовом, смотрел на меня. — Понимаю, — повторился я, — что это было бы не очень хорошо для вас. Ведь за подобные поддельные рецепты, которые вам дают, можно надолго попасть за решетку. Где социум будет постоянно, как и ненужное вам общение с сокамерниками. А они уж… — я улыбнулся. — Любят таких тихонь. Поэтому, предлагаю вам сделать очевидное — поработайте на меня и избежите этих проблем.

— Зачем? — вот теперь он искренне удивился. — Вы же только что угрожали мне, о какой работе тогда идет речь?

— Я предлагаю вам свое слово и свое молчание, — начал я. — А также приятные суммы за информацию, которой вы можете меня снабдить. Поймите, — я расстегнул на груди пальто и отстегнул пуговицу рубашки, — мне нет дела до того, чем вы лечитесь и какие именно у вас проблемы со здоровьем, но я готов вам дать денег за те слова, которые вы мне будете говорить. Повторюсь, меня интересует продукция, поставщики и чем, в целом, занимаются на этом складе. О нашей с вами связи никто и никогда не узнает, и сами понимаете, мне невыгодно вести войну против такого джондал, как Ким Ду Хан.

На ответ мужчине потребовалось некоторое время. Он, нервно дергая мышцами на лице и шее, встал с кресла-качалки, подошел к небольшому шкафу и достал оттуда белую баночку с медикаментами. Достал из нее красно-синюю пилюлю и, спустя мгновение, проглотил ее. Эффект от лекарства наступил через пару минут. Он расслабился и перестал нервничать так сильно.

— Тогда зачем вам эта информация? — озадачился он. — Если вы не из полиции и не преследуете цель — закрыть заказчика за решеткой, то…

— Защитить свою семью, — улыбнулся я. — Если бы я захотел закрыть его, то уверяю, я бы просто пришел с полицией на склад. А учитывая, что он не так давно горел, и Ким Ду Хан из-за этого очень сильно беспокоился, я бы мог начать облаву всех его предприятий и в половине из них я бы точно нашел то, за что его можно закрыть. Но мне нужна лишь информация, потому что у кого она есть, тот и является сильным.

— Мне нужно подумать, — спустя мгновение, ответил он. — Это… слишком тяжело переварить.

— Увы, времени у вас нет, — я пожал плечами, застегнул рубашку и пальто. — У меня его тоже нет, поэтому у меня есть еще два претендента на заработную плату и контракт со мной, если вы откажетесь. Но, — я начал завязывать шарф и заулыбался, — вы сами понимаете, если вы хоть слово скажете обо мне, а я об этом узнаю, — тут я, откровенно говоря, запугивал его, так как таких возможностей не имел, — то последствия я вам уже озвучил. Всех благ.

Развернулся и молча двинулся на выход, выискивая в телефоне такси, да поскорее.

В спину мне прокричали:

— Я согласен!

* * *

Ву Джихо с улыбкой на лице просматривал сообщение от своего бывшего коллеги, который работал в типографии.

— Значит, решил мне отомстить за этих двух бездарей? — говорил он сам с собой. — Ду Хан, я думал, ты не настолько мелочный. Всего-то какие-то статьи про мою связь с бывшей пассией?

Следующее, что сделал Ву Джихо, это позвонил одному хорошему знакомому, который за две минуты разговора понял, что ему нужно сделать. Статья, которую хотел выпустить помощник Ким Ду Хана не выйдет, это правая рука генерального директора корпорации «ЭлДиДжи» мог предотвратить без особых хлопот, но…

— А что будет дальше? — спросил он сам себя, усаживаясь в кресло поудобнее. — Нападешь на меня? Вряд ли… — он задумался на миг и начал планировать дальнейшие действия. — Значит так, — Джихо встал с кресла и подошел к стационарному телефону, который стоял на его прикроватной тумбе и вызвал советника.

Через две минуты, в дверь его спальной комнаты в его резиденции, постучались. После короткого слова: «Войдите», дверь открылась и в комнату вошла высокая и ухоженная девушка тридцати лет европейской внешности.

— Господин Ву, — у нее был властный голос с нотками легкой стервозности. — Что желаете?

— Мне нужно достать двоих людей, — ответил Джихо. — Помнишь, Марго, куда спрятал Ким Ду Хан бывших помощников? Ло Мо и Эргэ, по-моему.

— Оргэ, — поправила его Марго. — Пусан, если мне не изменяет память. Прикажете найти их и доставить в город?

— Именно, — Джихо уселся обратно в кресло, задумчиво посмотрел на своего советника и закрыл глаза. — У нас осталось не так много времени, перед тем как полностью разгромить этого тщеславного джондал. Я думал, мы протянем еще пару месяцев, не уходя в конфликт, но видимо, наш уважаемый бандит хочет войны.

— Думаете, он готов к ней? — удивилась Марго. — Мне казалось, было проще добить его с помощью Каина, а не собственными руками. Не опасаетесь, что у него найдутся могущественные друзья?

— Уже нет, — задумчиво ответил старик. — Больше друзей у него не осталось. Мне позвонили из топографии, позвонил его бывший близкий соратник, так что… он остался один. Просто сам этого до конца не осознал.

Загрузка...