Глава 26

Я до последнего момента, пока мы не разошлись по разным квартирам, вел себя так, словно ничего не произошло. От ужина отказался по выдуманным причинам — устал, плохое самочувствие. Но уже тогда меня начинало тошнить от этой наигранности.

Завтра предстоял очень тяжелый день. Сначала мне нужно было полностью погрузиться в работу, а затем встретиться с человеком, который мог бы изменить всю мою жизнь, но уже этого не сделает.

Я был готов к встрече с Ким Ду Ханом. Я прекрасно понимал, что у меня все получится, ведь материалов было достаточно, чтобы посадить его на пожизненное. Ну, разумеется, в том случае, если он решит от меня избавиться.

Предугадать его действия было бы невозможно, если бы я его не знал. Но я его знал и очень хорошо. Пережитое в «будущем» характеризовало Ким Ду Хана как очень уравновешенного человека. Несмотря на то, что он был очень жестоким человеком, он был спокойным. Его действия были взвешенными и продуманными. Поэтому шанс того, что он меня решит убить, был мизерным.

Утром следующего дня переживаний не было. Я спокойно собрался на работу, не стал дожидаться звонка Чун Чиа, которая собиралась дольше обычного, и поехал в офис, как ни в чем не бывало. Уверенность в удачном завершении дня была слишком сильной.

— Аналитик Ишито, — И Англи встретила меня с очень недовольным лицом. — Скажи мне, пожалуйста, а где зарегистрированный отчет?

— Какой отчет? — искренне удивился я, когда начальница прямо с порога начала «излучать» недовольство. — По субботней работе все выполнено.

— Отчеты за твой первый день, — попыталась объяснить девушка. — Ты же занимался не только расследованием, верно?

Я не мог понять, о чем она говорит. Точнее, нет, понимал, что она требует от меня отчета за первый день в этом офисе, но я его отправил сразу же, как сделал.

— Ишито? — повторилась она. — Так и будешь стоять? Или потрудишься объяснить?

— Прошу прощения, — я коротко поклонился. — Сейчас только пальто сниму, и тут же все просмотрю. Не может быть, чтобы я не отправил его!

Отчет, который я составил в первый день, оказался в папке «Удаленные». А значит, кто-то выдернул его из системы, чего быть просто не могло. Повторный анализ документа показал мне дату, когда его меняли.

— Невозможно, — сказал сам себе и встал из-за стола. — В это время я был на объектах!

Быстрым шагом я направился в кабинет руководителя И. Девушка сначала не поверила в то, что я сказал, но все же подошла к моему рабочему месту. После повторной проверки, но уже руками руководителя, результат был тот же: кто-то изменил мой документ и это явно был не я.

— Да, занятно, — госпожа И потерла нос, и в последней «попытке» понять, что же происходит, несколько раз обновила страницу. — Документ был занесен в реестр, об этом, — она задумалась на миг, стуча себе по губам ногтем, — гласит обратная печать, но ее кто-то убрал и положил в корзину. Так, Ишито, — девушка разогнулась, скрестила руки на груди и внимательно посмотрела на меня. — Кому дорогу перешел, а? Признавайся!

— Да если бы сам знал, — растерянно ответил я. — Впервые сталкиваюсь с тем, чтобы у кого-то были подобные права в системе, чтобы можно было выдернуть зарегистрированный документ и зачистить следы.

— Я тоже впервые об этом слышу, — она нахмурила лоб, повернулась к одному из секретарей и приказала: — Выбейте пропуск наверх для аналитика Ишито. Пускай поднимается к айти-специалисту, и они решают этот вопрос вместе.

— А куда именно, госпожа И? — ответила одна из девушек. — К Госпоже Го Нане?

— Других специалистов я не знаю, — ответила она, и затем обратилась ко мне: — Считай, что ты прощен и штрафа не будет, — на последнем слове она еле заметно улыбнулась. — Закончишь с госпожой Го, узнаешь ответ на это недоразумение и можешь спускаться. Тебя ждет приемка твоего кабинета.

— Его доделали? — удивился я. — Так быстро⁈

— Все сделано, аналитик Ишито, — она отвернулась и направилась в свой кабинет. — Постарайся до конца недели не накосячить. А то штраф придется применить.

Когда за ней закрылась дверь, я вздохнул. Госпожа И была очень странной девушкой. Со своими тараканами, как и у всех, впрочем, но она на подсознательном уровне мне не нравилась.

Уже. Не нравилась.

* * *

— И что у нас получается, — Ким Ду Хан поставил горячий кофе в подстаканник своего автомобиля. — Сбой будет? Или что-то поинтереснее?

— Не знаю, господин Ким, — Рэм внимательно посмотрел в глаза своего господина и вернулся к ноутбуку. — По идее, в корпорации скоро откроется конкурс программистов. Мы можем снабдить нашего специалиста программой, передать ему все коды разработок и просто дождаться, когда он победит.

— А ты уверен, что он победит? — Ду Хан предпринял еще одну попытку выпить кофе, но опять же, обжег пальцы. — Черт, почему они не могут делать нормальные стаканы, а?

Его вопрос остался без ответа. Старик Рэм полностью погрузился в свою работу, а затем заявил:

— Получилось. Я подменил код, и будет выглядеть так, словно кто-то снес файл. Не сам Винсент, а кто-то другой.

— Удаленно? — мужчина нахмурился, внимательно читая сообщение на телефоне.

— Разумеется. В коридоре могут просмотреть камеры, а значит, поймут, что лично никто не заходил в его офис. Файл удалил от вчерашнего дня. То есть, Ишито в это время был вне офиса.

— Получается, — задумался Ким Ду Хан. — Мы прикрылись со всех тылов, — рассуждая вслух, он не смотрел на Рэма. Старик и так знал, как и что выходит. — Единственный недоброжелатель в корпорации — это Ву Джихо. У службы безопасности если и возникнут вопросы, то все укажет только на старика. Но маловероятно, что это сможет как-то доказать его вину. Улик все же нет. Но это покажет корпорации, что их система уязвима.

— Тогда, — продолжил за него Рэм. — Наш человек точно победит в конкурсе, потому что у него как раз будет новое обеспечение. Вы все очень хорошо продумали, господин Ким.

— Иначе и быть не может, — согласился джондал.

Машина бандита свернула с центральной улицы и уже ближе к полуночи приехала на один из складов, на котором джондал ждали его люди. Когда Ким Ду Хан зашел в огромное помещение, ему тут же поклонился ряд работников, но мужчина не отреагировал на приветствие. Он тут же направился вглубь помещения, где его дожидался один очень интересный персонаж.

Между высокими стеллажами, в укромном месте, поодаль от глаз посторонних был стул, на котором сидел привязанный к нему человек. Рядом стояли два бугая с резиновыми дубинками.

— Итак, — Ду Хан скинул с плеч куртку, которую тут же подхватил один из сотрудников. — Кто у нас здесь? А? Коил? Это ты?

Один из «тройки», в которой лидером был Каин, ничего не ответил бандиту. Он попытался скинуть с головы мешок, но получалось это слишком нелепо. Он просто дергался из стороны в сторону.

— Я вот вспоминаю нашу последнюю встречу, Коил, — Ким Ду Хан кивнул одному из бугаев, и с привязанного к стулу мужчины сняли мешок. — Когда я вам говорил, что не дам вам визу, и что вам нечего делать в Сеуле, и понимаю одно — Сеул вас ждет.

— Что ты имеешь в виду, — юноша нагло улыбнулся, за что тут же получил дубинкой по шее. — А, Ду Хан?

Наглое поведение одного из бывших «лидеров» мелких бандитов не понравилось мужчине. Ким Ду Хан вскочил со стула и дал сильную пощечину, от которой Коил упал вместе со стулом.

— В Сеуле, Коил, вас бы ждал мой дорогой приятель, слышал о таком человеке, как Ы Ам Хан? Да?

— Это еще что за старикашка? — сплевывая кровь, спросил Коил.

Но вместо ответа его решили проучить. Забивая дубинками, чтобы тот понимал, с кем и как можно разговаривать.

Беседа продолжилась лишь спустя полчаса, когда Коил пришел в себя, и услышанное ему очень не понравилось.

— Мой дорогой друг приезжает из Сеула завтра вечером. Мы оставим тебя для него и мне будет приятно услышать, как ты верен Каину, и где он находится. А сейчас, — он кивнул, и на голову Коила опять напялили мешок, — отдохни. Говорят, через мешок тяжело дышать, когда ты находишься в воде. Так что, побереги свои силы.

* * *

Го Нана вела себя немного странно. Когда я появился на пороге ее офиса, она вышла из своего привычного образа. Из девушки, которая сторонилась социума и у которой всегда все было под контролем, она превратилась в весьма суетливую девушку.

— Винсент? — удивилась она, как только я прошел дверной проем. — Ты какими судьбами?

— По работе, — улыбнулся я, и поклонился. — Доброе утро, госпожа Го.

Девушка вскочила со своего рабочего места, и тут же поклонилась. Затем вроде поняла, как это было нелепо с ее стороны, и начала делать вид, будто работает.

— Дэсон на вас странно влияет, — улыбнулся я и сел рядом за свободный стул. — Думаю, вы прекрасно смотритесь.

— Думаешь? — она оживилась на миг, а затем вернулась в привычный образ. — Да, Ишито, мне с ним очень комфортно. Надеюсь, теперь, он не будет задерживаться на встречи.

— Я тоже на это надеюсь, — я продолжал улыбаться. — А теперь к делу, госпожа Го.

— Нана, — еле слышно сказала она. — Здесь я Нана. Тебе можно так обращаться ко мне.

— Я не с дружеским визитом, — парировал я. — Госпожа Го, у меня тут произошло кое-что за моим рабочим местом. И боюсь, это большая проблема.

Коротко пересказав ей, что случилось, я в очередной раз убедился, что подобное просто невозможно. Го Нана несколько раз повторила мне, что система обеспечения производства, и все сопутствующие ей программы имеют три категории безопасности. И чтобы взломать их, потребуется уйму времени, а также большое количество программистов, работающих одновременно в одних условиях.

— Физически, — продолжила она объяснения, — я знаю одного специалиста, кто бы мог это сделать. Но он работает за рубежом уже больше пяти лет. Он мой хороший друг и я уверена, он бы не подписался на такое.

— Есть же еще всякие хакеры, — задумался я. — Может, они?

— Ага, взяли и удалили только твой отчет, — усмехнулась она. — Винсент, может, все же это ты?

— У меня есть доказательства того, что меня не было в офисе в это время, — повторил я уже во второй раз. — Я не сидел за компьютером, и у меня точно нет навыков, как у тебя. Поэтому, помоги разобраться.

— А что тут сделаешь, — Го Нана открыла производственное приложение и начала смотреть последние изменения в самой программе. — Последнее обновление было три недели назад. Никаких уязвимостей и вмешательств не было. Я проверяла!

— И что мне с этим делать… — я закрыл глаза и вздохнул полной грудью. — Факт же есть! Кто-то выдернул мой документ из реестра, подписанный, одобренный!

— Факт есть, — согласилась она. — Но вот что делать с этим, я не представляю.

Я просидел в офисе госпожи Го Наны больше трех часов, когда, наконец, появились первые с подвижки. Она смогла обнаружить удаленный контроль над моим компьютером. Кому он принадлежал, увы, выяснить не удалось. А это означало только одно: система теперь уязвима.

* * *

Выяснить, кто же попытался меня подставить нам так и не удалось. Отчетный документ, который сделала Го Нана, убедил И Англи окончательно. Претензий ко мне не было и больше быть не могло. В преддверии вечера я посмотрел на свой новый кабинет, убедился в том, что корпорация действительно может заботиться о своих сотрудниках. И в то, что здесь был пыльный, необорудованный «склад» макулатуры, я бы не поверил, если бы сам не видел.

Окно, которое, оказывается, было здесь, отмыли, и в кабинете стало в разы ярче. Пол застелили паркетом, полностью обновили освещение, и вместо парочки старых шкафов поставили один, со стеклянными дверцами.

В целом, место оборудовали как надо, и меня все устраивало. В конце рабочего дня я расписался в новом документе, получил кабинет, официально, как свое личное имение. Теперь я отвечал за его целостность, и с некоторым трепетом в душе засобирался на улицу.

И Англи трижды зашла ко мне, чтобы посмотреть, чем я занимаюсь. Но каждый раз она ничего мне не говорила, стоило мне повернуться к ней.

Вечерний воздух мигом наполнил мои легкие. Прохладный ветер не приносил столько дискомфорта, как это было раньше, я чувствовал себя каким-то обновленным. И это, несомненно, придавало мне больше уверенности в том, что я собирался сделать. За весь день я ни разу не встретил Чун Чиа, не получил от нее сообщения или звонка, что тоже облегчало переживания, которые все же были на ее счет. А вдруг она окажется невиновной?

Ким Ду Хан ждал меня в назначенное время, в назначенном месте. Мужчина, пока я шел в его сторону, подкидывал птицам, которые собрались вокруг него, то ли хлеб, то ли какую-то крупу. И когда я подошел, он резко топнул, чтобы живность разлетелась и не мешала нам.

— Чудесный вечер, да, Ишито? — Ду Хан повернул голову в мою сторону и как-то недобро улыбнулся. — Готов обсуждать деловые вопросы?

— Вполне, — кивнул я и сел рядом, не дожидаясь приглашения.

— Я так понимаю, ты подготовился к разговору, да? — усмехнулся джондал, рассматривая деревья напротив нас. — Не спросил даже, можно ли сесть.

Я не стал наглеть. Не стал испытывать судьбу и как-либо грубить. Кивнул, соглашаясь с ним, что это было не совсем правильно, но тем не менее заговорил:

— Господин Ким, — начал я. — Должен вам сообщить, что считаю свой долг перед вами выполненным.

— Согласен, — кивнул он, тем самым удивил меня — я ожидал совершенно иного. — Твои ребята помогли мне очень сильно. И если бы не твой боевой китаец…

— Таец, — перебил его я. — Киттичат из Таиланда.

— Тем более, — хмыкнул мужчина. — Я бы оказался в убытке. В большом. Так что да, твой долг, а также долг Оло Милы передо мной оплачен.

Я даже улыбнулся после его слов. Такой вариант развития событий я рассматривал. Пока что все шло так, как я и хотел.

— Еще есть неприятный момент в моей семье, — начал я. — Помещения, которые купил мой отец, были проданы ему по липовому договору.

— Я это знаю, — кивнул Ким. — Увы, здесь я ничем ему помочь не могу. Его администратор, или как там у вас называется человек, подбирающий персонал, оказался той еще тварью, как и юрист. Только вот что бы ты ни думал, я не имею никакого отношения к этому делу. Увы, у меня есть очень неприятный враг, который иногда устраивает не самые приятные фокусы.

— То есть, — меня немного смутили его слова, — вы знали, что договоры липовые? И не были причастны к этому?

— Я? Нет! — джондал показательно зевнул и сразу продолжил: — Когда ко мне обратился твой отец Марсель, — Ким Ду Хан повернулся ко мне, но не улыбался. Испытывающе смотрел в мои глаза. — Я посмотрел договор и предложил ему помощь. Учитывая, что мы с твоим отцом мирно сосуществуем уже не один год, я хотел помочь, но он отказался. Понимаю, как это выглядит со стороны, но какой смысл мне обманывать потенциального клиента, особенно, на крупные суммы?

Он посмотрел на меня, а мне было нечего ему сказать на это. Все и так встало на свои места. Какой с него спрос? Он не виноват, хотел помочь. Точка.

Ладно, этот вопрос я решу сам, но не сразу.

— Я и предложил их выкупить, а затем отказался от этой затеи, потому что сам не хочу заниматься поиском тех нехороших людей. Сам понимаешь, время — это драгоценность, которую не купить. И тратить его на мошенников не имеет ровным счетом никакого смысла.

— То есть, вы будете дальше взимать плату у отца за заведения на вашей территории?

— Разумеется, — ответил джондал. — Я защищаю его и его помещения, и любой дурак знает, что будет, если переступить мне дорогу. Так что это взаимовыгодные условия.

Хм. Он решил оставить все как есть, и не портить отношения, не терять клиента? Занимательно, конечно.

— Я так понимаю, ты шел сюда, чтобы ставить мне условия? — заговорил он, спустя полминуты тишины. — Да, Ишито? Подготовился, поди. Накопал на меня что-то страшное.

— Да, — кивнул я. — Хотел обезопасить себя и свою семью.

— Неприятно осознавать, что все труды впустую? — улыбнулся он. — Но, я человек чести, что бы там ни говорили мои «друзья», так что, услуга за услугу, как говорится. Надумаешь, звони, тем более что мой номер у тебя есть, но учти, я не всемогущ, как бы ни хотелось это признавать.

— Господин Ким, вы ошибаетесь, — я встал с лавки, когда встал джондал. — Мои труды не были впустую. Все же я теперь достаточно много знаю о вас. Но сейчас не об этом. Вы можете ответить мне еще на один вопрос?

— М? — он только было отвернулся, а потом посмотрел на бумаги, которые я протянул ему. — Что это?

— Скажите, вы имеете к этому отношение?

На ответ мужчине потребовалась минута. Он усмехнулся и злобно процедил:

— Чун Чиа — племянница Ву Джихо. Знаешь же такого, да? — он не дождался ответа и продолжил: — По глазам вижу, что знаешь. Я не имею никакого отношения к этим бумагам и, если честно, даже не припомню, чтобы имел дела с родной сестрой Ву Джихо. Так что, Ишито, увы, не знаю, что ты хотел услышать, но обманывать тебя не вижу смысла.

Он кивнул мне, прощаясь, и молча пошел по своим делам, раскидывая вокруг себя «пищу» для птиц.

— Ну, я так и думал, — на моем лице появилась улыбка. Итог моего разговора с джондал во всем меня устраивал. — М-да, Чун Чиа, мне действительно хотелось верить, что ты не пытаешься меня использовать ради своих интересов, однако факты остаются фактами. На этом мы с тобой прощаемся.

Да уж, неплохая получилась «медовая ловушка». Прямо героем дорамы себя почувствовал, но теперь я получил последние кусочки пазла и все подозрения лишь подтвердились.

Я не видел смысла не верить Ким Ду Хану. Он сам того не понимая, снял с моих плеч большую нагрузку, такую, как война Ву Джихо против него моими руками. Мое настроение в момент улучшилось, и вместо того, чтобы поехать домой, я решил отдохнуть. Наконец-то полноценно отдохнуть.

— Минхо, — послышался голос моего дорогого друга в трубке. — Слушаю.

— Привет, дружище, — я распахнул пальто и расстегнул пуговицу на рубашке. — Как насчет того, чтобы собраться нашей скромной компанией, и съездить выпить соджу и попеть в караоке?

Следующий том здесь: https://author.today/work/384286

Загрузка...