Глава 5 Первый шаг на пути в тысячу миль

Капитан обошёл стол, на котором лежала кучка из свежих, ароматных, перевязанных бумажными лентами пачек купюр и снова принялся их перекладывать, пока не получил ровный кубик.

— Красота-то какая! Лепота! Никогда столько денег за раз не видал. Сколько говоришь тут?

— Двести тысяч ровно… — Старпом внимательно изучал изъятые у бухгалтера документы, — Киллрою я уже отдал их долю, так что это всё наше.

— Повтори?

— Наше, говорю, всё.

— Ещё раз?

— Это. Наши. Двести. Тысяч!

— Вот слушал бы и слушал… И что мы дальше с такими деньжищами делать будем?

— Превратим их в миллион…

Сказано это было таким будничным тоном, что Капитан аж поперхнулся и пристально уставился на Старпома чтобы убедиться что он не шутит.

— Это каким таким образом? Посадим в землю, польём и будем ждать, пока взойдут?

— Нет. Все немного сложнее… Часть потратим на документы. Часть — на дооснащение корабля. А остальное — на подготовку новой операции, по результатам которой я планирую взять миллион.

— А оно нам надо? У нас куча денег, есть корабль… Можем жить и в ус не дуть.

— Двести тысяч — это не куча. И даже не кучка. Это всего лет пять относительно спокойной и сытой жизни…

— Ну-у-у. Я хер знает как ты жить собрался, что тебе этого только лет на пять хватит. Кажный день в ресторанах жрать?

— Это ты сейчас так говоришь, потому что всю жизнь жил на тысячу в год максимум…

— Ха! Бывало, что и меньше.

— Ну вот. А теперь представь… — Старпом плавно, как дирижер, взмахнул рукой, отворяя перед Капитаном невидимый занавес, — У тебя есть деньги. И ты можешь себе позволить, например, хороший дом. Машину. Есть не ту баланду, что обычно, а попробовать, например, трюфеля. И печёного поросенка. Не каждый день, но хотя бы по выходным. Под хорошее вино. И по праздникам пойти в ресторан, где поесть, не оглядываясь на цены в меню…Вроде и не в роскоши живешь, просто иногда позволяешь себе то, о чем давно мечтал… Но на сколько тебе хватит этих денег?

Капитан, продолжавший играться с деньгами, задумчиво принялся подсчитывать что-то в уме, беззвучно шевеля губами. Судя по выражению его лица, подсчеты были не слишком утешительными. Старпом дочитал документы и принялся их сортировать.

— Лет семь… Если трюфеля только на Новый Год.

— Что? — Старпом вопросительно вскинул голову.

— Лет семь, говорю, можно прожить более или менее. Если не транжирить.

— Ну вот. А потом что?

— Видно будет. Ты что предлагаешь?

— Рвануть в Острова. Там, имея корабль, можно жить, и очень неплохо, просто за счёт того, что у нас палуба под ногами.

— В Острова? Надеюсь, ты имеешь ввиду какие-то другие Острова, о которых я не знаю, а не те, которые там… Где пираты, людоеды, работорговцы, нелюдь и прочее? Или у тебя странные представления о хорошей жизни.

— Ты там ходил на торговом корыте и ниче — жив пока. А представь, если у тебя будет нормальное, быстроходное судно?

— Ну во-первых, чтоб там выжить, крутиться приходилось так, что дым шёл. Во-вторых, та шалабайка, что у нас есть сейчас, на нормальное судно не тянет.

— Крутиться — это хорошо. Это не дает потерять хватку. А миллион позволит нам купить вполне приличный корабль, на котором будет не стыдно плавать.

— Ходить, — буркнул Капитан, — Плавает говно. А корабли — ходят.

— Не суть. Просто представь корабль, который можно купить за миллион.

— Не соблазняй меня без нужды… Миллион ещё добыть надо, и чует моё сердце — просто так нам его не отдадут.

— Да — повозится придётся. Но оно того стоит — ты согласен?

— Хрен с тобой. Но чтобы корабль не меньше тридцати узлов давал… И у меня была отдельная «капитанская» каюта с личным умывальником. А мабыть даже и душем.

— Будет. И у меня отдельная каюта тоже. — Старпом передёрнул плечами, — Ненавижу общие кубрики.

— А у Амяза — мастерская… Где-нибудь подальше от наших кают…

В помещение вошел Киллрой с бутылкой виски и стаканами. Поставив принесённое на край стола, он внимательно осмотрел результаты капитанского труда: Капитан, к этому времени, сложил из денег замок с башенками, и теперь прилаживал к нему ворота.

— У меня есть две новости — хорошая и плохая. Хорошая — я нашел отличного спеца по документам и скоро у вас будет полный пакет липовых паспортов, и всего остального, что Антон заказал.

— А плохая?

— Попросил он за это немерено… — Киллрой еще раз взглянул на замок, — Две башни и стену между ними…

Капитан со вздохом отделил требуемое и принялся перестраивать замок в домик.

— Я, кстати, тут пошуровал в этих записях…

Старпом разлил виски по стаканам, и показал Киллрою на рассортированные им бухгалтерские книги.

— Там много чего интересного. Я положил отдельно всё, что касается местных полицейских и городских чинов, связанных с Фостером, и его делишками, так что если понадобится, можете их этим шантажировать. Остальное убери — может потом пригодиться.

— А самого Фокса куда дел?

— Никуда. Он тебе нужен?

— Да я вот думаю — мы собираемся открыть несколько «прачечных», чтобы наши доходы от контрабанды отмывать… Как думаешь — ему можно доверять?

— Ни в коем случае.

— Прости, неправильно сформулировал вопрос: мы можем его привлечь для ведения бухгалтерии?

— Можете. — Старпом одобрительно кивнул и передал визитку, — С соответствующим присмотром и дав ему четкое понимание того, что вы с ним сделаете, если он попробует вас кинуть или сдать. Скажи что вас мистер Роу прислал. Я ему так представился.

— Дать понять мы можем… — Киллрой оскалился людоедской гримасой, — Это я люблю… «Мистер Роу»…

— Только не переборщите. — влез в диалог Капитан, — Он того. Слабонервный. А чё это вы как не родные? Без тоста? Не чокаясь? Такое дело обтяпали! Надо напиться!

— Не — не сейчас. Вечером. — Старпом, звякнув своим стаканом об капитанский осушил его до дна, — Сейчас надо дела доделать. Я метнусь на телеграф, потом пару заказов сделаю. А потом и выпьем…

Киллрой согласно кивнул и пошел прятать книги. Старпом забрал с капитанского домика крышу, и тоже куда-то свалил.

Капитан, оставшись наедине с бутылкой, налил себе еще, сложил из оставшихся денег башенку и принялся подсчитывать на сколько бы ему хватило этой суммы.

* * *

В ожидании документов, решено было заняться собой. Рассмотрев внешность в зеркале с утра, Капитан скривился и понял что надо привести себя в порядок. Посетил сперва баню и цирюльню, после чего заказал у портного несколько гражданских костюмов и новую капитанскую форму. Затем приобрёл три комплекта обуви, а краденные на вокзале шмотки презентовал ребятам Киллроя. Финальным штрихом стали серебряные карманные часы с цепочкой и трость.

Старпом тоже обновил свой гардероб, но основное время уделил подготовке новой операции — отправил с почты десяток телеграмм и сделал несколько заказов с доставкой к ближайшему от места стоянки корабля причалу. Остальное время он посвятил черчению каких-то сложных схем на листе ватмана и расчётам.

— Пришла ваша бандеролька!

Капитан, объяснявший заинтересованно слушающим его водителям тонкости приготовления паста ала Дженовезе, оглянулся на довольного Киллроя, держащего в руке объёмистый бумажный пакет, и бухнул кулаком в стену. Из двери высунулся Старпом.

— О! Уже?

— Ага! Я объяснил ему, что это для хороших друзей и он ускорился.

— Отлично!

Старпом разорвал бумажный пакет и с удовольствием принялся перебирать документы.

— А что они какие тертые? — Капитан взял один из паспортов, — Ветхие?

— Надо так. Когда все документы новые, как из типографии, это вызывает подозрения. Дай я тебе лучше объясню что и куда. Вот смотри — берёшь его лицевой стороной к себе и, если тут вот на краю отметина как от заломленного уголка, то это «простой». Он может выдержать беглую проверку, но за ним нет никакой истории и если начнут копать, то поймут что дело нечисто.

— Типо «взялся из ниоткуда», — понимающе кивнул Капитан, — Ясно.

— Хорошо. Теперь вот эти — в отдельном пакете. Это «бумажные личности». Они имеют свидетельства о рождении, школьные аттестаты, числятся в городских архивах, отмечались на таможне. То есть оставляли все «документальные» следы, какие должен оставить реальный человек. Они пройдут любую проверку, вплоть до тайной полиции. Очень дорого и очень круто. Их, желательно, по пустякам не «палить».

— А это? — Капитан вытащил стопку каких-то бумажек с аляповатыми печатями, — Островные что ли?

— Да. Стоили десятку за пучок, потому что подделываются легко. Что-то серьёзное с ними не сделаешь — все знают, что колониальной администрацией эта макулатура выдаётся любому кто заплатит, но на всякий случай притвориться «диким островитянином» пойдёт.

— А ещё там что есть?

— Бланки — тоже на всякий случай. Я немного в этом деле смыслю, так что что-то простенькое можно изготовить «на коленке» при необходимости. И дипломы с доверенностями. Это для следующей операции. А телеграмма не приходила?

— Приходила… — Киллрой довольно заулыбался, — Говорит, что очень жаль, что ты не смог приехать и говорит, что цветы можно слать в Кри-Рояль.

Капитан и остальные вопросительно уставились на Старпома, который, отреагировал довольно неожиданно — забрал у Киллроя телеграмму, еще раз перечитал, и начал что-то писать на листке.

— Это зазноба твоя, что-ль? — наконец поинтересовался Капитан.

— Агент. Я маскируюсь под пылкого поклонника её таланта, что позволяет нам поддерживать переписку, не вызывая подозрений.

— Актриска?

— Балерина.

— Хорошо устроился. Новости хорошие?

— Предсказуемые. А главное, я знаю, куда нам плыть.

— Это хорошо, что ты знаешь. Когда выдвигаемся?

— Я съезжу за билетами, и, думаю, уже послезавтра мы будем на борту.

Вечером решено было сильно не пить — поезд уходил в восемь, поэтому распив бутылку на троих, отправились спать.

* * *

Утром Капитан надел новенький костюм, обул блестящие лаковые штиблеты, натянул на голову шляпу-котелок, и аккуратно, чтобы не замараться о стены гаража, вышел на улицу, постукивая тростью и сверяя время по карманным часам. Там его уже встречал пакостно лыбящийся Старпом и Киллрой, который тоже ухмылялся довольно подозрительной ухмылкой.

— Вы че зубы сушите?

— Да просто ты так представительно выглядишь…

— Пакость очередную задумали? — покосился на них Капитан.

— Наоборот — подарок решили вручить… Мы тут посовещались — у Киллроя кое-какое моё имущество завалялось, которое тут ему ни к чему, а нам на корабле пригодится.

— И?

Киллрой торжественно выволок из-за машины огромный черный футляр от контрабаса. И вручил его Капитану.

— Вы чё, охренели?

— А по-моему тебе очень идет. Добавляет артистизма.

— А внутри чё? — Капитан взвесил подарок в руке: — Он тяжеленный, блять.

— Посмотри…

Капитан с трудом закинул футляр на капот машины, отщелкнул застежки, открыл крышку и заглянул внутрь.

— Штука полезная. Шутка — тупая. Проще ничего придумать не могли?

— Могли, но времени было мало — я про него только утром вспомнил. Тем более — а как ещё его везти-то? В багаж не сдашь, в чемодан он не лезет.

— А мне эту хрень вручать зачем?

— Ну — с футляром он весит как я. Мне его тупо не уволочь. Хочешь грузчикам отдать? Спалимся.

— Ладно. Понятно. Повезём так. Ты нас лично решил подвезти?

Киллрой, всё ещё довольно улыбающийся удачной шутке, кивнул и гостеприимно распахнул дверь машины.

* * *

На перроне Капитан в элегантном костюме с контрабасом смотрелся как отбившийся от оркестра музыкант. Проводник пытался заставить его сдать негабаритную кладь в багаж, но билеты в первый класс и замечание Старпома о ценности и стоимости инструмента возымели своё действие. Убрав вещи и расположившись на мягком диване, Капитан снова придирчиво изучил интерьер.

— Черт — я так скоро привыкну в первом классе кататься…

— Не самая плохая привычка, — Старпом развалился на диване и закурил, — Тем более, что тут видно за что ты платишь деньги.

— И за что же?

— За отсутствие лишнего народа вокруг.

— Не любишь людей?

— Люблю. Суету не люблю. Периодически надо иметь возможность уединиться и сосредоточится.

— Это верно… Капитан откинулся на спинку дивана, — Сейчас досплю, что утром не доспал, потом снова вагон-ресторан проинспектируем.

* * *

Таксист, нанятый у вокзала, категорически отказался съезжать вниз к маяку, поэтому, дотащившись до причала, Капитан с удивлением заметил, что почти полностью исчерпал свой, казалось бы, неистощимый запас матерных эпитетов в адрес Старпома и его шуточек.

— Амяз?!

В трюме покачивающегося у причала судёнышка, уже не такого ржавого и задрипанного, послышалась возня и над палубой высунулась всклокоченная голова Механика.

— Капитан-аза! Вы вернулис! Контрабас купили!

— Не совсем контрабас и не совсем купили… Как дела?

— Совсем-воопше хорошо дела! Двигател пошинил, генератыр заменил, корпус-краска прошёл где надо! Усе работаит!

— Молодец. У нас тоже все отлично. — Капитан протянул ему футляр, — Возьми и спрячь как следует.

— Это шито?

Механик неожиданно легко подхватил тяжеленную ношу, и, пристроив его на крышку люка, открыл.

— Это ше пулимет! Системы «Максим». Водяной охлаждений ствола, лентошный питание. Ошень мошный орушие. А пошему вы его в контрабас-футляр положили?

— Это не я. Это он. — Капитан ткнул пальцем в Старпома, — Решил, что это остроумно. Ну, знаешь — у гангстеров в скрипичном футляре пистолет-пулемёт, а у нас в футляре от контрабаса — просто пулемёт. Шутник, шоб его… Ладно. Корабль, говоришь, готов? Тогда можно отплывать. Следующий пункт…

Капитан вопросительно покосился на Старпома. Тот махнул рукой в сторону города.

— Туда? — и Капитан и Механик вопросительно уставились на него.

— Я заказал доставку провизии и оборудования на ближайший к нам грузовой причал.

— Ты серьёзно думаешь, что это хорошая идея?

— Не парься. Прокатило с вокзалом — прокатит и с портом. Тем более, что все свидетели мертвы.

— Меня разыскивают за поджог корабля, если ты забыл.

— Тебя? Или Вада Вареника?

— А я кто?

— Не помню — посмотри в паспорте, который я тебе дал.

— А — точно… А ребята Мако?

— А что они нам сделают посреди порта в ясный день при свидетелях? Тем более, как я уже сказал, тут они уже всё обыскали и теперь шарят за городом.

— Ты своей смертью не помрёшь… И мы с тобой за компанию. Ладно — попробуем все сделать по-быстрому. Амяз — запускай двигло.

— Сейшас, Капитан-аза — только с Даффи попрошаюсь. Мы с ним подрушилис!

Механик сбегал наверх к маяку и быстро вернулся. Когда Капитан, слегка балдея от возможности снова взять штурвал в руки, выводил судно из бухты, Даффи, попыхивая трубкой, вышел на галерею, лениво махнул на прощанье рукой, и принялся с интересом наблюдать как оно набирает ход. Чуть позже к нему присоединился Зильберман. Вдвоём они долго смотрели вслед, о чём-то переговариваясь. Когда «Тунец» скрылся за мысом, Зильберман досадливо цыкнул, и под насмешливое, «Говорил же что не утопнут»., передал Даффи мелкую купюру.

* * *

Путь до места оказался и правда хлопотный. Береговая охрана, завидев знакомое судно, сильно удивлялась наличию на нем незнакомых лиц и еще больше — отсутствию нелегального груза. Капитан переживал как бы не нашли пулемет, но Механик остроумно замаскировал его на самом видно месте — наверху цилиндров двигателя. Рукоятки были сняты, к стволу — прикручена трубка уходившая куда-то в глубины машинного. В кожухе, соединенном шлангами с системой охлаждения, булькала вода, из лентоприемника торчал рычаг с латунным набалдашником, а при нажатии на спуск, рычаг сбоку ствольной коробки дергался, увлекая за собой тягу и двигатель громко газовал, создавая ощущение того, что это все — его неотъемлемая часть. Дополнял маскировку прикрученный поверх вроде как теплоотражающий кожух, который визуально дробил силуэт пулемета на ствольную коробку, которая отдельно убедительно выглядела в роли какого-то механизма, и кожух ствола, отпутанный трубками, и всем своим видом намекавший, что он не более чем безобидный расширительный бачок.

Производившие досмотр офицеры были явно не такими профи в моторах и оружии чтобы распознать подвох, да и интересовались в основном не тем что на виду, а тем что спрятано в различных технических полостях, поэтому лишних вопросов никто не задавал.

Причал, на котором предстояло принять груз, был не только в том же порту, где Старпома пытались утопить — он был тот же самый. Капитан, увидев «знакомые места», передёрнул плечами, и старался поменьше вылазить из рубки. Старпому же, наоборот, это, похоже, нравилось. Он обегал окрестности, зашёл к начальнику порта, а по пути обратно долго болтал с докерами. Амяз отпросился попрощаться с родней, и вернулся в сопровождении всей диаспоры. Вид у провожающих был настолько торжественный, что, казалось, они его не в плавание отправляют, а женят. Женщины даже всплакнули.

— Это чегой-то они? — Капитан кивнул на ревущую «тетю Масию», — Согласен, корапь — не огонь, но не настолько-же, чтобы при виде него рыдать.

— Это она от гордости… — Амяз скромно потупился, — Судовой механик — ошен хороший долшност. А вы сказали, што меня старший механик берете. Это совсем-воопше хороший долшност. Офисерский. Я, восмошно, первый в семье, кто такой высокий долшност занял.

— Да ладно те: у нас экипаж — три человека. Чё толку то от должности?

— И се равно ошен высокий долшност — все гордятся. Дядя Карам — гордится, дядя Шаме — гордится, тетя Масия — тоше совсем-воопше гордится. Аш заплакала!

— Понятно… — Капитан как мог изобразил приветливую улыбку в адрес собравшихся, — Найди Антона и тащи его сюда, а то он там скоро автографы раздавать начнёт. Пижон хуев… И грузчикам скажи, что если через десять минут все барахло не будет на борту, я им лично каждому в «хлеборезку» суну. Вона — гляди! Три ящика отнесли и курить пристроились…

Угрозы возымели действие — ровно через десять минут погрузка была окончена, концы отданы и кораблик, урча мотором, растворился на фоне вечернего неба.

— Итак, каков дальнейший план?

Убедившись, что все расставлено по местам, закреплено и готово к плаванию, команда собралась в рубке.

— Куда курс держим?

— На Санта-Флер.

Старпом успел где-то купить пачку отличных сигарет и теперь наполнял помещение ароматом дорогого табака.

— Санта-Флер? — Капитан удивлённо вскинул бровь, — Это ж дыра! Туда и банановоз не каждый заходит. Где там может лежать миллион?

— Точнее — десять тысяч голдмарок, что, по нынешнему курсу, равно примерно миллиону с небольшим в аменской валюте.

— То есть будем брать в золоте? — Капитан огладил бороду, — Это хорошо. Золото ценят везде. Так где это лежит?

— Будет лежать. Его привезут в местный банк примерно через месяц. За это время нам надо всё подготовить.

— Стоп. Во-первых — откуда ты знаешь, что его туда привезут? Да и взять банк — та ещё задачка. Десять тысяч голдмарок, это ровно сто килограмм. Мы можем туда вломиться, но пока все это грузим, нас повяжут…

— Давай по порядку. Я точно знаю, что их туда привезут, потому что мой агент сообщил, что задействован запасной маршрут номер три.

— Чё ещё, нахрен, за маршрут?

— Маршрут переправки не совсем законных денег, полученных в колониях от контрабанды, работорговли, грабежей и прочих почтенных, но порицаемых в цивилизованных странах занятий, в эти самые «цивилизованные страны». Везут их в голдмарках, которые, как ты заметил, «золото, которое ценят везде», после чего «отмывают» через ребят вроде Мако, используя для этого контролируемые мафией банки. Чистые же денежки капают в карман уважаемым членам общества — бизнесменам, политикам, аристократам, которым очень не хочется афишировать свою причастность к вышеупомянутым мною старинным и почтенным формам извлечения прибыли.

— Ты сдурел? Нас же грохнут! На нас же натравят всех — от мафии до военных…

— Если сделаем все быстро и правильно — то нет.

— Уф… — Капитан промокнул рукавом лоб, — Ну теперь понятно, зачем тебе высококачественные поддельные документы и почему ты в Острова засобирался… А мне это зачем?

— Хороший корабль, свобода, риск… В конце-концов — тебе не надоело таскать грузы туда-сюда? Ты же боевой моряк, насколько я понял. Где твой бойцовский дух?

— Мы сдохнем.

— Все когда-нибудь умрут. Кроме меня. — Старпом прикурил новую сигарету, — Я слишком охуенный для этого.

— Твоё самомнение поражает… — Капитан тяжело вздохнул, — Ладно, чё уж там. Продолжай. Все равно, чую, я во всем этом уже по уши. Так откуда ты знаешь, что деньги повезут через Санта-Флер?

— Благодаря моему агенту.

— Балерине?

— Ага — ей.

— А она откуда знает?

— За ней ухлёстывает один из членов организации, которая всем этим заправляет. Какой-то барон из Гюйона.

— И он ей прям все вот так рассказывает?

— Нет конечно. Но она девочка не глупая знает, где и что искать.

— А что будет, когда мы украдём эти деньги? Они же по любому начнут искать «утечку», выйдут на барона, а там уже несложно догадаться и про неё.

— Нет. Они уже знают где копать. Как полиция на том вокзале.

— Поясни.

— Я на них работал. Они знают что я их предал. Они знают, что у меня был доступ к информации о маршрутах доставки денег и они догадываются, что я вычислил как минимум часть запасных.

— Не удивлён. Погоди! Тот фраер, которого ты прирезал у меня на борту…

— Курьер. Я забрал у него документы, позволяющие определить некоторые из перевалочных пунктов. Таким образом, текущий маршрут оказался скомпрометирован и они срочно пустили в ход запасной вариант. Учитывая, что я оставил им кое-какие следы, они решили, что первые два маршрута могут быть также мне известны и предсказуемо пустили в ход третий вариант.

— То есть твоя подружка просто подтвердила то, что ты уже знал?

— Да. Вот поэтому я абсолютно точно уверен, что деньги привезут на Санта-Флер. Там есть небольшой банк, который номинально принадлежит губернатору и «шишкам» тамошней пароходной компании, но реально управляется неким Санни Уиггером.

— Чё-то знакомое… — устав терпеть аромат старпомовских сигарет, Капитан набил трубку, — Никак не могу вспомнить — я где-то уже слышал про этого пидараса.

— Тамошний мафиозный босс. Заправляет проституцией и делами в порту. В прошлом был «шестёркой» покойного Мако, а ныне, в связи с его безвременной кончиной, наверняка включится в борьбу за вакантное место.

— Точно! Мы на Санта-Флер заходили на ремонт как-то, и меня пытались им пугать.

— Так вот — устранив Мако, мы дали ему шанс подняться и Уиггер очень постарается не облажаться. А мы ему в этом поможем. Чем сможем.

— Не понял? — Капитан помотал головой, — «Мы хотим его ограбить, но поможем ему не облажаться».

— Да все просто — содержимое чемодана того продавца сигнализаций навело меня на гениальную идею: продать Уиггеру банковскую сигнализацию нашей собственной системы, которая позволит нам беспрепятственно проникнуть в хранилище. Учитывая, что он постарается защитить свой банк по максимуму, это будет не очень сложно.

— Так… Завтра расскажешь все снова и по порядку, потому что сейчас мне кажется, что ты ебанутый, план твой ебанутый, а я — ебанутый вдвойне, раз с тобой связался. Но, учитывая что каким-то странным образом до этого всё прокатывало, я готов списать всё на усталость. Сейчас я пойду посплю, потом плотно позавтракаю, а затем подумаю над тем, что ты сказал. Бери штурвал — первая вахта твоя.

— Э! Я же не умею управлять кораблём.

— А чё тут уметь? Видишь компас? Держи стрелочку между этих циферок. Если она уползает в эту сторону — штурвал влево. Если в другую — вправо. Мы далеко от судоходных путей, так что вряд ли кого-то встретим. Максимум что нам грозит — будем идти не в ту сторону.

— А если что-то случится?

— Если движок заглохнет — буди Амяза, если шторм — буди меня. Добро пожаловать в моряки и спокойной ночи.

Капитан вручил Старпому штурвал и полез в единственную на судне такого класса носовую каюту. Амяз одобряюще улыбнулся и тоже ушёл.

Оставшись один, Старпом некоторое время просто держал штурвал, сосредоточенно смотря то вперёд, то на компас, потом принялся крутить его влево — вправо изучая реакцию судна. Набаловавшись, он принялся смотреть, какие ещё органы управления есть в его распоряжении. Их оказалось на удивление мало — пуск, остановка и реверс двигателя, равно как и регулировка оборотов, производились из машинного отделения, так что стоя у штурвала можно было только погудеть туманной сиреной, включить и выключить ходовые огни, а также пощёлкать ещё парой тумблеров, которые были не подписаны, но, судя по виду, не отвечали ни за что серьёзное.

Подивившись такому аскетизму, Старпом вылез на крышу, где находился открытый мостик и убедившись что там есть всё то же самое, но с гораздо лучшим обзором и, главное, лавочкой, решил расположиться на нем. Последним штрихом стал извлечённый из принятого в порту ящика кофейник, мешочек с кофе и кружка. Сварив себе порцию ароматного напитка, Старпом ещё раз сверил по компасу курс и, одной рукой держа штурвал, а второй — кружку, принялся размышлять как бы провести эту ночь с пользой.

* * *

Капитан не спал. Он лег и часа три героически пытался уснуть, ворочаясь с боку на бок, периодически проваливаясь в небытие, чтобы снова очнуться через пять минут.

Одной из причин явно был сладко посапывающий на соседней койке Механик. Точнее его запах — от крутого аромата горюче-смазочных материалов, насмерть въевшегося не только в его одежду, но и в само тело, не спасал даже свежий ночной бриз из распахнутого иллюминатора.

Второй причиной был Старпом. Те кусочки прошлого Старпома, которые он узнал в Беллингтоне, и те люди, с которыми он водил дружбу… Всё это не давало покоя.

Когда тот в лёгкую, с полпинка раздобыл корабль, Капитан пребывал в состоянии лёгкой эйфории, но сейчас все подозрения снова вернулись и требовали ответов.

Очень неприятно чувствовать себя марионеткой. А капитану сейчас казалось, что он не марионетка — перчаточная кукла с чьей-то рукой в жопе…

Поняв, что сна ни в одном глазу, Капитан открыл глаза. Глубоко вздохнув, он встал и аккуратно выглянул на палубу. «Дрыхнет, небось, скотина…» — надежды на то, что Старпом будет дисциплинированно нести вахту не было никакой. Освещение в рубке было выключено. Осторожно, стараясь не шуметь, Капитан подкрался и заглянул внутрь. Там никого не было.

— Куда крадёшься? — вскинув голову, он увидел Старпома, свешивающегося с мостика, — Не доверяешь?

— Тьфу-ты, напугал! Конечно не доверяю — первая вахта, надо контролировать! А чё за запах?

— Кофе варю. Угостить?

— Кофе? — Капитан аж поперхнулся, — Где взял? Оно же денег стоит безумных!

— У Падди. Он контрабандой промышляет. Отсыпал по дружбе. Будешь?

— Спрашиваешь! — Капитан влез на мостик, — А на чём варишь?

Вместо ответа Старпом ткнул в сторону торчащего параллельно мачте выхлопного патрубка. Дизель на корабле был маломощный, поэтому конструкторы не стали прятать его в трубу и оставили торчать как есть. Температуры выхлопных газов в надетом на него глушителе вполне хватало чтобы вскипятить небольшую ёмкость.

Взяв пригоршню зерен Старпом растер их прямо в турке, налил воды из принесенного с камбуза чайника и поставил на торец глушителя. Минуты через три кофе был готов.

— Молока, извини, нет. Есть сахар, если хочешь.

— Одну ложку пожалуй… — Капитан взял кружку, втянул носом поднимающийся над ней ароматный пар, — Кофеёк…

Сказано это было с такой нежностью, что Старпом, выливавший остатки из турки себе в кружку, удивлённо обернулся.

— Забей… Он просто в островах дешевый — пока на «Марибэль» ходил, пристрастился. Лучше бы и не пробовал. Ты знаешь, во сколько раз дорожает мешок, когда его доставляют в метрополию?

— В восемнадцать раз, если учитывать просто доставку. А учитывая сговор торговцев, и искусственно созданный дефицит — раз в сто, если брать обычные сорта и до тысячи, в случае с элитными.

— Во-во: «До тысячи!» Совсем охренели, гады… — Капитан отхлебнул из кружки и с наслаждением причмокнул, — Как тут простому человеку быть? А ещё спрашивают, почему контрабандистов извести не могут. Чё читаешь, кстати?

На лавке лежала раскрытая книга. Приподняв её, Капитан посмотрел на обложку.

— Ничё не понимаю. Это на каковском?

— На гюйонском. Натурфилософия. Электричество и всякое с ним связанное.

— Ого! — Капитан уважительно покачал головой, — И что? Понимаешь что-нибудь?

— Конечно. Я был студентом Гюйонского королевского колледжа. Почти окончил — обстоятельства помешали. И вольным слушателем в Институте Проблем Натурфилософии. Параллельно. А потом — ассистентом у профессора Яковица. Того самого. Диплом, естественно, пришлось подделать. Ещё посещал лекции в Академии Судебной Медицины в Форбурге. Мне вообще нравится учиться.

— Я так понимаю — это очень круто. А вот чего не понимаю, так это нахрена тебе, с такой светлой башкой эта кривая дорожка. Серьёзно. Я, на своем веку и мошенников повидал, и убийц, и прочих бандитов с большой дороги, и ни один из них эту «Натурфилософию» не то что знать — выговорить не мог. Ну ладно: связался по молодости с ЭРА. С кем не бывает. Но сам же сказал — для властей ты официально мертв. Мог, вот как сейчас, вымутить себе документы и жить спокойно.

— Один из моих знакомых выдвинул интересную версию, — Старпом заложил книгу и, прикурив сигарету, оперся на поручень рядом с Капитаном, — Ты умираешь не в тот момент, когда у тебя останавливается сердце, гаснет сознание и твое тело прекращает работу, а когда перестаешь влиять на окружающий мир.

— Интересная теория. Значит если какой нибудь человек живет себе тихонько, то значит он труп?

— Значит что все равно — труп он или нет. Жив он, жил когда-то или его вообще на свете не было. Вспомни историю — сколько людей жило? Миллиарды! И что с того? Наше нынешнее бытие определили не те, кто сидел тихо и не дергался, а те кто, зачастую ценой собственной жизни, меняли мир.

— То есть ты хочешь мир изменить?

— Я жить хочу. А не болтаться живым трупом в ожидании пока меня закопают. Пробовал — вообще никакого удовольствия.

— В смысле «пробовал»? Тихой жизнью жить?

— Что-то вроде того. Да ты на себя посмотри — у тебя с этим тоже не заладилось.

— У меня не заладилось? Да если б не ты, я бы так и жил себе спокойно!

— Сколько?

— Что сколько?

— Сколько бы ты так протянул еще?

— Да пока б не помер!

— Не смог бы.

— Тебе откуда знать?

— Я много о тебе знаю. Например о том, что ты взялся контрабанду с Островов таскать.

— И че? Все таскают — с нашими доходами без этого никак.

— И что тебя половина пиратов по твоему маршруту удавить мечтает — тоже знаю. А так им на хвост наступить на торговой лохани — уметь надо.

— Подумаешь — протаранил пару дебилов которые мне под борт лезли, да тех что на борт залезли пристрелил. В целях самообороны!

— И чтобы прикарманить деньги, которые компания выделяла чтобы от них откупаться. А потом, когда главари нескольких шаек собрались чтобы обсудить что с тобой делать, кто-то взорвал кабак, где они заседали, гранатой и добил выживших из пистолета калибра семь-шестьдесят два.

— Следил за мной?

— Не за тобой лично. За твоим судном и пассажирами вроде того курьера. Но ты тоже оказался интересен.

— Да на здоровье — но с чего ты решил что я бы жить спокойно не смог?

— Потому что ты спокойно не жил ни минуты. А еще ты что-то скрываешь. В твоей биографии есть оттакенное темное пятно. И никаких намеков, объясняющих как залесский военный моряк оказался за штурвалом компанейского торговца. Думаю, у тебя есть секрет который ты тщательно скрываешь.

— А вот это — не твое дело!

Капитан вздохнул и некоторое время пялился в горизонт. Старпом терпеливо стоял рядом. Молчание длилось минут пятнадцать.

— Ты поэтому до меня докопался?

— Частично… А еще меня впечатлило, как легко ты меня нашёл, так что я решил, что ты можешь быть полезен. Не люблю проворачивать опасные дела с полными идиотами. Обычно это плохо заканчивается.

— Вот об этом я и говорю! Ты меня используешь, а я на это не согласен!

— Ты все не так понял, — Старпом потушил окурок и усмехнулся, — Я хорош в определенных делах, но мои таланты не безграничны. Готовлю например отвратительно…

— Да я видел…

— А ты и Амяз — вы неплохо компенсируете мои немногочисленные недостатки.

— Ну спасибо за комплимент…

— Погоди обижаться — ты еще не слышал главного. Главное — чтобы провернуть то, что я затеял, мне нужна команда. А из меня очень хреновый командир, по определенным причинам.

— Я даже знаю каким: ты самовлюбленный умник, который считает всех тупее себя.

— Не важно. Главное что мне нужна команда. А команде нужен капитан. И ты на эту роль подходишь куда лучше меня.

— Подхожу… — Капитан втянул воздух и с тихим рычанием выпустил его через ноздри, — Тогда слушай сюда. Раз я — капитан, то я должен быть уверен в своей команде. И я не потерплю предательства. Если я пойму, что ты затеял нас кинуть, подставить или выкинуть еще что-то подобное — утоплю тебя как ссаного щенка. Это понятно?

— Уверяю — у меня несколько иные планы. Тебе понравится.

— Хорошо… Будем считать, что это «да». Значит далее… В свете нашего разговора — ты хорошо подумал над тем, что мы собираемся делать? Потому что взбесить газетчика — это одно, а наступить на хвост международному синдикату… Тут несколько другие ставки.

— Если всё пройдет как задумано, то мы почти ничем не рискуем.

— И как велики шансы, что всё пройдет по плану?

— Я непрерывно шлифую слабые места, так что шансы неплохие.

— Это радует. Завтра ты расскажешь всё по порядку: кто что делает, как делает, зачем делает, где есть риск отказа и всякое такое. А пока пиздуй спать: я кофием напузырился, так что один хрен не усну, да и «восьмичасовая» на первый раз для тебя будет лишка. Вопросы есть?

— Есть. С рулём я более-менее разобрался, хотя практики не хватает. Что ещё мне надо знать о мореплавании?

— Начни с навигации. Морское право, свод сигналов — это важно, но не имеет смысла, если ты не знаешь, куда плывёшь.

— Составь мне список литературы — придём в порт, попробую поискать.

— Да тебе учебника для мореходки хватит за глаза. До остального ты и сам дотумкаешь, благо, как выяснилось, образованный.

Старпом понимающе кивнул и ушёл в каюту. Правда через минуту вылез с одеялом и подушкой и пошёл устраиваться в рубку. Капитан довольно ухмыльнулся, сел на лавку, набил трубочку, закурил, слушая как внизу Старпом пытается поудобнее устроится на полу.

Потом поднял книгу, ещё раз посмотрел на оттиснутое на обложке непонятное ему название, и отложив её в сторону, пробурчал себе под нос: «Да-а — дела…»

Загрузка...