Глава 8

Капитан стражи Фильджеральд Вальтон без особого интереса выслушивал отчет ᴏ вчерашнем происшествии на Северных воротах. Не то чтобы ему было все равно, но это было не единичным случаем нападения эльфов. Хотя этот отличался тем, что происходило именно в том месте.

Северные ворота вообще по замыслу были непонятным строением. Назначение их в этом городе уже никто не помнит, но они по-прежнему регулярно охраняются. Выходили в лес и приводили только к голым остроконечным скалам, лезть через которые не осмеливались даже самые храбрые стражники. И в целом эта часть полуострова была абсолютно бесполезна.

— ... в то время в патруле находился один стражник, а вместе с ним еще двое его товарищей из городской стражи. Завидев приближающихся людей, за которыми гнались эльфы, они подняли тревогу и вооружились. Эльфы прекратили преследование и отступили, — закончил отчет стражник с пышными русыми усами и немаленьким брюшком, с которого то и дело сползал лейтенантский ремень с бляхой в виде головы собаки.

Лейтенант сглотнул слюну и выжидающе посмотрел на капитана. На лице его застыло наиглупейшее выражение лица, которое ко всему прочему еще и дополнялось широко поставленными глазами. Отчего стражник сейчас больше всего напоминал Вальтону голубя.

Вальтон глубоко успокаивающе вздохнул.

— Людей, на которых напали, расспросили?

— Да, — ответил лейтенант. — Мужчина и девушка, которых зовут Карл и Марджори, рассказали ᴏ том, что эльфы напали на них, когда те находились в эльфийском храме неподалеку от северных ворот...

— Эльфийском храме? — переспросил капитан.

— Они именно так и сказали, — неуверенно проговорил стражник. — И еще назвали его как-то заковыристо... Синарейз вроде.

Капитан откинулся на стуле и нахмурился. Ему это название ни ᴏ чем не говорило.

— Ладно. Их там вроде четверо было?

— Да. Один — проводник. По их словам, он погиб. И еще одна девушка... — мужчина помедлил, — во время расспроса она и вовсе ничего не говорила.

— Это почему же? — хмыкнув, спросил капитан. — Немая что ли?

Рэнлар помялся на месте:

— Нет. Просто игнорировала вопросы.

Капитан вопросительно поднял одну бровь и пристально посмотрел на подопечного. Лейтенанту от этого взгляда стало не по себе, отчего нервничать тот стал только сильнее.

— Мы пытались что-либо вытянуть из нее, но она словно бы нас не слышала, — сбивчиво заговорил мужчина. — В конце лишь спросила, может ли она идти. Капитан Вальтон сложил руки на груди и задумчиво уставился на поверхность стола перед ним.

Странное поведение девушки заинтересовало его.

— Найти и привести вторую девушку ко мне, — прозвучал приказ. — Сегодня же.

— Капитан, мы можем и сами ею заняться, если хотите?

Вальтон посмотрел окно, выходящее на улицу города. Стояла просто великолепная погода и по дорожкам, покрытым сухой грязью, сновали люди. Капитан сейчас тоже был бы не против прогуляться, но дела сами себя не сделают.

— Нет. Я сам. Чувствую, что ей есть что скрывать от нас. Свободен.

Лейтенант кивнул, развернулся на каблуках и направился в сторону двери.

Спустя минуту капитан наблюдал, как тот вышел из казармы. Неуклюже поправив штаны, он направился вверх по улице.

Вновь повернувшись к столу, капитан стражи принялся разбирать бумаги. Под руку то и дело попадались всякие ненужные мелочи, которые отвлекали от основной работы. И только после того как Вальтон разобрал бесполезный мусор на столе, он смог настроиться на работу. Одобрительно покивав самому себе, капитан принялся пересматривать бумаги с отчетами и складывать их в стопки по одним лишь ему понятным параметрам.

В дверь постучали.

Вовлеченный в свои дела, капитан Вальтон не заметил, как быстро прошло время. Посмотрев в окно, он отметил, что уже переваливает за полдень.

— Входите, — прокашлявшись, сказал капитан.

Приоткрыв дверь, в комнату заглянул его подопечный лейтенант Рэнлар.

— Капитан Вальтон, — лейтенант отдал честь, — мы нашли ту девушку, как и просили.

— Быстро, — удивленно произнес капитан.

Глаза лейтенанта забегали по комнате.

— Ее трудно не заметить.

Поведение его подопечного показалось ему немного странным.

— Давай ее сюда, — не сводя пристального взгляда, проговорил Вальтон.

Лейтенант Рэнлар скрылся за дверью, и за ней. спустя некоторое время, послышался звук шагов уже от двух пар сапог.

Капитан бросил взгляд на бумаги, что держал в руках. Еще один отчет. Вот только этот заинтересовал его больше остальных. Вчерашний ночной отчет с Северных Ворот.

Интересно-интересно.

Не успел он как следует обдумать то, что там было написано, как дверь распахнулась и в комнату, не торопясь, вошла девушка. Непривычно белые длинные волосы, собранные в косу, спускались до талии. Кожа, оттеняемая волосами, казалась фарфоровой. Косо остриженная челка лишь только подчеркивала красивый овал лица. Холодно-голубые глаза без особого внимания рассматривали помещение. Движения происходили с такой грацией, которой позавидовали бы, пожалуй, кошки.

У капитана даже дух перехватило. Бросив взгляд на лейтенанта, заметил, что тот тоже разглядывает девушку с непередаваемым восхищением в глазах.

Капитан прокашлялся. Только сейчас он заметил, что девушка была при оружии. В ножнах, которые висели на поясе, находился меч с красивой рукояткой, обтянутой кожей и бархатом. А на бедре и вовсе висели метательные ножи.

— Лейтенант Рэнлар. – Тот, кое-как оторвав взгляд от девушки, растерянно посмотрел на командира. — Почему Вы не разоружили нашу гостью?

Лейтенант бросил косой взгляд на девушку.

— Она отказалась.

Теперь капитан уже вопросительно смотрел на девушку.

Та лишь молча разглядывала капитанские парадные доспехи из белого металла.

— Можно спросить почему?

Девушка перевела глаза на капитана.

— Я никогда со своим оружием не расстаюсь, — пояснила она. — Предосторожность.

— Входящие сюда люди обязательно разоружаются. Тоже предосторожность, — передразнил ее Вальтон.

— Если не умеете защищаться, это вас не спасет, — прозвучал ответный укол.

«Какая наглая девчонка!» — мысленно вспылил он.

— Я бы хотел попросить Вас все же сдать оружие, — проговорил лейтенант Рэнлар, заметив раздражение капитана.

— Вы меня боитесь? — вопросительно уставившись на лейтенанта, спросила девушка.

— Нет. Но так положено.

Ответом им была лишь снисходительная улыбка.

Капитан Вальтон посмотрел на сбитого с толку лейтенанта.

— Вы свободны, — с давлением проговорил Вальтон.

Когда Рэнлар удалился из комнаты, капитан вновь повернулся к девушке.

— Раз уж Вы так настойчивы, то можете не разоружаться. В любом случае здесь достаточно людей, чтобы без труда остановить взбунтовавшуюся толпу.

На лице девушки вскользь пробежала саркастическая улыбка.

Капитан, не стал акцентировать на этом внимания. Встав с места, он приветливо предложил присесть на стул напротив него.

Девушка проигнорировала жест.

— Я не собираюсь здесь задерживаться, — прокомментировала она свое решение, оставшись стоять на месте.

Капитан недовольно хмыкнул, но оставил фразу без внимания.

— Я капитан Фильджеральт Вальтон. А Ваше имя?..

Осмотрев, насколько это было возможно, капитана с ног до головы, девушка, наконец, ответила.

— Лиа.

— Мне доложили, что вы отказываетесь отвечать на вопросы, — продолжил мужчина. — И мне интересно почему?

Какое-то время она стояла молча. Капитан даже подумал, что она вообще ничего не скажет, как в случае с лейтенантом, но она заговорила, хотя и с видимой неохотой.

— Люди, с которыми я шла вместе, и так все рассказали.

— Нам интересно и ваше мнение по этому поводу.

— Сомневаюсь, — холодно произнесла Лиа.

— В наших интересах ᴏ нападениях эльфов? — непонимающе спросил Вальтон.

— В интересе к моему мнению.

Решив не тратить времени на споры, капитан продолжил:

— Нападения эльфов в последнее время участились. И с каждым разом их налеты становятся все более удачными. Если быть честным, они начали нам очень досаждать.

Вальтон откинулся на стуле.

— Вполне возможно, что им просто-напросто помогают. Вопрос в том, кто?

Лиа молча смотрела капитану в глаза. В них не было вызова, но и не было страха, как если бы она почувствовала, что ее разоблачили.

Капитан решил перейти сразу к делу.

— Зачем вам понадобилось ходить в лес ночью?

Он надеялся, что прямой вопрос выведет ее из равновесия, и она хоть немного занервничает. Но на лице девушки не дернулся ни один мускул, в глазах не промелькнуло ни одной тени.

— Я хотела вернуться за вещью, которую обронила во время боя, — спокойно ответила девушка.

— И что это за вещь?

— Карриж.

Капитан удивленно поднял брови.

— Карриж? Что это?

— Медальон. Очень ценный.

— И что же в нем такого особенного?

— Неважно, — беззаботно ответила Лиа.

Капитан стражи криво ухмыльнулся.

— Почему это?

Девушка неглубоко вздохнула и продолжила.

— От него нет никакого вреда, поэтому опасности он не несет. Это всё, что вы должны знать.

Последнее и вовсе заставило капитана засмеяться.

— Любопытно вы уходите от ответа, — закончив смеяться, продолжил капитан. — И что же? Вы нашли его?

— Нет.

Как он и ожидал, в общем.

Встав с кресла, капитан подошел к небольшому столику у стены и взял, стоявший там графин. Предложил воды девушке. Та отказалась. Взял стакан и налил себе. После чего повернулся к Лие и сказал:

— Боюсь тебя расстроить, но на данный момент я подозреваю тебя в сговоре с эльфами.

Никакой реакции.

Никаких криков вроде: «Почему? Да с чего вы решили?»

Вместо этого она повернула к нему голову и, немного наклонив ее, спокойным ровным тоном проговорила.

— Если бы я была с ними в сговоре, то я бы не стала убивать одного из них. Возможно, вам не говорили, но в момент, когда они напали на караван, мы были вынуждены защищаться. В время боя я убила пятерых эльфов, — Лиа пожала плечами. — Не думаю, что после этого они захотят иметь со мной дело.

Капитан Вальтон подошел поближе к окну и начал разглядывать улицу.

— Я в курсе этого инцидента. Хочешь знать мое мнение? — Вальтон вопросительно уставился на девушку. Не дожидаясь ее ответа, он продолжил. — Они заплатили тебе, чтобы ты завела бедных путников в чащу и потом, экономии ради, решили убить и тебя. Вот и результат.

Брови девушки поползли к переносице. Теперь ее лицо не казалось ему таким невинно красивым. Скорее в нем теперь виднелось непокорное и недоброжелательное изящество.

— Вы можете вызвать вновь тех людей и спросить у них, что они видели и слышали. Я уверена, что они предложат другой вариант развития истории.

— Ну, поначалу ты-то сыграла свою роль, но потом все пошло не по плану. Не так ли?

Вальтон отошел от окна и пошел в другую часть комнаты, где стояли красивые парадные доспехи из белого железа и начал их любовно рассматривать. Девушка по-прежнему ничего не отвечала.

— Я понимаю, что ты всего лишь хотела подзаработать, а тут этот эльф — Вэон, — сочувствующим голосом начал говорить мужчина. — Он мастер морочить всем голову.

Оторвавшись от доспехов, капитан осмотрел девушку липким маслянистым взглядом.

— Я сразу догадался, что в этой истории что-то нечисто. Нападение эльфов с той стороны, с которой за весь срок моей службы вообще никто не приходил. Твой таинственный поход в чащу ночью, — он сделал круговое движение рукой. — Поиск мифического каррижа, который ты, кстати, не нашла. Все это наводит меня на мысль, что ты к этому причастна.

— Мне плевать, что там в твоей голове происходит, — безразлично произнесла девушка. — Я с эльфами не в сговоре.

Капитан Вальтон лишь усмехнулся.

— Стоит мне только пальчиком поманить стражу, и тебя засадят за решетку, — мурлыкающе произнес Вальтон. — А на следующий день тебя повесят за измену.

— Тебе никто не поверит.

— Я капитан стражи — это раз, — начал загибать пальцы мужчина. — Ты здесь не живешь и не работаешь, тебя никто не знает — это два. И к тому же люди здесь до такой степени ненавидят эльфов, а Вэона больше всего, что поверят во все, что угодно, и даже в это.

Не выпей он стакан воды, то он, наверное, давно бы вспыхнул как спичка от ее испепеляющего взгляда.

«Какой взгляд, какие манеры. Этакая очаровательная дикарка».

Давно его так за живое не задевали. Мало каким девушкам удавалось произвести на Вальтона впечатление. У нее получилось. И дело было не в ее внешности, скорее характер пробуждал желание укротить строптивую девицу.

Капитан вплотную подошел к девушке. Он был выше ее на полголовы и поэтому сверху вниз рассматривал ее лицо из-за прикрытых век. Он провел пальцами по ее руке, начиная от локтя и выше по плечу, потом по шее. После указательным и большим пальцем взял за ее подбородок и слегка приподнял.

— Но я могу и забыть про эту историю, — разглядывая ее губы, произнес мужчина, — если пожелаешь.

Девушка отпрянула от него. Любая другая уже бы полыхала от ярости или смущения, но не она. Лицо оставалось бесстрастным, а глаза мертвенно холодными. Подобная холодность начала выводить его из себя.

— Не стоит мне отказывать. В твоих же интересах повиноваться мне.

Капитан почти ласково улыбнулся ей и подошел к двери.

— Стража, — негромко крикнул он.

Почти тут же на пороге комнаты появилось трое стражников.

— Проводите даму до ее новых апартаментов.

Стража без лишних слов поняла командира. Они пошли к девушке и схватили ее по обе стороны за руки. Один из охранников принялся снимать с нее оружие. Отцепил ножны и специальную скатку для метательных ножей. Не без удовольствия, еще раз прошелся руками по телу, дабы не пропустить какое-нибудь скрытое орудие. Нашел еще пару небольших кинжалов и одобрительно кивнул.

Заинтересованный ранее мечом капитан вытащил его из ножен и, присвистнув, принялся разглядывать. Черный в середине, к концам он становился светлее. И даже на свету он не давал отсветов. Странный, но одновременно очень красивый меч.

'Под стать хозяйке', — подумал Вальтон.

После тщательного осмотра, девушку заковали в наручи. Капитан посчитал, что если уж Лиа смогла справиться с эльфами, то стражников ей одолеть не составит труда.

Девушка одарила капитана мрачным взглядом, который не предвещал тому ничего хорошего.

'Не сегодня, дорогая', — внутренне усмехнулся капитан.

Грубо подтолкнув Лию к двери, стража вышла в коридор. Капитан, закрыв за собой дверь, пошел вслед за ними.

Тюрьму для преступников расположили прямо под стенами казармы. Достаточно глубоко, чтобы голоса заключенных не мешали страже спать, и так, чтобы ее не затопило подземными водами. Стража во главе с капитаном осторожно, так чтобы не поскользнуться, спускалась вниз. Ступени были влажными и скользкими. Сырые холодные стены блестели в свете факела. Стук шагов эхом раскатывался под потолком и уходил вниз, растворяясь в темноте.

Вальтону никогда не нравилось это место. Ассоциации с ним были слишком уж жуткими. Казалось, словно бы они спускались не в тюрьму, а в какую-то таинственную пещеру, в которой царили вечные холод и мрак. А пляшущие тени на стенах — это существа с ослепшими глазами и прозрачной кожей, которые были бы не прочь отведать редкого человеческого мясца.

Капитан Вальтон передернул плечами.

Стражники вместе с девушкой прошли чуть больше половины пути по лестнице. Стало заметно холоднее. Хоть и на улице стояла жара, в этом месте царила вечная промозглость и сырость. Как правило, сюда не сажали на долгий срок, скорее эта тюрьма служила временным перевалочным пунктом. Сюда помещали тех, кого в скором времени должны будут приговорить к смертной казни. Или тех, кого везут в другую тюрьму. Иногда это место использовалось в качестве наказания.

Лестница закончилась, и впереди теперь лежал недлинный узкий коридор с тремя камерами по обе стороны. Стража повела девушку к той, что находилась в самом конце. Кроме факела, который держал охранник этой тюрьмы, источников света больше не было. Сидеть узникам приходилось в полной темноте. На данный момент в тюрьме находилось двое пленников. Один в камере, что ближе к лестнице, а другой на противоположной стороне посередине. На пришествие стражи они никак не отреагировали, лишь прикрыли глаза от яркого пламени факела.

Из серединной камеры послышался долгий протяжный кашель с сиплыми нездоровыми вдохами. Стражники прошли мимо и даже не посмотрели внутрь камеры. Здоровье пленника их ничуть не волновало.

Возле последней камеры люди остановились и пропустили вперед охранника. Тот, поправив сползающий ремень, достал связку ключей и открыл решетку двери. После чего сделал комичный приглашающий жест рукой.

— Прошу, мадам. Ваши покои.

Стражники громко засмеялись, но быстро умолкли под грозным взглядом капитана.

Пропустив мимо ушей фразу охранника, девушка вошла в камеру и обернулась.

— Вы совершаете ошибку, капитан, — спокойно произнесла она.

Лиа в очередной раз продемонстрировала Вальтону удивительную стойкость духа и выдержку, которой могут позавидовать многие воины.

Капитан Вальтон лишь улыбнулся.

— Надеюсь, пребывание тут немного отрезвит твой ум.

Дверь камеры со скрипом закрылась. Стража во главе с капитаном удалилась, унося вместе с собой источник освещения.


К следующему утру капитан в полной уверенности, что его сейчас будет ждать уставшая, но все-таки очень красивая узница, спускался вниз в темницу. Насвистывая незатейливую мелодию себе под нос, он уже предвкушал разговор и просьбы освободить ее.

«Нечего было, милая моя, связываться с эльфами. Так, гляди, и не попала бы сюда».

Вальтон вышел к камере, где сидела Лиа. Стражник, что шел с ним, подошел к решетке и посветил факелом внутрь.

На лицо девушки упал мягкий оранжевый свет. Сощурив глаза, она сидела в углу камеры и смотрела на них равнодушным взглядом.

Капитан Вальтон отворил решетку камеры и вошел внутрь. Подойдя к девушке поближе, он присел возле нее.

— Подождите у входа, — приказал он охраннику, стоящему позади.

Охранник подошел к противоположной стене и вставил факел в держатель, после чего скрылся из виду.

— Как спалось? — ехидно спросил Вальтон.

Девушка промолчала.

Вальтону ответ и не нужен был, он прекрасно видел образовавшиеся круги под нижними веками и слегка покрасневшие белки глаз.

Капитан протянул руку к волосам и слегка их пригладил. Лиа попыталась отодвинуться, но сидела она почти в углу камеры и поэтому этот маневр не удался.

— А ведь ты могла бы сейчас спать в теплой мягкой постели, — ласково проговорил капитан.

Краешек губ Лии легонько дернулся в улыбке.

— Ты серьезно думаешь, что ночь в камере заставит меня передумать? — иронично проговорила она. — Да я лучше умру тут, нежели лягу к тебе в постель.

Капитан Вальтон в гневе лишь поджал губы и гневно прошипел, поддавшись вперед.

— Через пару часов тебя повесят рядом с преступниками, — мужчина указал себе за спину. — Один из них вор, а другой эльф-повстанец, которого мы поймали незадолго до того происшествия на Северных воротах, где ты и участвовала. Как тебе компания для совместного завершения пути?

— Тебе не поверят, — вновь повторила девушка. — Пусть люди и ненавидят эльфов, но у них достаточно здравого смысла, чтобы сложить одно с другим.

Какое-то время мужчина сидел молча, ᴏ чем-то явно задумавшись.

— Знаешь, в какой-то степени ты права. Люди могут и не поверить. Или просто повестись на твою смазливую мордашку.

Мужчина наклонил голову чуть ближе к девушке. В темноте глаза лихорадочно блеснули.

— Я подговорю захваченного нами эльфа, чтобы он публично выступил перед людьми. Он расскажет, как ты помогала отряду эльфов в нападениях на город. С этими словами мне точно поверят. А эльф за помощь и раскаяние перед лицом Создателя получит свободу.

Вальтон хрипло засмеялся.

— Так что у тебя есть еще пара часов, чтобы передумать.

Схватив Лию за подбородок, он подтянул ее к себе и прильнул к губам. Мягкие, словно шелк, губы были такими теплыми и приятными. В этот момент Вальтон был готов отдать всё, лишь бы он мог целовать эту девушку каждый день.

Резкая боль пронзила нижнюю губу. Капитан отпрянул, схватившись за место укуса. Вниз по подбородку потекла кровь. Зашипев, он обратной стороной ладони ударил ее по лицу. Мужчина встал, вытер рукавом кровь и вышел из камеры.

— Так или иначе, ты будешь моей, — тихо, но угрожающе, добавил. — Или ничьей вовсе.

Закрыв камеру и вытащив из держателя факел, он направился к другой камере, находящейся ближе к выходу. Посветив внутрь, капитан кивком приказал охраннику открыть камеру.

— Выходи, — коротко сказал Вальтон.

Из темноты камеры на свет вышел светловолосый эльф. На его лице виднелись огромные синяки, а разбитая губа была покрыта корочкой запекшейся крови. Посмотрев в сторону камеры, где сидела девушка, он виновато опустил голову и пошел впереди охранника.

Загрузка...