* * *
Замок Гранчестеров.
- О, ты опять здесь? - говорила Терри мадам противного вида, пока он вешал одежду в шкаф. - А я уж думала, что ты больше не вернешься. Ты всегда делаешь то, что тебе вздумается. В нем течет ее кровь, чего же от него ждать?.. Кровь этой неблагодарной американки... - рассмеялась дама скрипучим голосом.
- Мадам Гранчестер! - не особо вежливо сказал Терри. - Если Вы сейчас отсюда не уйдете, Ваше поросячье лицо станет еще страшнее!
- Ты сказал "поросячье"?! Да как ты смеешь?! И почему ты вообще сюда вернулся?
- А теперь убирайтесь отсюда, - Терри распахнул дверь. Мадам поджала губы.
- Терроз, ты никогда не станешь наследником семьи Гранчестеров. Слышишь, никогда.
Терри захлопнул за ней дверь, но не мог не слышать то, что она говорила своему мужу.
- Я хочу, чтобы его больше не было в этом доме! Ты слышишь меня, дорогой? Вот в этих детях течет законная кровь семьи Гранчестеров! - она показала на двух детей, стоящих рядом с колыбелью, где спал третий ребенок. - Уже пора, дорогой, положить этому конец!
Терри спустился вниз, провожаемый взглядами мачехи, сводных брата и сестры и... отца.
- А почему же Вы молчите, герцог?.. Если Вы любили эту американку... Если Вы хотя бы одну минуту любили ее - не молчите!..
- У меня даже разболелась голова, - заявила мадам.
- К черту! Вон отсюда! - в ярости Терри смахнул со стола вазу и фотографию отца в рамке. Стекло треснуло, фарфор разлетелся на осколки. Он взял плащ и, несмотря на дождь и гром, вывел лошадь из конюшни. Он натянул поводья и помчался. - Чтобы я вас больше не видел!..
* * *
В комнате Кенди.
- Крестик из Дома Пони, - говорила себе Кенди, раскладывая свое нехитрое добро, - и этот значок от Принца, который встретился мне на холме, и портрет Энтони. Это мои самые дорогие вещи и самые дорогие воспоминания... Энтони... - вдруг Кенди услышала ржание лошади. В окно она увидела всадника, мчащегося в ночи. Она пришла в ужас. Ей показалось, что это... - ЭНТОНИ!.. она выбежала из комнаты. - Не садитесь на эту лошадь!.. Не садитесь на эту лошадь!.. - ей казалось, что повторится то, что она ни за что не хотела пережить еще раз... - Стой, Энтони!.. Энтони!.. - Кенди в отчаянии крикнула и упала на мокрую от дождя землю.
Терри услышал крик. Он направился к девочке.
- Кенди! Кенди!.. Кенди!.. - он взял ее на руки. Подбежал Клин. Кенди, ну приди же в себя!
- Энтони... - чуть слышно проговорила Кенди. - Энтони...
Терри решительно направился к женскому корпусу. Он отнес Кенди в медицинский кабинет. Выглянула сестра Маргарет. Терри заботливо накрыл Кенди одеялом, но она еще не пришла в сознание.
- Терроз! Что случилось? - вбежала монахиня. - Кендис?..
- Она упала с пожарной лестницы, - ответил Терри.
- Боже, пойду позову сестру Грей, - монахиня поспешно вышла из комнаты.
- Энтони... - и слеза скатилась с закрытых глаз девочки.
- Я точно слышал, она сказала "Энтони"... - он вытер слезу. - О ком это она плачет?..
- Ну вот, опять... Что с Кенди? - сестра Грей направлялась в медпункт.
- Не знаю, я точно не знаю, надо спросить у Терри... -объясняла сестра Маргарет, спеша следом.
- А где Терри?
- Он там, в медпункте.
- Его здесь нет, - заметила настоятельница.
- Он, наверное, удрал через окно.
Сестра Грей осмотрела Кенди. А в это время Терри прятался за деревом и успокаивал Клина.
- Не волнуйся. Сестра Грей ей обязательно поможет. Вот увидишь.
- Сестра!.. - боль от раны привела Кенди в чувство. - Сестра Грей!..
- У нее легкое сотрясение мозга и несколько ссадин, - вынесла вердикт сестра Грей.
- Она чего-то испугалась ночью. Интересно, чем же можно заниматься в полночь? - гадала сестра Маргарет.
- Знаете, я легла спать, погасила свет, и мне приснился страшный сон... - начала объяснять Кенди.
- Вам приснилось, что Вы стали птицей, - сестра Грей продолжала обрабатывать раны.
- Нет, мне приснилось, что я стала ангелом, и я полетела... Это такое прекрасное чувство...
- На самом деле Вы свалились с пожарной лестницы, и Терроз принес Вас сюда, понятно?
- Терроз?.. Терри... Он принес меня сюда?
- А ты и не знала об этом?
- Мне, наверное, стало плохо...
Сестра Грей убрала в аптечку инструменты.
- Послушайте, Кендис Уайт Эндри, - сурово сказала она. - Пожалуйста, запомните: ложась спать, привязывайте себя к кровати!
- Хорошо, сестра Грей...
- Кенди, - сказала сестра Маргарет, - я провожу тебя до комнаты. Ты можешь идти?
- Да.
* * *
Кенди в сопровождении монахини шла к себе в комнату.
- Терри принес меня в медпункт. Теперь я поняла: это Терри был так похож на Энтони... - Кенди услышала чей-то писк. - Кто это?..
Терри прикрыл Клина рукой.
- Что там такое, Кендис?
- Ничего...
- Прошу тебя, поспеши.
- Да. Это был Клин. Значит, Терри тоже близко.
Терри из кустов наблюдал, как Кенди шла по коридору.
- Она, наверное, испугалась, когда упала и потеряла сознание... - он вспомнил имя, произнесенное Кенди, когда он вытер ее слезу. - Энтони... Да кто это, черт возьми?
- Мне казалось, что рука Энтони коснулась моего лица, - вспоминала Кенди, сидя на кровати в своей комнате. - Но это тоже был Терри...
Рука Терри была такая теплая, и Кенди подумала, что у него должно быть такое же теплое сердце.
39.
Сокровище, ставшее причиной неприятностей.
Воспоминания об Энтони продолжали согревать сердце Кенди. Она часто видела его в своих мечтах: он догонял ее на лошади. Но в этот раз она приняла Терри за Энтони. Терри отвез ее в медпункт после того, как она потеряла сознание, упав с лестницы.
Кенди вышла из здания колледжа.
- Я хочу поблагодарить Терри за помощь, но никак не могу его найти, говорила себе Кенди. - Где же он может быть?.. - девочка вспомнила про своего друга. - Клин! Он уже, наверное, соскучился обо мне.
- Вот она, - бормотал Нил, выслеживая ее в кустах. - Моя сестра мне рассказывала, что Кенди что-то скрывает от всех остальных. У нее есть какая-то тайна, - говорил он своим дружкам.
- Если это так, то было бы интересно узнать, что это такое... соглашались те, не зная, что спрятавшаяся Патти слышит их разговор.
- Вот она, - Нил увидел, как Кенди пробежала мимо них. - Отлично, надо выследить Кенди и все узнать о том, что она скрывает.
Они выскочили из кустов.
- Нил! - окликнул их Терри, вышедший из-за дерева. - Вы хотите выведать секрет Кенди? Так настоящие мужчины не поступают.
- Что?.. У Кенди есть свои тайны?.. - Патти взглянула на свою коробку.
- Тебя это не касается! - грубо ответил Нил. - Не вмешивайся в наши дела!
- Если вы это сделаете, вы очень пожалеете.
- Заткнись! Налетай на него, ребята! - крикнул Нил и завязалась драка. Патти спрятала свою коробку. Терри одержал победу над противниками.
- Ну что, хватит? Или вам этого мало?
- Ты за это заплатишь! - побежденные бежали с поляны боя.
* * *
Кенди в это время отдыхала на "Холме Пони". Клин бегал вокруг.
- Не бойся, мальчишки уже ушли, - говорила Кенди еноту. - Даже этот Ненастоящий Холм Пони покрылся зеленью. Наступил май, и свежий теплый ветер дует над настоящим Холмом Пони...
* * *
Дети из Дома Пони играли неподалеку от приюта.
- Сестра Пони! Сестра Пони! - вбежала сестра Рейн (ранее носившая имя сестра Мария), запыхавшись.
- Сестра Рейн, успокойтесь, - добродушно сказала мисс Пони. - Вам не подобает так себя вести.
- Прошу прощения, сестра. Пришли письма от Кенди и Анни. Вот они, монахиня показала 2 письма.
- В самом деле? Покажите мне их! - мисс Пони схватила одно из писем и принялась читать. Сестра Рейн читала другое. - Похоже, что у Кенди все в порядке.
- У Анни тоже, не правда ли? - воспитательницы смотрели в окно.
- Анни стала нам писать письма только после того, как она поняла, что ей нет смысла скрывать то, что она воспитывалась в нашем сиротском приюте.
- И все это благодаря Кенди, - говорила сестра Рейн. - У нее удивительная способность делать всех счастливыми.
- Это все потому, что она всегда думает о других больше, чем о себе.
- Я думаю, что Кенди тоже дождется своего счастья.
- Я тоже на это надеюсь, сестра Рейн, и судя по письмам, которые она присылает, с каждым днем она становится все ближе к своему счастью, она обязательно будет счастливой.
* * *
- ...Письма, которые написали мы с Анни, наверное, уже дошли... думала Кенди, лежа все на том же холме.
- Кенди! Кенди! - донеслось до нее. Кенди встала и увидела, кто ее зовет. - Кенди, где ты?
- Это Патти! Клин, прячься скорей. Патти, я здесь!
Енот скрылся в дупле дерева. Патти подбежала, чуть запыхавшись.
- Ты все время была здесь? - спросила она.
- Почти всю жизнь, - ответила Кенди.
- Я завидую тебе, Кенди. Очень завидую... - лицо Патти было печальным.
- Почему, Патти?
- Ну... Потому что ты такая самостоятельная... Кенди... ты никогда не чувствуешь себя одинокой?
- Иногда чувствую, - ответила Кенди, - и тогда я прихожу сюда.
- А почему сюда?
- Потому что это место мне очень напоминает Холм Пони. А это дерево я называю Отец-Дерево. Я могу с ним посоветоваться о чем угодно.
- Отец-Дерево?
- Это дерево очень похоже на то, что растет на настоящем Холме Пони, Кенди обняла дерево. - Поэтому я и зову это место "Ненастоящий Холм Пони".
- "Ненастоящий Холм Пони"?
- Да, - Кенди заметила торчащий хвост Клина и свистом подала знак. - Я всегда разговариваю с этим деревом, когда мне одиноко, - она села рядом с Патти.
- Так это и есть твой секрет?.. У меня тоже есть один секрет... призналась Патти.
- Какой секрет?
- Это мое сокровище.
- Твое сокровище?
- Да, - Патти встала. - Ты забываешь свое одиночество, когда приходишь сюда, а я забываю свое, когда любуюсь своим сокровищем, когда я ласкаю свое сокровище.
- И что это за сокровище?
- Я тебе его когда-нибудь покажу. Кроме тебя, ни один человек не знает про это, - Патти доверительно взяла руку Кенди.
- И когда мы его увидим?
- Нам пора возвращаться..
* * *
В классную комнату вошла монахиня.
- Девочки, успокойтесь. Сегодня мы поговорим о школьном празднике, который состоится в мае.
Девочки радостно оживились.
- О школьном празднике?
- Сестра, а какого числа он будет? А кто будет представлять цветы? посыпались вопросы.
- Как вы знаете, праздник в нашей школе устраивают два раза в год: в мае и октябре.
- Для тебя этот праздник будет первым? - тихо спросила Патти. Кенди утвердительно кивнула. - У тех, кто учится в этой школе, бывает только два веселых дня в году: праздник в мае и октябре.
- На этот раз все девочки, у кого день рожденья в мае, будут представлять цветы на балу, - продолжала учительница. - Это Мария Морин, Сильвия Катарин...
- Май... - думала Кенди. - Я ведь тоже родилась в мае. Энтони мне сказал, что мой день рожденья в мае... - Кенди погрузилась в воспоминания...
- Эту розу я вырастил для тебя... - сказал когда-то Энтони. - Но еще более прекрасные розы я подарю тебе в день рождения...
- Спасибо за обещание... Но ведь мой день рождения...
- Твоим днем рождения будет тот день, когда мы снова увидимся... - с этими словами Энтони протянул ей свои руки...
- Тот день, когда я снова увижу тебя, и будет твоим днем рождения... эти слова, сказанные Энтони, Кенди помнила до сих пор.
- И этот день будет в мае... - Кенди уже неслась вместе с Энтони на лошади, распускалась роза...
- И в этот день розы будут в самом расцвете!.. - Энтони привел ее в сад к распустившейся розе.
- Какие красивые! - воскликнула тогда Кенди. - Как называется этот сорт? Я таких не видела еще...
- "Прекрасная Кенди"... Я дарю тебе эти розы... Дарю сегодня, в день твоего рождения!
- Спасибо тебе, Энтони!..
- Кенди! Что с тобой, Кенди? - Патриция трясла ее за плечо. - Ты что, не слышишь? Она назвала твое имя.
- В самом деле? - обрадовалась Кенди.
- Это очень здорово, что ты родилась в мае, - Патти тоже радовалась, в отличие от группки недоброжелательниц во главе с Элизой. - На балу ты будешь представлять один из цветов.
* * *
- Майский бал, это такой чудесный праздник, - рассказывала Патти. Девочки, которые будут представлять цветы, пройдут как на параде в сопровождении мальчиков, которые будут дарить им красивые букеты. Ты ведь знаешь, как девочкам нравится, когда им дарят цветы? Бал будет продолжаться до поздней ночи. И ты сама сможешь выбирать для танцев себе кавалеров.
- Кавалеров?
- Как я тебе завидую, у тебя здесь есть два друга.
- Это ты о ком?
- О Стире и Арчи. А у меня никого здесь нет, - печалилась Патти.
- Арчи дружит с Анни, - задумалась Кенди. - Что касается Стира... Патти! - она тронула плечо подруги. - А почему ты не хочешь попросить Стира быть твоим кавалером?
- Стира? - оживилась Патти. - Он, наверное, откажется...
- Предоставь это мне! - пообещала Кенди. - Я все устрою.
- Ты это сделаешь? Спасибо тебе, Кенди! А кто будет твоим кавалером?
- Моим кавалером?.. - Кенди вспомнился синеглазый шатен. - Нет, нечего и мечтать об этом. С какой стати Терри должен танцевать весь вечер только со мной?..
- Что с тобой, Кенди?
- Ничего. Не беспокойся обо мне, я найду себе кавалера, - улыбнулась Кенди.
- Конечно, ведь мальчики тебе прохода не дают, а я, наверно, приглашу бабушку Марту. Я ее так давно не видела.
- А разве на бал можно приглашать, кого захочешь?
- Конечно. Ты можешь пригласить на него своих родных, друзей.
- В самом деле? - Кенди направилась к двери. - Мне бы так хотелось пригласить сестру Пони, сестру Рейн и всех детей из Дома Пони... Но это, наверное, невозможно. А еще я бы хотела пригласить мистера Альберта и мистера Уильяма... Патти, до встречи!
- Куда ты собралась?
- Отправлю приглашения своим друзьям.
- Но это можно сделать и потом.
- Чем раньше я это сделаю, тем лучше. До встречи, - и Кенди убежала.
* * *
- Мне очень хочется, чтобы мистер Уильям увидел, как я выросла, думала Кенди, сидя за письменным столом. - Я часто вижу во сне, что я живу у него дома... Старый добрый мистер Уильям, мой благодетель, - Кенди заканчивала письмо.
* * *
- А где сейчас может быть Терри? - размышляла Кенди, идя по коридору. Я его так и не поблагодарила за помощь.
- Врушка Кенди! - Элиза с подругой Луизой стояли у колонны. - О чем задумалась?
- Не твое дело! - ответила Кенди. - И вообще, почему это я врушка?
- Потому что ты всегда врешь! - Элиза направилась к ней.
- Я вру? Почему ты считаешь, что я всегда вру?
- Конечно, всегда врешь!
- Зачем мне вам врать?
- Тебя подобрала на улице сестра Пони; чем ты докажешь, что родилась в мае?
- Ты не имеешь права присутствовать на Балу Цветов, - добавила Луиза.
- Вы что, не видели список учащихся нашего класса? В нем написано, что я родилась в мае, - напоминание Кенди не было по душе Элизе.
- Неправда! - крикнула последняя.
- Вы это говорите от зависти, потому что вы сами не можете представлять цветы на балу, вот и все, - спокойно заключила Кенди. Оппонентки разозлились. - Но вы можете попросить сестер разрешить вам представить на балу увядающие цветы! - подобная наглость еще больше разозлила юных леди. А мне надо готовиться к балу цветов. У меня нет времени. С вашего позволения, - Кенди откланялась.
- Противная девчонка! - негодовала Луиза.
- Куда она все-таки так спешит? - задавалась вопросом Элиза. - Она наверняка что-то задумала. Надо это обязательно проверить...
* * *
Еще одна группа недоброжелателей, руководимая Нилом, старательно копала яму.
- Ну что, достаточно?
- Нормально, - кивнул Нил. - Я думаю, хватит. Это послужит ему уроком за то, что он нас поколотил.
* * *
Кенди смотрела на "Холм Пони", где стояло "Отец-Дерево".
- Терри, наверное, где-нибудь рядом с Ненастоящим Холмом Пони, девочка направилась туда. Клин выскочил из дупла, приветствуя хозяйку, но он также заметил еще одну особу с желтым бантом на прическе, спрятавшуюся в кустах. Енот спрятался обратно. - Клин спрятался. Наверное, почуял кого-то рядом, - Кенди не видела Элизу. - Терри здесь нет. А впрочем, может...
- Что это она здесь высматривает? - не терпелось узнать Элизе.
- Кроме этого места, он может быть только на конюшне, - Кенди побежала туда. Она увидела висящий на дереве красный сюртук. - Жокейский сюртук Терри... Значит, он где-то рядом, - тут она услышала, как Элиза ползет по кустам. - Элиза!.. Элиза следит за мной. Надо быть поосторожней, - она убрала сюртук подальше от любопытных глаз. - Мне бы не хотелось, чтоб она увидела меня вместе с Терри. Но я знаю, как сделать, чтобы до него дошли слова благодарности.
Леди в кустах чуть не лишилась слуха от воплей Кенди:
- Большое спасибо за то, что ты спас меня!!! Я благодарю тебя за это от всего сердца!!!
- Чего она кричит на всю округу? - хмыкнул Терри, глядя сверху, из ветвей, на убегающую блондинку. - Совсем не обязательно всем знать об этом, Кенди.
- Какая же она все-таки дура! - обозлившаяся Элиза вышла из кустов. Кричит не своим голосом. Совсем с ума сошла, - она сделала шаг и успешно рухнула в яму. - Помогите мне кто-нибудь! - возопила она и услышала смех.
- Не надо разевать рот, когда гуляешь по лесу! - раздалось сверху.
- Кто ты такой? Прекрати издеваться и вытащи меня отсюда!
Терри спрыгнул с дерева и подошел к яме.
- Ты что, не умеешь вежливо просить о помощи?
- Заткнись! Быстро вытаскивай меня отсюда! - взглянув на протянутую руку помощи, Элиза брезгливо поморщилась. - У тебя такие грязные руки, что если я дотронусь до них, то тоже испачкаюсь.
- Ну, как хочешь, - Терри встал, - можешь здесь оставаться хоть на всю ночь. Меня это не волнует. Но учти, здесь почти никто не ходит, - он отошел недалеко, ожидая ответа.
- Да вытащи меня! - голос был менее приказной. Терри исполнил просьбу.
- Раз-два, взяли! - Терри вытащил юную леди наверх. - С тобой все в порядке? Я очень рад, что спас Вас, принцесса, - он поцеловал ей руку. Элиза отдернула ее.
- Противный! - она опять свалилась бы в яму, не удержи ее Терри. - Это ты, наверное, подстроил мне эту ловушку?
- Это не так. Как Вы могли такое подумать, мисс?
- А тогда кто же, кто мог это сделать?
- Вам знаком один вредный мальчишка по имени Нил?
- Нил гораздо лучше тебя! - огрызнулась спасенная и удалилась. Терри расхохотался.
- Но ведь она тоже не совсем в моем вкусе...
* * *
Элиза, будучи все еще под впечатлением от пережитого стресса, кушала с нервозностью, к недоумению подруг.
- Терри... Этот противный мальчишка... - она осушила свой бокал. - А впрочем, он вел себя как джентльмен... - она вспомнила его слова: "С тобой все в порядке?" - У него такие приятные манеры... - ведь еще он сказал: "Я очень рад, что спас Вас, принцесса..."; на размечтавшуюся Элизу с удивлением взирали подруги. - Я слышала, что он очень благородного происхождения, и что его родители сейчас в Америке. Мне бы так хотелось потанцевать с ним на Майском балу...
Кенди и Патти трапезничали за другим столом.
- Кенди, - шепнула Патти, - я хочу показать тебе свое сокровище.
* * *
Девочки шли по коридору.
- Это то сокровище, которое ты прячешь?
- Послушай, - заговорила Патти, - я единственная дочь моих родителей, но им всегда было некогда поговорить со мной. Моими собеседниками всегда были только птицы, кошки и собаки. И если бы я с ними не разговаривала, то, наверное, умерла бы от одиночества, - Кенди с пониманием слушала исповедь подруги. - Поэтому в школу я взяла с собой одну из своих бессловесных подруг. Кенди, это очень большой секрет, который я могу доверить только тебе.
- И где оно, твое сокровище? Если оно здесь, то я очень хочу его увидеть.
* * *
- В комнате Стира и других ребят горит свет. В комнате Терри тоже, Кенди смотрела из своего окна на корпус мальчиков. - Это очень здорово, Майский бал Цветов. Арчи с Анни, Стир вместе с Патти, а я...
- Патриция О'Брайен!!! - раздалось из коридора.
- Простите меня, сестра Грей!
- Патти! - Кенди выскочила из комнаты.
- Простите меня, - Патти сидела на коленях на полу, окруженная толпой учениц, а над ней возвышалась настоятельница.
- Зачем ты принесла сюда эту гадость? - строго спросила монахиня. Выброси ее отсюда немедленно!
Кенди пробралась сквозь толпу.
- Патти!
- Кенди!... - на полу кверху брюшком валялась черепашка. - Я только хотела... Я только хотела... показать тебе мое сокровище, - Патти со слезами взяла черепашку, - мою Хьюли... Я хотела, чтобы ты познакомилась с Хьюли, моей лучшей подругой!
- Патти... - Кенди обняла плачущую девочку. - Патти было нелегко нарушить правила поведения в школе. Для нее это был очень смелый поступок...
- Патриция О'Брайен, - произнесла сестра Грей, - я тебя знаю как серьезную девочку. После того, как ты это выбросишь, ты должна будешь провести день в Комнате для размышлений. И только тогда мы все забудем.
- Я не могу этого сделать, - со слезами заговорила Патти. - Разве я смогу выбросить мою Хьюли? Сестра Грей, ведь Хьюли, это живое существо, и у нее... как у меня... - она прижала черепашку крепче, - есть душа. Прошу Вас...
- Выброси ее отсюда немедленно, - был твердый ответ.
- Простите меня, но я не смогу выбросить Хьюли на улицу...
- Все должны вернуться в свои комнаты! - объявила сестра Грей. -Через несколько минут я выключу свет.
И тут Кенди не выдержала.
- Сестра Грей, это обязательно выбрасывать Хьюли?
- Ну конечно. В нашей школе запрещено держать животных. Тем более таких, как эта грязная черепаха.
- Сестра! Для Вас это может быть и грязная черепаха, а для Патти это самое дорогое существо на свете! - возразила Кенди. - Сестра, почему Вы не спросите Патти о том, отчего она принесла в школу эту черепаху? В этой школе совсем нет человеческого тепла!
- Ты хочешь еще что-то сказать?
- Вы все время говорите о том, чтобы мы возлюбили ближнего своего. Но как человек может любить другого человека, если он не любит животных? Как вы можете заставить Патти выбросить черепаху, ведь она не сможет найти ни еды, ни питья; она может умереть на улице!
- Правила есть правила. И мой долг следить за тем, чтобы ученики соблюдали эти правила. Патриция, немедленно выброси это!
- Вы бессердечная, вот Вы кто! - вырвалось у Кенди. Настоятельница разгневалась.
- Кендис Эндри, я запрещаю Вам присутствовать на Майском балу Цветов!
- Я не смогу принять участие в празднике, на который я пригласила мистера Альберта и мистера Уильяма!.. - с ужасом подумала Кенди. - Они приедут на праздник и не увидят меня...
- Скорей проси прощения, - зашептала Патти.
- Но захочет ли сестра Грей простить меня? Даже если я сейчас попрошу прощения... Но ведь я не сделала ничего плохого. Бог учит нас любить всех живых существ. Я ни в чем не виновата... Сестра Грей!
- И не проси у меня прощения!
- Я и не собиралась просить прощения... Я бы никогда Вам не сказала о том, что Вы бессердечная, если бы так не думала... - до Кенди дошло, ЧТО она сказала. - Что теперь будет?!
- Немедленно отправляйтесь в Комнату для размышлений обе!!! - приказала настоятельница. - Патриция останется в ней до утра, а Кендис до окончания Майского бала Цветов! Надеюсь, вам все понятно? - рассерженная, она удалилась. Девочки остались в темном коридоре.
Вот так Кенди своими неосторожными словами разозлила сестру Грей.
40.
Кенди убегает из-под ареста.
Черепаху, которую прятала Патти, случайно увидела сестра Грей, и она решила наказать Патти. Кенди, которая хотела защитить Патти, своими неосторожными словами еще больше разозлила сестру Грей.
- Кендис Уайт Эндри, я запрещаю Вам присутствовать на Майском балу Цветов! Вы будете наказаны!
- Это было большой глупостью с твоей стороны разозлить сестру Грей, говорила сестра Маргарет, поднимаясь с девочками по лестнице. - Ведь ты не хуже меня знаешь, на что она способна.
- Сестра Маргарет, это я во всем виновата, - печально говорила Патти, это из-за меня у Кенди неприятности.
- Патти, это совсем не так, - подмигнула ей Кенди. - Просто я давно мечтала посетить Комнату для размышлений.
Монахиня показала им комнаты.
- А теперь, Патриция, отдай мне черепаху.
Патти лишь крепче прижала ее к себе.
- Сестра Маргарет, пусть Хьюли останется со мной, - попросила Кенди. Я сама буду за это отвечать. Обещаю, что я Вас не подведу. Ну пожалуйста, разрешите.
- Я все понимаю, Кендис, и верю тебе. Пусть Хьюли останется у тебя.
- Большое спасибо, сестра Маргарет, - Кенди взяла черепашку. - Патти, обещаю, что со мной ей будет хорошо.
Дверь за Кенди закрылась. Кенди осмотрелась.
- Мои поздравления с новосельем, Хьюли. Я думаю, что мистер Альберт выручит тебя. Он наверняка уже получил мое приглашение. - Кенди пустила черепашку поплавать в раковине. - А когда он приедет, я найду способ передать ему тебя. Скорей бы наступил этот праздник... - Кенди вспомнила о наказании. - А если... меня на нем не будет?.. - настоятельница ясно сказала: "Я запрещаю Вам присутствовать на Майском балу Цветов!" - Мистер Альберт, наверное, будет долго смеяться над тем, что меня посадили в комнату для размышлений. А мой двоюродный дедушка... Мой двоюродный дедушка всегда был так добр ко мне. Я думаю, ему будет приятно увидеть, что я стала совсем взрослой леди... Но я боюсь, что он испугается до смерти, когда узнает, что его приемной дочери запретили участвовать в школьном Празднике Цветов. Но больше всего я боюсь увидеть лицо своей двоюродной тетушки Элрой...
- "Это позор для всех Эндри, Кендис" - могла бы сказать мадам.
Кенди откинулась на подушку.
- Ладно, поживем-увидим.
* * *
Утро Кенди встречала, сидя на кровати в Комнате для размышлений.
- Хьюли, ты уже проснулась? - Кенди взяла ее на руки. - Патти часто разговаривала с тобой, когда ей было одиноко. Даже если ты не отвечала, с тобой все равно очень приятно разговаривать. Потому что ты живое существо.
- Доброе утро, Патриция. Ты уже можешь покинуть свою комнату, послышалось из-за двери. - Доброе утро, Кендис.
- Доброе утро, сестра Маргарет, - поздоровалась Кенди с сестрой Маргарет, с которой пришла и Патти. - Вы пришли выпустить меня отсюда?
- Нет, я принесла тебе поесть. Но я еще раз попрошу сестру Грей простить тебя.
Мысленно Кенди представила, что могла сказать на это настоятельница; ничего, кроме: "Повторяю, Кенди будет находиться в комнате для размышлений до окончания Майского бала Цветов!"
- Кенди, еще раз прости меня, - тихо сказала Патти.
- Не беспокойся ни о чем, Патти. Мне здесь совсем не одиноко, - Кенди взяла поднос с едой.
* * *
В парке девочки танцевали друг с дружкой.
- Какая чудесная музыка. Девочки сейчас готовятся к Балу Цветов, говорила Кенди черепашке. - Хьюли, ты тоже хочешь потанцевать? Тогда разреши пригласить тебя на этот вальс. Ты сегодня будешь моим кавалером, - Кенди закружила черепашку прямо на кровати. - Раз-два-три, раз-два-три, а теперь поворот... - Кенди стукнулась головой о раму так, что окно вылетело. - Что мы с тобой наделали?.. Теперь нас точно не выпустят отсюда... - тут лицо Кенди озарилось. - Придумала! Кажется, я знаю, как тебя спасти. Но для начала нам надо выбраться отсюда. Теперь здесь будет не только вход, но и выход! Вперед, Хьюли!
Кенди выскочила из окна с черепашкой в руках и побежала по крыше. Анни заметила ее.
- Что случилось, Анни? - спросила Элиза, поскольку Анни перестала крутить ручку граммофона, и музыка остановилась.
- Со мной ничего... - она снова принялась крутить ручку.
- Ты сейчас произнесла имя Кенди, не так ли?
- Я... я... я просто подумала о том, что сейчас делает Кенди...
- Она сейчас, наверное, плачет в комнате для размышлений. Надеюсь, они с подругой посмотрели в сторону комнаты.
- Интересно, как ей удалось сбежать из этой ужасной комнаты?.. - гадала Анни.
- Хватит обсуждать эту Кенди, - заявила Элиза.- Ты ведь знаешь, что мы тебя пригласили сюда только потому, что пожалели. Ведь тебе так одиноко без Кенди.
- И все-таки интересно, куда она сейчас пошла? Что задумала? - Анни продолжала крутить ручку.
* * *
- Эй, стойте! - крикнула Кенди извозчику. - Мистер, Вы не отвезете меня в зоопарк "Голубая река"?
- А ты знаешь, сколько стоит доехать до зоопарка? Это стоит очень дорого. У тебя есть такие деньги?
- Конечно, есть! - Кенди уселась в экипаж и подумала. - Когда мы приедем в зоопарк, я попрошу заплатить за меня мистера Альберта.
Извозчик стегнул лошадей, и экипаж тронулся.
- Что за камень ты держишь в руках? Он, наверное, драгоценный?
- Вы абсолютно правы, для меня этот камень дороже всего на свете, ответила Кенди и шепнула черепашке. - Хьюли, ты должна выглядеть как камень. Спрячь, пожалуйста, ручки и ножки. - Сама Кенди не сидела спокойно, а смотрела по сторонам. - Вот здорово! Продавец воздушных шаров, уличный музыкант... Какой у мальчишки кусок сахарной ваты!
- Мисс, похоже, что всю жизнь Вы провели где-нибудь в горах, - заметил извозчик.
- Нет, я провела ее в тюрьме, - заявила Кенди.
Извозчик был шокирован подобным ответом.
- Мне как раз не так давно говорили. Что современные дети очень опасны для взрослых, и надо же, как не повезло!.. - он оглянулся назад. - Конечно, у нее приятное личико, но часто внешность бывает обманчива, и я боюсь, что в каком-нибудь безлюдном месте она ударит меня этим камнем по голове и отберет всю мою выручку! Что же мне теперь делать?..
Они доехали до зоопарка.
- Мисс, мы уже приехали... - пробормотал извозчик.
- Большое Вам спасибо. Подождите немного, сейчас я позову своих друзей, и они Вам за все заплатят.
- Своих друзей?..
Кенди спрыгнула и посмотрела на него с улыбкой. Бедняга представил себе ее "друзей" и перепугался еще больше.
- Не надо! Не надо этого делать! Я очень спешу! Вы мне ничего не должны. Поехали! - и он умчался поскорее от греха подальше.
- Чегой-то с ним случилось? - задалась вопросом Кенди. - Наверное, я ему очень понравилась, и он решил прокатить меня бесплатно.
Она вприпрыжку добежала до хибары.
- Хоть бы мистер Альберт был сейчас дома, - она подошла поближе и услышала смех. - Так смеется только мистер Альберт. - Но она узнала и второго смеющегося. - Терри тоже здесь? - она заглянула в щелочку. Двое молодых людей весело смеялись. - Ему весело...Он так громко смеется, так заразительно... Мистер Альберт способен любого сделать счастливым, он очень хороший человек, - Кенди подняла Хьюли повыше. - Хьюли, мистер Альберт очень любит животных. Он и тебя сделает счастливой, тебе будет у него хорошо.
Черепашка согласно закивала.
Некоторое время спустя Кенди стояла и здоровалась с теми, кто находился в хижине.
- Доброе утро, мистер Альберт.
- Кенди!
- Я не знала, что встречу у Вас Терри.
- Легка на помине, - сказал тот.
- Мы с Терри как раз говорили о тебе, - пояснил мистер Альберт.
- Наверняка говорили какие-нибудь гадости, ведь так?
- Конечно, нет. Терри мне рассказывал, почему тебя называют Тарзаном с Веснушками.
- Все понятно. Поэтому вы так громко смеялись? - спросила Кенди. Значит, вы смеялись надо мной?
- Мы не хотели тебя обидеть, - возразил Терри.
- Все равно я на вас обиделась, - надула губы Кенди.
- Скажи, пожалуйста, что тебя привело сюда, и что это за черепаха? спросил мистер Альберт.
- Из-за нее я и пришла к Вам. Эту черепашку зовут Хьюли. Мистер Альберт, можно, она немного поживет у Вас?
- У меня?
- Да. Это лучшая подруга моей лучшей подруги.
- Лучшая подруга твоей лучшей подруги? Все понятно, - мистер Альберт осторожно тронул черепашку. - Как Вы живете, мисс Хьюли?
- Слава Богу, все устроилось! - обрадовалась Кенди.
- Эй, парень, опять отлыниваешь от работы? - пожилой мужчина заглянул в хибару.
- Извините меня, - сказал мистер Альберт своим юным друзьям. - Я освобожусь через два часа. Погуляйте пока по зоопарку. До встречи.
- Я давно не была в зоопарке, Хьюли, - согласилась Кенди.
- Я чуть не забыл подругу твоей подруги, - мистер Альберт задержался.
- Веди себя хорошо, - Кенди чмокнула черепашку и отдала ее мистеру Альберту. - Обращайтесь с ней, пожалуйста, поосторожнее.
- Обязательно, - он подмигнул Кенди и вышел.
Кенди осталась наедине с Терри.
- Я думала, что очень многое скажу Терри, когда его увижу, но все слова, которые я хотела сказать, прилипли к моим губам. И даже если я скажу эти слова, их заглушит стук моего сердца...
Терри тоже ничего не говорил. На щеках девочки проступил румянец. Скрипнула дверь.
- Ты не хочешь погулять по зоопарку, Кенди?
- Конечно...
* * *
Кенди шла на пару шагов позади Терри.
- Здесь вокруг столько много людей, - говорила она про себя. - Сюда приходят целыми семьями. Родители с детьми. И с большими, и с маленькими... Здесь очень много туристов из разных городов. Если бы сюда могли прийти дети из Дома Пони... - но Кенди вспомнила, что гуляет не одна. - Терри! - теперь она размышляла о другом. - Интересно, как мы смотримся, когда мы вместе? Как брат и сестра? Ерунда. А может, как влюбленная парочка?.. - Кенди покраснела. - Нет, об этом лучше сейчас не думать...
- Кенди! - позвал ее Терри. - Хочешь, покажу, на кого ты похожа?
- Конечно! - Кенди посмотрела... - Что-о??? - сравнение с обезьянами ей явно не льстило.
- Они умеют строить точно такие же рожи, как ты!
- Противный!!!
- Тебя зря зовут Тарзаном с Веснушками. Ты Обезьянка с Веснушками! Терри пустился бежать.
- Как ты любишь смеяться надо мной! Я побью тебя! - Кенди кинулась за ним. - Подожди, Терри, не убегай! - кричала она ему из толпы. - Куда он мог подеваться?.. Нет, пожалуй, я не буду его бить.
- Кенди, - Терри принес конфет. - бери половину.
- Спасибо. Сознайся, что ты убегал от меня, потому что испугался.
- Я? Да никогда в жизни, - Терри ловко закинул конфету в рот. Кенди тоже захотела так попробовать, но получалось мимо рта.
- Какие смешные белочки... - засмеялась она. Терри взял ее за локоть, но тут же покраснел и отдернул руку, смутив Кенди.
- А ты приехала сюда только из-за черепахи? - поменял он тему.
- Я сбежала из Комнаты для размышлений.
- Из Комнаты для размышлений?
- Меня посадили туда вчера вечером... - Кенди рассказала, как поплатилась за свои слова в сторону сестры Грей: "Вы бессердечная, вот Вы кто!..".
Терри расхохотался.
- Зря ты над этим смеешься.
- "Бессердечная". Неплохо сказано. Я бы до этого никогда не додумался, Мисс Веснушка, - похвалил Терри.
- Из-за этой неосторожности я лишилась возможности повеселиться на Майском празднике Цветов, - пожаловалась Кенди.- Я такая несчастная...
- Стоит ли принимать так близко к сердцу всякую ерунду?.. - подумал Терри, глядя на нее.
- Девочкам, которые родились в мае, будут дарить цветы, им испекут большой пирог, они будут танцевать до ночи!
- Конечно, все это здорово, - согласился Терри, - но пирог мы можем испечь и сами.
- Я пригласила мистера Альберта, и теперь не знаю, что ему сказать.
- Что тебя связывает с мистером Альбертом? - задал Терри вопрос, весьма интересующий его.
- Я познакомилась с ним, когда жила в Америке, - начала рассказывать Кенди. - Я тогда ухаживала за лошадьми в доме Элизы, и он помог мне сбежать из этого дома... - Кенди вспоминала, как она неслась на лодке к водопаду и кричала: "На помощь!.. Помогите!.. Кто-нибудь!.." Но она была спасена. - Так получилось, что он всегда оказывается рядом, когда мне нужна помощь, говорила Кенди, стоя рядом с клеткой льва. - Он очень отзывчивый человек... - пришел черед грустных воспоминаний. - Когда умер Энтони, он поддержал меня в эту трудную минуту... - Кенди помнила, как он ей сказал: "Кенди, что ты собираешься делать после того, как умер Энтони?.. Ты только плачешь и вспоминаешь о нем... Тебе больше ничего не интересно..." Лейквуд, где я жила, был прекрасным местом, мне там было хорошо. Розы Энтони сейчас, наверное, в самом цвету... - задумалась она вслух.
- Она опять упомянула это имя... - Терри не забыл, как он нашел ее, потерявшую сознание и повторяющую это имя: "Энтони... Энтони..." - Кто он такой, этот Энтони?
Лицо Кенди стало печальным.
- Когда я тебя увидела впервые на пароходе, то мне показалось, что ты очень похож на Энтони... Но ты оказался совсем не таким, как он. Энтони очень любил выращивать розы, и у него было очень доброе сердце.
- Я рад, что совсем не похож на него, - ответил Терри, не оборачиваясь.
- Терри!..
- Мужчина, который любит выращивать розы, обычно бывает трусом и слабаком.
- Терри, - Кенди была уязвлена таким ответом, - ты не имеешь права так говорить о нем. Энтони не был слабаком, он был сильным. Он был лучше всех.
- Ну и что с того? - возразил Терри. - Похоже, он любил розы больше, чем тебя. А ты все еще любишь его, разве я не прав? И сейчас человек, которого ты любишь, любуется своими розами в Америке!
- Энтони... Энтони...Он умер... Он упал с лошади... - чуть слышно сказала Кенди, и слеза скатилась с зеленых глаз.
- Он умер... Он упал с лошади... - Терри теперь начал понимать. - Так вот, почему она бредила этим именем!.. Вот почему Кенди так боится лошадей... - ведь в ту ночь Кенди в ужасе кричала: "Не надо садиться на лошадь!.. Остановите лошадь!.." - Кенди... Она очень любила Энтони...- он посмотрел на нее. Кенди стояла, отвернувшись. - Все это очень печально, но нам, живым, остается только молиться за умерших.
- Терри, ты не должен так бесчувственно говорить об этом! Это уж слишком! Терри!
- Послушай, Кенди, нельзя все время думать только об одном! - бросил Терри напоследок.
- Какое он имел право говорить, что Энтони был слабаком? - негодовала Кенди. - Я ему этого никогда не прощу... А может, не надо было с Терри говорить об Энтони...
- Кенди! - окликнул ее мистер Альберт. - Терри уже ушел?
- Да... И он... очень плохой человек!
- Ну, я вовсе так не считаю. Когда-то я помог ему избавиться от пристрастия к выпивке. И с тех пор он часто заглядывает ко мне.
- Значит, он плохой только со мной!
- Вы что, поругались? Ну, здесь я вам не помощник. Посмотри-ка, - он вынес черепашку.
- Хьюли! - воскликнула Кенди. - Мистер Альберт, Вы получили письмо с моим приглашением?
- А, на Майский праздник Цветов? Я с удовольствием приду, спасибо. Я уже даже договорился со своим другом насчет костюма. Вот увидишь, я буду выглядеть на празднике лучше всех.
- Все это хорошо, но... мне запретили в нем участвовать.
- Запретили?
- Это все из-за Хьюли. Мне так жаль.
- Тогда мне нет смысла идти на этот праздник, - заключил мистер Альберт.
- Еще раз простите меня, - сожалела Кенди.
* * *
Под конец дня Кенди вернулась Комнату для размышлений.
- Ну, вот и все... - она уселась на кровать. - Надеюсь, никто не заметил моего отсутствия. Я думала, мистер Альберт развеселит меня и поможет забыть обо всем, а он и сам расстроился, - послышался писк енота. - Клин! Кенди взяла его на руки. - Клин, ты пришел ко мне. Когда я расставалась с Хьюли, то подумала, что теперь мне не с кем будет разговаривать. Я очень рада, что ты пришел ко мне.
Я думала, что, имея таких друзей как мистер Альберт, Стир и Арчи, я никогда не буду такой одинокой, как Патти. Но сейчас, когда моих друзей нет рядом со мной, я тебе очень благодарна, Клин, за то, что ты пришел ко мне. Благодарю тебя. Я не буду чувствовать себя такой одинокой. Спасибо тебе, Клин!..
Кенди сказала еще очень много добрых слов Клину, потому что теперь она была уверена в том, что даже если она не сможет принять участие в Празднике Цветов, все равно она не будет одинока.
41.
Чудеса на школьном Празднике Цветов.
Воспользовавшись окном, Кенди удалось убежать из "Комнаты для Размышлений" и отправиться к мистеру Альберту, которого они решила попросить приютить на время черепашку Хьюли. Дома у мистера Альберта она неожиданно встретила Терри. Эта встреча закончилась ссорой, причиной которой был Энтони. Узнав о том, что Кенди не сможет присутствовать на школьном Празднике Цветов, мистер Альберт очень расстроился. И вот, наконец, наступил день Майского праздника Цветов.
Кенди услышала салюты и посмотрела в окно. Праздничные шествия начались, и девушки с повозок разбрасывали цветы вокруг.
- Какой красивый парад цветов, - бормотала Кенди, держа Клина. - Мне бы тоже очень хотелось сейчас находиться на одной из этих повозок, украшенных цветами.
* * *
Анни в сопровождении Арчи и Стира тоже наблюдала за шествием. Но улыбок на их лицах не было.
- Как жалко, что Кенди... - произнесла Анни, посмотрев на башню Академии.
- Неужели мы ничего не сможем сделать для того, чтобы освободить ее? спросил Арчи.
- Если бы у нас было побольше времени... - растерянно ответил Стир.
- Значит, мы уже не сможем ей помочь?
- Боюсь, что да.
- Мне так жалко Кенди, - призналась Анни. - Даже праздник не в радость.
- Я сейчас чувствую то же самое, - невесело согласился Стир.
* * *
Кенди сидела в заточении в компании Клина. Неожиданно к ней постучала Патти.
- Кенди...
- Патти! - Кенди подбежала к двери. - Зачем ты пришла сюда? Тебе попадет, если тебя здесь увидят.
- Понимаешь, я виновата перед тобой, Кенди...
- Хьюли сейчас в надежных руках, - заговорщицки сообщила Кенди.
- Как тебе это удалось?
- В этой комнате есть не только вход, но и выход, - Кенди с улыбкой показала на окно. - Еще раз тебе повторяю, она сейчас в надежных руках.
- О, Кенди, большое тебе спасибо, - Патти обняла ее, просунув руки сквозь решетку.
- А теперь, Патти, беги скорее отсюда, пока тебя никто не заметил, прошептала Кенди.
- Я принесла тебе письмо и посылку. Их прислали сегодня, - Патти отдала ей коробку. - Я подумала, что ты очень обрадуешься, и сразу же принесла их.
- Как здорово!
- Ладно, Кенди, я, в самом деле, лучше пойду, - Патти попрощалась.
- Спасибо тебе за все, Патти! - Кенди проводила ее взглядом и вернулась к коробке. - Интересно, от кого это? - Кенди взяла письмо. - От самого мистера Уильяма! "Уважаемая мисс Кендис Уайт Эндри, к сожалению, мистер Уильям сейчас очень занят, и поэтому мне поручил отправить Вам эту посылку...
- ...Он был очень счастлив узнать о том, что Вы стали совсем взрослой леди, - писал верный секретарь мистера Уильяма. - Всего Вам доброго. Джордж".
- Мне очень жаль, что мистер Уильям не смог приехать, - Кенди начала открывать коробку, - Что это такое? Интересно, для кого это? Для джентльмена или для леди? - в коробке лежало 2 костюма. - Здесь 2 костюма, как будто их прислали для Ромео и Джульетты. Здесь даже есть парик, - Кенди взяла костюм Ромео, - Кажется, мистер Уильям забыл, кто я, мальчик или девочка. Это костюм для мальчика, - неожиданно Кенди улыбнулась. - Кажется, у меня появилась неплохая идея!
* * *
Присутствовавшие на Майском балу Цветов были удивлены появлением того, кто не появляется на подобных мероприятиях.
- Сюда идет Терри! - заметила Элиза, разговаривая с подругой.
- Для меня большая неожиданность, что он решил прийти на Майский праздник Цветов, - подтвердила Луиза.
- Где она может быть?.. - думал Терри, осматривая собравшуюся публику. - В "Комнате для Размышлений" ее нет. Но и здесь она тоже не рискнет появиться, - Терри улыбнулся своим мыслям. - Интересно, как ей удалось выскользнуть из комнаты?
- Уважаемый Терри, - наивный голосок Элизы прервал его мысли, - Если Вы ищете себе партнершу для танца, я буду счастлива оказаться ею.
- Мне очень приятно слышать такие слова, но... - он повернулся к Элизе, кокетливо поглядывающей на него из-за веера, - к моему большому сожалению, я наступаю на ноги, поэтому, уважаемая леди, Вам лучше поискать себе другого кавалера, - и на этом он откланялся.
Элиза скорчила недовольную гримасу, но затем расплылась в довольной улыбке:
- Вот это да. Я понимаю, мужчина. Даже отказывает вежливо, он даже назвал меня уважаемой леди.
* * *
Кое-кто, одетый в костюм Ромео, бежал по крыше.
- Лучше всего будет спуститься здесь, - сказал он голосом Кенди, потому что это была именно она.
- Майский Праздник Цветов проходит без всяких происшествий, - говорила монахиня настоятельнице, когда они проходили по коридору.
- Ох, не люблю я эти праздники, - ворчала сестра Грей. - Но ничего не поделаешь, приходится считаться с традициями. О, Боже! - кто-то, спускавшийся по колонне, столкнулся с ней.
- Прошу прощения! - пробормотала Кенди и умчалась от греха подальше.
- Кто это? - спросила сестра Грей, вставая. - Один из наших учеников?
* * *
Кенди прибежала к танцзалу. Ее лицо было скрыто под маской.
- Надо быть поосторожнее, - подумала Кенди и усмехнулась. - А то в следующий раз сестра Грей может узнать меня. - Она осмотрелась. Танцы уже начались. - Анни! - Кенди увидела подругу.
- Вы не хотите со мной потанцевать? - обратился к Анни незнакомец.
- Простите...
- Тихо, Анни. Это я! - Кенди подмигнула ей.
- Кенди! - воскликнула Анни, но Кенди знаком попросила ее быть тише. Девочки танцевали, смеясь.
- Как тебе удалось выбраться оттуда? - спрашивала Анни.
- Анни, помнишь то время, когда мы с тобой были совсем маленькими? Как нам хорошо было вместе, как мы играли на вершине Холма Пони, как скатывались с него вниз?..
- Ну, конечно, я это помню! - Анни беспечно кинулась подруге в объятия, и они едва не упали, задев Элизу.
- Прошу прощения... - пробормотала Кенди.
- Что это за парень танцует сейчас с Анни? - спросила Луиза. - Какой стройный юноша.
- Кажется, Анни не очень расстроена тем, что рядом с ней нет сегодня Кенди, - заметила Элиза. - А, Арчи, - обратилась она к кузену, - а я думала, что ты сейчас танцуешь с Анни.
Анни продолжала танцевать со своим симпатичным партнером.
- Это еще кто такой, чего ему здесь надо? - Арчи направился к танцующей паре. - Извините, у нас во время танцев принято менять кавалеров.
- Арчи! С удовольствием уступаю тебе место! - подмигнула Кенди и передала Анни в руки своего друга.
- Интересно, кто же это? - Арчи ничего не понял.
Танцы продолжались, а Кенди подбежала к Стиру.
- Стир, это я! - Кенди приподняла маску.
- Что-о? Это ты?? - изумился Стир. - Как тебе это удалось?
- Мистер Уильям прислал мне в подарок костюмы Ромео и Джульетты.
- Он выбрал для тебя очень подходящий подарок, не правда ли?
- И самое главное, полезный, - согласилась Кенди.
- Но ты должна поблагодарить его за еще одну вещь.
- За какую?
- Он мог прислать сюда вместо себя мадам Элрой, - весело разъяснил Стир.
- Это действительно чудесно. Поэтому давай потанцуем, - Кенди положила руку Стиру на плечо, готовясь танцевать.
- Извини меня, Стир, - вмешалась Элиза, - но, по-моему, танцевать мужчине с мужчиной не принято. Может, потанцуешь с Луизой?
Девушка покраснела и сделала реверанс:
- Мы будем танцевать?
Кенди подмигнула другу, танцующему с непредвиденной партнершей.
- А почему бы и нам не потанцевать? - обратилась Элиза к "Ромео".
- Прошу прощения, но я сейчас очень занят. Может, как-нибудь в другой раз, - вежливо, но решительно отказалась Кенди и покинула недовольную Элизу.
- Ну вот, опять. Также уже было и с Терри. Интересно, кто же это? задалась вопросом неугомонная мисс Лэган.
* * *
Кенди убежала в парк. Элиза неотступно следовала за ней, прячась за деревьями. Кенди огляделась и сняла парик.
- Кажется, роль Ромео мне удалась!
- Это Кенди! - удивилась Элиза. - Как ей удалось убежать из "Комнаты для Размышлений"? Кажется, я придумала. Интересно, какой у нее будет вид, когда я с нее сорву маску!
Элиза вернулась в танцзал, а Кенди меняла костюм.
- Так, отлично, а теперь подготовимся к исполнению роли Джульетты, Кенди надела платье. - Все это гораздо интереснее, чем просто танцевать на балу. Если бы Вы только знали, как я Вам благодарна, мистер Уильям, - Кенди застегнула последнюю пуговицу и приподняла ножку. - В таком костюме просто неприлично бегать, даже скрываясь от опасностей. Я возвращаюсь на бал и буду наслаждаться танцами. Я буду королевой этого бала, - весело заявила Кенди. Вперед!
Послышался смех откуда-то сверху. На дереве сидел Терри.
- Как говорится, встречают по одежке, не так ли, леди?
- Это ты, Терри? - обеспокоенно спросила Кенди. - Ты подглядывал за мной, и ты видел, как я переодевалась?
- Я за тобой не подглядывал, - спокойно ответил Терри, - но видел.
- Как тебе не стыдно!
- Послушай, Кенди, - Терри спрыгнул с дерева, - Элиза тоже знает, кто был в костюме Ромео.
- Что? - оглянулась Кенди. - Меня видела Элиза?
- Надеюсь, ты не собираешься сразу возвращаться в свою камеру?
- Пока нет. Я застелила постель так, как будто в ней кто-то спит, Кенди имела в виду Клина, спрятанного под одеялом.
- Это ты здорово придумала, - одобрил Терри. - Но я боюсь, что Элиза вернется сюда, поэтому давай сбежим отсюда на Холм.
Он подхватил коробку, и они с Кенди побежали, взявшись за руки и смеясь.
- Какой прекрасный сегодня день, - Терри бросился на траву.
- Ты прав, - Кенди стояла обдуваемая ветерком. - Как здесь красиво...
* * *
- Когда-то в такой же день я был с родителями на пикнике... - вспомнил Терри.
- Когда это было?
- Давно. Мне тогда было 2 или 3 года. Точно я уже не помню. Это был, по-моему, единственный день в моей жизни, когда я беззаботно наслаждался ясным небом над головой, - продолжал Терри. - Я вспоминаю сечас смеющиеся лица моих родителей. Какие они были красивые, молодые...
- Его маму зовут Элеонора Бейкер, - подумала Кенди. - Она ведь актриса и очень красивая женщина, и наверняка очень нежная и заботливая мама... Это у тебя самое счастливое воспоминание? - спросила она Терри.
- Самое счастливое и единственное, - в тихом голосе Терри послышалась грусть.
- У тебя был в жизни хотя бы один счастливый день с родителями, сказала она, - а в моей жизни этого не было. Терри, давай как-нибудь отправимся на пикник.
- Кенди...
До "Ненастоящего Холма Пони" донеслись звуки вальса. Кенди прислушалась.
- Под эту музыку я когда-то танцевала с Энтони...
- Прекрасная музыка, - Терри поклонился. - Принцесса Джульетта, могу ли я пригласить Вас на танец?
Кенди улыбнулась, встала и закружилась в вальсе с Терри.
- У меня тоже есть счастливые воспоминания, - подумала Кенди. - Зеленая листва... Солнечные лучи пробиваются сквозь листву... Как мне приятно танцевать было с Энтони! А у Терри сейчас такое же доброе лицо, как у Энтони.
- О чем ты задумалась?
- Под эту музыку я когда-то танцевала свой первый танец с Энтони...
Терри прервал танец. И сердито посмотрел на Кенди.
- Терри...
Он грубо оттолкнул ее и отвернулся.
- Снова этот Энтони! Прекрати все время сравнивать меня с Энтони!
- Терри...
- Его нет. Он умер. Он упал с лошади и разбился, - голос Терри был жестким.
- Не надо так говорить, Терри!.. - Кенди обуял страх.
- Люди, которые умирают, никогда больше не возвращаются!
- Не надо, Терри! - Кенди закрыла лицо руками. - Я не хочу слушать то, что ты говоришь!
- Кенди! Не могу я любить девушку, которая все время сравнивает меня с умершим человеком!
После этих слов Терри убежал, оставив девочку в слезах.
* * *
На ступеньках танцзала стояли Элиза и Луиза.
- Это в самом деле была Кенди? - сомневалась Луиза.
- Да, я в этом абсолютно уверена.
- А ты не могла ошибиться?
- Нет, я уверена, что это была она, - заверяла Элиза, - И ты в этом убедишься, когда я сорву с нее маску.
Мимо них прошла девушка в костюме Джульетты, но они даже не посмотрели на нее.
- Они не узнали меня, потому что думают, что я должна вновь появиться на балу в костюме Ромео, - хихикнув, подумала Кенди и подошла к друзьям.
- Стир! Арчи!
- Кенди! - воскликнула Анни, а мальчики присвистнули от восхищения.
- На этот раз я Джульетта, - с улыбкой представилась Кенди.
- Кенди, это платье тебе очень идет, - сделал ей комплимент Стир.
- Кажется, бал становится все более оживленным, - Кенди наблюдала за присутствующими.
- Да, приехало много новых гостей.
- Господи, мне так неудобно перед мистером Альбертом, - вспомнила Кенди. - Мне бы очень хотелось, чтоб он увидел меня в этом наряде. - он заметила знакомое лицо, - Это Патти! По-моему, она совсем одна.
- Патти, - Кенди подошла к ней и жестом показала молчать.
- Тебе удалось сбежать?
- А что, бабушка Марта не смогла прийти на бал?
- У нее сегодня очень много дел, - сказала Патти и улыбнулась. - Но теперь ты здесь, я не буду чувствовать себя одинокой.
- Я обещала познакомить тебя со Стиром, не так ли? - напомнила Кенди.
- Кенди... - Патти зарумянилась.
- Прекрасная принцесса Джульетта, - встрял в их разговор Стир, позвольте пригласить Вас на следующий танец.
- С большим удовольствием, Стир, - ответила Кенди. - Извини, Патти. Я это сделаю после танца.
- Хорошо... - румянец продолжал покрывать щеки девушки.
Пары выстроились для танца.
- Никто не подозревает, что под маской Джульетты скрывается Кенди, улыбалась про себя Кенди, делая реверанс с танце. - Кажется, Стир сейчас танцует с Патти...
Партнерша Стира неожиданно споткнулась и налетела на него, уронив их обоих.
- Прошу прощения... - пробормотал Стир, нащупывая свои очки.
- Я тоже прошу прощения...
- Здесь должны быть мои очки...
- И мои тоже...
- Это не твои очки?.. - Стир немного растерялся и посмотрел на свою партнершу. - Тебе никто не говорил, что без очков ты становишься просто очаровательной? - искренне восхитился он.
- А тебе? - глаза Патти сияли. - Без очков ты выглядишь очень мужественным.
- Тогда давай продолжим наш танец, - но очков они не надели, и потому стали задевать других танцующих.
- Вы можете не толкаться, когда танцуете? Вы всем мешаете, послышались недовольные замечания, и парочка поспешила покинуть площадку.
- Кажется, мне не придется их знакомить друг с другом, - довольно подумала Кенди.
* * *
Элиза с подругой продолжали стоять на страже и ждать.
- Наверное, ты все-таки ошиблась, Элиза, - Луиза продолжала сомневаться.
- Ведь она не могла сюда прийти.
- Все это очень странно...
- Придумала! - сказала Элиза. - Нам надо проверить "Комнату для Размышлений"
- Но ведь нам нельзя там появляться.
- Предоставь это мне, - на лице Элизы появилась усмешка.
* * *
Друзья сидели за столом и весело смеялись.
- А помнишь, как ты перепутала комнаты?.. У тебя всегда приключения!..
- Сестра Грей!.. - тревожно прошептала Анни. Все оглянулись. Сестра Грей приближалась.
- Тебе лучше куда-нибудь спрятаться, - посоветовала Патти.
- Все будет хорошо, - Кенди подмигнула. Она поклонилась проходившей мимо настоятельнице и испустила вздох облегчения. - Вот и все.
Но они заметили, что к сестре Грей подошли две зловредные подруги.
- Сестра Грей! Можно Вас попросить об одной вещи?
- В чем дело, Элиза?
- Мы с Луизой хотели бы отнести Кенди в "Комнату для Размышлений" немного фруктов, - Кенди прыснула. - Нам всем очень жалко Кенди.
- Хорошо, - сказала настоятельница. - Понимаю ваши дружеские чувства и разрешаю вам навестить Кенди.
- А можно нам будет зайти к ней в "Комнату для Размышлений"?
- Да. Но вы не должны с ней долго разговаривать, а то пропадет весь воспитательный эффект.
- Хорошо, сестра Грей, - подруги довольно переглянулись и пошли.
- Что же теперь делать? - воскликнула Кенди.
- Кенди, - сказал Стир, - беги скорее в "Комнату для Размышлений" и постарайся их опередить.
- А мы постараемся задержать их по дороге туда! - Анни встала.
- Быстрее, все будет хорошо.
- Спасибо, - и Кенди помчалась со всех ног.
* * *
Подруги, неся корзину с фруктами и ключи, шли по коридору.
- Ее там нет, я в этом уверена, вот увидишь, - говорила Элиза.
- Элиза! Луиза! - окликнули их Анни и Патти.
- Чего тебе?
- Вы ведь идете навестить Кенди?
- Это не ваше дело, куда мы идем.
- Можно мы пойдем вместе с вами? - попросила Патти.
- Подождите нас немного, - попросила Анни. - Мы ей хотим кое-что передать.
- Это очень подозрительно, - Элиза прищурилась. - По-моему, нам не следует терять время на эти пустые разговоры.
- Элиза! - Анни и Патти последовали за ними. - Подождите нас!
* * *
Кенди бежала так быстро, как только могла. Она едва не упала с крыши и сбросила маску.
* * *
- Ну подождите хоть минутку, Элиза! - Анни пыталась остановить ее.
- Не трогай меня своими руками! - рявкнула та, продолжая подниматься по лестнице.
* * *
Кенди была уже готова открыть окно и влезть обратно в "Комнату для Размышлений", но она услышала поворот ключа...
- Что теперь будет со мной и с Клином?.. - в ужасе думала она, прячась снаружи.
Девочки вошли в комнату.
- Кенди! - позвала Элиза. - Интересно, почему она не отвечает.
- Наверное, потому что она, спит, - предположила Анни. Элиза так легко не поддалась:
- Я думаю, что в кровати вообще никого нет, - она приблизилась к кровати и увидела, как одеяло зашевелилось. Элиза перепугалась еще больше, когда из-под одеяла высунулись руки, чтобы поправить его.
- Зачем ты мешаешь спать Кенди? - мягко упрекнула ее Патти.
- Наверное, ты все-таки ошиблась, Элиза, - сказала ее подруга. Элиза разозлилась:
- Когда-нибудь я тебе отплачу за это, Кенди! - она яростно бросила корзину и вышла из комнаты. Луиза последовала за ней.
Анни и Патти закрыли за ними дверь и рассмеялись.
- А я уже решила, что все пропало, - Кенди теперь могла залезть в окно.
- Кенди??? - изумилась Анни.
- А кто же тогда в кровати?.. - спросила Патти.
Все трое посмотрели на одеяло, из-под которого слышался приглушенный смех, а потом высунулась рука и поймала выкатившееся яблоко. Одеяло откинулось, и показался хохочущий Терри.
- Терри!! - воскликнули Анни и Патти.
- Я так и подумала, - Кенди улыбнулась.
- Тебе надо было быть поосторожнее, Тарзан С Веснушками, - заметил он. - Я с самого начала предполагал, что все так может кончиться.
- Спасибо тебе, Терри, - поблагодарила Кенди. Терри лишь посмотрел на нее с чуть заметной усмешкой, но ничего не ответил. Анни и Патти посмотрели друг на друга, ничего не понимая.
* * *
Вечером все собрались смотреть на большой костер. Элиза увидела, что Кенди тоже вышла.
- Кенди! - подбежала к ней Элиза. - Вот ты и попалась! Она воспользовалась тем, что мы забыли закрыть дверь.
- Это я ей разрешила присоединиться к нам! - раздался голос настоятельницы.
- Сестра Грей!.. - Элиза недовольно ретировалась.
- Сегодня на нашем празднике, - начала сестра Грей свое обращение, впервые присутствуют мистер Терроз Джи. Гранчестер и также мисс Кендис Уайт Эндри. Я очень рада, что здесь сегодня собрались все наши ученики.
- Кенди! - Анни и Патти подбежали к подруге. - Я сегодня такая счастливая!
Все захлопали, тронув этим Кенди:
- Большое спасибо, большое, большое вам спасибо всем...
Глаза Кенди сияли от радости также ярко, как искры праздничного костра. И вдруг у нее из глаз покатились слезы. Но это были слезы радости.
42.
Пикник в полночь.
Вот уже от Майского праздника Цветов остались одни воспоминания, а голубое ясное небо над Лондоном как бы говорило всем детям, что лето уже не за горами. Все учащиеся сменили зимнюю школьную форму на летнюю, и глядя на них, могло показаться, что лето уже наступило. Самым любимым занятием в школе стало обсуждение планов на лето.
- Летние каникулы, как это здорово, - говорила Кенди подругам, лежа на траве.
- Мы с Патти уже обсуждали, как мы проведем эти летние каникулы, сказала Анни, - и решили, что неплохо сможем провести их в Шотландии.
- В Шотландии?
- Да. Ты, наверно, тоже слышала о летней школе в Шотландии.
- Летняя школа, - задумалась Кенди, жуя яблоко, - Это звучит заманчиво.
- А тебе не хотелось бы с нами туда отправиться?
- Шотландия... Но мне бы хотелось...
- Опять здесь верховодит эта Кендис Уайт Эндри, - недовольно пробормотала монахиня, приближаясь к девочкам. - Кендис! Как Вам не стыдно! - Кенди вскочила. - Какой пример Вы подаете другим девочкам, Кенди? Вы в развязной позе валяетесь на траве, разговариваете с полным ртом.
- Я больше не буду, - извинилась Кенди.
Тут подошла Элиза со свитой послушать, как отчитывают Кенди.
- Если Вы будете и дальше так себя вести, - продолжала монахиня, - из Вас никогда не получится образованной воспитанной леди. Прошу Вас следить за своими манерами.
- Хорошо...
- Вы должны вести себя как леди везде и в любое время суток.
- Наконец-то ей досталось по-настоящему, - удовлетворенно заметила Элиза и удалилась.
- Ну вот, опять меня засекли, - констатировала факт Кенди. - И почему мне так не везет? Боюсь, что я не поеду с вами в Шотландию, - сказала она подругам.
- Ты что, не хочешь провести с нами каникулы? - спросила Анни.
- С вами я не хочу расставаться, - заверила Кенди. - Но ведь кроме вас, там еще будут сестры. А я летом люблю прыгать, бегать, ходить на голове. А с ними этого не получится.
- Да уж...
- И потом, я хочу домой в Америку, - призналась Кенди. - Хочу навестить Дом Пони, могилу Энтони... Все, я решила окончательно. На это лето я еду в Америку.
- Кенди...
Невдалеке от них что-то творилось.
- Что там происходит? - Кенди оглянулась. Двое мальчиков дрались.
- Дай ему, дай! - раздавались крики. - Пусть не задается!
- Терри дерется с Арчи! - удивилась Кенди.
- Кенди! Анни! - Стир подбежал к ним. - Арчи поссорился с Терри!
- Из-за чего он мог поссориться с Терри?
- Арчи!.. - воскликнула Анни, тревожась за дорогого ей человека.
* * *
Арчи нанес Терри такой удар, что тот отлетел к дереву:
- А ну, повтори это еще раз!
- Ты разозлился, потому что сам понимаешь, что Америка - это дикая страна, - насмешливо ответил Терри, вытирая кровь.
- Америка - это моя Родина! И я никому не позволю говорить о ней плохо, слышишь?
- Для тебя это Родина, а для меня - всего лишь дикая и отсталая страна, - Терри врезал Арчи так, что тот упал, - Америка - самая паршивая страна на свете! - Терри сплюнул.
- А ну, повтори еще раз!
Кенди подбежала с подругами и Стиром.
- Прекратите немедленно, Арчи! - она попыталась остановить их, но Арчи оттолкнул ее.
- Вот тебе, Терри! - они продолжали ожесточенно драться.
- Надо их немедленно остановить, - размышляла Кенди, - а то это плохо может для них закончиться.
Мальчики продолжали драку.
- Немедленно прекратите! - подошла сестра Грей с монахинями.
- Кажется, на этот раз наша схватка закончилась вничью, - ухмыльнулся Терри и пошел.
- Задержитесь на минутку, Терроз!
- Мы просто так дурачились, сестра Грей, - невозмутимо ответил Терри.
- Ты что, думаешь, что я ничего не видела? - строго взглянула на него настоятельница. - Кто из вас начал первым?
Она обвела взглядом присутствующих.
- Это... Это Арчи начал, сестра Грей, - не постеснялся сообщить Нил.
- Это так, Арчи?
- Да.
- Арчи, - сказала сестра Грей, - Вы должны немедленно отправиться в Северную "Комнату для Размышлений"
- Арчи... - прошептала Анни.
- Вы отправляете Арчи в "Комнату для Размышлений", даже не разобравшись, в чем дело! - возмутилась Кенди.
- Замолчите! В нашей школе проявление насилия считается самым большим проступком! - был ответ сестры Грей.
* * *
Вечером в комнату Кенди кто-то постучал. Кенди открыла, и Анни вбежала в ее комнату.
- Не надо было стучать в дверь, Анни, - сказала Кенди.
- Прости меня.
Кенди приложила палец к губам
- Очень странно, - Элиза выглянула из своей комнаты. - По-моему я слышала, что кто-то стучал в дверь.
Кенди заметила корзину в руке Анни.
- А что у тебя в корзинке?
- В этой?.. - Анни покраснела. - Здесь конфеты, сладости, еще книги...
- Послушай, Анни, - спросила Кенди, - ты что, решила прямо сейчас отправиться на пикник?
- Я...
- А впрочем, почему бы и нет? - размышляла вслух Кенди. - Я знаю одно местечко метрах в пятисот отсюда. Только как сейчас туда добраться?
- Да конечно... - замялась Анни. - Только это...
- Давай, это разложим по карманам, - предложила Кенди.
- Нет, не надо этого делать.
- Тогда объясни, как ты незаметно собираешься выйти отсюда с этой корзиной?
- Я хотела отнести это Арчи...
- Ты собрала это для Арчи? - догадалась Кенди. Анни покраснела. - О, Господи! Анни, какая же я бестолковая. Теперь мне все понятно.
* * *
Корзинку они спустили на землю с помощью веревки.
- Теперь твоя очередь, Анни, - сказала Кенди.
- Мне страшно... - Анни испуганно посмотрела вниз.
- Ты просто закрой глаза и думай в это время об Арчи, - успокоила ее Кенди. - Крепко-крепко закрой глаза и спускайся, не глядя, вниз, - говорила она, вручая зажмурившейся подруге веревку. - Держись.
Анни было очень страшно.
- Ни в коем случае не открывай глаза, слышишь? - наказывала Кенди спускающейся вниз подруге.
Анни спустилась вниз, но в нескольких сантиметрах от земли она все-таки упала. Элиза открыла шторы в своей комнате и осмотрелась:
- Очень странно...
* * *
Подруги пришли на "Ненастоящий Холм Пони".
- Клин, - спросила Кенди, - здесь никого не было? Анни, - предложила она, - давай, я понесу корзину.
- Не надо. Я сама ее понесу, - отказалась Анни. - Когда я думаю об Арчи, я не чувствую ее веса.
- Ладно-ладно, как хочешь.
- Надо спешить, - Анни направилась дальше.
- Подожди минутку, - остановила ее Кенди. - Клин, посмотри, все ли там в порядке, у Северного корпуса, - Енот послушался и убежал. - А мы с тобой немного отдохнем.
- Но...
- Если нас кто-нибудь случайно увидит, то весь твой план пойдет насмарку, - Объяснила Кенди. - Надо действовать наверняка.
- Понятно, - Анни кивнула и села рядом с Кенди, - Какие прекрасные звезды.
- У нас с тобой сегодня настоящий пикник в полночь, - улыбнулась Кенди.
- А помнишь, какие у нас были пикники дома?
- Конечно, разве такое забывается? - Кенди начала вспоминать. - Мы брали с собой наш ланч и убегали на Холм Пони играть. По-моему, это было самое счастливое время.
- Я тоже так думаю, - согласилась Анни. - Я все это часто вспоминаю, Анни открыла корзину. - Может, нам перекусить? - Она протянула подруге леденец.
- Я не хочу, - отказалась Кенди. - К тому же это все для Арчи.
- Но здесь не только еда.
- А что еще? - Кенди осмотрела содержимое корзины.
- Это плед для Арчи. Он может замерзнуть ночью.
- Это очень похоже на...
- Да, это настоящий шотландский плед, - сказала Анни. - Их носили в Шотландии вместо плащей в стародавние времена.
- Настоящий шотландский плед... - подумалось Кенди. - Такой же плед был у Принца... У Энтони, на Стире и на Арчи, когда они все вместе играли на волынке. Они были похожи на настоящих шотландцев. Анни, - обратилась она к подруге, - вы уже точно решили ехать в Шотландию?
- Да. И там мы вдоволь наглядимся на клетчатые пледы и наслушаемся волынки.
- Анни, я тоже решила ехать с вами.
- В самом деле, Кенди? - Анни была рада это услышать.
- Мне очень захотелось увидеть Шотландию. Ведь это родина Энтони. Эта сказочная страна Шотландия...
Кенди представила ее себе. Страну, где есть озера, горы, старые замки, и звуки волынки слышны повсюду.
Тем временем вернулся Клин.
- Клин, - спросила Кенди, - около комнаты, где находится Арчи, все спокойно?
* * *
- Откройте немедленно дверь, Кендис, - стучала сестра, пока Элиза держала свечку. - Вы у себя в комнате? Если Вы не откроете мне, то я это сделаю сама.
Сестра вставила ключ в замок, открыла дверь и огляделась.
- Боюсь, что Вы не услышите ответа, сестра, - саркастически сказала Элиза.
* * *
Северный корпус Академии имел заброшенный вид.
- Там наверху все в порядке? - спросили Клина. Енот кивнул.
Девочки поднимались по лестнице и потом вылезли на крышу.
- Кенди, я боюсь... - задрожала Анни.
- Не надо бояться, Анни. Медленно спускайся, и все будет хорошо.
- Да, но я...
- Не волнуйся. Все будет хорошо. Давай, я поддержу тебя.
Анни благополучно спустилась с помощью подруги.
- Спасибо тебе, Кенди.
- А теперь вперед, - Кенди взяла корзину и повела Анни по узкой дорожке крыши. Кирпичик под ногами Анни хрустнул и выкатился. Анни едва не свалилась.
- Анни, - сказала Кенди, - осталось совсем немного. Иди за мной.
* * *
Арчи смотрел в слуховое окно, где виднелось ночное небо.
- Арчи, - в окне показалась голова Кенди, - ты спишь?
- Кто здесь? - Арчи поднялся. - Кенди?
- Арчи! - в окне показалась голова Анни.
- Ты тоже здесь, Анни? - Арчи встал. - Почему вы пришли так поздно?
- А когда еще мы могли прийти? - спросила Кенди. - Мы из-за тебя даже рисковали своими жизнями.
- Арчи... - слезы полились из глаз Анни. - Я так ужасно за тебя боялась.
- А чего за меня бояться? - ободрил ее Арчи. - Ведь со мной все в порядке.
- Я думала, что увижу тебя в более подавленном состоянии, - заметила Кенди.
- Я так боялась... - Анни продолжала лить слезы.
- Кенди, - сказал Арчи, - теперь я сам убедился, что в этой "Комнате для Размышлений" нет ничего страшного. Скорее, наоборот.
- Ну и что?
- А то, что я выйду отсюда и разберусь с этим Терри! - сердито пообещал Арчи.
- О чем ты говоришь?
- О том, что я ему этого не забуду!
- Ты будешь драться?
- Нельзя быть таким злым, Арчи, - обеспокоенно упрекнула его Анни.
Клин забеспокоился. Девочки оглянулись.
- Что случилось, Клин? - спросила Кенди. Она посмотрела повнимательнее и увидела движущиеся огоньки. - Боже, там кто-то ходит по аллеям! Анни, скомандовала Кенди, - скорей давай свою корзину. Держи, Арчи, это тебе от Анни.
- Спасибо, - поблагодарил Арчи.
- Арчи...
- Анни...
- Бедняга Арчи... - прошептала Анни, - надеюсь, что мы скоро увидимся.
Кенди привязала один конец веревки.
- Анни, скорее.
- Да встречи, Арчи, - печальное лицо Анни скрылось.
- Анни...
Анни и Клин спустились по веревке.
- Послушай меня, Клин, - командовала Кенди, - ты проведешь Анни по боковой аллее. Договорились?
- А как же ты, Кенди?
- Я попробую их опередить. А теперь вперед. Клин, я на тебя рассчитываю.
* * *
Сестра Грей и трое других монахинь шли, освещая себе путь среди ночи.
- Кендис? - сестра Грей осветила фигуру Кенди, вышедшей к ним навстречу.
- Добрый вечер, - поздоровалась Кенди.
- Почему Вы на улице в такой поздний час? Кендис, почему Вы не спите?
- Мне что-то не спалось. И я решила немного прогуляться.
- Почему Вы опять лжете? - строго спросила одна из монахинь.
- Вы поднимались и Северную "Комнату для Размышлений", - убежденно сказала сестра Грей.
- Я только была рядом.
- Сестра Кларис, проводите Кендис в ее комнату, - приказала настоятельница. - А мы пойдем проверим Северную "Комнату для Размышлений".
- А можно мне? - спросила Кенди.
- С тобой мы поговорим завтра утром, - строго сказала сестра Грей. - А сейчас отправляйся спать.
Монахини направились к Северному корпусу.
- Анни, надеюсь, уже успела вернуться к себе в комнату... - подумала Кенди.
* * *
Анни и Клин уже были под балконом общежития для девочек.
- Одна я не смогу подняться наверх... - сказала себе Анни.
К счастью, Патти вышла на балкон.
- Патти!
- Заходи, - Патти открыла Анни дверь.
- Спасибо тебе, Патти.
- А где сейчас Кенди? - спросила Патти.
* * *
Наступил день, и солнце освещало стены школы Св. Павла.
- Кендис Уайт Эндри, - говорила сестра Грей в своем кабинете, - мы решили, что этим летом Вы никуда не поедете на каникулы, и пусть это послужит Вам уроком.
- Но ведь я ничего...
- Неужели Вы не раскаиваетесь, что были в одной комнате с мальчиком?
- Но ведь Арчи мой родственник, сестра Грей.
- Я не считаю это оправданием для Вас, - сестра Грей встала.
* * *
Две подруги стояли, прислонившись к стене школы.
- Тебя лишили летних каникул, - огорченно сказала Анни. - Я пойду к сестре Грей и попрошу ее за тебя.
- Ты же знаешь, что все бесполезно.
- Тогда я пойду и попрошу, чтобы меня тоже лишили каникул.
- Анни... - Кенди посмотрела на нее.
- Ты же знаешь, что я в вечном долгу перед тобой. И что на этот раз в том, что произошло, больше всех виновата я, - Анни вытерла слезу.
Кенди приложила палец к губам - Элиза смотрела в их сторону.
- Анни, не говори так громко, нас подслушивают, - Кенди улыбнулась. До начала каникул еще целая неделя, может, что-то еще и изменится!
* * *
- Я постаралась успокоить Анни, - говорила себе Кенди, идя по парку, хотя сама прекрасно понимаю, что ничего уже не изменится, - Она улеглась на траву. - Может, здесь мне придет в голову какая-нибудь идея.
Послышались звуки губной гармошки.
- Терри! - Кенди встала. - Как тебе не стыдно, ты мешаешь мне своей гармошкой!
- Это ты пришла сюда мне мешать отдыхать, - возразил он и спрыгнул с дерева. - А ты молодец, что не испугалась навестить Арчи.
- Значит, ты обо всем уже знаешь?..
- В следующем году тоже будут каникулы, - "в утешение" сказал он.
- Ты так говоришь, потому что это тебя не касается! - Кенди надулась.
- Если ты меня попросишь на коленях. Может, я тебе и помогу.
- Как у тебя язык поворачивается говорить такие вещи?! - возмутилась Кенди. - С какой стати я должна перед тобой унижаться?
- Как хочешь, я просто хотел тебе помочь, - невозмутимо продолжал он.
- Даже если я буду умирать, я все равно тебя ни о чем не попрошу! сказав это, Кенди повернулась и пошла.
- Ты так и осталась Тарзаном С Веснушками, - произнес Терри, глядя ей вслед.
* * *
Кенди проходила мимо подсобного помещения. Там на крыльце сидела заплаканная женщина и рвала листы бумаги.
- По-моему, эта женщина работает у нас в трапезной, - подумала Кенди. Что с Вами случилось? - участливо спросила она.
- Ничего... - женщина вытерла слезы. - Все в порядке, мисс.
Кенди посмотрела на клочки бумаги под ее ногами.
- Это письмо я написала своему восьмилетнему сыну в Шотландию...
- А почему же Вы его не отправили?
- В нем написано, что я скоро приеду к нему на время летнего отпуска, а теперь мне не дают отпуск, - поделилась она своим несчастьем. - Я не видела своего сыночка целый год и очень волнуюсь, как он там сейчас без меня. У него прекрасные большие глаза и каштановые волосы. Он очень хороший мальчик, и он очень ждет, когда я приеду домой в отпуск...
- Какое право они имеют не давать Вам отпуск?! - тронутая Кенди была возмущена такой несправедливостью.
- Сестры сказали мне, что одна из учениц остается здесь на все лето, и я должна за ней присматривать, - женщина встала.
- Так это, значит, из-за меня?! Все из-за меня! - пронеслось в голове у Кенди. - Мадам!..
- Вы ничем мне не поможете, от Вас ничего не зависит, - женщина закрыла за собой дверь
- Из-за моего проступка теперь страдает эта женщина, - лихорадочно думала Кенди. - Надо что-нибудь придумать для того, чтобы ей помочь!
* * *
После утренней молитвы Кенди задержалась. Стир, позевывая, вышел из церкви.
- Стир!
- Кенди!
- Ты не знаешь, где Терри?
- После той драки он избегает нашей компании, - ответил Стир.
- Если ты его увидишь, передай, что я готова пасть перед ним на колени, понял?
- Ты готова пасть перед ним на колени?? - не понял Стир.
- Стир, Кендис, что Вы там делаете? - монахиня заметила их.
- Передай ему это, Стир, - попросила Кенди и убежала.
* * *
- Что-о?? - удивился Арчи. - Может быть, ты что-нибудь неправильно понял?
- Нет, именно так она и сказала, - уверенно ответил Стир.
- И она действительно сказала, что готова пасть перед ним на колени? Нет, этого не может быть, здесь какая-то ошибка!
- Ты прав, здесь какая-то ошибка, - вмешался Терри. - Такого не может быть, - Братья оглянулись на него. - Такого не может быть, чтобы этот Тарзан С Веснушками встал передо мной на колени.
- Но она просила передать тебе эти слова как можно скорее, - заверил Стир, ничего не понимая.
- Что? - спокойствие Терри как рукой сняло. - Она просила передать это как можно скорее?..
Он умчался, оставив братьев в недоумении.
* * *
В кабинет сестры Грей постучали.
- Входите, пожалуйста, - сказала настоятельница, дописывая что-то в своей тетради.
- Вы меня вызывали, сестра Грей? - в комнату вошла Кенди.
- Я отменила решение о лишении Вас каникул.
- Это правда?? - обрадовалась Кенди. - Почему Вы так быстро изменили свое решение?
- Позволь мне не отвечать на этот вопрос.
- Значит, я не должна буду оставаться здесь на все лето?
- Если у Вас есть желание, Вы можете провести каникулы в летней школе в Шотландии, - ответила настоятельница.
- Конечно, с удовольствием!
- Вы можете быть свободны.
Кенди взялась за ручку двери, но оглянулась.
- Сестра Грей. Я хочу попросить у Вас прощенья за все доставленные неприятности. Все это время я была очень самонадеянной, - сказала Кенди. - Я совсем не думала, что мое поведение может отразиться на других.
- И какие же выводы Вы сделали? - спросила сестра Грей.
- Я буду вести себя более примерно! - Кенди закрыла дверь, оставив настоятельницу с раскрытым ртом.
* * *
В трапезной сидела женщина, знакомая Кенди, и писала письмо.
- Мадам!
- Я возвращаюсь к себе домой в Шотландию, - сообщила она Кенди, а ее лицо сияло. - Мне предложили работу на вилле герцога Гранчестерского, где я буду присматривать за хозяйством. Это для меня было так неожиданно!
- Герцога Гранчестерский?.. Да ведь это отец Терри!..
- Наконец-то я смогу снова увидеть моего сыночка!
- Терри! Это сделал Терри! Только Терри мог это сделать!.. - радость отзывалась в мыслях девочки.
* * *
На "Ненастоящем Холме Пони" Терри играл при закате солнца.
- Кенди, я завидую тебе, потому что ты ради других готова встать на колени перед совсем для тебя чужим человеком. Я завидую Арчи, который бросился в драку, защищая честь своей Родины...
Кенди смотрела на него с доброй улыбкой.
- Терри, спасибо тебе за все. Ведь на самом деле ты очень-очень добрый, отзывчивый. Тебе, наверно, сейчас совсм одиноко. Терри, я очень хочу встретиться с тобой в Шотландии, в стране клетчатых пледов и волынок...
Кенди сказала еще очень много добрых слов, обращаясь к Терри. Но он про это ничего не знал.
43.
Летняя школа на берегу озера.
Летние каникулы, которых все так долго ждали, наконец-то наступили. Вместе с другими девочками Кенди будет их проводить в Шотландии, где недалеко от Эдинбурга находится летняя церковная школа. Эдинбург расположен в центре Шотландии и считается одним из самых красивых городов в мире. Церковная летняя школа располагается в монастыре, стоящем на берегу озера рядом с небольшой деревушкой, из которой, если воспользоваться кэбом, можно добраться до Эдинбурга всего за час.
Девочки стояли на холме на берегу озера.
- В этом монастыре находится наша летняя школа.
- Неужели даже летом нельзя обойтись без Господа Бога? - высказалась Кенди.
- Ничего не поделаешь, - ответила Патти. - Ты же знаешь, что наша школа принадлежит к христианской миссии.
Кенди услышала звуки волынки.
- Что? Волынка?
- Наверное, в соседней деревне какой-нибудь праздник, - предположила Анни.
- Отлично! - подпрыгнула Кенди. - Мы очень вовремя приехали!
Девочки побежали посмотреть.
* * *
По деревне проходил парад волынщиков, одетых в национальные шотландские костюмы.
- Вот это да! - девочки пролезли в первые ряды, чтобы посмотреть.
- Настоящие волынщики - подумала Кенди. - В таком же костюме был и Энтони... - ей снова вспомнился Принц.
- Стой! Стой, тебе говорят, 93-й номер! - кричал какой-то мальчишка, преследующий овцу.
- Она бежит прямо на нас! - Анни прижалась к Патти.
- Какая забавная овца! - улыбнулась Кенди и погладила подбежавшую овцу. - Успокойся, ведь ты хорошая овечка.
- Сколько можно за тобой гоняться, паршивая овца! - мальчик сердито хлестнул овцу прутом.
- Нельзя так грубо обращаться с животными, - упрекнула его Кенди.
- Ничего другого она не заслуживает, - ответил он.
- Она от тебя убегает, потому что ты с ней плохо обращаешься, - сказала Анни.
- А у меня из-за нее все время одни неприятности.
- Ты должен с ней обращаться более ласково, - посоветовала Кенди.
- Обращаться с ней более ласково? Этого еще не хватало! - ответил он и неожиданно с удивлением уставился на Кенди. - А ты не...?
- Что "не"?
- ...Лицо с веснушками, курносый нос... Значит, ты Кенди! Ведь тебя зовут Кенди!
- Слушай, а откуда ты знаешь, как меня зовут? - Кенди была удивлена. Мальчик расхохотался.
- Тебя очень легко узнать!
- Почему?
- Именно такой мне тебя описывал мой старший брат, - пояснил мальчик.
- Твой старший брат?
- Вот Кенди и ее подруги! - еще три ученицы появились на мосту.
- Кендис! Что вы там делаете? - закричала монахиня. - Вы еще не успели приехать, а я уже вас должна искать!
- Простите, сестра! Мы уже идем!
Мальчишка захохотал:
- Кажется, вам сейчас достанется на орехи! - Девочки смотрели на него и выглядели рассерженными. - Пошел, 93-й номер! - погнал он овцу.
- Кендис! Ты сможешь сюда вернуться после того, как разберешь свои вещи! - продолжала кричать монахиня.
- Мои вещи... - вспомнила Кенди. - О Боже! Клин!
- Пошла, пошла! - мальчик подгонял овцу.
- Как я могла забыть?! - Кенди помчалась в школу. Она вбежала в свою комнату и кинулась к корзинке - Прости, я тебя оставила одного, Клин! - Енот выскочил, и он был сердит. - Ну, успокойся, успокойся. - Она взяла его на руки, - а то сестра Маргарет узнает, что я тебя привезла сюда. - Она шепнула Клину. - Сейчас я тебя чем-нибудь покормлю. Я же знаю, что ты любишь поесть. - Енот, услышав про еду, прильнул к ней. Кенди улыбнулась, - ну вот, ты меня и простил.
* * *
Был уже вечер.
- Клин, я принесла тебе вкусной рыбы, - Кенди поставила тарелку перед енотом.
В дверь постучали.
- Да, кто там?
- Я принесла кое-что для Клина, - Анни вошла в комнату.
- И я тоже, - Патти вошла следом.
- Не стоило так беспокоиться о нем, - заверила Кенди.
- Можно, мы тоже будем ухаживать за Клином? - Анни начала кормить енота. - Смотри. Патти, как смешно ест Клин. Интересно, а что стало с той овцой? - вспомнила Анни.
- В своей теплой шубе в такую погоду она может вспотеть и простудиться, - пошутила Кенди. Патти улыбнулась. - Интересно, откуда взялся этот мальчишка?
- Похоже, что его брат в самом деле тебя очень хорошо знает, - Патти села в кресло.
- Кенди, - спросила Анни, - а может быть, ты в самом деле знакома с его братом?
- Я здесь в первый раз в жизни, - утверждала Кенди. - И в этой деревне никого не знаю; ни мальчишки, ни его брата.
- А может, у тебя есть какие-нибудь знакомые в Эдинбурге? - спросила Патти.
- Я думаю, что и там у меня никого нет, - возразила Кенди. - Ладно, я все это выясню завтра.
* * *
Невдалеке от них что-то творилось. Утром, когда молочник вез на тележке бидоны, Кенди потихоньку спустилась вниз. Она вышла на улицу и подошла к калитке.
- Ворота закрыты, придется лезть через забор, - Кенди залезла на дерево и спрыгнула на калитку. - Кажется, получилось.
- Кендис! - вышла сестра Маргарет.
- Доброе утро, сестра.
- Доброе утро. Кендис, если ты хочешь совершить небольшую прогулку по окрестностям, ты сможешь это сделать сразу после утренней службы. И совсем необязательно лезть через забор. Главные ворота всегда открыты.
- Да, сестра, - ответила смущенная Кенди.
* * *
- ...Увидев народ, Он взошел на гору. И когда сел, приступили к нему ученики Его, - читала сестра Маргарет. - И Он, отверзши уста свои, учил их, говоря: блаженны нищие духом, ибо их есть царствие небесное. Блаженны кроткие, ибо они унаследуют землю... - монахиня заметила, что Кенди зевает. - Кендис!
- Да!
- Какой смысл заложен в этой главе?
- В этой главе?.. - запнулась Кенди. - Пастырь, овцы...
Девочки захихикали.
- Овцы? Причем здесь овцы? - не поняла сестра.
- Сестра, она имела в виду эту овцу, - Патти пришла на помощь.
- Да, я про нее говорила! - Кенди увидела свою знакомую овцу, бежавшую к ней и перепугавшую девочек.
- Кенди, в чем дело? - воскликнула монахиня. - Что это за овца?!
- Это моя знакомая овца, - Кенди обняла подбежавшую овцу.
- Ты хочешь сказать, что знаешь ее хозяина?
- Да, сестра, - подтвердила Кенди. - Если позволите, я отведу ее к хозяину и вернусь к началу следующей главы.
- Ты точно знаешь ее хозяина?
- Да, точно, - Она шикнула на Анни и продолжила. - Так мне можно ее отвести?
- Да, - разрешила сестра Маргарет. - Только смотри, недолго.
- Хорошо, - кивнула Кенди и повела овцу, провожаемая взглядами подруг. - Пошли, дорогая.
* * *
Погода была прекрасной. Кенди шла и наслаждалась.
- Всегда можно найти способ как вырваться на свободу, - она украсила рога овцы цветами из своего букета. - А что мне делать с тобой, ведь я не знаю ни твоего имени, ни, где живет твой хозяин... - Она заметила фермера на повозке с сеном. - Спрошу-ка у этого человека, - Она побежала к повозке. Эй, мистер!
- Стой, - крестьянин остановил лошадь. - Чем я могу Вам помочь?
- Вы не знаете, кто в этой деревне занимается разведением овец?
- Кто у нас занимается разведением овец? - старик поднял брови и расхохотался. - Да у нас в каждом доме есть по несколько овец.
- А может быть, Вы знаете, кто хозяин этой овцы? - Кенди показала на свою подопечную. - Мне сказали, что эту овцу зовут Номер 93.
- Эта овца принадлежит Марку.
- Марку?
- Эй, Марк! - позвал фермер. - Марк!
- Что случилось? - из копны сена показался заспанный мальчишка. Привет.
- Так это ты? - Кенди узнала вчерашнего пастушка.
- А, это снова Вы, молодая леди с веснушками? - ответил он, рассмешив старика. Кенди скорчила недовольную гримаску.
- Молодая леди с веснушками привела тебе твою овцу!
- А тебя что, просили? Зачем ты привела ее сюда?
- Что-о?
- Ей нечего делать у меня, я ее отпустил, - объяснил он и начал прогонять овцу. - Уходи, слышишь? Тебя отпустили на свободу! Иди!
- А кто ее отпустил на свободу? - спросила Кенди.
- Мой старший брат выкупил ее у одного фермера. А потом отпустил на свободу. Он решил, так будет лучше.
- А кто твой старший брат?
- Его здесь все знают. Его зовут Терри. - оглянулся Марк.
- Терри? Из рода герцогов Гранчестерских?
- Да, Терроз Гранчестерский.
- Значит, ты его младший брат?
- Меня зовут Марк, - мальчишка подмигнул ей.
- Это он тебе рассказал обо мне? - догадалась Кенди.
- Он велел мне защищать тебя, если ты случайно окажешься в Шотландии, он важно прошествовал мимо Кенди.
- А где сейчас он?
- Он живет на своей загородной вилле, - Марк забрался в повозку рядом с заснувшим стариком.
- Ты должен проводить меня туда.
- А тебе за это не попадет, как в прошлый раз?
- Сестра Маргарет отпустила меня на весь день.
- Тогда поехали.
- Спасибо, - Кенди села рядом с Марком.
- Сколько можно спать? - он пощекотал травинкой спящего фермера. Тот чихнул, и лошадь тронулась.
Они доехали до большого кирпичного строения.
- Спасибо! - поблагодарили Марк и Кенди, сойдя с повозки.
- Значит, это и есть летняя вилла Гранчестеров? - спросила Кенди.
Марк свистнул:
- Братишка!
- Это окна Терри... - произнесла Кенди, глядя на здание.
- Братишка! Я привез тебе Леди с Веснушками!
- Не называй меня Леди с Веснушками.
- А они тебе так идут...
- Его наверное, нет дома...
- Братишка!
Из дома вышла женщина.
- Марк, ты своим свистом мешаешь отдыхать хозяину.
- Так это Вы, мадам? - Кенди узнала женщину из колледжа.
- Добро пожаловать в Шотландию, Кенди.
- Мама, ведь Терри сейчас дома? - спросил Марк.
- Мама?
- Это мой сын, я про него Вам однажды рассказывала, - улыбнулась женщина.
- Значит, он никакой не брат Терри?..
- Конечно, нет! Просто наш хозяин очень привязался к моему сыну.
- Терри - мой самый настоящий брат! - заявил Марк.
- Марк! - с упреком сказала ему мать.
- А где сейчас Терри? - спросила Кенди. Женщина посмотрела на балкон.
- Он сказал мне, что не хочет сегодня никого видеть...
- У него что-то случилось? - встревожилась Кенди.
- Как Вам сказать?..
- Терри... - Кенди продолжала смотреть на открытый балкон. Оттуда слышалась музыка. - Это он играет?
- Это старинная шотландская народная мелодия, - сказала женщина.
- Старинная мелодия?
- У нас ее обычно играют, когда с кем-нибудь навсегда расстаются.
- С кем-нибудь навсегда расстаются?..
Терри играл, полулежа на красной тахте. Он откинул гармонику и услышал голос:
- Терри! - звала Кенди. - Терри, это я, Кенди! Выгляни на улицу, если ты дома!
Но Терри лишь захлопнул балкон.
- Что же с ним происходит?.. - Кенди была озадачена.
- Не знаю, - ответила женщина. - Он сказал, что сегодня хочет побыть один, и что я могу быть весь день свободна.
- Побыть один?..
- Каждому мужчине иногда хочется побыть одному, - заявил Марк.
- Да что ты понимаешь? - строго взглянула на него мать.
- Это вам, женщинам, не дано понять мужскую душу. Такими уж вас создала природа, - продолжал мальчик, выводя из терпения мать.
* * *
Прибежавшая в школу овца опять устроила переполох.
- Опять эта овца! - воскликнула сестра Маргарет. - Анни, ведь это ее Кенди должна была отвести к хозяину?
- Да...
- Что могло случиться с Кендис?..
* * *
Кенди же находилась в небольшом домике.
- Может, Вы с нами пообедаете? Буду рада, - радушно предложила женщина Кенди. - Марк, принеси, пожалуйста вино и сыр.
- С удовольствием, - Марк побежал в кладовую.
- Вы, наверное, никогда не бывали в таком скромном жилище.
- Ну что Вы, - возразила Кенди. - Ваш дом похож на Дом Пони, в котором я провела все детство.
- Вы провели свое детство в таком же доме?
- Меня забрали оттуда, когда мне было столько же лет, сколько сейчас Марку.
- Наверно поэтому ты такая заводная, - Марк прибежал, неся что-то в руках. - Этот сыр я сделал своими руками, - он показал Кенди свое шедевр.
- Он выглядит очень симпатично, - похвалила Кенди.
- Очень симпатично? Это просто прекрасный сыр! Что ты понимаешь в сыре?!
- Прости, Марк. А с кем ты остаешься, когда твоя мама работает в Лондоне?
- Он остается в этом доме совсем один, правда, Марк? - женщина продолжала помешивать еду в кастрюле.
- А тебе здесь не грустно одному?
- Никогда! Ведь со мной всегда рядом отец. Вот он, - он показал Кенди фотографию на камине, кубок и плед.
- А этот клетчатый плед... - Кенди подошла поближе.
- Этот клетчатый плед выткал мой муж, - женщина поставила кастрюлю на стол. - Он был самым лучшим мастером во всем городе.
- Какой он теплый... - Кенди прикоснулась к пледу.
- Когда я вырасту, то я приду работать на место моего отца. - сказал Марк.
- Я очень на это надеюсь, Марк, - улыбнулась мать.
- Может быть, великому повелителю холмов удастся вернуть отца Марку, и тогда ему не придется долгие месяцы быть одному без родителей, - подумала Кенди.
- Вы что-то сказали? - спросила женщина.
- Нет, ничего, - улыбнулась Кенди. - Просто мне кажется, что я вернулась к себе домой.
- Суп, наверно, совсем остыл, - пригласила женщина.
- Кенди, к столу!
* * *
Был уже вечер.
- Ну разве можно девочке одной находится восемь часов неизвестно где? отчитывала Кенди сестра Маргарет.
- Я была в гостях, и время летело так незаметно, - оправдывалась Кенди и протянула то, что принесла с собой. - Сестра, это Вам.
- Что?..
- Меня просили это передать Вам в подарок. Это очень вкусный сыр.
- Боже, - воскликнула монахиня, - это первый подарок от местных жителей за все время существования нашей летней школы!
- Кенди вышла от сестры Маргарет, и к ней подбежали подруги.
- Кенди!
- Тебе, наверное, сильно досталось!
- Не очень, - успокоила их Кенди.
- Пока тебя не было, к нам приходили Стир и Арчи, - сообщила Патти.
- Как они сюда попали?
- Кенди, оказывается, мадам Элрой построила себе здесь летнюю виллу, сказала Анни.
- В самом деле? - спросила Кенди. - Значит, Нил и Элиза тоже сейчас находятся на этой вилле.
- Да.
- А в Шотландии звезды такие же, как в Америке, - Кенди прошлась и заметила что-то на кресле. - Чей это бинокль?
- Стир принес его мне, - ответила Патти.
- Ты же ничего не увидишь в такой темноте, - засомневалась Анни, когда Кенди подошла с биноклем к окну.
- Вилла Терри должна быть где-то там, на другом берегу - Кенди увидела свет в одном окне виллы. - Кажется, это она. В комнате Терри все еще горит свет.
- Кенди, - позвала ее Анни, - что ты там смогла увидеть?
- Да так, ничего особенного.
- Кенди, мы побещали Стиру покататься завтра все вместе на лодках, сказала Пати.
- Арчи тоже хотел покататься с нами, - подтвердила Анни.
- Правда?
- Ты что, не рада этому? - Патти заметила, что Кенди ответила без энергии в голосе.
- Нет, почему. Я очень рада, - успокоила Кенди. - Обязательно покатаемся, а сейчас я хочу спать.
- Тогда до завтра, спокойной ночи, - попрощались подруги и ушли.
* * *
В школе погасили весь свет. Луна светила и отражалась в озере. Кенди открыла глаза, встала и взяла бинокль. Она смотрела на ту виллу - там, в одном окне еще горел свет. На балкон вышла женщина.
- Интересно, кто это у него?.. - Кенди продолжала смотреть.
* * *
Утром, когда солнечные лучики сияли сквозь листву, две парочки уже катались на лодках.
- Быстрее, Стир!
- А ну давай!
- Арчи, не давай им обогнать нас!
- Ты ведь сильнее меня, мог бы и пропустить вперед!
- Тогда тебе было бы неинтересно со мной состязаться!
Кенди была на берегу, погруженная в свои мысли.
- Терри...
- Я победил!
- Поздравляю! - доносилось с реки.
- Эй, Кенди! - крикнул Арчи. - Сейчас и ты покатаешься!
- Мне так понравилось кататься! - кричала ей Анни.
- Здесь так здорово! - подтверждала Патти.
- Мне не хочется, я лучше пойду немного погуляю по берегу, - Кенди ушла с причала.
- Кенди... - пробормотал Арчи. - Что с ней случилось?
- У нее испортилось настроение еще вчера вечером после того, как она что-то увидела в бинокль на том берегу, - ответила Анни.
* * *
- Что это за женщина, которую я видела в комнате Терри вчера ночью?.. размышляла Кенди, идя между деревьями. - Как она там оказалась?..
Красивая, но грустная женщина стояла, прислонившись к дереву.
- Это же... Элеонора Бейкер! Мать Терри... Значит, это ее я видела этой ночью...
По щеке Элеоноры Бейкер прокатилась слеза. Она посмотрела в сторону виллы Гранчестеров. Вдруг она заметила девочку.
- Подождите!.. - Кенди хотела заговорить с ней, но мать Терри быстро ушла.
- Наверное, она приехала из Америки, чтобы повидаться с Терри...
Возле виллы Гранчестеров слышался смех.
- Марк! Держи ее! - кричал Терри, гоняясь за овцой.
- Держи ее! Держи, а то она убежит, - Марк тоже пытался поймать овцу.
Терри, казалось, получает удовольствие от этого дикого преследования.
- Терри... - овца подбежала к девочке, а оба мальчика продолжали ловить беглянку.
- Кенди, держи овцу! Кенди, ну лови же ее! - кричал Марк Кенди, к которой ласкалась овца.
- Держи! Держи ее крепче!
- Вчера он был такой грустный, а сегодня совсем другой, - подумала Кенди.
- Заходи с другой стороны! Вот она, здесь!
- Привет, Тарзан с Веснушками, - поздоровался Терри.
- Тарзан с Веснушками? - захохотал Марк, рискуя вызвать недовольство Кенди, если бы более важный вопрос не занимал ее...
- Терри, я видела ее...
- Когда?
- Минуту назад...
- Тебе, наверное, померещилась в лесу какая-нибудь ведьма, - спокойно ответил Терри.
- Терри... - но Кенди помнила об обещании, взятом с нее той ночью в его комнате: "Никому не говори, что ты видела эту женщину!.." - Терри, этой ночью я...
- Весь вечер и всю ночь Терри был у меня в гостях! - сообщил Марк. Правда, Терри?
- Разумеется.
- Значит, она не встречалась с тобой?
- Это не имеет никакого значения, - Терри рассмеялся.
- Смотрите, эта овца убежала! - Марк кинулся и схватил беглянку за хвост.
Терри подошел к нему.
- Вот так, теперь ты никуда больше не убежишь, - он крепко схватил ее.
- Разве ты вчера не отпустил ее на свободу? - спросила Кенди.
- Я сегодня я передумал, - ответил Терри. - Марк, принеси ножницы.
Марк убежал, и Кенди решилась поговорить о том, что так ее волновало.
- Терри, всего минуту назад я видела твою мать. Это была она, я в этом уверена.
- А тебе не могло это померещиться? Тебе, наверное, показалось.
- Она специально приехала из Америки, чтобы повидаться с тобой.
- Моя мать сейчас в Лондоне.
- А разве Элеонора Бейкер не твоя настоящая мать?
- Неплохая шутка, - рассмеялся Терри.
- Что я сказала смешного?
- Пустые сплетни, глупость, - упрямо утверждал Терри.
- Значит, все это неправда?
- Конечно.
- Терри, вот ножницы! - Марк вручил Терри стригальные ножницы.
- Отлично, - сказал Терри и занялся овцой. - Тебе придется расстаться со своими кудрями.
- А ну-ка, Элеонора! - помогая Терри, Марк повалил овцу набок.
- Элеонора??? - не ослышалась ли Кенди.
- Терри назвал эту овцу Элеонора, ведь это лучше, чем Номер 93, объяснил Марк.
- Итак, Элеонора, сейчас мы посмотрим, какая у тебя кожа, - Терри начал состригать шерсть с дрожащей и упирающейся овцы.
- Терри... - Кенди не верила глазам своим. У Терри был взгляд, как у одержимого. И то, что он говорил, казалось, говорит человек, потерявший разум.
- Теперь, наконец, ты будешь отдавать детям свое тепло. То, что обязаны делать матери, независимо от того, кто они: женщины или овцы. Ты понимаешь, о чем я говорю, понимаешь? Спокойно стой, Элеонора! Кому я говорю!
Шерсть падала клочьями, обнажая розовую кожу. Кенди продолжала смотреть на это.
Слушая то, что с такой яростью произносил Терри, Кенди вспоминала дом Марка, в котором, несмотря на бедность и тяжелую жизнь, мать и сын так любили друг друга.
44.
Кровные узы.
На время летних каникул Кенди приехала в Шотландию. Однажды неподалеку от летней школы она встретила мать Терри, Элеонору Бейкер. Но сам Терри очень разозлился, когда узнал о ее приезде и не захотел даже с ней увидеться. Он сказал Кенди, что разговоры о том, что Элеонора Бейкер его мать - просто сплетни.
Вставал рассвет. Клин разбудил свою хозяйку.
- Клин, по-моему, ты встал слишком рано, - сонно пожаловалась Кенди. Енот побежал к двери. - Ага, понятно. Ты просто хочешь погулять, пока все спят?
Некоторое время спустя девочка и енот бежали по лугу. Девочка весело кричала.
- Клин, подожди! Клин, прекрати! - Кенди свалилась на траву. - Не надо, я боюсь щекотки! - Она посмотрела на своего друга. - Клин, какой ты смешной мальчишка. Клин, какой ты смешной. Клин, первый раз мы играем так весело и беззаботно. Прости, Клин, что все это время я держала тебя взаперти. Послушай, мы с тобой будем каждое утро прибегать сюда и играть, - решила Кенди. - А теперь вперед! Бегом!
Они подбежали к речке. Кенди ополоснула лицо.
- Какая холодная вода! - Она побежала за Клином по камням. Енот взобрался на дерево. - Подумаешь, я тоже могу взобраться на это дерево! Кенди полезла вслед. - Вот так. А теперь смотри, что я умею, Клин! - Кенди с помощью лианы перескакивала с дерева на дерево. - Я уже давно не чувствовала себя так хорошо, Клин, - призналась Кенди и осмотрелась. - По-моему, где-то рядом вилла Терри... - И Кенди тут же увидела там двух человек, один из которых был... - Элеонора Бейкер! Мать Терри.. - только и успела произнести она перед тем, как свалиться.
- Открой, пожалуйста, Терри, - просила Элеонора, сжимая прутья, отделяющие ее от сына. - Умоляю тебя.
- Уходи отсюда, - холодно отвечал Терри. - Я ведь уже говорил, что не хочу больше тебя никогда видеть.
- Ты должен хоть один раз в жизни выслушать меня до конца!..
- Не кричи так громко, а то начнут собираться люди, и тогда все узнают, что у такой молодой известной американской актрисы взрослый сын, который не желает с ней общаться.
- Терри... Я сегодня вечером должна вновь вернуться в Соединенные Штаты.
Кенди наблюдала за ними, спрятавшись в листве.
- У Терри сейчас глаза, как будто он очень расстроен или чего-то боится, - подумала она. - Точь-в-точь, как в тот первый раз ... - вспомнила она.
- Нам не о чем с тобой говорить, - Терри повернулся и пошел прочь.
- Терри!.. Подожди!.. Терри, подожди!.. - Элеонора пыталась остановить его, но бесполезно. - Терри... - она заплакала, но Терри уже захлопнул дверь. - Терри...
Кенди вышла из своего укрытия. Элеонора заметила ее и опять убежала.
- Извините меня... - хотела заговорить Кенди. Вдали зазвонили колокола. - Сигнал к началу трапезы, надо бежать. Клин быстрее!
Клин остановился у оставленной кем-то книги. Кенди посмотрела.
- "Ромео и Джульетта". Пьесы Шекспира, - она раскрыла форзац книги. Там были инициалы. - Буквы "Э" и "Б". Элеонора Бейкер! Мать Терри, это ее книга. Надо будет отнести ее вечером.
* * *
- Вы единственная, кто опоздал сегодня к утренней трапезе, выговаривала Кенди сестра Маргарет. - Почему Вы ушли и ничего мне не сказали? Объясните, в чем дело?
- Понимаете, я... просто хотела погулять, - оправдывалась Кенди.
- За это я запрещаю Вам отлучаться из школы сегодня вечером.
- Но ведь это несправедливо! - воскликнула Кенди. - Теперь я не смогу передать книгу матери Терри, - подумала она.
Неожиданно в трапезную вошли Марк со своей матерью, таща бидон.
- Доброе утро, сестра!
- Спасибо тебе, Кенди, за помощь, - сказал Марк.
- Марк!
- Сестра, Кенди нам сегодня очень помогла, когда мы доили коров, сказала женщина.
- И в благодарность за это мы привезли в летнюю школу молоко! подтвердил Марк.
- Кенди помогала вам сегодня утром доить коров? - переспросила монахиня.
- Она нам очень помогла, без нее бы мы не справились, - заверила женщина.
- Почему Вы сами не сказали об этом, Кендис?
- Я... постеснялась, - пробормотала девочка.
- Что ж, сегодня вечером у Вас будет свободное время. Но в следующий раз ставьте меня в известность.
- Спасибо Вам, сестра.
* * *
Марк с матерью садились в тележку.
- Мадам! Марк! - Кенди выглянула из-за калитки.
- Да?
- Большое вам спасибо, - поблагодарила Кенди своих неожиданных спасителей.
- Не за что! - подмигнул Марк.
- Как говорится, и ложь бывает во спасение, - подмигнула женщина.
- А я видела, как вы подмигивали друг другу, - Кенди заметила их перемигивание.
- Мне просто соринка в глаз попала, - как ни в чем не бывало, ответила женщина, улыбаясь.
- А я вообще по утрам моргаю! - заявил Марк. Кенди улыбнулась.
- Теперь я вижу, что сын во всем похож на мать.
- По-моему, нам пора ехать, мама, - напомнил Марк.
- Да, пора. Мы с тобой еще увидимся, Кенди. До свиданья.
- До свиданья! - Кенди помахала вслед сыну и матери, так хорошо понимающих друг друга. Если бы у Терри и Элеоноры Бейкер было также...
- Как бы я хотела видеть такими же счастливыми Терри и его мать...
* * *
Когда у Кенди выдалось свободное время, она отправилась в деревню. Она отыскала гостиницу.
- Мать Терри, наверное, остановилась в этом отеле, - Кенди прошла внутрь и услышала знакомые голоса.
- Я же говорил, что надо было раньше выйти...
- Стир, привет!
- Привет, Кенди, - поздоровался Стир. - Что ты здесь делаешь?
- Понимаешь, я... А что вы здесь делаете? - ушла от ответа Кенди.
Арчи посмотрел на брата:
- Скажи ей.
- Видишь ли, мы... - замялся Стир.
- В чем дело? - настаивала Кенди. - Вы можете мне объяснить?
- Говори ты, ты старше, - пробормотал Арчи Стиру.
- Я старше всегда, когда тебе не хочется чего-то делать, - ответил ему Стир и продолжил. - Мы пришли сюда, чтобы получить автограф.
- Автограф?
- Разве ты не знаешь, что в этом отеле остановилась великая американская актриса Элеонора Бейкер.
- И вам удалось взять у нее автограф?
- Нет, мы опоздали буквально на минуту. Она снова уехала в Соединенные Штаты.
- Что? - Кенди будто оглушили. - В Америку?
- А почему тебя, Кенди, это так взволновало?
- Скорее, наоборот... - пробормотала Кенди.
- Что с тобой, Кенди? - братья недоуменно наклонились к ней.
* * *
Камешек упал в воду.
- Во всем виноват Терри. - печально говорила себе Кенди, кидая следующий камешек. - Он не должен был так грубо с ней разговаривать.
Еще один камень проскакал по воде.
- Кажется, здесь говорят обо мне?
- Терри!
- Я очень рад, что ты хоть иногда думаешь обо мне и даже повторяешь вслух мое имя.
- У него сейчас совсем другое настроение. Наверно, он все-таки виделся со своей мамой.
- Я даже представить себе не мог, - Терри сел рядом с ней, - что кто-то еще может вспоминать обо мне и произносить без ненависти мое имя.
- Не паясничай! - Замахнулась на него Кенди. - Не то я побью тебя.
- Нет-нет, не надо меня бить. Я очень боюсь. - Терри заметил, что девочка что-то держит в руках. - Кенди, а что это у тебя за книга.
- Как ты думаешь, чья это книга.
- Если мне не изменяет память, эта книга...
- Твоей мамы, - Кенди передала ему книгу.
- Я ее когда-то держал в руках.
- Ты, Терри? - удивилась Кенди. - Вот уж не думала, что тебе нравится читать старинные пьесы. На тебя это не похоже.
- Почему, Кенди? Ты никогда себе не представляла, какой ты станешь, когда постареешь?
- Почему ты вдруг заговорил об этом?
- Я часто представляю себя, каким я буду в старости.
- У тебя буйная фантазия.
- Я знаю, что человек иногда ставит себя на место героев книг, говорил Терри, - а читая пьесы, представляет себя на сцене театра... - Терри перенесся в свои мысли, в театр. - Так ведь можно представить себя на сцене в образе принца или нищего, или еще кого-нибудь. Ты можешь представить себя, совершающим великие подвиги... И что тебя за это полюбит принцесса...
- Терри! - Кенди напомнила слишком увлекшемуся Терри, где он на самом деле находится. Терри расхохотался.
- Я пошутил. Я бы хотел, чтобы со мной на сцене была более привлекательная девушка.
- Не говори со мной больше на эту тему! - Кенди надула губы и отвернулась.
- Понимаешь, Кенди, - говорил Терри. - Сцена это весь мир в миниатюре. Мир, наполненный сладкими мечтами.
- Я ни разу не видела Терри таким воодушевленным. Он никогда еще не говорил со мной так красиво. - Подумала Кенди и немного погрустнела. - Вот сейчас он похож на того, кого я никогда не смогу забыть. Энтони. У Энтони были такие же глаза, когда он говорил со мной о своих розах. Энтони...
- Что? Ты что-то сказала?
- Нет, ничего. - Кенди встала. - Тебе показалось.
Терри посмотрел на нее, но ничего не сказал.
* * *
Двое приближались к вилле Гранчестров.
- Кенди, - предложил Терри, - ты не хочешь выпить со мной чашку чая?
- Как, Терри, ты умеешь заваривать чай? - спросила Кенди. - Никогда бы не подумала.
- Конечно, - ответил Терри. - Почему нет...
Элеонора Бейкер опять стояла и смотрела на окна виллы.
- Терри... - Кенди посмотрела на своего спутника.
Терри нахмурился и подбежал к ней.
- Мама, почему ты продолжаешь ходить вокруг моего дома?
- Перед тем, как вернуться в Америку, мне обязательно надо поговорить с тобой.
- Возвращайся! Я не хочу с тобой разговаривать!
- Терри... - Кенди посмотрела вниз по реке. Там было несколько человек.
- Терри, - тихо произнесла Кенди. - сюда идут люди. Открой нам, пожалуйста, дверь.
* * *
- Терри, - говорила Элеонора отвернувшемуся сыну. - Пожалуйста, выслушай меня, наконец.
- Замолчи. Ты для меня чужой человек. - говорил Терри сквозь зубы. - У меня уже давно нет матери.
- Пожалуйста, пойми меня, Терри... Все это не может больше так продолжаться...
- В тот год в Америке была суровая зима... - напомнил Терри. - Но ты была еще холоднее... Ты даже не захотела поговорить со мной, когда я пришел к тебе в театр... Я потом стоял и ждал тебя у выхода...
- Прости меня, Терри! Прости меня! - слезы лились из глаз Элеоноры.
- Всю дорогу в Америку я представлял себе, какой теплой будет наша встреча... - Терри опять отвернулся.
- Я потом бежала за тобой, звала тебя...
- Я не хочу выслушивать твои извинения. Уходи отсюда! Уходи навсегда!
- Прекрати! Прекрати это! - раздался звонкий голосок. Кенди стояла у дверей с подносом и чашками. - Терри, ты ведь благородный человек.
- Я благородный человек?
- Не надо лгать самому себе. Ты ведь очень любишь свою маму, я знаю.
- Люблю свою маму? - Терри отвернулся. - Не смеши меня.
- Кенди поставила поднос на стол и взяла книгу.
- Посмотрите сюда.
- Моя книга...
Кенди подошла к Элеоноре.
- Я уверена, что Терри выучил ее наизусть.
- Я просто не успел ее выбросить!
- Что бы он ни говорил, но вас связывают кровные узы. И от этого Терри никогда не сможет отказаться.
- Терри...
- Послушай, Кенди! Не говори мне о кровных узах!
Кенди подошла к окну.
- У меня нет ни отца, ни матери, и всю свою жизнь я старалась не думать о том, кто они и где сейчас...
- Я тоже старался об этом не думать...
- Я никогда не чувствовала себя одинокой, потому что меня всегда окружали заботой мои друзья и учителя. Но в Шотландии... в Шотландии... Кенди посмотрела в окно. Там другие мать и сын вместе работали. Женщина вытерла пот Марку:
- ...Ты, наверное, очень устал, мой мальчик...
- ...здесь в Шотландии, я поняла, что никакие хорошие друзья и учителя никогда не смогут заменить родную мать, и мне очень захотелось, чтобы у меня тоже была мама... - продолжала Кенди, и ее голос становился все печальнее. Мне захотелось увидеть мою маму, кем бы она ни была... я очень, очень хочу, чтобы у меня тоже была мама!..
Кенди больше не могла сдерживать слез. Она убежала из зала.
- Кенди! - Терри хотел побежать за ней, но подошел к окну. Там Марк и его мать отдыхали и улыбались друг другу. Элеонора тоже подошла и встала чуть позади.
- Мне тогда было столько же лет, сколько сейчас Марку...- произнес Терри, вспоминая один эпизод из своей жизни. - Восемь.
...
...Пароход готовился к отплытию, и он со своим отцом был на палубе. По причалу бежала красивая женщина.
- Терри!.. Терри!.. - повторяла она со слезами.
- Кто эта женщина на берегу? - спросил маленький Терри своего отца.
- Откуда я знаю?.. - ответ был сухим.
- Терри!.. Не увозите от меня Терри!..
- Папа, по-моему, она зовет меня...
- Терри!.. Не увозите от меня Терри!..
- Папа, чего хочет эта женщина?
- Терри, мой мальчик, Терри!.. - Женщина бежала за кораблем и споткнулась.
- Она упала! - встревоженно воскликнул мальчик.
- Пошли в каюту. - Отец взял его за плечи. - На палубе очень холодно. Пойдем, сынок.
- Но... - малыш оглянулся на женщину.
- Терри!.. - кричала женщина уходящему кораблю, заливалась слезами. Терри!..
...
- ...Теперь я знаю, - сказал Терри, - что это была ты, мама.
- Терри... - Элеонора Бейкер нежно приняла своего сына в свои объятия.
- Я действительно прочитал эту книгу...
- Мою книгу?
- И я бы подчеркнул те же строчки, которые подчеркнула ты.
- Терри...
* * *
Было уже утро.
- Интересно, что сейчас делают Терри и его мама... - думала Кенди, глядя в окно на виллу.
- Кенди, - к ней вошли Патти и Анни, - где ты пропадала все это время?
- Мм? - Кенди оглянулась.
- Кенди, ты почему-то избегаешь нас в последнее время. - сказала Патти. - Мы чем-то тебя обидели? Скажи, чем, если это так.
- Ну что вы! - улыбнулась Кенди. - Я скучала о вас.
- Значит, все в порядке? - спросила Анни.
- Кенди, нам так тебя не хватало, - сказала Патти.
- Пойдем покатаемся на лодках, - предложила Анни.
- Анни, ты даже загорела, - заметила Кенди.
- Да, у меня все лицо горит.
- А у меня есть средство от загара.
- Какое средство?
- Это самое простое средство, - Кенди надела шляпку.
* * *
Три юных леди в шляпках шли по тропинке к реке.
- Анни, ты уже научилась грести?
- Конечно. Она прекрасно это делает.
Позади них кто-то свистнул. Они оглянулись.
- Так-так... - Терри стоял, опершись о дерево, - интересно, куда это вы направляетесь такой большой компанией?
- Это Терри... - со страхом произнесла Анни.
- Я его боюсь... - Патти прижалась ближе к Кенди.
- Кенди, мне надо поговорить с тобой.
Кенди кивнула.
- Анни, Патти, идите пока без меня.
- А как же ты?
- Я вас потом догоню.
- Интересно, они боятся меня, как бешеной собаки, - хмыкнул Терри, глядя, как две девочки нерешительно уходят.
- Ничего удивительного, в нашей школе тебя считают самым большим хулиганом, - весело ответила Кенди.
* * *
Терри и Кенди уселись на лугу.
- Я рада, что ты, наконец, помирился со своей мамой.