ГЛАВА 13

Когда пришла в себя, на моем лбу лежал пузырь со льдом, перед носом чем — то противно пахло, а Сэм размахивал надо мной веером.

— Ну, вот и хорошо. Как вы себя чувствуете?

— Плохо, — просипела я, — дайте воды.

— Я вам дам кое — что получше, — мне приподняли голову и влили в меня освежающе — приятное. — Полежите так несколько минут, настойка подействует быстро, и помолчите, говорливая вы наша. Я не ожидал такой реакции, Элла. У вас большой резерв, и по — хорошему его надо было бы открывать постепенно, а тут — все и сразу. Естественно, вам стало плохо. Я дал вам настойку, восстанавливающую силы. Вы немного отдохнете, и мы перейдем обратно. Печально, но я не знаю, сможете ли вы восстановиться к завтрашнему свиданию с Брайсом. Вам надо хорошенько выспаться.

— Прекратите кудахтать. Я в порядке. Как я смогу пользоваться Даром? Что для этого нужно?

— Я открыл все ваши энергетические каналы. Как пользоваться вашим Даром смогу рассказать только в теории. У меня другие способности.

— Какие?

— Не перебивайте. Мы же уже договорились, что в наших с вами отношениях инициатива будет исходить исключительно от меня. То, что вам можно и нужно знать — вы узнаете, а то, что не нужно — нет. Не пытайтесь выведать, вам это не удастся. Продолжим?

Я нехотя кивнула.

— Для того чтобы воспользоваться своим Даром, вам нужно просто расслабиться и попытаться настроиться на собеседника. Вы почувствуете его эмоции и чувства. Мысли, к сожалению, вы не читаете, впрочем, вам этого и не требуется, эмоций вполне достаточно. А вот, чтобы внушить человеку то, что нужно вам, делаете все с точностью наоборот. Я думаю, что вам это не составит большого труда — вы же актриса. Ваши энергетические каналы открыты, Дар у вас сильный, поэтому не переусердствуйте. В течение вашей встречи с Брайсом достаточно просто внушить ему влюбленность и желание вас видеть. Приглашение от него вы уже получили, поэтому никаких лишних вопросов задавать не нужно. Поговорите на отвлеченные темы. Договаривайтесь на посещение виллы на ближайшее время. Перед поездкой я подробно вас проинструктирую.

— Есть, шеф, — дурашливо пропела я.

Фрид вздохнул.

— Пойдемте, горе мое, уже поздно. Вам надо сегодня хорошо отдохнуть.

***

Второй поход в «Монмаранси» обещал быть интересным. Я, несмотря на предостережения Фрида, все утро пробовала использовать свой Дар. Сначала на Милене: представила себя маленькой девочкой, вспомнила, как мы прыгали со своими сверстниками со стены в стог свежескошенного сена, как играли в дворовые игры, как звонко смеялись над всякой чепухой. С улыбкой подсмотрела, как моя полная домработница, улыбаясь, напевает себе что — то под нос и даже несколько раз, думая, что ее никто не видит, пробует прыгать на одной ноге.

Стефан уже с утра начал надоедать мне, поэтому, я потянулась к нему своими эмоциями. Расслабилась. В душе всколыхнулось какое — то отвращение — к еде, к запахам, к яркому свету, а еще я почувствовала страшную жажду и голод.

— Милена, — негромко позвала я, — принеси мистеру Голдену большой графин воды с лимоном и льдом. И приготовь ему, пожалуйста, завтрак посытнее.

— У меня уже все готова, — счастливо по — детски улыбнулась наша домработница. — А еще я напекла для вас блинчиков, мистер Голден. Вам клубничный джем или сметану?

— Сметану, — буркнула наша «гениальность». — И воды с лимоном побольше.

— Прошу вас, мистер Голден, — Милена просто лучилась задором.

Я откинула от себя негативные эмоции Стефана. Снова расслабилась и представила себя на берегу моря: вот я плыву, вот подныриваю, погружаюсь с головой в прохладную освежающую воду. Мне хорошо и спокойно. Я чувствую себя сильной, энергичной, сосредоточенной. Мне хорошо! Подтолкнула этот клубочек чувств к Стефану и открыла глаза.

Наш режиссер с удовольствием поедал завтрак и делал комплименты Милене. Та, похохатывала в ладошку. Идиллия!

Голден переключился на меня. С удовольствием потянулся, сыто сощурился.

— Любовь моя, я просто был в шоке от суммы, которую этот Брайс отдал за ужин с тобой. Я начинаю ревновать. Габи, детка, ты же будешь благоразумна? Я, конечно, не идеал верности, но все мои залеты были по пьянке, ты же знаешь? Ни одной женщине, кроме тебя я не сказал, что люблю ее.

— Да, Стефан. Это очень благородно с твоей стороны. Я не в претензии, ты же знаешь. Мы уже не раз говорили об этом. Между нами творческо — деловые отношения, иногда скрепляемые дружеским сексом. И не обязательно говорить мне о любви. Когда закончится эта съемка, мы поговорим обстоятельнее на эту тему, а сейчас мне надо собираться. Этот магнат отдал кучу денег за ужин со мной, мне не хотелось бы его разочаровывать. У меня на очереди СПА — салон и визажист, парикмахера приглашу на дом. Шел бы ты прогуляться, сегодня не будет ничего интересного. Завтра расскажу, как прошел ужин.

— И хотелось бы во всех деталях. Кстати, я не буду против, если у вас один раз будет с ним секс. Хотелось бы узнать поподробнее из первых рук, так сказать, как у них мультимиллиардеров все там устроено. А, кроме того, Габи, любовь моя, можно тебя попросить об одном одолжении?

— Ты уже и так должен мне по гроб жизни. Что еще?

— Я слышал, что Брайс напрямую не общается с обычными смертными. Я уже пробовал. Его график расписан надолго вперед, а тебе выпала такая счастливая возможность. Какой я молодец, что не отпускаю тебя от себя. Ты приносишь удачу, крошка.

— Стефан, не томи. Что надо узнать у Брайса? Или о чем — то попросить? Деньги на новый фильм?

— Нет. Деньги достанет Сэм Фрид. Хотя деньги лишними не бывают. Просто, на этом приеме, я пытался навести мосты с Теодором Баррингтоном, но он грубо отшил меня, даже общался через губу, — с обидой в голосе выговаривал мне Стеф. — А от Беррингтона очень много зависит в кино — и премии, и новые заказы, и продвижение в карьере. А вот если Брайс скажет ему при случае пару теплых слов обо мне, наше сотрудничество будет у меня в кармане. Теодор как собачонка смотрел на него на благотворительном вечере.

— Понятно, Стефан, ты как всегда образец дальновидности и практицизма, — иронически констатировала я.

— Да, любовь моя, я такой. И не будь я таким, мы не достигли бы таких высот.

Стефан опять сел на любимого конька и принялся вспоминать, сколько и чего конкретно он сделал, прежде всего, для моего благополучия.

Я представила, что опаздываю. Очень опаздываю. Мне срочно нужно на съемочную площадку, и послала импульс Стефану. Он беспокойно заерзал, вскочил и забегал по комнате.

— Душа моя, я совсем забыл, мне срочно нужно к Алеку. Он начал просмотр отснятого материала. Я ухожу, не забудь о нашем разговоре.

А Дар-то, действует!

ГЛАВА14

В «Монмаранси» я была вовремя. Все повторилось. Я назвала фамилию приглашающего, метрдотель склонился почти до самого пола и повел меня опять в отдельный кабинет. Габи! Да ты создана для отдельных кабинетов!

Сегодня обязательно попробую поэкспериментировать с Брайсом. Посмотрим, как он будет объясняться мне в любви. Даже не представляю, чтобы эта глыба говорила нежности. Настроение стремительно поднималось.

В кабинете я оказалась одна. Подошедший официант проинформировал меня, что мистер Брайс просил предупредить о своем опоздании и приносит за это извинения.

Я прошла к уже сервированному столику. Вино, бренди, джин (я внутренне хмыкнула — неужели олигарх собрался напоить меня?) фрукты, несколько видов сыра и букет черных орхидей на столе. Как он узнал? Сюрпри — и–и — з!

Присела, мне налили бокал красного вина. Я сидела и смотрела в окно на огни большого города. Замечталась даже.

Открылась дверь, и в кабинет стремительной походкой вошел Ирвин Брайс.

— Я приношу свои извинения за опоздание, — сухо на ходу бросил он мне. — Знаете, бывают такие дела, которые просто невозможно отложить.

— Да, знаю. Вы занятой человек, и я не обижаюсь.

— Благодарю за понимание.

Ирвин уселся напротив меня, сам налил себе бренди, отсалютовал бокалом и углубился в меню.

За столом воцарилось молчание. Он так долго смотрел в это меню, что мне стало интересно — а умеет ли он читать? Фыркнула своим мыслям.

Брайс, наконец, поднял голову, в его серо — голубых глазах плескался лед.

— Что вас так рассмешило? — замороженным голосом спросил он.

— Просто подумалось: отдать пять миллионов долларов только за то, чтобы съесть стейк и помолчать. Вам не кажется это странным?

— Не хотите стейк, давайте закажем рыбу.

— Здесь чудесная форель, — сорвалось у меня с языка. Сказала, а потом подумала, что зря я это сделала.

— Вы уже были в «Монмаранси»?

— Да, приглашал один из поклонников, — уклончиво ответила я.

— Ну, да. Ну, да. Глупо было бы думать, что я первый такой.

— А вы считаете себя поклонником?

— Я бы не пригласил на ужин неприятного мне человека.

— Это вынужденная мера и может объясняться с деловой точки зрения. Ваш фонд, скорее всего, был заинтересован именно в этой сумме и вы, как великодушный человек, решили сами покрыть все расходы. А ужин — это просто сопутствующий фактор.

— И это тоже. Вы удивительно прозорливый человек, мисс Вареску.

Мы сделали заказ, оба согласившись на рыбу. Я не спешила применять свой Дар. Успеется! Гораздо интереснее было попробовать вывести его из его замороженного состояния своими силами. Ирвин, не спрашивая меня, заказал мое любимое вино, и я не могла понять: это случайно или он что — то узнавал обо мне? Два попадания за один вечер. Это наводило на определенные мысли.

Наш заказ принесли очень быстро, было ощущение, что повар знал, что мы закажем. Мы подняли бокалы, глядя в глаза друг другу, и Ирвин произнес:

— Я очень благодарен вам за помощь в проведении благотворительного вечера, мисс Вареску. Что бы вам хотелось получить от меня в знак моей признательности?

Давай Габи! Здесь и сейчас ты сможешь заработать себе амнистию, да и Стефана можно побаловать. Я уже открыла рот, чтобы выразить мои пожелания, открыла, вздохнула и снова закрыла.

— Что такое мисс Вареску? Вы передумали просить? Давайте. Смелее. Все мои собеседники всегда чего — то просят.

Ах! Вот в чем дело! Горечи в словах не слышалось, но глаза сверкнули коркой льда. Я невольно восхитилась этим человеком. Так он сродни мне: нет никого родного и близкого, и все вокруг чего — то от него хотят. Я отклонилась на спинку кресла и в упор уставилась на моего визави.

— Мне очень жаль, мистер Брайс, — тихо и спокойно произнесла я. — Но вы уже и так сделали для меня достаточно. Прекрасный ужин в прекрасном ресторане. Я также собираюсь воспользоваться вашим приглашением — отдохнуть на берегу океана. Чего же еще? Да и не настолько сильно я устала на этом вашем вечере. Поверьте мне, что у актрис профессия не сахар. Нам много приходится делать такого, что недоступно обычным людям. Услуга вам, как вы это называете, это так — легкая прогулка под луной.

Ирвин вдруг улыбнулся. И его искренняя улыбка полностью преобразила его мрачное лицо — оно стало притягательным. Как я раньше этого не замечала?

— Я очень рад, что не ошибся в вас, мисс Вареску. Конечно, мое приглашение в силе. Я буду рад научить вас тому, что люблю делать сам.

— Мистер Брайс, мне очень неудобно, когда мне постоянно тыкают в глаза моей фамилией. Я не предлагаю вам перейти на «ты», для этого мы еще недостаточно знакомы, но, думаю, по имени мы могли бы друг друга называть, — я лукаво уставилась на собеседника.

Момент был подходящим, клиент «растаял», пора начинать компанию по его совращению. Покопаться в его эмоциях я не успела, вроде как начала завязываться оживленная беседа, значит, будем действовать своими силами и женскими чарами.

— С удовольствием, мисс Ва… Габриэль. Может быть, вы расскажете мне о себе? Это скрасило бы наш вечер.

Вот оно! «Расскажите о себе»! О себе, об Элле ванн Рей, рассказать я, естественно, не могла. О Габриэль Вареску существовала красивая легенда, тщательно придуманная нашими пиарщиками.

Эту идеально трогательную историю знали все: о том, как влюбленные парень с девушкой, стремясь к счастливой жизни, решили покинуть свою страну, погрязшую в коммунизме и коррупции; о том, через какие преграды им пришлось пройти, чтобы оказаться в нашей великой свободной стране; о том, как их единственная дочь, ни имея, ни знакомств, ни денег, ни связей, сумела только благодаря своему таланту и трудолюбию, стать звездой мирового масштаба. Красивая мечта этого «свободного» мира. Сказка для серой массы, говорящая, что здесь любой человек может всего добиться, если захочет. Ха — ха — ха, три раза!

Я вспомнила письмо Хельги к знакомому администратору, без которого никогда бы так быстро не попала на киностудию, потом всплеск моего Дара в самый подходящий момент, позволивший Стефану влюбиться в меня и взять на первую главную роль. Ну не берут девочек с улицы сниматься в кино просто так! И все— таки, Госпожа удача присутствовала в событиях того судьбоносного для меня дня, позволив именно мне появиться с чашкой кофе в руках пред светлые очи нашего режиссера. Я подошла к нему тогда и в нужное время, и в нужное место.

— Что же вы хотите узнать, Ирвин? — как можно любезнее осведомилась я. — Вся моя жизнь писана — переписана сто раз, и о ней знают очень многие люди. Не поверю, что до вас не дошли эти слухи?

— Это сказка для всех. А на самом деле?

На самом деле? А на самом деле, Хельга мне рассказывала историю Габриэллы Вареску так: семья выходцев из Румынии, бежавшая от кровавого диктатора Чаушеску и осевшая в сельской местности. Жили уединенно на небольшой ферме, занимались разведением коров и коз. Однажды на ферме случился пожар, и вся семья сгорела. Но, по нашей легенде, семнадцатилетняя дочь хозяина — Габриэлла Вареску, то есть я, выжила. Не имея после пожара ни кола, ни двора, она отправилась на заработки в город.

«Семья жила уединенно, с чужестранцами никто из местных не общался, — говорила мне тогда Хельга, — наш обман сложно будет раскусить, кому бы то ни было. Выше нос, Элла. Теперь ты Габи Вареску. Надеюсь, что с этим именем у тебя начнется счастливая жизнь».

Про письмо от Хельги к администратору рассказывать тоже было необязательно — просто образовалась свободная должность, а я по счастливой случайности, нарвалась на нее. После этого рубежа, можно было уже не врать — ни о работе ассистента помощника режиссера, ни о счастливом случае превращения меня в главную героиню фильма.

Я, потихоньку попивая вино, тщательно взвешивая слова, осторожно рассказывала Брайсу о своем «прошлом». Слушал он очень внимательно. Мне понравилось.

Когда мой рассказ был закончен, я принялась за рыбу — уже столько времени прошло, вкуснотень остыла, а у меня от запахов в животе уже была революция. Ирвин поддержал меня, мы опять в тишине шевелили столовыми приборами и насыщали желудки. Этакие супруги, после десяти — пятнадцати лет совместной жизни.

Пора было прощупать своего собеседника. Ну, уж очень невозмутим! Даже если он и имеет ко мне симпатию, в постель мы с ним ляжем не раньше, чем через год. Я сильнее наклонилась над тарелкой, делая вид, что ем. Расслабилась, полностью освободила голову от чувств и мыслей и потянулась к своему визави.

Сначала ничего не почувствовала, а потом на меня накатила такая сильная волна нежности, восторга и чего — то еще, что я не смогла идентифицировать, что руки у меня задрожали, вилка из них выскочила и упала на пол. Дыхание перехватило, сердце гулко застучало. Что? Что это?

Я постаралась побыстрее отпустить от себя эти ощущения, кинула взгляд в сторону Брайса, в его позе и лице ничего не изменилось.

— Что с вами? — безразлично спросил он.

— Ничего, — дрожащим голосом выговорила я, — я сегодня как — то странно себя чувствую, не обращайте внимания.

Я удостоилась пронзительного взгляда.

— Бывает, — равнодушно заявил Брайс, — сегодня, наверно, магнитные бури. Выпейте вина, а лучше бренди, вам сразу станет легче.

Я последовала его совету.

— Никогда не понимал эти торжественные ужины, — произнес немного времени спустя Ирвин. — Вроде поели, попили, пора и домой ехать, а зачем тогда собирались? Что бы вы делали, если бы этот аукцион выиграл, к примеру, Баррингтон? Я имею в виду, как бы тогда проходил ужин?

— Я думаю, что мистер Баррингтон сразу бы взял быка за рога и рассказал мне, какой он чудесный, талантливый и гениальный. Тут могут быть разные вариации, поэтому перечислять не буду. Потом, уже за более короткое время, он расхвалил бы мой талант, красоту, и что еще там?.. — Я пощелкала пальцами в воздухе. — Тут тоже могут быть вариации, смотря, что какой мужчина ценит в женщине.

— Занятно. Далее.

— А дальше перечислились бы преимущества нашего совместного сосуществования. Меня, естественно, в качестве любовницы. Его, конечно же, в роли справедливого и щедрого любовника.

— А дальше?

— Ну, дальше Баррингтон, если мы сейчас говорим о нем, предложил бы мне потанцевать. А там, в танце, то есть, попытался бы очаровать меня своим легким скольжением, я имею в виду скольжение его рук по … гмм… разным частям моего тела.

— А вы? Чтобы сделали вы в этом случае?

— А я попыталась бы ударить достаточно метко.

— Вам не нравится Баррингтон? Миллионы женщин считают его притягательным.

— Мне не нравится, когда меня щупают, если только это не происходит в медицинском кабинете и мне на благо.

Брайс улыбнулся, и я опять увидела притягательность его лица. Мне захотелось еще продлить это удовольствие, поэтому я продолжила:

— А хотите знать, что было бы, если бы победил толстяк?

— Вы имеете в виду Расмуса? Второго участника жесткого торга за вас?

— Да. Я имею в виду его.

— Послушаем, интересно.

— Толстяк бы со всей серьезность отнесся к процедуре насыщения, причем ужин бы состоял из множества перемен, и всем блюдам уделялось бы самое пристальное внимание. Он бы ел и потел, ел и потел, а в перерывах между жеванием, рассказывал о своем богатстве и моих выгодах, если я соглашусь стать его официальной любовницей. Не удивилась бы, если бы и письменный договор был у него наготове. Танцевать бы он не стал, лапать меня, скорее всего, тоже, но не преминул бы напомнить, что за этот ужин «деньги уплачены». Не хочу стать его любовницей — и не надо, но его вклад в святое дело благотворительности обязана отработать здесь и сейчас, можно даже по — быстрому, опустившись на колени. Уйти просто так мне бы не удалось, потому что дяденька привел бы с собой целый взвод охраны.

— И вы бы сделали ему ммм… приятное?

— Я не могу открывать вам все свои секреты. Это просто женские штучки. Но, идя на свидание и к одному, и к другому, я подстраховалась бы. Однозначно.

— А чего вы ждете от меня?

— От вас? — Я задумчиво посмотрела на собеседника. — От вас я не знаю, чего ждать. Может быть, вы пригласите меня на танец? Проверим версию Баррингтона?

Он уставился на меня немигающим взглядом, мне даже жутко стало. Что? Что не так? Я уже было хотела взять свои слова обратно, обратив все в шутку, когда он медленно и раздумчиво произнес:

— Почему бы нет? Надеюсь, что версию с Расмусом вы не заставите меня проверять?

Я наивно захлопала глазками:

— Впервые вижу мужчину, не желающего такой приятной расплаты за услугу.

Скулы заходили ходуном, брови сошлись на переносице, я закричала в испуге:

— Ирвин, Ирвин, я шучу. Я не собираюсь лишать вас чести. Вы даже можете не танцевать, если не хотите.

— Почему же? — прозвучал холодный ответ, брови разгладились, а скулы перестали двигаться. — Я с удовольствием с вами потанцую, мисс Вареску.

Зазвучал мой любимый вальс. Еще одно совпадение? Мою руку охватила огромная лапища, вторая, такая же, схватила талию. Легко и грациозно мы закружились по свободной площадке.

Лицо моего партнера абсолютно ни — че — го не выражало. Я прислушалась к своим ощущениям. Странно! Очень странно! Мне было безумно легко. Я чувствовала себя птицей. Брайс кружил все быстрее и быстрее, еще немного, и мы оторвемся от пола.

Но, ответственность — прежде всего. Совсем некстати всплыло лицо Фрида, я вспомнила о задании. Надо начинать влюблять в себя Брайса. «Быстрее начнем, быстрее закончим, — звучал голос внутри меня. — Так, Габи, расслабься. Вспомни влюбленность в Стефана еще тогда, в самом — самом начале. Я готова была объять необъятное. Та — а–ак! Есть ощущение! Посылаем импульс к Ир….»

Мой партнер споткнулся на ровном месте. Пошатнулся. И упал навзничь, увлекая меня за собой. Я чувствовала бедром твердость его плоти. Ага! Хочет, все — таки. Ему, наверно, больно, вон ударился как, и я еще сверху упала.

Но Брайс не издал ни звука. Я лежала на нем, прямо смотря в его льдистые глаза, которые сейчас были очень близко. И не льдистые они вовсе, а морские, цвет моря в ясный солнечный день. И губы — жесткие, резкоочертанные, и скулы, вдруг приобретшие стальную твердость. Минута, две. Мы лежим молча. Таращимся друг на друга.

Никаких попыток для сближения Ирвин не делает. Меня охватывает озорство, и я наклоняюсь к этим жестким губам. Дотрагиваюсь языком. Провожу им, очерчивая контур. Сама продолжаю таращиться в его глаза. Они темнеют. Дыхание учащается…. у меня. Я охватываю его губы своими. Поддаются. Раскрываются. Я проникаю внутрь. И меня посещает мысль: «А он абсолютно пассивен. Я, оказывается, делаю все сама. Интересно. Смогу соблазнить, или нет?». Увеличиваю напор, вспоминая всех моих страстных героинь, издаю протяжный вздох (тут уж Стефан у меня на уме). Меня просто терпят и смотрят огромными глазищами в, бесстыжие, мои. Да он непробиваемый! Все! Сдаюсь!

Я уже собиралась встать с теплой подложки, как, вдруг, его руки твердеют (и не только руки), они охватывают мой затылок. Губы, волшебным образом, смягчаются, и теперь не мой, а его язык начинает вытворять чудеса. У меня оживает сердце. Такое чувство, что оно спокойно спало, а теперь проснулось. Что со мной? Я слышу свой стон. Со стороны? Да, я слышу свой стон со стороны. Мне стало душно, ужасно захотелось снять платье и почувствовать его прохладную кожу на своей. «Габи! — ору себе. — Прекрати! Ты заболела. Он тебя чем — то заразил. Уходи, немедленно уходи». Мы оба тяжело дышим. Его глаза — темно — серые. Я не одна такая? У его глаз тоже меняется цвет?

— Пустите, — слышу свой голос со стороны.

— Я вас не держу. Это вы не даете мне встать.

Да. Действительно, не держит. Я, кряхтя, поднялась. Большое тело вскочило легко и грациозно. Мы оба молчим. Возникает неловкая пауза. Я начинаю себя ругать. Неужели поездка сорвется?

— Мне, наверное, лучше уйти. Не говорите ничего, — торопливо проговорила я. — Если вы отмените свое приглашение, я пойму. Хотя нет. Я ничего не понимаю. Что это сейчас было?

— Я прошу прощения, мисс Вареску, — услышала спокойный размеренный баритон. — Поверьте, никоим образом я не хотел вас обидеть. Это, какое — то недоразумение. Этого больше не повторится. Приглашение в силе. Я даю вам слово, что вы будете в полной безопасности.

— Извините, мистер Брайс, — проговорила смущенно, — просто не знаю, что на меня нашло.

И тоненько, как маленькая девочка, добавила:

— Я больше не буду.

Удивленно приподнятые брови и насмешливое:

— Ничего, бывает. Вы примете мое предложение?

— Конечно, — уже ворчливо заявила я. — Я же вам говорила, что, для того, чтобы отдохнуть на море, я готова сделать все, что угодно. И только попробуйте не научить меня нырять. Вы же видели, какая я в гневе?

В ответ услышала:

— А, знаете, мне понравилось.

Загрузка...