Глава 10 Русалки никогда не забывают

В прошлый раз, когда я была в Русалочьей лагуне, это было похоже на райскую прогулку по Эдему. На этот раз меня ожидало совсем другое зрелище. Запах стал первым предупреждением о том, что что-то не так. Запах смерти настиг нас ещё до того, как мы прибыли. Мы все обменялись понимающими взглядами и достали оружие, прежде чем вышли из леса и оказались на пляже. Нетронутые воды отступили, оставив на песке огромное количество мёртвой рыбы. Лилл начала светиться голубым, нежный мелодичный звон колокольчиков звучал почти меланхолично, когда она заговорила.

— Лилл говорит, что русалки в трауре, — перевёл Трипп для меня.

— В трауре? Из-за чего? — спросила я, подавленная смертью, окружающей нас.

— Русалки — Богини моря. Подобно тому, как Питер связан с сушей, они связаны с водой. Должно быть, что-то случилось. Возможно, умерла русалка, — объяснил Трипп.

— Разве они не бессмертны? — задал вопрос Райдер.

— Так и есть, если только они не решат перейти грань следующей жизни или их не убьют. Судя по лагуне, это была не преднамеренная смерть, — Трипп вложил свой меч в ножны, осматривая пустынный пляж в поисках каких-либо признаков жизни.

— Это важно. Пэн должен знать об этом, — лицо Эбена было мрачным, когда мы шли по пляжу, направляясь к гроту.

— Что могло убить русалку? — спросила я, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Казалось, всё разваливается на части. Могло ли быть совпадением, что всё это произошло одновременно?

— Что-то мерзкое. Что-то, обладающее могущественной магией. Нам нужно выяснить, что произошло, и сообщить Пэну.

Трипп провел нас в грот и разделся, когда мы достигли похожего на пещеру пространства. Мои щёки вспыхнули при виде него, и воспоминания о моём первом разе с Питером нахлынули на меня. Что со мной было не так? Настроение было мрачным, и всё же я почувствовала прилив влаги, когда подумала о том, как буду трахать своих Потерянных Мальчиков в гроте.

— Мы должны пойти в пещеры русалок. Лилл, нам нужно немного пыли, — приказал Трипп.

Я последовала его примеру и разделась вместе с Эбеном и Райдером.

— Цыпочка, надень мою рубашку. Я ни за что не смогу сосредоточиться, если ты будешь голой. Даже в рубашке мне, вероятно, всё равно придётся прятать свой стояк от русалок, — Райдер бросил мне свою рубашку, и я глубоко вдохнула его аромат.

— Ну, разве это справедливо? Зато я должна пялиться на вас троих голых, — выпалила я в ответ, пытаясь скрыть улыбку. Очевидно, сейчас было не время улыбаться.

— Не волнуйся, мы исправим это позже, — прорычал Эбен у меня за спиной, и я подпрыгнула.

— Гвен, Богиня моя, перестань отвлекать мальчиков, — подмигнул мне Трипп. — Подойди сюда и возьми немного волшебной пыли.

— Для чего?

— Полёты — не единственное, что она позволяет делать. Она также позволяет дышать под водой, а нам придётся немного поплавать, чтобы добраться до пещер русалок, — Трипп застал меня врасплох, дунув волшебной пылью мне в лицо. Крошечные частички защекотали мой нос и покрыли горло, вызвав у меня приступ чихания, который рассмешил всех.

— Блин, Трипп! Мог бы и предупредить! Моё обоняние уже никогда не будут прежним!

— Не думаю, что я когда-либо слышал более милый звук, — усмехнулся Трипп, притягивая меня к себе и целуя в лоб, как будто это поможет заслужить ему моё прощение.

— Держись поближе, Цыпа. Русалки могут быть смертельно опасны. И им особенно не нравятся женщины, — предупредил Райдер.

— Боже, Рай, ты рисуешь действительно великолепную картину, — парировала я.

— Он прав. Они опасны, но пока ты проявляешь к ним почтение, с тобой всё будет в порядке, — добавил Трипп.

— Ты можешь быть покорной крошкой, не так ли, Гвен? — Эбен ухмыльнулся, передавая свой похотливый подтекст.

Я ответила ему такой же нахальной улыбкой.

— Хорошая девочка, — промурлыкал он. Дерзкий гадёныш.

— Давайте поторопимся, пока мы не растеряли все запреты и не устроили оргию в этом чёртовом гроте, — напомнил нам Трипп, возвращая внимание к миссии.

Плавание с волшебной пылью оказалось не таким беззаботным, как я себе представляла. Я предполагала, что задержу дыхание и мне не понадобится вдыхать вообще. Я задерживала дыхание до тех пор, пока почти не потеряла сознание, думая, что это просто моя удача, что волшебная пыль на меня не действует, и я по глупости утону в какой-нибудь подводной пещере. Когда Райдер понял, что я сопротивляюсь, он показал мне, что на самом деле дышит под водой. Это противоречило всем моим инстинктам — набирать воду в лёгкие, но, когда я больше не могла сдерживаться, я всё же вдохнула. Прохладная вода наполнила мои лёгкие, как будто я вдохнула свежий воздух. Я проклинала ребят за то, что они не рассказали, как всё это работает.

Как только первоначальная паника улеглась, и я поняла, что не утону, я смогла насладиться окружающей красотой. Вместо кромешной тьмы стены были подсвечены биолюминесцентными водорослями, которые переливались насыщенными синим, пурпурным и зелёным цветами. Подводное течение колыхало водоросли, а разноцветные рыбки стайками плавали вокруг нас, кружась по мере того, как мы углублялись в систему пещер. Мы плыли, казалось, целую вечность, — мальчики были впереди.

Я не была уверена, чего ожидать, но определённо не длинных ледяных пальцев, обвившихся вокруг моей лодыжки. В следующий момент я потеряла всякое ощущение своего тела в пространстве. Меня как будто подхватила волна, швыряя из стороны в сторону, а зрение было блокировано толстым слоем пузырьков. Я нигде не могла разглядеть парней. Единственной постоянной была рука, крепко сжимавшая меня.

Мир, наконец, перестал вращаться, когда мы вынырнули на поверхность.

— Дыши, — прошипел мне в ухо приторно-сладкий голос. Холодные руки прижали меня к твёрдому телу позади, одна обхватила моё горло, а другая сжала запястья. Чьи-то руки крепко сжались вокруг меня, и с кашлем морская вода вытекла у меня изо рта и носа, поблёскивая волшебной пылью, возвращаясь в океан. Было почти больно сделать первый глоток воздуха. От солёной воды у меня саднило в горле, и, как ни странно, воздух казался мне чужим. Я была полностью дезориентирована, и мне потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Я находилась в подземной пещере, которая очень напоминала грот. Над головой возвышался каменный потолок с бесчисленными кристаллическими сталактитами, которые светились в темноте, создавая иллюзию пребывания под звёздным небом.

Вода перед нами покрылась рябью, а затем мои парни вынырнули на поверхность. На их лицах появилось потрясённое выражение, когда они поняли, что я не следую за ними, а нахожусь в объятиях потенциальной угрозы.

— Потерянные Мальчики были так добры, что привели с собой подарок. Как заботливо, — раздался голос позади меня. Это определённо была женщина, её голос был сладок, как колокольчик, и эхом отражался от стен пещеры.

— Мы пришли выразить наши соболезнования, — медленно произнёс Трипп, стараясь, чтобы в его тоне не слышалось паники.

— Эти слова бессмысленны. Они ничего не дают. Но «око за око» могло бы помочь восстановить равновесие, — прошипела она, и её рука исчезла с моего горла на мгновение раньше, чем я почувствовала, как ледяные пальцы заменило острое лезвие.

Трипп вскинул руку как раз вовремя, чтобы остановить разъярённого Эбена, который ринулся в нашу сторону. Эбен бросил на него убийственный взгляд, и один этот взгляд говорил больше, чем могли бы выразить любые слова.

— Мы рады предложить вам «око за око». Именно поэтому мы здесь. Позвольте нам помочь вам найти виновного. Она всего лишь невинная девушка.

— Адира, приведи девушку ко мне. Она не невинна — она нечто бо̀льшее, — донёсся до нас властный голос. Сильные руки, державшие меня, разжались, и лезвие выпало. Я завертелась в воде, наконец-то сумев разглядеть своего похитителя.

Лицо русалки было таким прекрасным, что казалось ненастоящим. Её тёмно-синие, почти чёрные, волосы густыми мокрыми волнами обрамляли бледное лицо. В приглушённом свете пещеры её глаза отливали бирюзой. Губы с голубоватым оттенком были сжаты в тонкую линию. Не о таких русалках я читала в сказках, — они были милыми и добрыми. Особь передо мной же была смертельно опасна.

Её рука снова обхватила моё запястье и потянула дальше в пещеру, подведя к своеобразной каменной лесенке, где я смогла подтянуться. Пещера была заполнена бассейнами разных размеров, окружавших центральный бассейн. Все русалки собрались вокруг, их потусторонние глаза были устремлены на меня.

Они тут же расступились, давая обзор русалке, сидевшей на вершине небольшой каменной глыбы. Она была такой же красивой, как и остальные, но от неё исходила аура властности. Все они выглядели молодо, но по её мудрым зелёным глазам я поняла, что она древняя. Это русалка, которая должна была решить, выйдем ли мы из этих пещер живыми.

— Приведи Потерянных Мальчиков для своих сестёр. Их печаль развеется, если они насладятся прекрасным видом, — сказала она.

Мне пришлось прикусить язык, чтобы моя ревность не погубила нас всех.

— Подойди, девочка, дай мне взглянуть на тебя, — её голос был сладок, как мёд, заманивая меня вперёд. «Всё прекрасное в Неверленде не всегда то, чем кажется», а она была шедевром. Всё в ней заманивало тебя в её ловушку. Блестящие оранжевые волосы вились над пышной грудью. Высокие скулы, полные губы и разноцветный хвост, распущенный веером перед ней.

Поднявшись на дрожащих ногах, я осторожно шагнула к ней.

Она закрыла глаза, глубоко вдыхая солёный воздух.

— Да, я чувствую магию Божества. Эта девушка отмечена. Избранная Божества. Конечно, это тяжёлое бремя.

— Я не Избранная. Я никогда не получала никаких милостей от Божества.

— Быть Избранной не означает, что тебя осыпают подарками, хотя я вижу, что мужчины, которых она тебе подарила, вполне хороши.

Мой взгляд метнулся к моим Потерянным Мальчикам. Они стояли в бассейне неподалёку, обхватив себя руками, а русалки плавали вокруг них. У меня не нашлось, что ей ответить. Она была права. Мои мальчики были величайшим подарком, который я когда-либо получала.

— Меня зовут Элордис, Королева-Мать русалок. А тебя?

— Гвен, Королева Потерянных Мальчиков, — титул вырвался у меня прежде, чем я успела подумать о том, что на самом деле говорю. Я почувствовала себя глупо, как только слова слетели с моих губ.

В ответ она приподняла бровь. Я заинтересовала её, и у меня было ощущение, что такое случается нечасто.

— Мы пришли засвидетельствовать своё почтение. Не могли бы вы рассказать, что произошло? — я перевела разговор на другую тему. Загадочные комментарии о судьбе, над которой я, очевидно, не властна, никак не могли помочь мне в наших нынешних обстоятельствах.

— Добро пожаловать в наш дом, Королева Потерянных Мальчиков. Это большая честь для нас. Мы не очень хорошо относимся к посторонним, но я готова сделать исключение. Я вижу, что Неверленд зависит от этого. Пойдём, позволь мне показать тебе, — она снова поманила меня к себе, и на этот раз я подошла к ней, уверенная, что мы на равных. По крайней мере, пока. Приблизившись к центральному бассейну, мой взгляд упал на безжизненную русалку, свернувшуюся в позе эмбриона и плавающую в море цветов.

Когда я подошла ещё ближе, стало очевидно, что она умерла мучительной смертью. Тело покрывали тёмные синяки и глубокие порезы портили идеальную кожу, а также у неё отсутствовала часть хвоста. Мне на глаза навернулись слёзы от этой картины. Элордис прищёлкнула языком, наблюдая за выражением моего лица. От её взгляда ничего не ускользнуло, и я почувствовала себя обнажённой в её присутствии.

Она протянула изящную руку к своей павшей сестре, вытаскивая радужную ракушку из её волос.

— Видишь ли, русалки никогда ничего не забывают, — начала она. — И мы видим всё, что «видит» вода. Это Алара, а это — её последнее воспоминание. Хочешь посмотреть?

— Для меня было бы честью увидеть это, — на мгновение я испытала благоговейный трепет. Очевидно, она предлагала мне нечто священное. То, что удаётся увидеть лишь немногим. Она указала на небольшой бассейн рядом с собой. Это было всего лишь углубление в скале. Элордис разломила раковину, и в её пальцах блеснула великолепная жемчужина.

— Смотри. Вода покажет тебе, — она бросила жемчужину в бассейн, и вода начала мерцать.

— Как?

— Выпей, — кивнула она, выжидающе глядя на меня. Мгновение я колебалась. Какие ужасы я увижу в этом последнем болезненном воспоминании? Глубоко вздохнула, чтобы успокоиться…

Просто смирись, — подумала я, зачерпывая зачарованной воды и делая глоток.

Я ожидала увидеть сцену, похожую на подводный фильм, но это было нечто гораздо большее. В моём сознании проносились фрагменты образов, звуков, запахов и ощущений. Сцены мелькали перед моими глазами так быстро, что было трудно сфокусироваться. Было темно, но я могла разглядеть связанные запястья, как будто смотрела на свои собственные руки. Повсюду была кровь. Я чувствовала её агонию. Её страх охватил меня. Моё сердце бешено колотилось в груди. «Скажи мне, где она, и всё это закончится», — прозвучал в памяти глубокий, звучный голос. Затем раздался крик, за которым последовала сцена, от которой меня чуть не стошнило. Красивый мужчина в белом наряде, закатав рукава, чтобы не запачкать кровью свою роскошную одежду, медленно срезал украшенным драгоценными камнями лезвием плавники с её изящного хвоста. Я тёрла глаза, трясла головой, пока видение не рассеялось, а слёзы не потекли по моему лицу. Боль от воспоминаний была такой сильной, что осталась даже после того, как видение покинуло меня.

— Это… это… ужасно, — выдохнула я. — Кто он такой? — я почувствовала, как гнев закипает в моей груди. Что за человек мог сделать такое?

— Это принц-бастард 1-го Царства. Дориан, — она произнесла его имя, и в её словах сквозил яд. Я почувствовала, как холодок пробежал по моей спине. Мне казалось, что я уже знала это имя. Каким-то образом я знала, что оно будет мучить меня всю оставшуюся жизнь.

— Почему? Кого он ищет?

— Память стёрта. Этот ответ он спрятал своей магией. Он прячется за Тьмой.

— Ты знаешь, где он? Чем мы можем помочь?

— Хочешь присоединиться к битве Царств? Я не уверена, что ты готова. Как бы то ни было, твоя душа запятнана. Внутри тебя живёт паразит, — от того, как она произнесла «паразит», у меня мурашки побежали по коже. Сразу же зачесались чёрные вены, которые теперь покрывали всю мою левую руку и спускались по груди к животу.

— Есть ещё одна причина нашего визита. Я надеюсь, что ты могла бы помочь мне найти кое-что или кое-кого. Я ищу древнюю реликвию, это могуществе…

— Я знаю, где находится Осакрен.

— Знаешь? — я не могла скрыть своего волнения. — Пожалуйста, я была бы очень признательна, если бы ты сказала мне, где он.

— Так уж случилось, что мы следили за одним заблудшим стражем. Арион планирует обменять Осакрен. Какой глупый фейри. Нельзя торговаться со Злом, а Дориан — воплощение Зла.

— Мне нужно заполучить Осакрен. Это вопрос жизни и смерти.

Элордис опустила руку в бассейн перед собой, потревожив спокойную воду. Когда водовороты достигли меня, я начала различать изображение. Это был Арион, он пил из ручья, а за его спиной простирался тёмный лес. Страх скрутил мой желудок. Я уже бывала здесь раньше. Тошнотворное ощущение тёмной магии, когда она погружает в тебя свои щупальца, сея ужас в глубины твоей души, было единственным, что я когда-либо испытывала в одном конкретном месте.

— Он в Виридианском лесу, — выдохнула я, когда образ Ариона исчез.

— Хм, возможно, ты не так бесполезна, как кажешься, человеческая девочка. Да, он прячется прямо под носом у Древней с той самой вещью, которую она ищет. Он использовал против неё её же собственную маскировочную магию. На самом деле, довольно гениально. Он не пробудет там долго. Арион придерживает реликвию, пытаясь подсластить сделку в свою пользу, но ему дали три дня, чтобы доставить Осакрен, так что у тебя мало времени. Как только он окажется у принца-бастарда, пути назад не будет. Если реликвия попадёт к нему в руки.… Неверленд будет потеряна.

— Где сейчас Дориан?

— Он прячется, окутанный своей тёмной магией. Он преследует нас в Междуречье. Месте, которое одновременно и в этом Царстве, и не в этом Царстве. Но он не останется там надолго. Неверленд созрела для захвата, Королева Потерянных Мальчиков. Найди Осакрен, а затем готовь свою армию.

Я проглотила комок, подступивший к горлу. Как раз тогда, когда жизнь должна была наладиться, всё пошло прахом.

— Спасибо тебе за всё. И спасибо за то, что поделилась со мной воспоминаниями Алары. Я надеюсь, что она плавает в мирных водах с Божеством.

Элордис склонила голову набок, всё ещё оценивая меня. Неужели она считает меня недостойной?

— У меня есть для тебя подарок, — она вытащила из волос ракушку и протянула её мне.

— Спасибо. Это одно из твоих воспоминаний?

— Это чистый лист. Для твоих воспоминаний. Когда тебя не станет, это всё, что от тебя останется. Наполни это лучшими воспоминаниями, Королева Потерянных Мальчиков, и ты проживёшь достойную жизнь.

Загрузка...