Не меньше сотни моих студентов в Университете Северной Каролины прочитали эту книгу до того, как она была опубликована. Им принадлежит моя признательность. Их энтузиазм помог мне сохранить повествование непринужденным, кратким и ярким. Один из них сказал мне: «Я чувствую, эта книга хочет, чтобы я ее понял».
Когда вышло первое издание, несколько профессоров и аспирантов помогли мне исправить фактические ошибки. Премного благодарен! Также я получал и до сих пор получаю электронные письма от читателей, которые пишут мне, просто чтобы сказать: «Мне нравится ваша книга». Спасибо за эти письма. Это ваша книга.
И я не могу поверить, что это уже четвертое издание! Недавнее прошлое вдруг оказалось далеким, и спасибо Филиппу Берриману за то, что он помог мне понять, насколько все изменилось с тех пор, как я впервые побывал в Мексике более 40 лет назад.
В работе над этой книгой, буквально на каждом этапе от первоначальной концепции до окончательного выбора названия и обложки первого издания, принимал активное интеллектуальное участие редактор W. W. Norton Джон Дурбин. Можно даже по праву назвать его соавтором этой книги. Карл Бейкман сыграл аналогичную роль во втором издании, и в третьем в команду вернулся Джон Дурбин. С тех пор он убедил меня в необходимости помощника для вычитки и помог интегрировать в текст и учебный пакет больше педагогического обеспечения. Я также благодарен за усилия Трэвису Карру, который помогал с рукописью, Триш Маркс, проделавшей все фотоисследования, Кейтлин Моран – редактору проекта, и Эрику Пьер-Хоккингу – менеджеру производства. Шесть рецензентов, приглашенных W. W. Norton, внесли большой вклад в подготовку рукописи благодаря специализированным профессиональным знаниям и общему пониманию того, как могло бы выглядеть и читаться действительно хорошее введение в историю Латинской Америки. Поэтому я хотел бы выразить благодарность Питеру Битти из Мичиганского университета; Алану Дерстону из Йоркского университета; Саре Франклин из Университета Северной Алабамы; Фрэнку Гуриди из Техасского университета в Остине; Марку Хили из Калифорнийского университета в Беркли и Эдварду Мерфи из Мичиганского университета. Также я благодарен всем рецензентам, которые помогли подготовить второе издание книги «Рожденные в крови и огне: голоса Латинской Америки»: Марджон Эймс из Уэслианского колледжа Северной Каролины; Патрику Барру из Университета Огайо; Питеру Бланшару из Университета Торонто; Шарике Кроуфорд из Военно-морской академии США; Стиву ДеПаскуале из Общественного колледжа Канкаки; снова Саре Франклин из Университета Северной Алабамы; Кевину Фанку из Университета Флориды; Сьюзен Гаусс из Университета Олбани; Стивену М. Джорджу из Государственного общественного колледжа Колумбуса; Алистеру Хэттингу из Университета Маскингама; Кэтрин ЛеГранд из Университета Макгилла; Тиа Малкин-Фонтехио из Уэст-Честерского университета; Яну МакКоли из Общественного колледжа Брум SUNY; Марку МакЛеоду из Университета Сиэтла; Окези Отово из Международного университета Флориды; Ким Ричардсон из Университета Южной Каролины в Ланкастере; Хизер Роллер из Колгейтского университета; Томасу Сэйлору из Университета Конкордия; Кирстен Шульц из Университета Сетон-Холл и Каролине Зумаглини из Международного университета Флориды.