Глава 7

С моих губ сорвался последний вздох и я словно увидел себя со стороны: я лежал без движения, словно пришпиленный к полу серыми магами.

— Нет! — услышал я надрывный, отчаянный крик Маделиф.

Маги Объединенного Совета атаковали моих убийц.

— Второй клинок! — выкрикнул один из серых магов.

Еще один маг занес надо мной второй кинжал, на этот раз то ли ржавый, то ли медный, но на вид с явно старым, в щербинах лезвием.

«Проклятье» — подумал я, содрогнувшись.

И увидел, как вздрогнуло мое тело.

Но опережая второго моего убийцу, Маделиф, Ульрих и Карлфрид послали в мага наверное самые мощные свои молнии. Они слились в одну и разбили в крошево второй кинжал.

— Ритуал не завершен, забираем дракона с собой! Уносите его, живее! Живее!

Маги подхватили меня под руки, поволокли прочь. В груди все еще торчал золотой клинок, а по рубашке и костюму растекалось кровавое пятно. К сожалению ни капли крови не попало на моих убийц.

Дым между тем становился все гуще, скрыв их из виду преследовавших магов Гильдий. Серые маги, кашляя, упорно тащили меня вперед, спустились по лестнице куда-то в подвал и продолжили путь по каким-то извилистым коридорам подземелья, больше похожих на заполненный дымом лабиринт.

В этот момент от моего тела стало исходить золотистое свечение. Маги ни на миг не останавливаясь волокли меня прочь, однако в на их сосредоточенных прежде лицах проступило отчаяние.

— Мастер! — воскликнул один из них на ходу. — Он сильнее, чем мы ожидали. Мы уже мертвы, Мастер!

Золотое сияние, что окутывало меня, внезапно отделилось в виде облака из золотистого тумана, которое следом приняло форму дракона. Я вдруг ощутил себя частью этого облака и понял что могу управлять им. Крылатая призрачная тень метнулась на все еще волокущих меня магов, раскалилась, меняя золотой цвет на ослепительно белый. Все скрылось на миг в ослепительной вспышке, а потом я увидел, что рядом со мной никого не осталось. Мое тело упало на каменный пол и тут же затерялось в дыму.

Где-то дальше по коридору навстречу спешили еще какие-то смутные силуэты. Моя тень, снова вернув золотистый цвет, полетела им навстречу. Еще пять серых магов. Я сжег четверых. Последний застыл на месте и закрыл глаза, явно готовясь умереть. Но мне это было не нужно. Я произнес драконье слово. В подвале словно что-то взорвалось, настолько оглушительно это вышло. Кусок штукатурки свалился застывшему магу на голову, но к счастью не убил. Зато привел в чувство. Оглушенный грохотом, похожим на жуткие раскаты грома, от которых задрожало здание, маг помчался дальше. Я преследовал его, заставляя бежать, пока он наконец прямиком не вылетел в руки магов Объединенного Совета. Адельман, Орель и Дагоберт, пленили, наложив на него магические путы.

— Мы все уже мертвы, — сказал маг и обернулся.

Черный дым вокруг начал светиться золотым, все ярче и ярче.

— Надо убираться отсюда! — заорал Карлфрид. — Немедленно!

— Надо найти Харди! — Финбарр едва не бросился в дымную завесу, но Карлфрид что-то шепнул и быстро черкнул какое-то заклинание и кузен словно позабыв о своих намерениях побежал прочь вместе с остальными.

Я спешно вернулся обратно к своему телу. Дым продолжал излучать сияние, задрожал от марева. А потом все пространство снова залило яркой белой вспышкой. Следом стали рушиться стены, вокруг взметнулись тонны пыли от кирпичного и каменного крошева, вниз сыпались объятые пламенем деревянные перекрытия. Над рушащимся зданием уже выли сирены всех видов — от пожарных, до скорых и спасательных служб. А потом вдруг наступила полная темнота.

Я очнулся в полнейшей темноте. Вдохнул и чуть не заорал от боли, когда грудь пронзила жуткая боль. Я необычайно четко ощутил засевший в груди клинок и его холод.

— Да что б тебя, — прошептал я, стараясь не дышать, чтобы снова не испытать боль и тут же понял, что мое сердце не бьется. — Проклятье…

Я, облизнув губы, собрался с духом, стиснул зубы и, ухватившись обеими руками за рукоять, вырвал из себя клинок. От боли меня снова вырубило.

Когда я очнулся в следующий раз, то отчетливо услышал собственное сердцебиение. Дыхание было спокойным и ровным. Я засветил маленький магический огонек. Надо мной из обрушившихся балок и плит образовалось что-то вроде навеса, благодаря которому меня не размазало обломками рухнувшего здания. Впрочем дальше вполне можно было протиснуться. Откуда-то сверху доносились звуки работавшей спасательной техники. Но мне почему-то показалось, что лучшим вариантом будет выбраться самому и не дожидаться, пока чья-то ошибка не вызовет очередное обрушение.

Прихватив с собой золотой кинжал, я протиснулся между обломками, прополз несколько метров, а потом и вовсе смог подняться во весь рост. Коридор, однако, привел меня в тупик.

— Хм, — произнес я, задумчиво.

Сделал магический огонек, что парил надо мной поярче, осмотрел все вокруг и заметил решетку для стока.

— Мда, Ваша Светлость, только и осталось что лезть в канализацию, — сказал я сам себе и прислушался к звукам сверху.

Что-то грохнуло и там, откуда я уполз, поднялось облако пыли и явно все рухнуло. Больше не медля я выдрал решетку и спрыгнул вниз.

Во все стороны брызнула ледяная вода. Судя по речному запаху, это все-таки была не канализация, а ливнеотводный канал. Я пошел по направлению течения. Метров через триста я выбил еще одну решетку. Ливнеотводный канал обрывался прямиком в реку Регниц. Надо мной шло полотно моста.

Над городом царила ночь. Я вспомнил про часы, посмотрел на время и выругался. В действительности было уже раннее утро, всего пять часов, поэтому было так темно. Однако согласно циферблату, показывающему дату, я провалялся под завалами двое суток. А еще сегодня во Фризии должна была состояться церемония посвящения. Я изучил все вокруг. Но никаких ступенек или лесенок рядом не наблюдалось. Вокруг были высокие каменные стены набережной. Слева был еще один мост, а справа небольшой небольшой островок, с которого можно было подняться на еще один мост.

Я подумал, что этот вариант, пожалуй, даже лучше. Сжав клинок, я прыгнул в ледяную воду. На какой-то миг мне показалось, что я опять падаю в пропасть и меня обжигает пронизывающим холодом бездны. Я вырвался наружу и погреб к острову. Стуча зубами, выбрался на сушу. Потом поднялся по ступеням на мост и пошел в обратном направлении к тому месту, где находилось Министерство.

Улицы города были практически пустынны. Редкие прохожие не обращали на меня внимания. А вот на рыночной площади оказалось довольно оживленно. Сверкали огоньками установленные палатки рождественской ярмарки, суетились продавцы и грузчики, разгружающие небольшие фургоны и занося в лавки товар. На этом фоне весьма сюрреалистично выглядела расположенное чуть дальше по улице место, где находилось Министерство: горы обломков, щедро освещенные прожекторами, работа спасательной техники, разбирающей завалы, осматривающие место катастрофы рабочие, спасатели и полицейские.

Дрожа от холода, я добрался до автостоянки, которую сейчас освещал единственный уличный фонарь, лампа которого время от времени гасла, словно внутри что-то замыкало. Остальные фонари почему-то и вовсе не работали. Машин не было, кроме одиноко стоявшего «Бронко», полностью покрытого пылью от обрушившегося здания. На капоте внедорожника, завернувшись в пледы сидело двое. Рядом с ними стояло две пустых бутылки из-под писки и третья — только початая. Финбарр постоянно тяжело вздыхал. Карлфрид, сгорбившись, казался нахохлившейся замерзшей птицей, неотрывно смотрящей на развалины.

— А мне нальете? — спросил я. — Что-то я чертовски замерз.

Оба уставились друг на друга.

— Финбарр, ты это тоже слышал? — спросил Карлфрид. — Или мне примерещилось?

— Про налить? Да… — пробасил кузен и оба обернулись на мой голос.

А потом оба живо вскочили, как мне показалось, в один миг протрезвев.

— Ваша Светлость! — воскликнул Карлфрид и тут же, натолкнувшись на мой взгляд, прикрыл рот рукой, чтобы больше не орать. — Великая Луна! Что с вами случилось⁈

Я молча показал клинок.

— Харди! — Финбарр оказался рядом, стащив с себя плед, накинул на меня, налил мне в стакан до краев. — Ты совсем замерз же! Где ты был все это время?

— Там, — я присев на капот, кивнул на руины, и выпил виски.

Внутри приятно обожгло.

— На вас мокрая одежда, и вся в крови. Вас сильно ранили? — спросил Карлфрид.

— Меня убили, — мрачно обронил я. — Ну, почти.

— А почему ты мокрый? — спросил Финбарр.

— Выбрался через ливневый канал, прыгнул в реку.

— Вам надо было позвать Ноткера, он бы наколдовал бы вам лестницу, — заметил Карлфрид.

— Да я в себя еще не пришел, — сказал я. — Ноткер.

Возникший кобольд уставился на меня огромными от изумлениями глазами, а потом внезапно разрыдался от счастья.

— Я верил, что вы живы, Ваша Светлость! — воскликнул он.

— Неужели? — удивился я его искренней радости.

— Да. На остальных кобольдах рабские ошейники не исчезли, а значит их хозяин должен быть жив.

Карлфрид и Финбарр переглянулись.

— И ты нам не сказал⁈ — возмутился Финбарр.

— Я не был полностью уверен. Да и зачем дарить призрачную надежду…

— Так, давай живо принеси своему господину новую одежду и что-то теплое! — приказал Карлфрид.

— Сию минуту.

Ноткер исчез, и через несколько секунд появился вновь. Я переоделся, тронул маленький, почти исчезнувший шрам на груди и переложил свои вещи в карманы нового пиджака. Достал ключи от «Бронко», уселся внутрь и включил печку. Двое моих «телохранителей» и кобольд уселись рядом.

— Надо сказать Маделиф и остальным, что с вами все в порядке, — заметил Карлфрид.

— Обязательно, как только доберусь домой.

«Бронко» тихо зарычал и я медленно вывел его со стоянки, стараясь не привлечь ничьего внимания. Потом неспешно выбрался из города и, выехав на шоссе, начал выводить пальцем заклинание. Нас окутал туман и обрушившаяся метель. В снежном вихре внедорожник нырнул в наполненный молниями туннель и вынырнул уже около самого Хоэцоллерна. Я выжал тормоз и «Бронко» замер на самом краю пропасти недалеко от ворот. Я чуть подал назад и остановился. Из замка выскочил Йеске, поспешно открывая ворота и вытирая украдкой слезы. Я вошел в замок, удивленный, что все почему-то так сильно радуются тому факту, что я жив. Вот те серые маги бы точно не радовались, как, впрочем, наверное и множество других персон.

— Мы идем с вами, Ваша Светлость, — произнес Карлфрид. — После всего, что случилось, вас точно нельзя оставлять одного.

— А тот маг, которого вы поймали, он что-то рассказал?

Карлфрид уставился на меня в изумлении.

— Откуда вы знаете? Вы же были ранены и без сознания.

— Если точнее, то в тот момент я был мертв. Так что с тем магом?

— Его Маделиф и остальные допрашивали, увези его в Хайдельберг, — сообщил Карлфрид.

— А в Министерстве кто-то жив остался? — спросил я.

— Почти всех успели эвакуировать из-за сработавшей пожарной сигнализации. Потом охваченное пожаром здание рухнуло, мы едва успели выбраться на несколько мгновений до этого.

Мы почти добрались до моих комнат, когда услышали поспешные шаги. К нам направлялась Цецилия и кузины в ночных сорочках.

— Харди! — завопили кузины и, не сдержавшись, бросились ком бегом, а подбежав, обняли меня и зарыдали.

К нам подошла тетушка и, отстранив кузин, тоже меня обняла. И тоже плакала, хотя, похоже, сдерживалась изо всех сил.

— Так, меня что, официально объявили погибшим? — догадался я.

— Да. Во всех газетах напечатали некрологи и по телевидению что же во всех новостях показали.

— Охренеть, — только и сказал я.

— Тем эффектнее будет ваше воскрешение, Ваша Светлость, — заметил Карлфрид и улыбнулся.

Но я поглядел на него мрачно.

— Боюсь, что реакция на подобное будет неоднозначной, — я поглядел на Цецилию. — Со мной все в порядке тетушка, идите спать. Мне тоже пару часов сна не помешают.

Я поцеловал ее и кузин в щеки, ощутил соленый вкус.

— Эй, со мной все в порядке, — повторил я. — В замке и без того сыро.

— В замке не сыро, — сквозь слезы заметила Сирше. — В замке отлично, но было очень ужасно эти дни от новостей…

— Глупые, — я вновь притянул их к себе.

— Можно мы останемся с тобой? — прошептала Рени. — Мы мешать не будем, будем тебя караулить вместе с остальными, пока ты спишь.

— Хорошо, — я сделал вид, что поверил, что мешать спать мне не будут.

Тетушка только с недовольством взглянула на них, но ничего не сказала и, пожелав мне доброй ночи или скорее уже утра, ушла.

Карлфрид и Финбарр остались в кабинете, попросив кобольдов принести им кофе.

Кузины, как и обещали, уселись на диване у камина, закутавшись в пледы. Я быстро принял горячий душ, смыв с себя запах речной воды, улегся в постель и почти тут же заснул.

Через три часа где-то запищал будильник. С обоих боков зашевелились разбуженные кузины.

— И почему я не удивлен, — заметил я. — Караулить меня будете? Правда?

Они, захихикав, прижались ко мне еще плотнее.

— У тебя сегодня особый день, Харди, — заметила Сирше.

— Лучше бы его не было.

— Я про церемонию посвящения, — пояснила она.

— Ее же точно отменили, раз написали некрологи.

— Уже снова назначили, — улыбнулась Рени и нырнула под одеяло.

— Оперативно. И во сколько? — я прикрыл глаза от удовольствия.

— Чуть позже, чем было раньше — в двенадцать, так что у нас еще есть время, — губы Сирше прижались ко мне.

— Я, пожалуй, не против.

Еще через час кузины ушли приводить себя в порядок и готовиться к церемонии. Я неспешно позавтракал в компании полусонных Карлфрида и Финбарра.

— Завтра, надеюсь, наконец установлю на замок защиту и никому не придется меня караулить, — заметил я.

— Было бы неплохо, — заметил Финбарр. — Кстати, болотные твари опять без тебя не ели. Пока ты спал, Йеске притащил их сюда, они увидели тебя, обрадовались и слопали по полной миске рыбы.

— Хм, а я думал, что запах кильки мне померещился.

Кузен засмеялся.

— Финбарр, иди переоденься и нам скоро уже нужно выезжать, — произнес Карлфрид. — Маделиф весьма настоятельно просила не опаздывать в этот раз, Ваша Светлость.

— Я быстро, — Финбарр поднялся, потом, помедлив, посмотрел на меня. — Харди, а можно я с собой Ленели возьму?

Я едва не подавился кофе и уставился на него.

— Только не говори, что ты притащил ее сюда.

Финбарр взглянул на меня с обидой.

— Ну да, она тут, — произнес он, вздохнув.

— Ваш кузен в нее натуральным образов втюрился, я по-другому не знаю, как это еще назвать, — произнес Карлфрид.

— У меня просто нет слов, — произнес я. — Ты ей все про себя рассказал, Барри?

— Что — всё? — кузен глянул на меня исподлобья.

— Всё.

— Я честно предупредил, что оборотни имеют моногамную природу и не прощают измен. Этого достаточно. Она сказала, что ее это вполне устраивает.

Я закрыл лицо ладонями, качая головой.

— Иди уже, Барри. И да, можешь ее взять. Но только она не поедет в моей машине. Карлфрид, потерпите ее немного?

— Можно подумать, у меня есть выбор, Ваша Светлость, — Карлфрид однако при этом улыбался.

Финбарр посмотрел на мага с подозрением.

— Эй, тронете Ленели хоть пальцем…

— Никто ее трогать не будет, иди уже, Барри.

Я поднялся и тоже направился приводить себя в порядок и одеваться.

Через час из Хоэцоллерна выехало две машины. Со мной ехали все мои родственники, а во второй Карлфрид с Ленели Фогель.

На чистом небе сияло солнце, сверкал снег на полях. Я, приоткрыв окно, сделал знак Карлфриду и он максимально близко приблизился к «Бронко». Я начал выводить перемещающее заклятие. Еще через пять минут обе машины, пролетев туннель с молниями, замерли перед одним из замков герцогства Фризии.

Загрузка...