Глава четвертая

Я пришла на прием к стоматологу. Тете Тане. Когда-то ее дочь Ксения танцевала у мамы в группе, и подавала большие надежды в балете. Но в пятнадцать лет передумала быть балериной и бросила студию. Мама сильно переживала по этому поводу, и несколько раз разговаривала с девочкой, призывая ее одуматься и не губить своих талантов. Но Ксюша была непреклонна.

Мамы не стало, в балет Ксюша не вернулась, и наше общение с тетей Таней свелось к минимуму. Иногда я приходила к ней на чистку и лечение зубов, и она делала мне большие скидки. Иначе говоря, брала только за материалы, а ее работа обходилась бесплатно. Мне было неловко пользоваться добротой тети Тани, но я надеялась, что однажды ей все верну.

– Лерочка, – простирая мне объятья, сказала тетя Таня, встречая меня в своем кабинете, – как давно мы не виделись. Как ты?

– В целом неплохо. Вы же знаете, работа у меня новая, платят хорошо. Вот к вам пришла.

Зимой, когда я попала под машину Храмцова и находилась в больнице, мне не на кого было положиться, кроме тети Тани, и я просила ее присмотреть за Жераром. От нее требовалось проследить, чтобы с ним ничего не случилось в мое отсутствие. Просто зайти в гости и убедиться, что он дома, не в «отключке» и ведет себя адекватно. К счастью, в эти дни Жерар держался молодцом, и особых хлопот тете Тане не доставил. По крайней мере, мне она доложила именно так.

И тогда же тетя Таня узнала, что я нашла новую работу.

– Рада за тебя. А Жора как?

– Жора в больнице, – я опустилась на кресло и приготовилась к осмотру.

– Опять?

– В этот раз в частной клинике. Лечится основательно.

– О, здорово. И где ты денег нашла?

Тетя Таня опустилась на стул напротив меня, взяла зеркальце, но не торопилась им воспользоваться.

– Ну… кредит взяла. Я же говорю, платят хорошо, возвращать есть чем.

– Понятно. А Жора как настроен?

– Он настроен на излечение. Только у нас другая проблема обозначилась. С его ногой. После наркологической клиники надо обращаться в другую.

– Это с хромотой связано?

– Да, а еще болит. Нарколог из клиники прислал мне заключение по ноге, я направила его в несколько клиник, теперь жду ответ.

– Тоже платные?

– И платные, и бесплатные. Хочу посмотреть, где, что предложат. Потом буду решать.

– И опять будешь брать кредит, если лечение дорого встанет?

– Все зависит от суммы.

– Ох, Лерочка, как же измучил тебя Жора. Тебе свою жизнь надо устраивать, а ты вокруг него бегаешь. Парень-то у тебя хоть есть?

– Нет.

– И не появится, пока ты с братом возишься как с пятилетним ребенком, а он ведь старше тебя. Он тебе хоть раз спасибо сказал?

– Да говорил, теть Тань. Ну а кто еще ему поможет? Ведь у нас с ним никого больше нет.

– Да уж, нет, – взмахнула руками тетя Таня. – А как же родственники твоей мамы? Неужели так никто и не объявлялся за эти годы?

– Нет.

– И ты сама не пыталась о них ничего узнать? Сейчас же интернет, столько возможностей.

– Я не знаю их имен, как я буду искать? Да и зачем? Если им до нас не было никакого дела столько лет, с чего вдруг ему появиться сейчас?

– Но мама-то твоя, Жаклин, кажется не из бедной семьи была. Она как-то мне называла свою девичью фамилию… Где-то у меня записано. Поискала бы по фамилии их. Вдруг они тоже вас искали, и не нашли, потому что Жаклин больше нет?

– Лагранж была фамилия моей мамы до замужества.

– Точно, Лагранж.

– Если бы хотели нас найти, то нашли бы. А сама я не буду искать и навязываться родственникам, которые отреклись от мамы. Если она им была не нужна, мы – тем более.

– И тебе даже не любопытно, кто они? Деньги бы тебе сейчас не помешали. Если родственники эти действительно богатые.

– Я так не могу, я лучше у чужих людей деньги возьму, чем буду кому-то в родственники навязываться.

– Ой, Лерочка, усмири ты свою гордость.

– Нет, теть Тань. Не буду я никого искать. Здесь моя Родина, здесь мой дом.

Тетя Таня вздохнула и наклонилась надо мной.

– Открывай рот, буду смотреть, что у тебя там.

– Тетя Таня, – я схватила ее за руку, которая приблизилась к моему рту, – я в этот раз все заплачу, без скидок. Я вам и так задолжала.

– Перестань. Попридержи деньги лучше для брата своего непутевого. Открывай.

Я открыла рот, тетя Таня направила на меня лампу и стала рассматривать зубы.

– Так, в целом все неплохо, – прошла по верхнему ряду тетя Таня, затем спустилась вниз: – даже хорошо. Есть один кариес на тридцать пятом, – она взяла зеркало побольше и подала мне: – Вот посмотри. Но не глубокий. Можно даже без анестезии попробовать его полечить. И… ну и все. И чистка нужна. Ты молодец, зубы у тебя как у мамы, в хорошем состоянии. Давай начнем с чистки, а кариес в ближайшие дни придешь, и мы быстро его залатаем.

– Хорошо.

Я рассматривала ответы из клиник. Все рекомендовали провести более детальное обследование, сдать анализы, показать на приеме самого пациента и только после этого можно установить окончательный диагноз. Но по предварительным данным брату требовалась операция, и ценник на нее между клиниками варьировался в пределах нескольких десятков тысяч рублей. В государственной клинике можно было сделать операцию бесплатно, но запись на полгода вперед.

И я решила отталкиваться от самой высокой цены. Да, без кредита не обойтись, но при отсутствии других обязательств перед банками, сумма ежемесячных выплат вполне посильная. А если еще и «премиальные» будут, практически не ощутимая. И я позволила себе немного расслабиться.

Я позвонила брату, и мы полчаса с ним разговаривали. Он впервые за долгое врем спросил, как у меня дела, и в этом я заметила положительную тенденцию, о которой говорил Иван Степанович. Жерар проявил интерес к моим делам, и это не звучало как риторический вопрос, он ждал ответа, и, воодушевленная переменами в его настроении, я ответила, что у меня все хорошо. Я вылечила зуб, сделала чистку, получила на работе премию и нашла клинику, где ему помогут вылечить ногу.

– А личная жизнь как? Пока меня нет, могла бы ее устроить.

– Мне некогда, Жерар. Работы много, а в выходные я делала ремонт в квартире.

– Ремонт? Сама?

– Да. Только полы заменить нанимала людей.

– Значит, не скучаешь без меня?

– Скучаю, Жерар. Поговорить совсем не с кем. Только с тетей Таней, но это ненадолго. Ты же понимаешь, с открытым ртом сильно не поговоришь.

– Кошку хоть заведи. Теперь-то можно.

У мамы была аллергия на шерсть, и мы никогда не держали животных дома. И после ее смерти не решались. Словно боялись, что мама нас осудит. Да и без кошки ответственности хватало.

– А если у меня тоже аллергия появится? Куда я ее потом? Давай лучше ты возвращайся, и мы заживем нормальной жизнью.

– Подожди, немного осталось. Я уже ощущаю в себе перемены.

– Рада это слышать, Жерар.

– Ты рисуешь? Ну хоть изредка?

– Да. Но у меня без тебя ничего не выходит.

– А что рисуешь?

– Дома, город… и немножко людей.

– Что получается лучше?

Я вспомнила свой последний набросок и улыбнулась.

– Люди.

– Кого рисуешь?

Своего начальника, но вслух говорю:

– Конечно, тебя, Жерар.

– Учиться на дизайнера не передумала?

– Нет. Когда-нибудь я осуществлю свою мечту.

– Обязательно. И я тебе помогу.

– Не сомневаюсь.

После этого разговора у меня на душе осталось приятное послевкусие. Жерар шел на поправку, и я мечтала, чтобы к Новому году он вышел из больницы. Это был бы лучший подарок для нас обоих.

Я протоколировала совещание, которое проходило в кабинете Храмцова. Кроме того, у меня был включен диктофон на тот случай, если я что-то упущу. В кабинете вместе с Романом Викторовичем находилось семь человек, и это был весь руководящий состав. Они сидели за отдельным столом, примыкающем к столу шефа, обсуждали предстоящие планы на неделю и подводили итоги недели прошедшей.

Роман Викторович выслушивал отчеты по отделам и задавал вопросы. Он был собран, подтянут и полностью погружен в процесс. Он разбирался в работе каждого отдела, знал, к кому из своих подчиненных обратиться, чтобы получить то или иное пояснение, и любил получать четкие и конкретные ответы. Любая попытка начать юлить и отвечать размыто воспринималась им, как некомпетентная проработка вопроса и задание отправлялось на доработку. Если задача не решалась и после доработки, руководитель отдела лишался премии. Это знали все, кто сидел в кабинете, и я замечала, как потели лбы у некоторых участников совещания.

Да, Роман Викторович был строгим директором, но его уважали. И не только в нашей компании. Партнеры по бизнесу тоже были им довольны и в рейтинге строительных компаний наша стояла на первом месте. Во многом благодаря Храмцову и его хорошо подобранной и слаженной команде.

Я сидела за небольшим столиком возле стены, а слева от меня находился коричневый кожаный диван с двумя валиками. Я не могла не думать о том, какую роль он здесь выполнял, и поэтому старалась на него не смотреть. Чтобы даже случайным взглядом не выдать своего презрения к этому ложу.

Совещание затягивалось, и Роман Викторович попросил принести всем кофе. Я убедилась, что диктофон работает и отлучилась из кабинета. В компании появилась кофемашина, и она находилась в свободном доступе для всех сотрудников. Правда, убирать ее приходилось мне, но таковы уж издержки моей профессии.

Я вернулась с подносом, на который уместилось только четыре чашки, и первую подала Роману Викторовичу.

– Спасибо, – даже не взглянув на меня, поблагодарил шеф.

Три остальных я поставила последовательно всем, кто сидел по левую руку от Храмцова. Затем сходила за оставшимися тремя чашками, и разнесла их остальным руководителям отделов.

Последняя досталась Олегу Валентиновичу Аксенову. Он всегда вызывал во мне страх и беспокойство. Главным образом, тем, что был начальником безопасности и проверял любого, кто устраивался на работу в компанию. Но меня привел Храмцов, и может быть он что-то ему сказал, и меня не проверяли. Хотя анкету я заполняла. И долго ждала, что однажды Олег Валентинович зайдет в приемную и спросит меня о моем брате. Но если он и заходил, то не ко мне. А меня он как будто бы и не замечал вовсе.

Помимо этого, у него была неприятная внешность. Высокий и крепкий по телосложению, лысый, с квадратным лицом и приплюснутым кривым носом он был бы идеальным героем боевиков, играя роль бандита-головореза. Хотя с присущей ему грубостью, невоспитанностью и хамством даже играть бы не пришлось. Все при нем.

Его терпели только из-за Романа Викторовича. Потому что он был его другом. И этот факт меня всегда удивлял. Я не понимала, как такой аккуратист, как Храмцов смог подружиться с человеком, от которого часто разило перегаром и гнилью. Что их связывало? Знал ли кто-нибудь?

Но об Аксенове не говорили и не сплетничали, боялись даже его тени, и что-то разведать об этой дружбе не представлялось возможным. Но… не особо и хотелось. Меня не касался и – слава богу.

На совещании Аксенов сидел напротив шефа и как бы замыкал семерку собравшихся. Я поставила чашку рядом с ним, и вдруг почувствовала, как его рука пробралась ко мне под юбку и скользнула вверх по ноге. Моя реакция была мгновенной и необдуманной, но точно совпала с той, какую бы я выбрала, будь у меня время подумать. Я задела его чашку, она почти беззвучно упала на стол, и все ее содержимое оказалось на брюках Олега Валентиновича. Не стоградусный кипяток, но тоже неплохо.

Аксенов как ошпаренный… хотя нет, он и есть ошпаренный, подскочил со стула, от чего тот опрокинулся и как чашка, но с грохотом упал на пол.

– Данилова! – звучным басом закричал Олег Валентинович. – Ты дура косорукая! Ты что делаешь?!

Жаль, что брюки черные и пятно не особо заметно, но легкое удовлетворение я получила. А потом быстро нарисовала на лице испуг и, с опаской оглядывая всех вокруг и Храмцова в последнюю очередь, виновато пробормотала:

– Простите, я не хотела. Я все уберу.

– Ты не хотела?! Ром, да как ты с ней работаешь? Она даже кофе нормально подать не может! – продолжал рычать Аксенов, стряхивая кофе с брюк.

Я быстро забрала поднос с упавшей чашкой, подняла стул и выбежала из кабинета. В дверях успела бросить взгляд на Храмцова и заметила на его лице играющие желваки. Но на кого был направлен его устрашающий взгляд понять не успела.

Я поставила поднос на отдельно стоящий столик для посуды в углу приемной, и только сейчас осознала, что произошло. Это ведь не просто начальник службы безопасности залез ко мне под юбку. Это друг Храмцова, и чем это обернется для меня, даже подумать страшно.

В приемной показался Аксенов и свирепо направился ко мне. Я отступила на два шага назад и уперлась в подоконник. Олег Валентинович был настолько широк в плечах, что рядом с ним я казалась тонкой тростинкой, и переломать меня на пополам ему не составило бы труда. Даже одной рукой. Он и в нормальном-то состоянии не особо приятен лицом, надо ли говорить, как исказилось оно в гневе?

Олег Валентинович приблизился ко мне вплотную, схватил за шею своей здоровой лапой и зашипел в лицо:

– Распрощайся со своей работой, дура, ты здесь последний день. Ты поняла меня?

– Это Роман Викторович сказал? – с трудом дыша и цепляясь за его руку, сжимавшую мое горло, спросила я.

– А тебе мало того, что это сказал я?

– Мой руководитель Храмцов, и только он может меня уволить.

– А ты, я смотрю, дерзкая! – крепче сжимая мое горло, процедил Аксенов.

Из его рта несло перегаром и при нехватке воздуха мне стало еще хуже.

– Но мы можем договориться, – и его вторая рука снова забралась ко мне под юбку.

Я бросила спасать свое горло и кряхтя стала дубасить его по лицу, а потом и вовсе саданула ногтями по щеке. Он взвыл и выпустил меня из своих рук. Я резко схватила воздух ртом и закашлялась.

– Дура чокнутая! Я с тобой еще поговорю.

И утирая щеку, на которой остались следы моих ногтей, он бросился вон из приемной.

Отдышавшись и поправив волосы, я налила себе воды из графина и залпом его осушила. А потом вспомнила, что должна вытереть со стола в кабинете, и, вооружившись тряпкой, как ни в чем не бывало вернулась на совещание.

Хорошо, что работал диктофон, и позднее я могла прослушать и записать все необходимое в протокол. Мыслями я была далека от кабинета, и думала только о том, чем обернется моя выходка.

Мое слово против слова Аксенова. Кто я, и кто он? Что придумает Олег Валентинович, чтобы выгородить себя? Да и будет ли выгораживать? Как поведет себя Храмцов, если Аксенов скажет меня уволить? Пойдет ли он у него на поводу? А если Аксенов накопает информацию о моем брате? Странно, что он до сих пор этого не сделал. И, наверное, сейчас сам задастся вопросом, почему ничего обо мне не знает, и начнет шерстить мою анкету.

Ох, божечки, спаси и сохрани. Неужели меня и вправду уволят?

Когда совещание закончилось, и все ушли, убирая чашки, я подняла глаза на шефа, сидевшего на своем месте и читающего чей-то отчет, и решилась заговорить с ним:

– Роман Викторович, простите за то, что произошло, я…

– Вызовите ко мне Аксенова, – перебил он меня приказным тоном, не отрываясь от своих бумаг.

– Хорошо.

Я быстро составила всю посуду на поднос и вынесла из кабинета. Набрала Олега Валентиновича по телефону и вызвала к Роману Викторовичу. Тот пришел быстро, ссадина на его лице немного подсохла, и, тыкая в меня пальцем, процедил:

– Собирай свои вещи, твой поезд уходит.

И спрятался за дверями кабинета.

Через полчаса они вместе вышли и отправились на обед. Оба были в хорошем расположении духа, и я не знала, что и думать.

Во второй половине дня мне пришло сообщение от Храмцова с указанием времени, и как никогда раньше я занервничала. Чем же обернется наша встреча? Не хочет ли Роман Викторович сообщить мне об увольнении?

Аксенов был полон решимости отомстить мне за свои ошпаренные ноги и испорченные брюки, а если к ним еще и поцарапанное лицо добавить, то целый букет набирается, и было бы странно, если бы он оставил все это безнаказанным. Ведь он прямым текстом мне угрожал и едва не задушил.

Вот только в чем я виновата? Я никоим образом не провоцировала его и поступила так, как поступила бы любая нормальная девушка. Или я не права? Что я должна была сделать? Мило ему улыбнуться и попросить продолжение?

И зачем он вообще ко мне полез? Я никогда его не интересовала, он и смотреть-то на меня толком не смотрел, а тут вдруг решил руки распустить.

Или он все знает о нашей связи с Храмцовым, и вообразил, что может вести себя со мной, как с какой-нибудь девкой? Как с Кудрявцевой?

Однажды я видела, как он зажимал ее на лестничной клетке. Она не сопротивлялась и игриво хихикала на его лобызания. К счастью, они меня не заметили, но впредь я перестала пользоваться лестницей.

Ох, нет, не может Храмцов позволить ему так со мной обращаться…

Или может?

Чем я отличаюсь от Кудрявцевой?

Я для него значу ровно столько же, сколько и она.

Или больше?

Шел дождь, и в комнате было довольно темно. Я зажгла светильники над барной стойкой, включила тихую музыку и за чашкой чая ждала Храмцова.

Он задерживался, и я никак не могла расслабиться. Хотелось, чтобы шеф поскорее пришел, и вынес свой приговор. Лучше уж какая-то определенность, чем находиться в подвешенном состоянии.

Храмцов задерживался дольше обычно, и я думала, он уже не приедет, но ключ провернулся в замке, и он вошел. Снял пиджак и повесил его на вешалку в шкаф. А потом прошел в комнату.

Он выпил. Это было заметно по его хмельному взгляду, но на ногах держался крепко. Покосился на кофе, но не стал его пить и проследовал сразу к стойке. Я учуяла легкий запах алкоголя, сигар и парфюма. Не мужского.

Где же он был?

– Давай сразу к делу, – сказал он, протягивая ко мне руку. – Иди сюда.

– Роман Викторович, мне бы хотелось поговорить.

Я осталась на месте, пытаясь взглядом донести интересующую меня тему разговора.

– Он больше тебя не тронет. Он мне обещал.

– Вы так спокойно об этом говорите.

– А как я должен об этом говорить? Я сразу догадался, что произошло. Я хорошо знаю Олега и его замашки. Но мы поговорили с ним, и он все понял. Больше этого не повторится.

– И что он понял? – спросила я.

– Что с тобой нельзя так обращаться.

– Хорошо. Но он грозился меня уволить.

– За это можешь не переживать. Ты остаешься.

Я выдохнула. Пожалуй, слишком громко.

– Но ты останешься без премии в этом месяце.

– Почему? – машинально сорвалось у меня, и я снова напряглась.

– Потому что мне будет сложно объяснить остальным присутствовавшим в кабинете, почему ты ее получила, когда не справилась с элементарной задачей разнести кофе. Или я им должен рассказать, за что поплатился Аксенов своими брюками?

– А если бы он меня изнасиловал, вы и тогда бы лишили меня премии?

– Не мели вздор! Никто не собирался тебя насиловать.

Я вспомнила, как Аксенов лез ко мне под юбку в приемной и сильно усомнилась в словах Романа Викторовича. Что интересно сказал Олег Валентинович своему другу о царапинах на лице? Откуда они взялись?

– Кстати, неофициальных премиальных ты тоже в этом месяце не получишь.

– За что?! – снова сорвалось с моих уст.

– Тебе не кажется, что ты задаешь слишком много вопросов?

– Я просто хочу понять, в чем я виновата?

Я почувствовала, как ко мне стали подступать слезы. Слезы ярости и обиды. Не потому, что он лишал меня денег, хотя и это меня разозлило, а потому, что в этой истории виноватой оказалась я одна. Где справедливость?

Я сорвалась с места, и чтобы Храмцов не заметил моих слез, бросилась со своей чашкой к раковине. Сделала вид, что ее ополаскиваю. А в груди все рвалось на мелкие кусочки.

– Лера, – разворачиваясь на табурете в мою сторону, на вздохе сказал Роман Викторович, – у каждого из нас есть в жизни человек, без которого нас могло бы не быть. Аксенов тот самый человек. Он сделал того, кого ты видишь перед собой. Я ему многим обязан. Ты пролила на него кипяток – удовольствие не из приятных. Он просил тебя наказать. И я вынужден пойти ему на уступки. Это лучше, чем если бы я тебя уволил.

Вот и вся правда наших отношений. Я для него никто и ровным счетом ничего не значу. Так, одна из многих, пришла, ушла, забыл. А Аксенов ему друг, которому он чем-то обязан. А я-то дурочка вообразила бог весть что. Еще и хотела продлить с ним связь спустя шесть месяцев. Уж лучше я возьму кредит, чем буду дальше терпеть такое унижение.

Храмцов хлопнул в ладоши и сказал:

–Так, всё, хватит разговоров. Иди ко мне.

И как после всего этого заниматься с ним любовью? Любовью? О чем ты, Лера? Это просто секс, похоть и вожделение. Не более того. И выброси из головы всякие глупости про любовь. И потерпи. Потерпи еще два месяца. А дальше сама. Трудно, тяжело, но сама.

Я не шелохнулась. Тогда Роман Викторович сам поднялся со стула и подошел ко мне. Убрал мои волосы с плеча, обнял со спины и поцеловал в шею.

– Ну ладно, не злись. Может быть я еще передумаю, и ты получишь свою премию. Все зависит от твоего поведения. Ты же будешь хорошей девочкой?

Его рука скользнула к ложбинке между моих ног, и как я не настраивала себя отомстить ему и не реагировать на его прикосновения, тело подло предало меня и отозвалось на его ласки.

У Романа Викторовича предстояла деловая встреча с французами. Они собрались строить в сибирской глубинке фармацевтический завод, и искали подрядчика, который бы соответствовал всем их требованиям. Так как компания Романа Викторовича была известна как самая крупная и рентабельная в этом направлении, выбор пал на нее. Сделка обещала быть выгодной со всех сторон и несколько дней только о ней и говорили.

Даже Нина Николаевна оставила свои сплетни, и всерьез озаботилась этим мероприятием. Ей предстояло открыть валютный счет в банке, и то и дело она бегала в кабинет к Храмцову, подписывая какие-то документы.

Мне тоже изрядно досталось. Пришлось искать переводчика, бронировать отели для будущих партнеров и резервировать столик в ресторане с французской кухней. Кроме того, я должна была организовать досуг руководства с французской стороной, и голова шла кругом, когда я видела цифры, в которые выходила такая встреча.

Сделка должна была состояться в шесть часов вечера за ужином в ресторане, и весь день шла суматоха вокруг кабинета Храмцова. Я едва успевала сделать одно дело, как требовалось обратить внимание на другое, и боялась, как бы чего не упустить, чтобы не лишиться последних денег за какую-нибудь промашку.

На часах 17.20 и вдруг форс-мажор. Мне звонят с агентства, где я нанимала переводчика, и сообщают, что их переводчик с серьезными травмами попал в больницу и заменить его никем не могут, так как другой переводчик французского языка сейчас в отпуске и отдыхает за пределами страны. Аванс они разумеется вернут, и приносят свои сожаления, что так вышло.

– Роман Викторович, у меня две новости, – сказала я, когда шеф со своим первым замом Дмитрием Юрьевичем Новицким вышел из кабинета и собирался вместе с ним ехать в ресторан. – Плохая и хорошая, с какой начать?

Оба мужчины были в белых рубашках, при галстуках, гладко выбритые и в начищенных до блеска туфлях.

– Это может подождать до завтра? Мы торопимся.

– Боюсь, что нет. Переводчик попал в больницу.

– В смысле? И ты мне только сейчас об этом говоришь? – Храмцов и не заметил, как впервые обратился ко мне на «ты» в офисе.

– Роман Викторович, они только позвонили. И я сразу к вам.

– Черт! И что нам делать? Они пришлют другого?

– Больше никого нет. С английского у них масса переводчиков, а вот с французским дела обстоят гораздо хуже.

Шеф нервно посмотрел на дисплей телефона, и выругался. Дмитрий Юрьевич тоже задергался и стал предлагать перенести встречу или довериться переводчику со стороны самих французов.

– Роман Викторович, я могу помочь, – приступила я к хорошей новости.

– Ты уже помогла. И где ты нашла это чертово агентство с двумя калеками?

– Это хорошее агентство… Но это уже неважно. Я знаю французский. Я могу быть переводчиком.

Оба уставили на меня изумленные глаза и, наверное, решили, что ослышались.

– Откуда? – первым пришел в себя Храмцов.

– Моя мама была учительницей французского, – не моргнув глазом, солгала я, – и с детства разговаривала со мной на двух языках. – А вот это правда.

– И насколько хорошо ты его знаешь?

– Я читала в оригинале Жорж Санд, Виктора Гюго и Александра Дюма.

– Мы едем не литературу обсуждать, а заключать договор на строительство завода, – раздраженно сказал Храмцов.

– Да, но какой у вас выбор?

– Роман Викторович, и правда, какой? – согласился Дмитрий Юрьевич. -Давайте возьмем ее.

Храмцов снова посмотрел на дисплей своего телефона, а потом окинул взглядом меня с ног до головы. На мне был голубой брючный костюм, под ним белая блузка с округлым вырезом без пуговиц, волосы собраны в высокую шишку, а на ногах туфли лодочки на невысоком каблуке. И, видимо, убедившись, что вид для деловой встречи в ресторане у меня вполне подходящий, сказал:

– Хорошо, ты едешь с нами.

А его взгляд добавил: «Но, если ты облажаешься, я тебя уволю».

Испугалась ли я? Ну может чуточку.

Но перспектива говорить на французском с самими носителями языка так меня возбудила, что все прочие страхи отступили на задний план.

Как же давно я не говорила с кем-нибудь по-французски! И вдруг такая удача! Ах, Господи, да простит меня переводчик из агентства, который предоставил мне эту возможность.

В ресторан мы поехали на служебной машине. И вез нас разумеется Артем. Тоже при галстуке. Храмцов сел со мной на заднее сидение, и это меня несколько смутило. Но когда он, долго тыкая по экрану своего сотового телефона, вдруг протянул его мне, я поняла, с чем было связано его желание сесть рядом со мной.

– Переведи.

На экране был текст на французском языке, забитый в переводчике. Я с легкостью перевела его на русский. Роман Викторович согласно кивнул и пристально посмотрел в мои глаза. Мне казалось, он спрашивал: «Что еще я не знаю о тебе, что должен знать?», но может быть это были лишь мои фантазии, и он думал совсем о другом. Например, о том, как наказать меня, если я оплошаю.

– Роман Викторович, все будет хорошо, не переживайте.

И я едва не коснулась его руки, лежащей на сидении, но вовремя одумалась и положила свою руку рядом.

Ах, боже мой, как затрепетало мое сердце, когда я услышала французскую речь!

Французов было двое: оба молодые, в строгих костюмах и определенно надушенные настоящим французским парфюмом. С ними переводчица Марго. Ее русский с заметным акцентом, и я поняла, что она тоже француженка.

Зачем понадобилось два переводчика? Каждая из сторон хотела быть уверена, что их не обманут. Ведь переводчикам предстояло ознакомиться и с текстом договора, который будет подписываться. Составляла его наша сторона, но потом договор передавался на рассмотрение французам, и не сделали ли они какие-нибудь поправки, следовало проверить.

Когда мы все друг другу представились, нас провели к длинному прямоугольному столу. Он оказался вместительным, и мы свободно расположились за ним. Я села с самого края, по левую руку от меня оказался Роман Викторович, напротив – Пьер Дюпон.

На вид ему было лет тридцать, высокого роста, с кудрявыми пшеничными волосами, яркими голубыми глазами, внешние уголки которых чуть опущены, и тонким орлиным носом. Не красавчик. Но чертовски обаятельный. Его белоснежная улыбка пробирала до мурашек, и сперва у меня сложилось впечатление, что я пришла не на деловую встречу, а на свидание. Но после того как все заказали блюда, Пьер надел на себя маску серьезности и заговорил о деле.

Справилась ли я с переговорами? О да.

Как у меня это вышло, если мамы давно не было в живых?

Я не оставляла практику ни на минуту на протяжении нескольких лет. Я перечитала всю французскую литературу, что у нас была в доме (и это не только три названных Храмцову автора), смотрела два французских канала, которые за несколько лет до смерти родителей мы подключили к телевидению, и иногда общалась на французском с Жераром. Но после смерти мамы он не любил говорить на нем, и с каждым годом все реже к нему обращался. Помимо этого, пока я училась в школе, я общалась с учительницей, которая вела у нас английский язык, но знала и французский, и ей тоже было полезно с кем-то пообщаться на французском языке.

Я переводила Роману Викторовичу и Дмитрию Юрьевичу все, что говорили французы, а их переводчица делала обратный перевод для своей стороны. Через несколько минут я стала замечать, что она перевирает русские слова и пару раз аккуратно поправила ее на французском языке, указав на ошибки в переводе. Ей это определенно не понравилось, но она скрыла недовольство за натянутой улыбкой. А потом и вовсе французская сторона предпочла слушать мой перевод, и польщенная таким доверием я вошла в раж и блистала своими знаниями, которые оценить могла разве что французская переводчица. Но она совсем сдулась и, тихо уткнувшись в свою тарелку, поедала устриц.

Когда устные обсуждения подошли к концу, мне предстояло посмотреть договор, составленный на двух языках на соответствие его условий на русском языке тем, которые указаны на французском. И не заметив разночтения, я подтвердила Роману Викторовичу, что в части перевода договор составлен корректно. За юридическую сторону отвечал Дмитрий Юрьевич.

Поначалу Храмцов был напряженным и задумчивым, но по мере продвижения переговоров он расслабился и стал улыбаться. Способствовали этому и выпитые им бокалы вина. Он бы предпочел выпить более крепкие напитки, но французы выбрали вино, и Храмцов поддержал партнеров.

Когда договор был подписан, все подняли бокалы, чтобы отметить заключенную сделку. Я почувствовала себя частью большого дела, которое предстояло компании, и испытала гордость от того, что сыграла в этом определенную роль. И очень хотелось верить, что Роман Викторович оценит ее и все-таки даст мне премию.

После этого приступили к ужину, и французы отдали должное французской кухне. Она ничем не отличалась от того, что им приходилось есть у себя на родине. Вино тоже пришлось им по вкусу, и они заказали еще пару бутылок.

Я медленно потягивала один бокал вина и смаковала заказанное с рекомендации шефа блюдо. Я знала, сколько оно стоит и хотела растянуть удовольствие на весь вечер.

А потом стали говорить обо всем на свете. О французских и русских фильмах, которые доводилось видеть обеим сторонам, о путешествиях по России и по Франции, и какие места лучше посетить, о фармацевтике и строительстве, и о суровом сибирском климате, о котором французы наслышаны, но пока не имели удовольствие его прочувствовать. Для третьей декады сентября погода стояла довольно теплая и прогнозы на ближайшие дни особых перемен не предвещали.

– D’où avez-vous une telle connaissance authentique de la langue française? – спросил Пьер, и я, привыкшая переводить каждое его слово Храмцову, машинально обернулась к Роману Викторовичу и повторила вопрос на русском.

– Что? – не понял шеф.

До меня слишком поздно дошло, что вопрос был адресован не руководству, а мне. Я повернула голову обратно к Пьеру и смущенно улыбнулась.

– Excusez-moi, j'ai pensé que vous parliez à M. Khramtsov.

Пьер тоже улыбнулся и приподнял брови в ожидании ответа.

– Ma mère est française, – ответила я и пугливо посмотрела на Романа Викторович, боясь, что он может понять мою речь.

– De quelle région de la France est votre mère?

–Autant que je sache, de la Provence.

– Oh mon Dieu, vous ne le croyez pas, mais je viens aussi de la Provence. A vrai dire maintenant j’ habite plus à Paris. Je rentre rarement chez moi . Où vivait exactement votre mère?

– Ne me demandez pas le lieu exact de sa naissance. Je ne le connais pas. Maman n'aimait pas parler de sa patrie.

– Pourquoi?

– Elle est partie avec un scandale, une dispute avec sa famille qui n'a pas approuvé son choix de mari. C'était mon père. Le scientifique-physicien avant travaillé en France sous contrat. Juste un an.

– Quelle histoire romantique! Et votre maman est venue ici et est restée ici?

– Oui.

– О чем вы говорите? – озадаченно хмуря брови, спросил Храмцов, привлекая к себе внимание.

Второй спутник Пьера Марсель и Дмитрий Юрьевич посредством переводчицы заговорили о рыбалке и охоте, и я, заметив отвлеченность Марго, ответила Роману Викторовичу, что Пьеру понравилось мое произношение, и мы обсуждаем с ним тонкости звучания французского языка.

– Votre mère vit toujours ici en Sibérie? – снова обратил на меня свое внимание Пьер.

– Non, elle est morte.

– Oh, je suis désolé. Sa famille le sait?

– Probablement pas. Nous ne les avons jamais vus ou entendus.

– Et vous n'avez pas essayé de les trouver?

– Non.

– Quel était le nom de famille de votre mère?

– Lagrange.

– Hum. J'ai entendu ce nom en Provence. C'est une famille des vignerons. Ils ont leurs propres vignes. Votre mère pourrait-elle avoir quelque chose de commun avec eux?

– Je ne sais pas.

– C'est dommage. Mais si vous êtes en France, assurez-vous de visiter ces endroits. C'est très beau là-bas.

– Bon.

Я опустила глаза и с грустью подумала, что навряд ли мне когда-нибудь представится такая возможность. Не в этой жизни точно.

– Oh, non, ne baissez pas les yeux, – сказал Пьер. – Ils sont si inhabituels. Est-ce une caractéristique innée ou acquise?

– Innée, – смущенно исполняя его просьбу, сказала я.

– Héréditaire?

– Non. Je n'ai pas entendu quelqu'un de mes proches avoir de tels yeux.

– Votre mère avait d'autres yeux?

– Oui, les bleus.

– Papa avait les yeux marrons?

– Oui, c'est vrai, – улыбнулась я.

– C’est incroyable. Je me vous rappellerai pendant longtemps.

– Вы до сих пор говорите о тонкостях французского языка? – немного раздраженно спросил Храмцов.

Я повернула голову к Роману Викторовичу, который не участвовал в разгоряченной беседе Дмитрия Юрьевича и Марселя, и все также не спускал глаз с нас с Пьером.

– Нет, – сказала я и стала судорожно соображать, что ему ответить: – Месье Дюпон поинтересовался, как будет организован ваш досуг в ближайшие дни, и я ему рассказываю обо всех мероприятиях.

– Скажи ему, что завтра у нас будет другой переводчик.

Наши взгляды встретились. Мне показалось, Роман Викторович злился. За что? За то, что я завладела вниманием француза? Но ведь это Пьер завел со мной диалог, разве было бы тактично не ответить ему? В конце концов я стараюсь не ради себя, а ради сделки компании.

– Хорошо.

Я обернулась к Пьеру, который отвлекся на свое блюдо, но искоса поглядывал на нас.

– M. Dupont, Roman Viktorovitch me demande de vous dire que demain le départ de la ville au centre de loisirs vous attend. Il y aura une pêche, une promenade en bateau dans des endroits pittoresques, un bania russe et un chachlik

– C'est génial. Bania russe! J'ai entendu parler d'elle. Vous serez aussi demain avec nous?

О, как удачно прозвучал вопрос!

– ´Non, Demain, il y aura un autre interprète. Je suis seulement pour aujourd'hui. Il y avait une urgence avec mon collègue.

– Quel dommage! Puis-je influencer cette situation?

– Que voulez-vous dire?

– J'aimerais que vous soyez là demain.

Он протянул свою руку ко мне ладонью вверх, будто призывая дать ему свою руку в ответ.

– J'ai peur que ce ne sera pas possible, – с замиранием сердца, отвечая и на его реплику, и на его протянутую ладонь, сказала я.

Ах, божечки, что же я скажу Роману Викторовичу на этот жест?Я искоса посмотрела на шефа и заметила, как заиграли его желваки.

Пьер заметил мою нервозность и резко убрал руку.

– Excusez-moi, Léra. Évidemment, je ne suis pas au courant. M. Khramtsov et vous… ensemble?

– Oh, non. Il n’est que mon chef .

– Что сие значит? – стараясь сохранять спокойствие, спросил Храмцов.

Я была не в силах что-либо придумать и сказала правду:

– Месье Дюпон хотел, чтобы я завтра тоже была переводчиком.

– Ты ему сказала, что это невозможно? – резко спросил Храмцов. – У тебя полно работы в офисе.

– Да, конечно. Так я и сказала.

После этого Роман Викторович обратился ко всем присутствующим, призывая взять бокалы и снова поднять их за удачную сделку. Я была рада, что мой диалог с Пьером закончился, и я снова стала переводчиком на деловой встрече, а не случайной знакомой, к которой он проявил интерес.

Когда мы уходили из ресторана, Пьер в очередной раз выразил восторг моему французскому и добавил:

– Tenez, – он нырнул рукой в свой пиджак, вынул оттуда визитную карточку. – Valérie? Votre nom complet?

– Oui, c'est vrai.

– C'est un très beau nom. Comme vous.

– Merci.

Пьер улыбнулся, и я снова была готова провалиться сквозь землю, потому что Храмцов следил за нами своим недобрым взглядом.

– C'est ma carte de visite. Si vous êtes en France, appelez -moi. Je vais vous montrer Paris. Et la Provence, si vous le souhaitez.

– Merci..

Я протянула руку и приняла визитку. А сама думала, как объясню шефу очередной жест месье Дюпона.

– Месье Дюпон дал мне свою визитку на тот случай, если я вдруг буду во Франции и заблужусь. Он обещает вывести меня на любую дорогу.

Я улыбнулась Роману Викторовичу, расценивая свои слова как шутку и надеясь, что он воспримет их именно так. Но шеф не оценил юмор и, натянуто улыбнувшись Пьеру, пожал ему на прощание руку.

На обратной дороге Храмцов сел на переднее сидение, а Дмитрий Юрьевич рядом со мной. Мужчина выпил больше всех и был порядком хмельным. Всю дорогу он твердил, что нужно было заказать водку, с нее бы он не был таким пьяным, голова шальной, а желудок буйным. Я надеялась, что его буйство никак не отразится на мне, и мечтала, чтобы Новицкого быстрее довезли до дома.

Храмцов всю дорогу был раздраженным, и на аккуратный вопрос Артема, как все прошло, ответил резко: «Отлично», но своим поведением показывал обратное. Он разъяренно теребил свой галстук, который как будто бы стал ему давить, и я боялась услышать хруст его осыпающихся зубов – так сильно он их сжимал. И когда Дмитрий Юрьевич в очередной раз заговорил о своем желудке, Роман Викторович грубо оборвал его причитания, заявив, что по уши сыт его нытьем.

Я не вполне понимала, что с ним произошло. Сделка прошла успешно, контракт на несколько миллионов рублей был подписан, к реализации проекта собирались приступить в ближайшие дни, и причин для злости я не находила.

Не мог же он быть так взбешен тем, что я вела диалог с французом? Ерунда. Что в этом такого? Или мне было положено молчать? Не подозревает же он меня, что я вела нечестную игру и выдала французской стороне какую-нибудь конфиденциальную информацию? Ведь проверить это невозможно. Из-за этого он так раздражен?

Ах, Господи, скорее бы оказаться дома и не видеть этого немого негодования.

Дмитрия Юрьевича отвезли первого, затем поехали ко мне.

Я рассчитывала, что Роман Викторович останется в машине и поедет дальше, но он вышел вместе со мной и, бросив Артему, чтобы он дождался его, приказным тоном сказал мне: «Пошли» и первым зашагал к дому.

У меня были «эти дни», о чем Храмцов безусловно знал, и чем был вызван его визит можно было только догадываться. Но по напряжению, царившему в лифте, предстоящее свидание не сулило ничего хорошего.

В квартире он с раздражением сорвал свой галстук и бросил его на пол.

– Иди в душ! – приказал он, следуя к холодильнику.

– Роман Викторович, у меня же… – замирая в пороге комнаты, начала я.

– Ты меня не поняла?! – перебил он. – Я сказал, иди в душ.

Он достал из холодильника бутылку с виски, плеснул себе в стакан, который вынул из шкафа рядом, и залпом осушил его. А потом посмотрел на меня и его взгляд как будто сказал: «Ты еще здесь?!»

Я больше не стала напоминать ему о своих днях и покорно засеменила в ванную.

Минут через пять пришел он. Голый и пошатывающийся. Виски быстро добрались до его сознания, но, если он искал в них успокоение, он его не получил.

Он зашел в душевую кабину, и я уступила ему место под лейкой. Я не смотрела на него и пыталась понять, что будет дальше. Сердце бешено забилось в дурном предчувствии.

И вдруг он прижался ко мне сзади и стал грубо мять мою грудь, а другой рукой теребить клитор, не особо заботясь о нежности. А его губы – или скорее зубы – грызли мое плечо. Храмцова качало, и чтобы мы не упали, я уперлась руками в стекло. Мне не нравились его ласки, и навряд ли я вообще могла их так назвать. Это не походило на все, что было раньше, кроме разве что первого случая, и делалось скорее для собственного возбуждения, нежели для моего удовольствия.

После того, как его пенис напрягся до предела, Храмцов резко вошел в меня. От неожиданности я вскрикнула и закусила губу, боясь, что кроме крика из моего рта вырвется и болезненный рев. Слезы брызнули из моих глаз, и я крепко сжала глаза, чтобы удержать их и не показать свою боль.

Он перестал теребить мой клитор и грудь, обхватил меня за бедра и стал резко и быстро двигаться. Мое не согретое лаской его рук тело противилось этой грубости и отказывалось расслабиться. Мне было больно, и я мечтала только об одном. Чтобы это поскорее закончилось, и он оставил меня в покое.

Я слышала его раздраженный рык позади себя, его учащенное дыхание, запах алкоголя, и мне казалось, он заполонил не только меня, но и все пространство вокруг, вдавливая меня в стены кабины и пытаясь стереть в порошок. Я кусала свои губы и сотрясалась грудью, из последних сил сдерживая рвущийся из горла плач.

Я не видела его лица и говорила себе, что это не он. Он не может быть таким грубым и жестоким. Только не со мной. Я ведь ничем этого не заслужила. Я делала все, как он хотел, я простила ему грубость первого раза, я простила ему никчемный флирт с Кудрявцевой на базе отдыха, я простила ему случай с Аксеновым. Потому что он был нежным и ласковым. И страстным. И как будто бы любящим.

Что с ним стало теперь? Что я натворила? За что он так со мной? Я ведь хотела ему помочь. Я вызвалась быть переводчиком, когда он в нем так нуждался. Почему я не заслужила за это благодарность, а вместо нее получила наказание? Жестокое наказание, называемое изнасилованием. За что?

А Храмцов все рычал и дергался во мне, и казалось этому не будет конца. Я чувствовала, как горит мое лоно и понимала, что, если он не прекратит мои мучения в ближайшие несколько секунд, я просто умру. От боли, от обиды и от разочарования.

– Кричи, мать твою!

И я закричала. Но не от удовольствия, а от всего того, что переполняло меня в этот момент. Не знаю, как он воспринял мой крик, но это помогло ему наконец кончить. Он сделал последний рывок и, вдавив меня в стекло, замер.

Я беззвучно рыдала, уткнувшись щекой в кабину и ждала, когда он уйдет. А он никак не мог отдышаться и почти лежал на мне.

Когда его дыхание немного восстановилось, он выпустил мои бедра из своих рук и только сейчас я поняла, как сильно он за них цеплялся. Уходи, пожалуйста, уходи, – требовало мое тело, моя душа, мое сердце.

А вместо этого Храмцов резко развернул меня к себе лицом, впился пальцами в мои щеки и, приблизив свое гневное лицо к моему, прошипел:

– Ты моя, слышишь?! И не смей флиртовать с другими мужчинами!

– Я не флиртовала! – сквозь зажатые щеки, оправдывалась я.

– Я не для того тебя одевал, чтобы ты жеманничала с другими! – будто не слыша меня, продолжал он. – Во Францию захотелось?!

Я зажмурила глаза, не желая видеть этих злобных глаз и его свирепого оскала.

И вдруг он резко меня отпустил и ушел.

Наконец-то.

А я рухнула на дно, сжалась в комок и зарыдала. Вода хлестала меня по макушке, и мне хотелось, чтобы ее напор стал сильнее, и она убила меня. Опустошенную, уничтоженную и изнасилованную. Человеком, которого, как мне казалось, я любила.

Загрузка...