LUCA

“L


дай мне знать, когда ты вернешься, Лука, ” холодно произнес Марчетти. - Я хочу представить своих сыновей твоей дочери.

Рычание вибрировало в моей груди. Я думала, что было разумно договориться о свадьбе между нашими детьми, но теперь я не была так уверена. Мысль о том, что какой-либо мальчик может быть близок моей дочери, не предвещала ничего хорошего.

“ Она младенец. Мой голос был холоден, а горло горело.

“ Неважно. Им будет полезно познакомиться поближе.

Еще несколько слов, и я закончила разговор, поймав на себе взгляды Нонно и Кассио.

План состоял в том, чтобы вернуться на Сицилию со дня на день, но я не был уверен, правильный ли это шаг. Особенно после того, что я узнал вчера от Мэйв.

“Что тебе подсказывает твоя интуиция?” Спросил Нонно. Я рассказал ему и Кассио всю историю и слова, которыми мы с матерью моей жены обменялись. “Безопасно ли там для Маргарет и Пенелопы?”

В этом и заключалась чертова проблема. Я только что разговаривал по телефону с Марчетти, и я все еще не мог понять, был ли он рад поговорить со мной или нет.

“ Не думаю, что он знает, что именно Бенито развязал войну между двумя семьями, ” заметил я. - С моей помощью.

“Двенадцатилетний мальчик”, - запротестовал Нонно. “Это была не твоя вина. Если уж на то пошло, это была моя вина. Я должен был лучше защищать тебя. Мне следовало получше защищать мою Пенелопу”.

- Мы все сделали все, что могли, - проворчал Кассио.

“Кассио прав”, - согласилась я. “Мы все кого-то подвели. Важно то, что мы делаем сейчас. Если что–то случится с Маргарет и...”

“Ничего не случится”, - сказал Нонно таким сильным голосом, какого я давно не слышал. “Если нам придется начать войну с Марчетти, мы это сделаем. Сначала давайте поймаем предателя, который продолжает красть наши грузы. Интуиция подсказывает мне, что это не Марчетти.

“Я согласен”. Проблема заключалась в том, кто посмеет обокрасть нас. Среди наших партнеров было не так уж много тех, кто осмелился бы. Это оставило меня без подозреваемых. “Я создал устройство, не поддающееся отслеживанию, с помощью Morrelli. Они поступают в наши поставки, пока мы говорим. Со следующим исчезновением мы сможем его отследить ”.

“Bene.” Глаза Нонно забегали по сторонам. - Когда возвращается Гвидо?

Я пожал плечами. “ Разве он не работает на вас, Nonno? Я задумался.

Десять минут спустя мы с Нонно отправились обратно в мой пентхаус, а Кассио помчался к своей жене.

В тот момент, когда я переступил порог пентхауса, я понял, что что-то не так.

Было слишком тихо. Вокруг не было разбросано детских вещей. Не было смеха. Не было приветствия "привет, папочка", когда Маргарет держала нашего младенца. Ничего.

Моя грудь сжалась, а сердце забилось так сильно.

Неужели Марчетти стащил их? От этой мысли у меня кровь застыла в жилах.

Я направилась на кухню. Там было пусто. Остывшая чашка кофе стояла на кухонном столике рядом с бутылкой свернувшегося молока. Тревога пронзила меня. Маргарет терпеть не могла оставлять бутылки с молоком без присмотра. Она была параноиком по поводу микробов.

“ Маргарет, ” тихо позвала я, но в глубине души знала, что ее здесь нет. Я вытащил пистолет из кобуры, и черт возьми, если бы мои руки не дрожали.

Сохраняя тишину, я направилась к спальням. Сначала к спальне моей дочери. Потом к нашей.

Дедушкина трость застучала по мрамору, затем по деревянному полу, и это произвело тот же эффект, что музыка в фильмах ужасов. У меня на затылке выступил пот. Ящики были наполовину выдвинуты, одежда разбросана по всему полу. Единственная записка на прикроватной тумбочке, единственной упорядоченной ровной поверхности.

Убийство моего отца было не самым худшим, что ты сделал. Как и убийство моей матери. Устроить брак для нашей дочери было плохо. Подвергать ее жизнь опасности было еще хуже. Но ложь мне решила дело.

Это было похоже на удар в живот. У меня перехватило дыхание. Сначала меня охватила мертвая неподвижность, затем жгучая ярость превратила мою кровь в огонь. Красный цвет заполонил мое зрение, и все связные мысли покинули мой мозг.

Я потерял его.

Я уничтожил все до единой вещи в своем пентхаусе. Нашу кровать. Колыбельку. Мебель. Фото. Когда все до единого предметы были разбросаны по полу, я перешел к стенам.

Несколько часов спустя я сидел на краю подоконника, упершись локтями в колени, и ярость горела в моей груди. Было также беспокойство. Моя женщина и дочь были там одни. Уязвимый.

Где-то хлопнула дверь. Я не оглянулась. Аромат, который стал символом семьи, детской присыпки, не достиг меня. Мне не нужно было оглядываться, чтобы понять, что это не она. Это был не мой ребенок.

“Никто мне не звонил”, - сказал Кассио с разочарованием в голосе. В ярости я забыл о своем дедушке. “Только не говори мне, что у тебя ремонт”. Его голос раздался прямо у меня за спиной.

Я не ответила, тупо глядя перед собой. - Где Маргарет и ребенок?

Не говоря ни слова, я протянула ему записку.

Она бросила меня.

Загрузка...