Глава 6.

Пробуждение Дароса на следующий день было и смешным, и странным. Проснулся он оттого, что кто-то очень чувствительно впился ему в пятку и не отпускал.

Ещё не успев толком сбросить сонливость, он порадовался, что времена, когда он сначала бил в ответ на нападение, а потом думал, давно позади. Иначе трагедии было бы не избежать потому, что жевал его пятку, судя по всему один из внуков Раста в обороте. Малыш, вероятно, ещё плохо контролирует себя. Инстинкты берут верх.

То, что дети как-то попали к нему в комнату, не удивило. По его же опыту, маленькие проныры пролезут туда, куда взрослому и в голову не придёт, было бы желание. А оно, судя по всему, было и немалое.

Трое оборотнят возились под одеялом в ногах его кровати. Один всё ещё вгрызался в пятку, двое других, судя по всему, пытались его уговорить и оттащить от гостя. Несколько детей разного возраста молча толпились у двери. Он не сразу заметил их.

Они в ужасе замерли, а одна из девочек не выдержала и, сложив ручки вместе и приложив к груди, громко воскликнула:

- Он проснулся!

Страх, видно, придал борющимся силы. И, напоследок сильно дёрнув Дароса за ногу, его отпустили.

Так и есть! Милый тигрёнок со встопорщенной шерстью и глазами, в которых горит только одно: "Дррраться!" и двое мальчиков постарше, красных и взмыленных от усилий. Стоят, держат брата за задние лапы, а тот пытается извернуться и укусить уже их за руки. Немая сцена.

Положение спасла та же девочка. Так и не отняв рук от груди и явно сильно волнуясь, она, тем не менее, рассудительно и чётко заговорила. Только слишком высокий голос выдавал её напряжение:

- Простите нас, господин! Мы решили посмотреть, пока вы спите. Олли ещё маленький и плохо контролирует себя, а тут целый дракон. Такой вызов! Мы виноваты и готовы понести наказание. Сейчас позовём взрослых и вам помогут!

Дарос перевёл глаза туда, куда с ужасом смотрели дети. Одеяло задалось и стало видно ладное такое пятно крови на простыне. Дарос подумал о том, какое счастье, что он не нашёл в себе сил раздеться прошлой ночью. А пятка что? Через полчаса будет как новая. Регенерация!

Девочка, тем временем, чуть повернулась и повелительно посмотрела на одного из мальчиков за своей спиной. Тот тут же сорвался, чтобы бежать звать взрослых... и натолкнулся прямо на Аристу, у которой за спиной маячили две служанки.

Сцена приобрела ещё больший драматизм. Дети, похоже, дружно попрощались с жизнью. Даже пушистый Олли, которого от испуга выпустили ребята, не кинулся на Дароса, а плюхнулся на попу и с ужасом уставился на бабушку.

Та грозно нахмурила брови:

- Вы что это, проказники, решили побаловаться, а заодно укокошить сразу и гостя, и будущего альфу?

Дети не знали куда девать глаза, а Ариста, подмигнув Даросу как девчонка, преувеличенно грустно вздохнула. Так, что поверить в её игру могли только дети:

- Не можешь обернуться назад, Олли? Что ж, будем кормить тебя сегодня только сырым мясом. Жалко. Там Руфа как раз пирожки достала из печи. Твои любимые...

Она ещё договорить не успела, а голенький, пухлый мальчик уже бежал по коридору вслед за другими детьми. Судя по всему, на кухню.

Служанки дружно хихикнули. Ариста грозно оглянулась на них:

- Оставьте одежду, питьё и идите прочь. Постель перестелите, когда гость уйдёт из комнаты.

Девушки ничуть не стушевались, проскользнули в комнату. Одна из них оставила поднос с кувшином на столе, другая сложила стопку одежды на краю кровати. Всё это они проделали, бросая на Дароса в высшей степени пламенные взгляды. Проходя мимо своей госпожи, скромно потупили глаза и удалились.

Ариста хмыкнула:

- А что? Чем оборотницы не пары для драконов? Может быть, потомства не дадут, но и сойти с ума не позволят. А вы зациклились на потомстве, будто других радостей в жизни и нет. Теперь вот выррождаетесь!

Эту тираду Дарос выдержал как и положено примерному гостю: молча и с должным почтением. Так и нужно, даже если не согласен.

Ариста, видно, правильно оценила выражение его лица и примирительно усмехнулась:

- Ладно. Что есть, то есть... Дружок твой, Арс, спит в соседних покоях. Проснётесь, умоетесь и, добро пожаловать, вниз! У нас праздник сегодня, потому и дети с внуками приехали. Ваших всех с утра по домам развезли. А вас двоих оставили. Вам полезно будет побыть в компании.

Ариста вернулась к двери, кивнула на кувшин и одежду:

- Антипохмельное. Но оно тебе, судя по всему, уже и не нужно. Внучек мой постарался. Одежда чистая. Там и носки есть.

Развернулась и вышла. Дверь тихо прикрыла. Дарос её тут же заблокировал. Хватит приключений для одного утра!

***

Посадили их с Арсом на разных концах стола. "Чтобы не кучковались",- заявил Раст, и они вынуждены были подчиниться.

Получилось хорошо. Оборотни были весёлыми, дружелюбными, с охотой включали их в свои разговоры и обсуждения. Дароса удивило, что спиртного на столе не было. Оно и правильно. Семейный праздник, кругом дети. Их и спать-то не отправляли. По мере того, как малыши засыпали, их просто уносили в дом. Старшие внуки, уже юноши, получили право пировать со взрослыми.

Как только последний малыш покинул собрание, уютно свернувшись на руках отца, характер праздника стал стремительно меняться. На столах появились кувшины с вином, зазвучала весёлая музыка. Молодёжь отправилась плясать. Старшее поколение или те, кто себя к нему сам отнёс, разбрелись по групкам.

- Ты посмотри, как на тебя девицы реагируют, дракон! Неужто устоишь?- насмешливо пропела Ариста, подходя к Даросу.- Ну ладно. Ты, понятно: свежая рана. А друг-то твой что дичится?

Дарос с изумлением воззрился на старую оборотницу. Она что не против, если они пойдут сейчас обхаживать её внучек?!

Та словно прочла его мысли:

- Не против. Убить вы их не убьёте, в отличие от тех девочек из глухого мира, а опыт - дело хорошее. Особенно с драконом. Да и вам полезно будет развеяться... Да не задирай ты брови так, дракон! Мы иначе смотрим на всё это. Свободно. Не запрещаем молодёжи эксперименты. С нашей кровью и не получится... Выйдет только бунт и трагедия. А так они быстро понимают, что нужен только тот, кто нужен. И не развратничают, не играют в "любовь"... Мы верны своим избранным парам, дракон. Даже смерть не меняет ничего!

Ариста осеклась, глазами нашла мужа в толпе и, легко лавируя, направилась к нему. Взяла за руку и повела в круг танцующих. Молодёжь тут же расступилась, давая им место. Разговоры смолкли, на время.

Как они танцевали! Оба альфы, ни в чём не уступающие друг другу. Сильные, искренние, полные чувства собственного достоинства и магии. Танец их, вроде бы, и не отличался от того, что чуть раньше исполняла молодёжь, но был совсем другим. Столько страсти было в нём и взаимного знания, что Даросу стало неловко, словно он заглянул туда, куда не следовало. И глухая тоска перестала быть глухой, снова рвала сердце, как в ту, первую ночь, когда Кирия ушла. Он отыскал Арса, притулившегося в самом тёмном месте двора, в отдалении от всех, и направился к нему.

- Раст ещё молодец!- обманчиво нейтральным тоном сказал Арс и приложился к стакану с вином.

- Почему ещё?- ответил ему Дарос.- Им с Аристой и танцевать не нужно. Всем и так понятно: то, что было между ними раньше, живо до сих пор. Ещё и посильнее, чем у некоторых молодых!- несколько насмешливо прокомментировал он восхищённый вздох толпы, которым она отреагировала на, вероятно, особенно вдохновляющее па родителей.

Арс промолчал. Для них, драконов, видеть любовь, прошедшую сквозь годы, детей, внуков, каждый из которых был продолжением этих двоих, больно. Очень больно.

Дарос не стал циклиться на этой боли. Ушёл в сторону:

- Ариста дала нам право ухаживать за местными девушками. Представь только!

- А им, охотиться на нас,- мрачно ответил Арс.- Ты ещё ладно, высокий гость. На тебя они только смотрят и ждут внимания. А на меня кидаются, словно я добыча.

- Обычная их тактика,- пожал плечами Дарос, выросший среди оборотней, в том числе.- Они всегда так поступают, когда встречают того, кто заинтересовал. И парни, и девушки. По принципу: "Не зевай, а то уведут".

Арс молчал, но глядел обиженно. Дарос похлопал его по плечу:

- Нам тяжело быть в роли добычи. Обычно мы охотники... Так что, никто не заинтересовал тебя?..

Арс неопределённо мотнул головой. Потом неохотно ответил:

- Вон та чёрненькая хороша. Но пакостить в доме у Раста я бы не стал никогда. А теперь и подавно.

- А что так?- подался к нему Дарос ближе.

Арс помялся немного, но ответил:

- Мне было пророчество.

Дар едва не заржал, но вовремя заткнулся и глянул на друга внимательно. Он был серьёзным. Напряжённо смотрел на него, видно, хотел поделиться.

- И что в нём?

Арс с готовностью ответил:

- Я встречу ту, что полюбит меня. И она не умрёт. Если больше не убью ни одну женщину,- вздохнул.- Будет, правда, это не скоро.

Дарос всё-таки рассмеялся. Невесело:

- Идеальная манипуляция. Ты не убивай и жди. И когда-нибудь...

Арс покачал головой:

- Тот, кто открыл мне это, не стал бы лгать... К тому же... я услышал "колокол судьбы", когда слышал пророчество. Значит это истинная правда. Для меня.

Арс выглядел торжественно и серьёзно. Дарос не посмел смеяться над ним или этим вот абсурдным "пророчеством". Вместо этого спросил:

- Что значит, "колокол судьбы?".

- Это когда ты слышишь что-то, извне или внутри себя, не имеет значения. И всё твоё существо прошивает понимание: это правда для тебя. Кто-то слышит это как звон, кто-то ощущает холод по позвоночнику, или "мурашки" по телу. У каждого своё... Я понимаю, что ты не веришь, но я изучал старинные трактаты и убедился, что они не лгут. Зачем? Моя бабка была сильной ведьмой.

Арс допил стакан, налил ещё. Бездумно уставился в темноту:

- О матери я не знаю ничего. Отец не рассказывал. А дед до сих пор говорит о своей паре с удовольствием. Он после её смерти не был ни на одних смотринах и не заводил отношений с женщинами... Отказ от смотрин и стал для твоего деда формальным поводом предать его опале и отправить в изгнание. Отец обижается на деда до сих пор. Тот, правда, быстро приводит его в чувство,- как-то ласково улыбнулся Арс.- Он просто говорит ему, что его мать отдала им собственную жизнь бесстрашно и без единого упрёка. Что значит опала по сравнению с этим?

Арс негромко рассмеялся:

- Отцу хватает. И мне. Дед и в дом не позволяет приводить девушек со смотрин. Говорит, что разврат и убийство не потерпит... Потому мы с отцом так редко позволяем себе подобное. И не в родном замке... С ним сложно. Он пробуждает совесть... Зато ты знаешь, он единственный ментально полностью здоровый дракон в возрасте, кого я когда-либо видел! Ни тебе опасных девиаций, ни саморазрушения. Добрый, сильный, юморной... Магия слушается его как родная. Он, по многим параметрам, гораздо здоровее и сильнее собственного сына!

Дарос был удивлён. Они никогда не говорили о деде Арса. Опальный вельможа, который в чём-то перешёл дорогу тогдашнему королю и деду Дароса, был запретной темой. Арс не рассказывал, а Даросу было стыдно заговаривать. Чувствовал вину за предка.

Не доверять суждениям друга Дар не мог, а потому спросил:

- Почему? Почему проклятие его не трогает?

Арс, всё ещё напряжённо вглядываясь в темноту сказал:

- Я и другие так или иначе задают ему этот вопрос. Он отвечает всегда одно и то же: что он никогда не бежал от реальности. Принял любовь, когда она пришла. Оплакал любимую, когда боги забрали её. Но продолжает любить, и всегда будет... Он говорит, что драконы способны любить только раз в жизни и жизнь готовы отдать за пару. А раз случается то, что сейчас, нельзя делать вид, что ничего не было или ещё что-то будет... Он говорит, что он любил и любит, помнит и ждёт встречи.

- Ещё один дракон, который осознаёт себя!- поражённо подумал Дарос.

Арс закончил свою мысль задумчиво:

- Ты знаешь, мне кажется, что он прав. И сейчас, получив пророчество для себя, я испытываю облегчение. Не нужно больше размениваться и искать что-то. Я просто буду ждать своё чудо. Случится оно или нет, боги знают. Но я буду верить и ждать.

Загрузка...