Глава 4. Балгур. Алая чешуя

Ветки каштана били по стеклам окна в спальню Пауля Катлера, поэтому он не сразу услышал стук в дверь. Он встал и выглянул из окна, распахнув тисовые ставни настежь. В его лицо ударили влажные порывы раннего речного воздуха и аромат цветущего каштана. На рыночной площади торговцы раскладывали свои товары. Какой-то неуклюжий юноша уронил несколько глиняных горшков. Вслед за звоном бьющейся посуды послышалась яростная брань. Фрэнк стоял внизу и настойчиво стучал в дверь.

— Ты дыру сейчас пробьёшь, — понаблюдав немного, крикнул Пауль.

— И давно ты на меня смотришь, старый гусь? Одевайся и выходи, я жду тебя.

— К чему такая спешка? Заходи, там открыто, позавтракаем.

— Не до завтрака сейчас! Спускайся скорей и пошли! В Гуре что-то нашли.

— Что?

— А не скажу! — лукаво ответил Фрэнк. — Ты должен увидеть это сам.

— Ты шутишь?

— Спускайся, говорю!

— Хорошо, хорошо, — проворчал Пауль и скрылся за окном.

Он не торопясь ходил из комнаты в комнату по мягким коврам, в ворсе которых тонули пальцы его босых ног. Когда его голые стопы коснулись шкуры белого волка, он блаженно застонал. Одевшись, и собрав длинные волосы в косу, Пауль спустился на самый нижний этаж дома и подошёл к столику у окна. Он потянулся за гроздью винограда, но, увидев сквозь плетение синей шторки Фрэнка, передумал и вышел из дома.

— Да что же ты как ряженая девица, собираешься полчаса! — недовольным тоном заговорил Фрэнк, держа в одной руке плод надкусанного каштана, а другой теребя взъерошенную шевелюру.

— Зато у тебя было достаточно времени для завтрака, — съязвил Пауль, запирая дверь.

Косматые сросшиеся брови Фрэнка, отдельные длинныеволоски которых и без того тянулись на лоб, удивлённо поднялись вверх:

— Зачем на замок-то закрываешь? У нас домушников нет.

— Такие господа на днях ко мне захаживали. Уж лучше запереть.

— Ты про вельможу из столицы и вороватых стражей белого огня?

— Про них самых, — кивнул Пауль, закинув ключ в карман.

— Эшаровцы выкинули их из города как мешки говна, — хохотнул Фрэнк.

— Мне тоже они не понравились. Я пузану чуть нос дверью не прищемил, когда он напрашивался на аудиенцию. Ой, как бы боком нам всё это не вышло.

Пауль засмотрелся куда-то вдаль. Несколько молодых бойцов «Мятежного солнца» катили пустые бочки к небольшой арене для уличных боёв. На их плечах красовались алые нашивки в виде головы медведя, заглатывающего красное солнце.

Молодой мужчина с ямочкой на выдающемся подбородке перемахнул через ограду арены из сосновых досок и плюхнулся в песок, поднимая клубы пыли.

— Керч, уже готовишься к турниру? — крикнул Пауль, обращаясь к мужчине.

— А то!

— Так возможно, что Балгур не будет участвовать. Скорее всего мы столько золота не наскребём.

— Отец обещал мне раскошелится. Так что будет!

— Ну раз сам Атис обещал, — довольно цокнул языком Пауль.

Керч ухмыльнулся, выхватывая нож из-за пояса, и сделал надрез на мускулистой груди. Кровь затянула его грудь багровой чешуёй, опускаясь вниз по кубикам голого торса, и заползла под короткие брюки. Он сосредоточенно взглянул алыми глазами на бочки. Мощный длинный хвост рванул из-за его спины, разбив одну из них кровавыми лезвиями.

— Впечатляет! — присвистнул Пауль и побежал нагонять Фрэнка.

Они направились вверх по долине, усыпанной каменными домами, в сторону добывающих карьеров по узкой дорожке из мелкого рыжего камня, которая пролегала между молодых зелёных дубов и красных клёнов. Багровые листья клёнов шелестели от сильных порывов ветра, иногда срываясь и падая красным дождем на зелёную траву.

— Какого лешего они работают в такую рань? — спросил Пауль.

— Просто они не ложились! — Фрэнк тяжело дышал, поднимаясь по широкой земляной лестнице, заросшей по краям мелкими белыми цветами анемоны и клевера.

— Да что же они там нашли? Золото?

Фрэнк не ответил, сощурив оливковые глаза.

Они добрались до Бала за полчаса. Карьер был настолько глубоким, что у Пауля закружилась голова, когда он взглянул на его гладкое овальное дно. Одинокая чайка решила свить себе гнездо на одном из уступов в этом пугающе пустом карьере. Уступы тянулись от самой поверхности до дна ровными кольцами каменных пород.

— Никого? — удивился Пауль, и провёл пальцами по аккуратной бородке.

— Все в Гуре! — закашлял Фрэнк.

Гур находился совсем недалеко от Бала, но Пауль нетерпеливо ускорил шаг. Его сердце бешено забилось, оно было готово вырваться из груди и упасть ему под ноги. Дыхание постоянно срывалось, а в голове пробегало множество мыслей: «Что же они нашли там?»

На одном из нижних каменных уступов Гура толпился народ, что-то ожесточённо обсуждая. Остальные рабочие и нерабочие борты карьера пустовали, как и весь Бал.

Пауль осторожно начал спускаться по сосновым доскам, выполняющим роль лестниц. Из-под самых первых досок посыпалась сухая рыхлая земля.

— Ай-яй-яяя! — испуганно воскликнул Пауль, пятясь обратно.

— Иди вперёд, заячья твоя душонка, — засмеялся Фрэнк, осторожно подталкивая Пауля в спину.

— К чёрту всё, я хочу жить! — дрожащим голосом пролепетал Пауль, бледнея.

— Держись за поручни и ступай спокойно.

Пауль вцепился обеими ладонями в брусок, служивший поручнем, чувствуя, как в его пальцы впиваются древесные щепки. Его колени подкашивались, а ноги тряслись. Чем глубже он спускался, тем сильнее сгибались его ноги в коленях.

— Даты скоро на корточки присядешь! Твоя седая коса уже до земли достаёт. Не знал, что ты настолько сильно боишься высоты, — ворчал Фрэнк, идущий следом.

— А почему я, по-твоему, не хожу на карьеры? — истерично пропищал Пауль. Его расшитая бежевая туника прилипла к спине от холодного пота.

— Думал, что из нежности и утончённости натуры.

— Вот и нет! — Пауль выпрямился, под его ногами больше не было досок, только твёрдые камни. Он с облегчением выдохнул, уверенно продолжая спуск.

— Наконец-то! — воскликнул жилистый крупный мужчина с огромными рыжими усами.

— Что у вас стряслось? — с любопытством спросил Пауль, ближе подходя к оживлённой толпе.

— Золото, Катлер! Мы нашли золото!

— Да брось, Атис, — недоверчиво ответил он.

— Смотри сам!

Толпа рабочих расступилась и замерла в ожидании. Пауль сделал несколько тихих шагов к указанному Атисом месту и его узкие бирюзовые глаза алчно заблестели. Он увидел золото.

— Пауль, ты должен как можно скорее заявить Совету об автономии Балгура, — быстро проговорил Атис, схватив наместника за тонкую руку. — Ты же знаешь законы. Иначе они заявят, что мы не имеем права добывать золото на земле Стригхельма. И заберут всё!

— Если бы всё было так просто, — глухо ответил он, не в силах оторвать взгляд от золотой руды.

— Мы обменяем это золото на плавильни и станки, построим свои кузницы. Нам больше не нужно будет отправлять руду в столицу. Ты представляешь, каким станет Балгур! — с жаром говорил Атис. — Зачем мы Стригхельму?! Балгур уже несколько лет не платит налог стражей и не пользуется их защитой. Для этих целей мы организовали братство «Мятежного солнца». Балгур доказал своё право на автономию.

— Всё верно, но тогда у нас ещё не было золота, — вздохнул Пауль, ощущая несвежее дыхание Атиса и пытаясь высвободить руку из его грубых пальцев. — Возможно, Риз нас поддержит, но другие члены совета маловероятно. Даги сделает все, чтобы прибрать наше золото к своим рукам.

— Поговори с лордом Эшарвы. Заручись его поддержкой, — настаивал Атис, тряся наместника за рукав.

— Это я и собираюсь сделать. Он наша единственная надежда. Да отпусти ты меня, наконец! — Папуль вырвал свою руку.

— Что ж, решено, я запрягаю коня и мы немедленно отправляемся в Эшарву, — радостно воскликнул Фрэнк, хлопая руками по толстому животу.

Загрузка...