“Было бы неплохо, если бы они не приказывали колонистам напасть на Соединенные Штаты, даже если бы мы знали об этом”, - сказал Том де ла Роса. Карен потратила дьявольски много времени, не соглашаясь с этим.


Мелани Бланчард сказала: “Я не вижу, как мы можем помешать им отправить приказ тайно. Все, что им нужно сделать, это передать с корабля, который вышел за пределы этой солнечной системы. У них был бы угол обзора для любых детекторов, которые мы могли бы выставить ”.


В этом было что-то неприятное от правды. Джонатан сказал: “Учитывая все обстоятельства, нам, вероятно, повезло, что они не подумали об этом раньше. Им уже очень, очень давно не приходилось беспокоиться о такого рода проблемах. Они немного медленно соображают.”


“Так что же нам делать?” Спросил Сэм Йигер. “Мы дадим им понять, что знаем, что у них на уме?”


“Это показало бы им, что наша электроника лучше, чем у них”, - сказал Коффи. “Это могло бы заставить их дважды подумать, прежде чем брать нас в дело. Кто знает, как далеко мы продвинулись с тех пор, как ушел адмирал Пири, и как далеко мы продвинемся к тому времени, когда их сигнал достигнет Земли?”


“Однако мы могли бы заставить их сильнее стремиться напасть на нас, чтобы убедиться, что они не отстанут еще больше”, - сказал Том. “Из того, что вы нам рассказали, Император и Атвар говорили об этом”.


“И что это за эксперименты, о которых они говорили?” Спросила Карен. “Звучит так, будто они пытаются догнать какое-то открытие, которое было сделано на Земле некоторое время назад. Знаем ли мы что-нибудь об этом?”


Никто не ответил, не сразу. Наконец, майор Коффи сказал: “Люди на Земле, возможно, ничего не передавали нам об этом, просто чтобы убедиться, что Ящеры не перехватили… что бы это ни было”.


Это имело изрядную долю смысла. Это также доказывало, что открытие, каким бы оно ни было, было важным. Джонатан сказал: “Тогда ящерицы, должно быть, заметили его самостоятельно. ”Адмирал Пири" подобрал что-нибудь, что могло бы дать нам зацепку?"


“С Земли на Дом поступает много электронного трафика - ужасно много”, - сказал Коффи. “Прямо сейчас мы представляем интерес номер один для Расы. Это больше, чем может выдержать наш звездолет. Этот фрагмент мог проскользнуть незамеченным - или он мог быть зашифрован. Мы не взломали все алгоритмы ящеров, ни в коем случае.”


“Какой поиск мы можем провести?” Сэм Йигер поднял руку. “Неважно. Мне не нужно знать прямо сейчас. Но что бы они ни могли сделать на корабле, они должны начать это делать. Чем больше мы будем знать, тем лучше для нас ”.


“Может быть, мы сможем пристыдить Ящериц, чтобы они повели себя прилично”, - сказала Линда. Затем она рассмеялась. “Я знаю - не задерживаю дыхание”.


“Я попытаюсь. Это еще одно оружие. Что это за черта? Совесть - это тихий голос, который говорит тебе, что кто-то, возможно, наблюдает”, - сказал Сэм. “Другая вещь, которую корабль должен сделать, это отправить предупреждение обратно в Штаты о том, что может произойти внезапное нападение. После Перл-Харбора и удара по колонизационному флоту Земля видела слишком много подобного.”


Майор Коффи пошевелился, но ничего не сказал. Более чем несколько человек в армии все еще считали, что удар по колонизационному флоту был законным, потому что его нанесли Соединенные Штаты. Фрэнк Коффи никогда не проявлял никаких признаков того, что он один из этих офицеров - никогда до сих пор. Вероятно, он все еще заслуживал презумпции невиновности.


“Значит, мы договорились?” Спросил Сэм Йигер. “Я заявлю протест Атвару, Императору и всем остальным, кто согласится слушать. Я дам им знать, что мы отправляем обратно предупреждение, чтобы они не застали нас врасплох ”.


“Они будут все отрицать”, - предсказал Джонатан.


“Мы бы так и сделали”, - сказал Том де ла Роса. “Они могут даже не беспокоиться - у них не было такого большого опыта в лицемерии, как у нас. В любом случае, чем сложнее мы сделаем их жизнь, тем лучше ”.


“Аминь”, - сказала Карен. Еще несколько человек кивнули.


“Тогда ладно. Попробуем вот так”. Сэм Йигер покачал головой. “Хотел бы я говорить о том, чтобы завести свою машину, а не бросать кости за всех на планете - за всех на четырех планетах”.


“Ты тот, кого хотели заполучить Ящеры, когда Доктор не проснулся”, - сказала Карен. “Если они не послушают тебя, они не будут слушать никого”.


Ее свекор кивнул, не совсем радостно. “Этого я и боюсь - что они никого не послушают. Что ж, мы это выясним”. На этой ноте собрание закончилось.


“Счастливого дня”, - сказал Джонатан, когда американцы вышли из комнаты Фрэнка Коффи.


“Угу”. Карен чувствовала себя оцепеневшей, опустошенной. “Интересно, сколько там будет проблем”. Она огляделась, как будто ожидая, что коридоры отеля в любую минуту могут превратиться в радиоактивное облако. Это всегда было возможно, хотя все они изо всех сил старались не думать об этом. Теперь это казалось ужасающе вероятным.


“Если кто-то и может вытащить нас из этого, то только папа”, - сказал Джонатан. “Ты был прав насчет этого”. Он явно имел в виду именно это. В такой момент, как этот, он не стал тратить время на ревность к своему отцу, как часто делал. Однако, даже когда он ревновал, он не пытался принизить способности своего отца; он только хотел, чтобы его собственные соответствовали им.


“Посмотрим”. Карен изо всех сил старалась видеть в происходящем светлую сторону, если таковая существовала. “Похоже, на Земле происходит много такого, о чем мы мало знаем. Мне действительно интересно, что означают те эксперименты, о которых говорили Ящеры.”


Джонатан махнул ей, призывая к тишине. Она прикусила внутреннюю сторону нижней губы, достаточно сильно, чтобы причинить боль. Она позволила своему рту убежать вместе с ней. Гонка наверняка будет прослушиваться в коридорах. Американцы даже не пытались искать там подслушивающие устройства; работа была слишком большой.


“Они поймут, что мы знаем достаточно скоро”, - сказала она.


“О, да”. Джонатан не стал с этим спорить. “И мы никогда не получим ни цента полезной информации, если снова будем прослушивать телефоны”. Он пожал плечами. “Что ты можешь сделать?" Иногда эти вещи бесполезны, если их не обналичить ”.


Обед в трапезной был ... интересным. Кассквит знала, что американцы собрались, и хотела знать почему. Никто не хотел ей говорить. Ее лицо ничего особенного не выражало. Несмотря на это, Карен без труда поняла, что начинает злиться. “Почему вы не даете мне знать, о чем вы говорили?” - потребовала она от всех них - и от Фрэнка Коффи в частности.


Как и многие влюбленные на протяжении эпох, она предполагала, что ее возлюбленный расскажет ей все, потому что они были любовниками. Карен сама задавалась этим вопросом. Но Коффи сказал то, что должен был сказать: “Мне жаль, но это было наше личное дело. Когда мы решим поговорить об этом с Расой, мы это сделаем”.


“Но я не представитель Расы. Ты из всех мужчин должен это знать”, - многозначительно сказал Касквит.


“Вы гражданин Империи”, - сказал Коффи. “Именно это я и имел в виду. Мы, американцы, часто думаем об Империи как о принадлежности только Расы. Я понимаю, что это неправильно, но это наше первое приближение ”.


“Я также являюсь членом команды переговорщиков Империи”, - отметил Кассквит. “Если кто-то на Родине имеет право знать, то это я”.


Сэм Йигер сделал отрицательный жест. “Это вопрос к командующему флотом и, возможно, к самому императору”.


Карен подумала, не слишком ли много это говорит. Этого было достаточно, чтобы глаза Кассквит расширились от удивления: одно выражение у нее действительно было. “Что могло быть такого важного? Наши переговоры идут не идеально, но они не пострадали от какого-либо серьезного кризиса ”.


Это только доказывало, что она была не в курсе некоторых вещей, происходящих вокруг нее. Карен смотрела на нее с почти злобным удовлетворением. Ты не так умна, как думаешь. Мы знаем то, чего не знаешь ты. Она остановила себя за мгновение до того, как прикинулась к парочке мысленных Ня-ня-ня.


“Ты достаточно скоро услышишь”, - сказал Сэм.


“Почему ты не скажешь мне сейчас?” Спросил Кассквит.


“Потому что высшие чиновники Империи должны знать первыми, как я уже говорил”, - ответил Сэм Йигер более терпеливо, чем это сделала бы Карен. “Они скажут вам то, что вам нужно знать. Если они не скажут вам достаточно, спросите меня. Тогда я буду говорить свободно. Хотя, пока я не буду следовать протоколу ... ” Он сделал отрицательный жест.


Карен думала, что Кассквит рассердится на это, но она этого не сделала. Она была разумной, иногда даже тогда, когда быть разумной было неразумно. Сдерживание своих эмоций, вероятно, помогло ей справиться с гонкой. Ящерицы действовали иначе, чем люди; Кассквит билась бы головой о каменную стену, если бы попыталась заставить их ответить на ее условиях. Но ее холодная рациональность была одной из тех вещей, которые заставляли ее казаться не совсем человеком.


Теперь она сказала: “Очень хорошо, посол. Я понимаю суть, даже если мне это не нравится. Мне будет очень интересно узнать, что вас беспокоит”.


“Я благодарю вас за ваше терпение”, - сказал свекор Карен, легко отпуская ее.


По-английски Том де ла Роса сказал: “Она не собирается ждать Атвара и Томалсса. Она попытается вытянуть это из тебя, Фрэнк.” Он ухмыльнулся, чтобы показать Коффи, что он не имел в виду это всерьез.


“Она может попытаться”, - сказал Коффи, тоже по-английски. “Я знаю, что могу ей сказать, и я знаю, чего не могу”.


Карен посмотрела на Кассквит. Даже если бы она не носила одежду, она, вероятно, не была создана для того, чтобы быть шпионкой. Карен вздохнула. Жизнь отличалась от фильмов. На другой стороне была обнаженная женщина, и она, не, казалось, использовала свои чары в целях шпионажа. К чему клонится мир - к чему клонятся миры?


Кассквит уставился на Томалсса с выражением, приближающимся к ужасу. “Большие Уроды осмелились шпионить за разговорами самого императора?” Она опустила глаза при упоминании своего государя.


Томалсс тоже на мгновение опустил взгляд в пол, делая утвердительный жест. “Боюсь, что это правда, да. Что еще более тревожно, так это то, что они смогли подслушать разговор императора с командующим флотом Атваром. Нам не повезло подслушать их частные разговоры.”


“Это не вопрос удачи. Это вопрос технологии”, - отметил Касквит.


“Ты права. Я бы хотел, чтобы это было не так”, - сказал ей Томалсс. “А технология, которую привезли сюда дикие Большие Уроды, наверняка устарела на Тосев-3 на годы. Насколько она может устареть, вызывает у нас серьезную озабоченность”.


“Я понимаю это, да”, - согласился Касквит. “Ты можешь сказать мне, о чем говорили Император и командующий флотом, или ты собираешься быть таким же непонятным, как дикие тосевиты?” Она добавила последнюю фразу так бесхитростно, как только могла. Если повезет, это заставит Томалсса заговорить там, где в противном случае он мог бы промолчать.


И это произошло. Он сказал: “На самом деле, их разговор действительно касается развития тосевитской технологии. Они обсуждали, делает ли эта развивающаяся технология превентивную войну необходимой”.


“О”, - сказал Кассквит, а затем: “О, дорогой”. Она попыталась собраться с мыслями. “Раса говорила об этом много лет, но всегда отказывалась от этой идеи. Почему это снова на повестке дня сейчас?”


Томалсс поколебался. Затем он пожал плечами. “Дикие Большие Уроды уже знают это, так что больше нет причин, почему ты не должен. Вы помните моего коллегу на Тосев-3, старшего научного сотрудника Феллесса?”


“Да”, - сказал Кассквит. “Я должен сказать вам, что она мне не очень понравилась”.


“Феллесс тоже трудно понравиться представителям Расы - за исключением случаев, когда она пробовала имбирь, конечно”. Томалсс прокомментировал это тонкой, саркастичной ухмылкой, заставляющей вращать башенками. Но он продолжил: “Какой бы трудной она ни была, никто не сомневается в ее способностях - когда она не пробует имбирь. Она заметила некоторые необычные технологические разработки тосевитов и прислала сообщение об этом сюда”.


“Какого рода развитие событий?” Спросил Касквит.


“Мы еще не полностью уверены в этом”, - ответил Томалсс. “Но физики убеждены, что в какой-то момент в будущем это даст важные результаты”.


“Какого рода важные результаты? Как далеко в будущем?”


“Опять же, мы не совсем уверены”, - сказал Томалсс.


Кассквит пристально посмотрел на него. “В чем именно вы уверены, высокочтимый сэр?”


Томалсс беспокойно заерзал на стуле. “Что вы имеете в виду? Вы подразумеваете, что это сарказм?”


“О, нет, высокочтимый сэр. Как я могу быть саркастичным из-за того, что вы уклоняетесь от моих вопросов? Как вы думаете, что могло бы спровоцировать меня на что-то в этом роде?”


“Это бесполезно”. Голос Томалсса был хриплым от неодобрения.


“Нет, это не так”, - согласился Кассквит. “Ваши увертки тоже бесполезны. Тосевиты тоже уклоняются от моих вопросов. Я могу это понять. Они не граждане Империи и не беспокоятся о ее проблемах. Но я думал, что мы с тобой на одной стороне.”


“Пока эксперименты не продвинутся дальше, я не могу предоставить вам отчет о них”, - сказал Томалсс, что прозвучало как очередная отговорка для Касквита. Затем он спросил: “От каких вопросов уклоняются Большие Уроды?”


“Те, которые вы могли бы ожидать: те, которые имеют отношение к сделкам между Соединенными Штатами и Империей. Как я уже сказал, эти увертки имеют смысл. Те, которые вы выдвигаете, кажутся мне абсурдными ”.


“Вы не понимаете всей ситуации”, - сказал Томалсс.


“Это правда. Я не знаю. И причина, по которой я не знаю, в том, что ты не хочешь рассказать мне достаточно, чтобы я это понял”, - сердито сказал Касквит.


“Когда я буду уполномочен сообщить вам все подробности, вы можете быть уверены, что я это сделаю”, - сказал Томалсс.


“О? И почему я могу быть в этом уверен?” Рявкнул Касквит еще более сердито, чем раньше.


Обрубок хвоста Томалсс задрожал, значит, ей удалось разозлить и его тоже. “Если тебя не волнует мой выбор в этом вопросе, я предлагаю тебе обсудить это с лордом флота Атваром или с самим Императором”.


“Я благодарю вас, превосходящий сэр. Я очень вам благодарен”. В том, как Кассквит склонился в почтительной позе, не было никакого уважения вообще. То, как обрубок хвоста Томалсса дрожал сильнее, чем когда-либо, говорило о том, что он тоже это знал. Кассквит продолжал: “Это будет сделано. Возможно, у одного из них есть определенный минимум уважения к правде ”. Она выпрямилась, повернулась спиной и гордо вышла из его комнаты.


Она направилась в комнату Атвар. Затем остановилась в коридоре и сделала отрицательный жест. Она сделает это, если все остальное потерпит неудачу. 37-й император Риссон даровал ей аудиенцию. Возможно, он тоже заговорит с ней. И если он это сделает, она намеревалась швырнуть это прямо в морду Томалссу.


Позвонить императору, конечно, было не так просто, как позвонить во дворец и ожидать, что он возьмет трубку на другом конце линии. Но для нее это было легче, чем могло бы быть для представительницы Расы. Вид ее тосевитских черт лица на мониторе быстро перевел ее из разряда чиновников низкого уровня в разряд чиновников среднего уровня, чтобы она исправилась сама, поскольку мужчины и женщины, служившие Императору, помнили, что незадолго до этого он получил двух Больших Уродцев.


Мастер протокола был сделан из более сурового материала. “Какова цель этого звонка?” Спросил Херреп. Его вопросительный кашель был самым холодным, который Кассквит когда-либо слышал.


“Обсудить с его Величеством отношения между Империей и дикими Большими Уродами”, - ответил Касквит. “Вы согласитесь, высокочтимый сэр, что этот вопрос имеет значение - я бы сказал, уникальное значение - для меня”.


Херреп вряд ли могла это отрицать. Она была гражданкой Империи и Большой Уродиной. Никто другой на Родине не мог сказать ни того, ни другого. Она знала, что не была дикой. Она задавалась вопросом, вспомнит ли Херреп. Для него разве один Большой Урод не был бы таким же, как другой?


“Подождите”, - сказал он. “Я посмотрю, желает ли его величество поговорить с вами”. Приятный, почти гипнотический рисунок движения сменил его изображение на мониторе. Заиграла тихая музыка. Кассквит побарабанила пальцами по столу в своей комнате. Они не издавали резких щелчков, как это сделали бы представители Расы. Ее пальцы были короткими, широкими и тупыми; она носила искусственные, чтобы управлять переключателями Расы и ее клавиатурами.


Она начала задаваться вопросом, насколько терпеливой ей следует быть, когда рисунок исчез и музыка смолкла. На нее смотрело мужское лицо. Он не принадлежал Херрепу; он принадлежал 37-му императору Риссону. Касквит попытался принять особую позу уважения. “Я приветствую вас, ваше величество. Я благодарю вас за то, что нашли время поговорить со мной ”.


“Добро пожаловать, исследователь”, - ответил Риссон. “Нам не нужно особо церемониться по телефону. Прав ли я, полагая, что вы узнали, что переговоры с дикими тосевитами прошли менее успешно, чем мы могли бы пожелать?”


“Да, ваше величество”, - сказал Кассквит. “Я узнал это. Это приводит меня в смятение. Что пугает меня еще больше, так это то, что я не смог узнать, почему эти переговоры приняли такой неудачный оборот ”.


“Есть две основные причины”, - сказал ей Император. “Первая - высокомерие тосевитов в вопросах суверенитета и равенства. При других обстоятельствах это можно было бы решить с помощью терпения и доброй воли с обеих сторон. Я верю, что такое терпение действительно существует ”.


“Могу я спросить, каковы эти другие обстоятельства?” Спросил Кассквит.


“Дикие Большие уроды опережают нас в технологическом плане”, - сказал Риссон. “Недавно они ткнули нас носом в это, когда показали, что могут отслеживать наши голосовые сообщения и могут помешать нам отслеживать их”.


“Шокирующее нарушение неприкосновенности частной жизни”, - сочувственно сказал Касквит.


“Шокирует, потому что они смогли это сделать”, - сказал Риссон. “В конце концов, мы тоже пытались шпионить за ними. Но им это удалось, а нам не удалось. И их технологии меняются намного быстрее, чем наши. Что у них сейчас есть на Тосев 3? Если мы не остановим их сейчас, сможем ли мы сделать это позже?”


Кассквит знала, что все это были хорошие вопросы. Она также знала, что Раса обсуждала их годами. “Зачем так сильно волноваться сейчас?” - спросила она. “Насколько ситуация изменилась к худшему?”


“Двумя способами”, - сказал Император. “Во-первых, дикие Большие Уроды теперь могут добраться до нас на наших собственных планетах. Любая война против них будет вестись в масштабах Империи, а не ограничиваться системой Тосев 3. Чем дольше мы медлим, тем больше вреда они могут причинить и нам.” Кассквит использовал утвердительный жест; это была очевидная истина. Риссон продолжил: “Второй фактор становится все более важным с течением времени. Растет страх, что скоро они смогут причинить нам вред, а мы не сможем причинить им вреда, поскольку они могут прослушивать наши телефоны незамеченными, пока сами не признаются в этом, в то время как мы не можем отслеживать их разговоры ”.


“Имеет ли это отношение к определенным экспериментам, которые проводились на Тосев-3?”


Обе глазные турели Риссона резко повернулись в сторону Кассквита. Да, это был правильный вопрос. “Вы слышали об этом от ...?” спросил он.


“Я слышал об их существовании от старшего исследователя Томалсса, ваше величество. Больше я ничего не слышал”, - ответил Касквит.


“Ах. Очень хорошо”. Риссон, казалось, расслабился, что, несомненно, означало, что у Томалсса действительно был приказ свыше не говорить много о таких вещах Кассквиту. Император продолжал: “Да, на Тосев-3 проводились важные эксперименты. Насколько они важны, наши физики сейчас пытаются определить. Мы не знаем, как далеко или как быстро дикие тосевиты продвинулись по сравнению с тем, что, как нам известно, они делали несколько лет назад. Мы знаем, что нам придется попытаться наверстать упущенное, а это будет нелегко, поскольку тосевиты обычно бегают быстрее нас ”.


“Каковы будут последствия, если Империи не удастся догнать?” Спросил Кассквит.


“Плохо. Очень плохо”, - сказал Риссон.


Это было не то, что Кассквит ожидала услышать, но это сказало ей, насколько серьезно император воспринял ситуацию. Она попыталась снова: “В каком смысле эти последствия плохи, ваше величество?”


“Всеми способами, которые мы можем себе представить, и, вероятно, также способами, которые нам еще предстоит представить”, - ответил Риссон. “Именно из-за этих экспериментов мы с таким беспокойством смотрим на текущую ситуацию”.


“Не могли бы вы, пожалуйста, сказать мне, почему вы смотрите на них с такой тревогой?” Кассквит настаивал. “Чем лучше я пойму ситуацию, тем больше помощи я смогу оказать Империи”.


“Боюсь, что на данный момент эта информация является секретной”, - сказал Риссон. “Мы все еще оцениваем ее сами. Кроме того, американские тосевиты, похоже, не знают о том, что произошло на их родной планете. Нам было бы выгодно, чтобы они оставались в неведении. Если бы они знали всю ситуацию, их требования стали бы еще более невыносимыми, чем сейчас. А теперь, Исследователь, если ты меня извинишь...” Он прервал связь.


Кассквит уставился на монитор. Риссон не сказал ей всего, что она хотела знать. Но он, возможно, сказал ей больше, чем думал. Что бы ни обнаружили дикие Большие Уроды на Тосев-3, это было даже важнее, чем она себе представляла.



15



Сэм Йигер столкнулся со множеством разочарований дома. Он был готов к большинству из них - он знал, на что похожи ящеры и что они, вероятно, сделают, не хуже, чем любой простой человек. Это (наряду с невезением Доктора) было причиной того, что сегодня он был американским послом.


Но одно разочарование, которого он не ожидал, заключалось в том, что Раса знала больше о том, что происходило на Земле, чем он.


Тем не менее, все сложилось именно так. Физики на родной планете, казалось, о чем-то шутили. (Кто-нибудь на Земле еще танцевал по какому-нибудь поводу? Иногда фразы, которые всплывали в голове Сэма, заставляли его чувствовать себя антиквариатом даже для самого себя.) У Гонки было довольно хорошее представление о том, что это такое. Никто из американцев на родине не имел ни малейшего понятия.


Его собственное невежество заставило Сэма позвонить генерал-лейтенанту Хили еще раз. Он наслаждался этим примерно так же, как посещением проктолога. Иногда, правда, ему приходилось наклоняться. И иногда ему приходилось разговаривать с комендантом адмирала Пири. Он утешал себя тем, что Хили любил его не больше, чем он любил Хили.


“Что у вас на уме, посол?” Хили зарычал, когда соединение прошло. Затем последовал неизбежный вопрос: “А этот звонок защищен?”


“Насколько я могу судить, да”, - ответил Йигер, еще раз проверив электронику в своей комнате.


“Хорошо. Продолжай”.


“Вот что я хочу знать: принял ли корабль какие-либо сообщения от Ящеров с Земли о недавних экспериментах человеческих физиков, какими бы они ни были?" И разбалтывали ли Ящерицы здесь, на "Хоум", о подобных вещах где-нибудь, где вы можете за ними следить? Я хотел бы выяснить, что происходит, если смогу. ”


“Я не помню ничего подобного”. Судя по тому, как Хили это сказал, этого не могло произойти, если бы он этого не помнил.


Чаще всего Сэм согласился бы с этим, просто чтобы дать себе повод поговорить по телефону с мужчиной, которого он терпеть не мог. То, что он не сделал этого сейчас, было показателем того, насколько срочным он считал это. “Не могли бы вы, пожалуйста, проверить, генерал? Не могли бы вы, пожалуйста, проверить как можно тщательнее? Это может оказаться очень важным”.


“Насколько важно - очень важно?” Презрительно спросил Хили.


“Важен мир или война. Я не думаю, что это становится более важным, чем это. А ты?”


Комендант не отвечал, по крайней мере некоторое время. Иджер начал задаваться вопросом, действительно ли он считал что-то другое более важным. С Хили никогда нельзя было сказать наверняка. Однако, в конце концов, он сказал: “Я посмотрю, что смогу выяснить”.


“Спасибо”, - сказал Йигер. Хили снова не ответил. Взгляд на электронику сказал Сэму, что комендант повесил трубку. Он рассмеялся. Этот человек был последователен. Да, он неизменно сукин сын, издевался тихий голос в голове Сэма.


Переговоры с Атваром прервались. Казалось, что и повелитель флота, и Сэм оба ждали, когда упадет вторая туфля. Сэм даже не был уверен, что это за второй ботинок, но ему пришлось подождать - и он должен был казаться знающим больше, чем на самом деле. В какой-то момент Атвар сказал: “Для всех заинтересованных сторон было бы лучше, если бы это оказалось тупиком”.


“Ты действительно так думаешь?” Сказал Йигер, гадая, что это было. “Мы верим, что знания никогда не пропадают даром”.


“Да, я понимаю это”, - ответил командующий флотом. “У вас есть такое представление о том, что вы называете прогрессом, о переменах как улучшении. Мы думаем по-другому. Когда мы думаем о переменах, мы думаем обо всем, что может пойти не так, обо всем, что нужно исправить. Мы более реалистичны, чем вы ”.


Сэм сделал отрицательный жест. “Не хочу проявить неуважение, но я так не думаю. У Расы и тосевитов разная история, вот и все. Вы осваивали свою технологию медленно, по частям, и это заставило вас заметить сбои, которые она вызывала. Мы получили свою за пару долгих лет службы. Это сделало наши дела намного лучше, несмотря на сбои ”.


“Так ли это?” Спросил Атвар. “Согласились бы с тобой евреи, которых истребили немцы? Без ваших новейших технологий - железных дорог, ядов и так далее - немцы не смогли бы сделать то, что они сделали. Это не единственный пример. Вы будете это отрицать?”


“Я хотел бы, чтобы я мог”, - ответил Сэм. Но это было не то, о чем спрашивал Атвар. Сэм Йигер вздохнул. “Нет, я не буду этого отрицать. Это правда. Но вы игнорируете, например, достижения медицины, которые позволяют большинству из нас жить полной жизнью, не опасаясь болезней, которые не так давно унесли жизни стольких из нас ”.


“Я не игнорирую их”, - сказал Атвар. Йегер подумал, что он имел в виду, что у них также была черная сторона, как в экспериментах, которые проводили нацистские врачи, избавляясь от евреев. Но командующий флотом пошел по другому пути: “Будет ли ваше сельское хозяйство соответствовать росту населения? Будете ли вы регулировать количество детенышей, которых вам разрешено производить? Или вы просто начнете голодать, потому что не думаете о трудностях, пока не станет слишком поздно?”


Это были хорошие вопросы. Ни на один из них у Сэма не было ответов. Все, что он мог сказать, было: “Тосевиты также предсказывали эти бедствия, но они еще не произошли. Если прогресс продолжится, возможно, никто из них этого не сделает ”.


Рот Атвара отвис. Он знал Сэма достаточно хорошо, чтобы понимать, что тот не оскорбит его, посмеявшись над ним. “Есть такая вещь, как оптимизм, посол, и есть такая вещь, как то, что мы называем пускающим слюни оптимизмом”.


“Мы бы сказали, оптимизм с безумными глазами”, - ответил Сэм. “Но вы видите, как оптимизм в целом превращается в такой оптимизм раньше, чем мы”.


“Без сомнения, ты открыл другую правду”, - сказал Атвар. “Что касается меня, я могу говорить только как мужчина Расы. И одна из вещей, которые я должен сказать, заключается в следующем: с точки зрения Расы, ваш оптимизм ведет к высокомерию. Вы думаете, что можете просить о чем угодно, и все каким-то образом получится хорошо. Я должен сказать вам, что это неправда и никогда ею не будет.” Он добавил выразительный кашель.


“Когда вы привели флот завоевателей на Тосев-3, вы ожидали найти там кучку размахивающих мечами варваров”, - сказал Сэм.


“Правда. Мы сделали это”, - сказал Атвар. “Я не возражаю. Это так”.


“Прости меня, повелитель Флота, но я не закончил”, - сказал Сэм. “Вместо того, чтобы быть размахивающими мечами варварами, мы были такими, какими ты нас нашел...”


“Варвары с самолетами и наземными крейсерами”, - вмешался Атвар.


Это задело. В этом также была доля правды, больше, чем Сэм Йигер действительно хотел признать. Отказываясь признавать это, он продолжил, как и намеревался: “Мы продвинулись достаточно далеко, чтобы остановить вас. Вы признавали некоторых из нас равными, но никогда по-настоящему не имели этого в виду, ни в глубине души, даже когда мы начали опережать вас в технологическом плане. Пока мы не могли выбраться из нашей собственной солнечной системы, у вас было какое-то оправдание для этого. Но поскольку мы говорим здесь, в Ситнефе...”


“Все, что ты сказал, правда. Это делает тебя более опасным, а не менее. Почему бы нам не попытаться избавиться от тебя, пока у нас еще есть шанс?" Если мы этого не сделаем, сколько времени пройдет, прежде чем вы попытаетесь избавиться от нас?”


Вот в чем загвоздка. Раса всегда считала людей помехой. Теперь она увидела в них опасную помеху. “Мы будем сражаться, чтобы защитить себя”, - предупредил Сэм.


“Проблема не в этом”, - сказал Атвар. “Любой вид будет сражаться, чтобы защитить себя. Вы будете сражаться, чтобы возвеличить себя. Вы будете, но вы не будете делать это за наш счет”.


“Флот завоевания сражался в целях самообороны?” Едко спросил Сэм.


“В конце концов, так оно и было”, - сказал командующий флотом, и Сэм удивленно рассмеялся. Атвар продолжал: “У нас было - и мы заплатили за это - ошибочное представление о том, где вы, тосевиты, находитесь с точки зрения технологии. Мы знали это еще до того, как высадились на вашей планете. Но если бы ты был тем, кем мы тебя считали, разве ты не согласился бы, что тебе было бы лучше, если бы мы победили тебя?”


Если бы ящеры перенесли Землю из двенадцатого века в конец двадцатого за пару поколений… “С материальной точки зрения, никто не мог бы сказать, что нас бы не было”, - ответил Сэм.


“Вот. Видишь?” Сказал Атвар.


Сэм поднял руку. “Извините меня, повелитель Флота, но я снова не закончил. Единственное, что вы хотели бы отнять у нас навсегда, - это нашу свободу. Некоторые из нас сказали бы, что это слишком высокая цена ”.


“Тогда некоторые из вас глупцы”, - сказал Атвар со свойственной ему язвительностью. “У вас была свобода убивать друг друга, голодать и умирать от болезней, которые вы не знали, как вылечить. Легко говорить о свободе, когда твой живот полон и ты здоров. Когда ты умираешь с голоду и полон паразитов, это всего лишь слово, к тому же лишенное особого смысла ”.


В этом была доля правды - опять же, больше, чем Йегер хотел признать. Но то, что в этом была доля правды, не означало, что это было правдой. Сэм сказал: “Греки изобрели демократию - подсчет морд, если хотите - более чем за полторы тысячи наших лет до того, как ваш зонд прибыл на Тосев-3: более чем за три тысячи ваших. Они были полны болезней. Они много времени были голодны. Они дрались между собой. Но они все равно это делали. Они верили - и с тех пор многие из нас всегда верили, - что никто не имеет права указывать кому-либо другому, что делать, только из-за того, кем был его отец ”.


“Подсчет морд”. Как обычно, Атвар наполнил это слово презрением. “Мое мнение остается неизменным: здесь нечем гордиться. И стоит ли эта ваша хваленая свобода того, чтобы иметь ее, когда это всего лишь свобода голодать, умереть или навязывать другим свои суеверия силой?”


“Кто принес почтение к духам императоров прошлого на Тосев 3?” Спросил Йигер.


“Это не суеверие. Это правда”, - чопорно сказал Атвар, звуча так уверенно, как миссионер, проповедующий островитянину в Южных морях.


“Доказательства были бы хороши”, - сказал Сэм.


Командующий флотом поморщился, но ответил: “У нас, по крайней мере, есть свидетельства долгой и процветающей истории. В ваших суевериях нет ровным счетом ничего - ничего, кроме фанатизма, я бы сказал”.


“Мы народ упрямый”, - признал Сэм.


“Это действительно так”. Атвар выразительно кашлянул.


Сэм сказал: “Чего вы, кажется, не понимаете, так это того, что мы также упрямы в борьбе за свободу. Предположим, вы послали бы флот завоевателей сразу после вашего исследования и завоевали нас. Вы могли бы это сделать. Никто не сказал бы ничего другого, ни на мгновение. Предположим, у вас было, как я говорю. Вы не думаете, что, как только мы узнали от вас о современных технологиях, мы бы восстали, чтобы вернуть нашу независимость?”


Он часто видел Атвара сердитым и сардоническим. Он почти никогда не видел его в ужасе. Это был один из таких случаев. Командующая флотом отшатнулась, как благовоспитанная женщина, увидевшая мышь (это напомнило Сэму, что Ящерицам еще предстоит истребить сбежавших крыс). Явно собравшись с духом, Атвар сказал: “Что за ужасная идея!” Он еще раз выразительно кашлянул. “Ты понимаешь, что, возможно, этим предложением ты не оказал одолжения своему виду?”


Он мог иметь в виду только то, что Сэм заставил людей казаться более опасными, что делало превентивную войну более вероятной. Сэму хотелось нахмуриться; это было не то, что он имел в виду. Он сохранял невозмутимое выражение лица. Атвар, вероятно, имел достаточно опыта общения с людьми, чтобы уметь читать выражениялиц. Тщательно подбирая слова, Сэм сказал: “Что бы ни случилось с нами, это, скорее всего, случится и с вами. Ты знаешь, что это правда, Повелитель Флота.”


“Я знаю, что все, что произойдет сейчас, вероятно, будет лучше, чем то, что произойдет через сто лет, и намного лучше, чем то, что произойдет через двести”. Атвар вздохнул. “Мне жаль, посол, но именно так все выглядит с моих глазных турелей”.


“Я тоже сожалею”. Сэм тоже выразительно кашлянул.


“Это будет война?” Джонатан Йигер спросил своего отца.


Сэм Йигер пожал плечами. “Я пока не знаю. Но это все, что я могу вам сказать”. Он покачал головой. “Нет, это неправильно. Я могу сказать вам еще одну вещь: прямо сейчас это выглядит не очень хорошо ”.


“Все казалось таким прекрасным, когда мы добрались сюда”, - печально сказал Джонатан.


“Я знаю”, - сказал его отец. “Но то, что мы добрались сюда… Это просто заставляет ящериц нервничать еще больше, чем дольше они думают об этом. Теперь мы можем добраться до них. Мы можем ударить по ним там, где они живут - в буквальном смысле. Они начинают понимать, что если они не предпримут действий, чтобы избавиться от нас сейчас, у них никогда не будет другого шанса. Они беспокоятся, что мы высадим их, если они будут ждать ”.


Джонатан выглянул из окна комнаты своего отца. Там был Ситнеф, городок, который он привык считать само собой разумеющимся, с зеленовато-голубым небом и сухими холмами за квадратными зданиями. Это было удобное место для обитания ящериц со времен плейстоцена, еще до того, как современные люди заменили неандертальцев. У представительницы расы тех дней не возникло бы особых проблем с тем, чтобы вписаться в город, каким он был сейчас. У неандертальской женщины, попавшей в Лос-Анджелес, их могло быть гораздо больше.


Явным усилием воли Джонатан вернулся к текущим делам, сказав: “Возможно, они правы”.


“Да, я знаю. Это не принесет нам никакой пользы - на самом деле, как раз наоборот”, - сказал его отец. “Но если они действительно нападут на нас, Земля - не единственная планета, которая пострадает. Ты можешь поставить на это свой последний доллар ”.


“Ты точно знаешь, что мы отправили корабли на Работев-2 и Халлесс-1?” Как он обычно делал, Джонатан использовал названия Расы для звезд, которые люди называли Эпсилон Эридана и Эпсилон Инди. “Вы знаете, что мы послали сюда еще корабли?”


“Точно знаешь? Нет.” Сэм Йигер снова покачал головой. “Адмирал Пири " не получил известий ни о каких других запусках, кроме "Молотова".,,, Если ящеры и получили, они не говорят. Но...” Он тяжело вздохнул, затем повторил это: “Но...” Одно зловещее слово казалось законченным предложением. “Если бы мы действительно запустили военные корабли, мы были бы чертовски глупы, сообщив ящерам, что мы это сделали. Если война все-таки начнется, они могут получить несколько ужасных сюрпризов. И я понятия не имею - совсем никакого, - что русские, японцы и даже немцы могли бы сделать к настоящему времени. За Молотовым может быть флот. Я просто не знаю ”.


“Безумие”, - сказал Джонатан. “После того, как у тебя была аудиенция с императором, я думал, что все встанет на свои места. У нас был бы мир, и какое-то время никому не пришлось бы ни о чем беспокоиться”. Он невесело усмехнулся. “Наивный, не так ли?”


“Ну, если и был, то не ты один, потому что я чувствовал то же самое”, - сказал его отец. “И я действительно не знаю, что помешало этой сделке”.


“Тот эксперимент на Земле, что бы это ни было?”


“Думаю, да”, - сказал его отец. “Хотя мне бы понравилось, если бы я знал, что там происходит. Ящерицы, которые знают, не разговаривают”. Он сделал паузу, чтобы убедиться, что подслушивающие устройства Расы отключены, затем заговорил тихим голосом: “Император даже не сказал бы Кассквиту”.


Джонатан тихо присвистнул. “Кассквит верна Империи, как день на свете. Или Ящеры думают, что она выложит Фрэнку все, что знает, в постельных разговорах?” Он вскинул руки в воздух, чтобы показать, насколько маловероятным он это считал.


“Я не знаю. Я просто не знаю, черт возьми”, - сказал Сэм Йигер. “Это возможно - если Ящеры знают нас достаточно хорошо, чтобы понимать, что такое разговор на ночь. Но они знают, что мы можем прослушивать их телефонные линии здесь, не забывай. Возможно, именно поэтому Риссон хранил молчание. Я не могу сказать наверняка. Никто из людей на Родине не может сказать наверняка. Меня это тоже беспокоит ”.


“У них есть какие-нибудь идеи относительно адмирала Пири?” Спросил Джонатан.


“Я спросил генерал-лейтенанта Хили”. Рот его отца скривился, как бы говоря, что он считает это превыше чувства долга. “Он пока ничего не нашел, но между Землей и Домом чертовски много трафика сигналов Ящеров, который нужно просеивать и иногда пытаться расшифровать, так что кто знает, к чему он придет, когда по-настоящему покопается?”


“А тем временем...”


“Тем временем, он отправляет военное предупреждение обратно в США”, - мрачно сказал его отец. “Что бы ящеры ни делали, они не станут нападать на нас японцами”.


“Хорошо, папа”, - сказал Джонатан. Это была фраза из поколения Сэма Йигера. Джонатан понял ее, хотя сам бы никогда ее не использовал. Он задавался вопросом, многие ли американцы, живущие прямо сейчас, имели бы хоть какое-то представление о том, что это значит. Он подозревал, что не многие.


“Хотел бы я иметь для тебя новости получше, сынок”, - сказал его отец.


“Я тоже”, - сказал Джонатан. “Если я смогу что-нибудь сделать, ты пой, слышишь?”


“Я так и сделаю”, - пообещал его отец. “В конце концов, это то, ради чего ты здесь. Однако прямо сейчас я должен сказать тебе, что не знаю, что бы это было. Это не удар по тебе. Я не знаю, что еще я могу сделать сам. Я чертовски хочу, чтобы я это сделал ”. Сэм Йигер всегда был энергичным человеком, который выглядел и действовал моложе своих лет. Но теперь груз беспокойства заставил его внезапно показаться старым.


Джонатан подошел и положил руку на плечо своего отца. “Что-нибудь обязательно подвернется”.


“Я надеюсь на это”. Голос его отца звучал мрачно. “Хотя, будь я проклят, если знаю, что это такое. Конечно, я бы сказал то же самое в 1942 году, когда ящеры выбивали из нас все дерьмо. Поначалу никто также не имел ни малейшего представления, что с ними делать ”.


“Это то, что я слышал”, - согласился Джонатан. “Конечно, меня тогда не было рядом. Ты был”.


“Если бы меня не было, тебя бы сейчас здесь не было”.


“Да”, - сказал Джонатан.


Его отец оглянулся на прошедшие годы. “И если бы твоя мама не несла тебя, - сказал он, скорее себе, чем Джонатану, - меня, вероятно, сейчас не было бы здесь”.


Джонатан вопросительно поднял бровь. “Что это должно означать?”


Сэм Йигер моргнул. Казалось, он осознал, что только что сказал. У него вырвался долгий вздох. “Ты знаешь, что твоя мать была замужем за другим парнем до того, как встретила меня”.


“О, конечно”, - сказал Джонатан. “Его убили, когда вторглись ящеры, верно?”


“Ну, да”. Его отец снова смотрел в прошлое. Он выглядел… смущенным? “Это ... все немного сложнее, чем мы когда-либо говорили”.


“Что бы это ни было, я думаю, тебе лучше выложить это, папа”, - сказал Джонатан. “Мне обязательно пролетать десять световых лет, чтобы узнать все старые семейные скандалы?”


“Ну, похоже, что ты, вероятно, так и делаешь”. Сэм Йигер не только выглядел смущенным, но и звучал смущенно. “Когда мы с твоей матерью поженились в прекрасном, романтичном Чагуотере, штат Вайоминг, мы оба думали, что ее первый муж умер. Это Божья правда. Мы так и сделали”.


“Но он не был?” Медленно произнес Джонатан. Он не знал, как к этому отнестись. Для него это было новостью.


Его отец кивнул. “Он точно не был. Он был физиком в нашем проекте по созданию атомной бомбы. Барбара - твоя мама - узнала, что беременна тобой, а потом выяснила, что она не вдова - бах! вот так.” Сэм Йигер щелкнул пальцами.


“Господи! Ты никогда ничего этого мне не рассказывал”, - сказал Джонатан.


“Это не совсем то, чем мы гордились”, - ответил его отец, что, вероятно, было преуменьшением года. “Я всегда полагал, что, если бы у нее не было булочки в духовке, она бы вернулась к другому парню - его звали Йенс. Я никогда не спрашивал ее - тебе лучше поверить, что я этого не делал! — но это то, что я предполагаю. Однако она спросила, и в итоге выбрала меня ... а остальное - история ”.


“Господи!” Воскликнул Джонатан. “Есть другие скелеты в шкафу, пока ты в настроении исповедоваться?”


“Я так не думаю”, - ответил его отец. “Думаю, мне следовало сказать тебе это давным-давно”.


“Я думаю, тебе следовало это сделать”, - с чувством сказал Джонатан. “Что, черт возьми, случилось с тем другим парнем? Ты вообще знаешь?”


“Да. Я знаю”. Лицо Сэма Йигера стало еще более мрачным, чем было. “После этого он вроде как сошел с ума, и кто может его винить? Он застрелил пару человек, прежде чем они, наконец, добрались до него. И иногда я задаюсь вопросом, что бы я сделал ... ” Его голос затих.


“О, ради бога, папа!” Сказал Джонатан. “Ты бы не сделал ничего настолько безумного. Это не в твоем стиле, и ты это знаешь”.


Его отец только пожал плечами. “Как ты можешь знать, пока что-нибудь не случится? Ты не можешь. Потеря твоей мамы испортила всю жизнь другому парню. Мне это точно не принесло бы ничего хорошего. Она была... чем-то особенным”. Теперь его голос сорвался.


Для него Барбара Йигер умерла совсем недавно. Он погрузился в холодный сон вскоре после того, как она скончалась. Джонатан ждал еще семнадцать лет. У него была рубцовая ткань над раной, которой не было у его отца. Но другие вещи, которые сказал ему его старик… “Почему ты так долго сидел на всем этом? Разве ты не думал, что я имею право знать?”


Сэм Йигер пару раз кашлянул. “Ну, отчасти это было из-за того, что твоя мать никогда не хотела много говорить об этом. Она всегда делала все возможное, чтобы вести себя так, как будто этого не произошло. Я думаю, она чувствовала себя плохо из-за того, как все обернулось для другого парня. Я знаю, что поступил бы на ее месте. Что ты мог с этим поделать? Дело было даже не в том, что она его не любила или не любила. Это, вероятно, делало все хуже. Просто - одна из тех вещей. У нее не было идеального выбора. Она сделала то, что сделала, а потом ей пришлось с этим жить. Нам всем пришлось с этим жить ”.


За исключением того, что другой парень оказался не в состоянии. Джонатан всегда думал, что первый муж его матери ушел со сцены до того, как она встретила его отца. Никто никогда этого не говорил. Это было именно то, что он предполагал, то, что его родители хотели, чтобы он предположил. Он понял, почему они хотели, чтобы он это сделал - это было безопасно и общепринято. Реальная история казалась совсем не такой.


“Зачем говорить мне сейчас?” - резко спросил он.


“Это правда. Я подумал, что ты должен знать”. Рот его отца сжался. “И я понятия не имею, каковы наши шансы пройти через все это. У нас может быть не так уж много времени.”


Признание на смертном одре? Не совсем, но, возможно, и не так уж далеко от него. Джонатан тщательно подбирал слова: “Должно быть, это было безумное время, когда мы сражались с флотом завоевателей”.


Его отец кивнул. “Ты можешь сказать это снова. Мы не знали, справимся ли мы, или нас всех разнесет к чертям собачьим на следующей неделе, или на следующий день, или иногда в следующую минуту. Многие из нас просто... хватали, что могли, и им было наплевать на завтрашний день. Почему, я помню...


“Помнишь что?” Спросил Джонатан, когда его отец замолчал.


Но Сэм Йигер только сказал: “Неважно. Это действительно не твое дело. Я единственный, кто остался в живых, чье это дело, и я унесу его с собой в могилу”.


“Хорошо, папа”, - сказал Джонатан, удивленный горячностью своего отца. Но это был всего лишь один сюрприз, наваленный поверх тонны других. Он попытался представить, как его отец и мать влюбляются друг в друга, ложатся в постель, как она думает, что она вдова… Он попытался и почувствовал, что у него ничего не получается. Картина отказывалась складываться. Они были его родителями. Они были намного старше его.


Его отец был не намного старше его, каким он был до холодного сна. И когда-то давно, задолго до холодного сна, его отец был еще моложе - и его мать тоже. Он все еще не мог себе этого представить.


Он также не мог представить войну с ящерами. Но это могло оказаться таким же реальным, как сексуальная жизнь его родителей.


Кассквит спросил Фрэнка Коффи: “Знаете ли вы, какого рода эксперименты вы, тосевиты, проводите на своей родной планете?”


“Нет”. Темнокожий американец Big Ugly сделал отрицательный жест. “Я знаю, что некоторые есть, и я знаю, что Раса беспокоится о них. Я надеялся, что вы сможете рассказать мне больше”.


Она открыла рот в беззвучном смехе. “Я пошла к самому императору, и он не сказал мне. А если бы я знала, я бы навредила Империи, рассказав тебе”.


“Если бы я знал, я мог бы навредить своей не-империи, рассказав тебе”, - сказал Коффи. “И все же мы оба продолжаем пытаться выяснить. Либо мы оба шпионы, либо мы стали очень хорошими друзьями ”.


“Или и то, и другое”, - сказал Касквит.


Американская тосевитка рассмеялась, хотя она не шутила. Они лежали на коврике для сна в ее комнате, оба обнаженные. Некоторое время назад они занимались любовью, но Фрэнк Коффи не проявил ни малейшего интереса к тому, чтобы снова надеть бинты. Когда даже в комнате с кондиционером на "Хоум" было теплее, чем тосевиты считали комфортным, обертывание не имело смысла для Кассквита. Она знала, что у диких Больших Уродцев есть строгие запреты на то, чтобы сбрасывать свою одежду на публике. Она знала, но не понимала. Какими бы иррациональными они ни были, запреты казались слишком сильными, чтобы их можно было преодолеть. Она оставила попытки.


“Это будет война?” - спросила она. Этот вопрос задавали все чаще и чаще в отеле в Ситневе, все больше и больше тосевитов и представителей Расы.


“Я не могу вам этого сказать”, - ответил Коффи. “Я могу сказать вам, что Соединенные Штаты не начнут войну против Расы. Для нас начинать войну не имело бы смысла. Если Раса начнет войну...” Он пожал плечами. “Мы будем сопротивляться. Мы будем сопротивляться изо всех сил. Вы можете на это положиться”.


“О, я верю”, - сказал Кассквит. “Другая часть обещания - это то, что меня беспокоит. Немцы предприняли неожиданную атаку на расу”.


“Я помню. Я тогда был мальчиком”, - сказал Коффи. Это на мгновение поразило Кассквита. Они казались примерно одного возраста, но она вступила во взрослую жизнь, когда в Германии началась вторая крупная война между Большими Уродами и Расой. Затем она вспомнила, что погрузилась в холодный сон за много лет до того, как это сделал американский тосевит, и ее держали в холодном сне до тех пор, пока адмирал Пири не приблизился к дому. Коффи продолжал: “У них каждый день были предупреждения о радиоактивности. В зависимости от того, насколько серьезными были последствия, иногда они не разрешали нам выходить на улицу и играть ”.


“Здесь может произойти нечто подобное”, - сказал Касквит.


“Правда”, - согласился Коффи. “Хуже этого, намного хуже этого, может случиться и здесь. И это может случиться и в моей не-империи”.


Кассквит очень мало заботился о Соединенных Штатах. Она лишь с запозданием вспомнила, что Фрэнка Коффи очень мало заботила Империя. Это показалось ей странным. Обычному представителю Расы это показалось бы еще более странным. Более ста тысяч лет Расе не нужны были дипломатические отношения с иностранными империями. Те из Работевов и Халлесси пали перед более ранними флотами завоевателей от щелчка мигательной перепонки.


Здесь, как и во всем остальном, Большие Уроды были другими.


“Если начнется война, Тосев-3 может не пережить ее”, - сказал Кассквит. “Что бы ты тогда сделал?”


“Лично? Я не уверен”, - ответил Коффи. “Я бы не знал, что за много лет произошло самое худшее. Это в некотором роде облегчение. Но вопрос может быть академическим. Адмирал Пири и любые другие звездолеты, на которых тогда будут летать Соединенные Штаты, сделают все возможное, чтобы убедиться, что то, что случилось с Тосев-3, также случилось с Домом и другими мирами Империи ”.


Говорил ли он как человек, который был просто обеспокоен, или как американский военный офицер, который хотел убедиться, что военные офицеры Расы услышали его слова? Он должен был убедиться, что комната Касквита прослушивается. Кассквит была уверена в этом сама. Она ненавидела это, но не знала, что могла с этим поделать.


“Какой ущерб могут нанести тосевитские звездолеты?” - спросила она, отчасти как обеспокоенный гражданин Империи, а отчасти чтобы убедиться, что военные офицеры Расы услышали его ответ.


То, что он сказал, однако, было не очень информативным: “Как я могу знать наверняка? Я долгое время находился в холодном сне. Уровень техники на Тосев-3 изменится. Я не мог даже предположить возможности Соединенных Штатов прямо сейчас - или других независимых тосевитских империй и не-империй”.


Или, может быть, это было не так уж малоинформативно, в конце концов. Ему удалось напомнить Расе, что она, возможно, сражается не с Соединенными Штатами в одиночку. Это было то, о чем военным офицерам следовало подумать, все верно.


“Если начнется эта война, это будет худшее, что кто-либо когда-либо знал”, - сказал Касквит.


“Никто не мог бы сказать, что это неправда”, - серьезно согласился Коффи.


“Тогда зачем с этим бороться?” Воскликнул Касквит.


“Я говорю за себя и за Соединенные Штаты, когда говорю, что мы не хотим с этим бороться”. Фрэнк Коффи выразительно кашлянул. “Но я также должен еще раз сказать, что, если Раса нападет на нас, мы будем сопротивляться, и сопротивляться изо всех сил”. Он добавил еще одно.


“Какой в этом смысл?” Спросил Кассквит.


“Что касается меня, я нигде не вижу такого смысла”, - сказал американский Big Ugly. “Но я могу сказать вам, как, по моему мнению, Раса видит это”.


“Куда?”


“Раса боится, что, какой бы ужасной ни была война, если бы они начали ее сейчас, было бы еще хуже, если бы они подождали позже”, - ответил Коффи. “Это ошибочное отношение. Соединенные Штаты совершенно счастливы быть добрым соседом Империи - до тех пор, пока Империя остается добрым соседом для нас ”.


Это звучало логично и обоснованно. Если бы Коффи имел в виду это, если бы Соединенные Штаты имели в виду это, Империя и тосевитская не-империя, насчитывающая морды, могли бы жить бок о бок. Если бы. Однако история научила Расу одной вещи: Большие Уроды были наименее надежны, когда звучали наиболее разумно и логично. Они оставили это там. Где еще они могли это взять?


В тот вечер, после ужина в трапезной, Кассквит подошел к Томалссу и сказал: “Извините меня, высокочтимый сэр, но могу я немного поговорить с вами?”


“Конечно”, - ответил Томалсс. “Ты зайдешь в мою комнату?”


Кассквит сделал отрицательный жест. “Благодарю вас, но нет. Вам не кажется, что было бы приятнее выйти на улицу и поговорить на прохладном вечернем бризе?”


Для нее этот ветерок был каким угодно, только не прохладным. Однако, когда она использовала язык Расы, она обязательно использовала и мыслительные паттерны Расы. И, по тому, как глазные башенки Томалсс резко повернулись к ее лицу, ему не составило труда понять, что она на самом деле имела в виду: если бы они разговаривали за пределами отеля, они бы не говорили - или, по крайней мере, не могли бы - в чью-то слуховую диафрагму.


Психолог ответил достаточно естественно: “Мы можем сделать это, если хотите. Может быть, вечерний севод все еще звонит. Их приятно слышать - вы так не думаете?”


“Да, очень”, - сказал Касквит.


Они вышли из отеля, Касскит возвышалась над самцом, который вырастил ее из детеныша. Солнце Дома незадолго до этого село. Сгущались сумерки, небо на западе постепенно переходило в иссиня-черный цвет ночи. Вечерние севоды все еще щебетали в кустах вокруг здания, хотя с каждым мгновением их голос становился все соннее.


Одна за другой на небе появлялись звезды. Огни Ситнева затмили более тусклые, но более яркие все еще формировали очертания созвездий. Кассквит часто наблюдала за звездами со звездолета на орбите вокруг Тосев 3. Ей пришлось привыкнуть видеть их мерцающими здесь; из космоса, конечно, их свет был жестким и немигающим.


Она уставилась, а затем указала. “Разве это не звезда Тосев, высочайший сэр?”


Глазные башенки Томалсс переместились в направлении ее пальца. Он сделал утвердительный жест. “Да, я так думаю. Странно видеть в этом просто еще одну звезду, не так ли?”


“Правда”, - сказал Кассквит, а затем: “Я спрашиваю вас снова: над какими экспериментами там работают дикие Большие Уроды?”


“А”, - сказал Томалсс. “Я задавался вопросом, почему вы хотели поговорить, так сказать, за песчаной дюной”. Его голос звучал скорее удивленно, чем раздраженно. “Если Император не сказал тебе, почему ты думал, что я скажу?”


“Ты... знаешь, что его Величество сказал мне?” Медленно произнес Касквит.


“Во всяком случае, я хорошо представляю, что он сказал”, - ответил Томалсс. “Ты бы ткнул меня в это носом, если бы он рассказал тебе. Неужели вы не поверите, что если бы я не был тем, кто довел это до сведения тех, кто наделен властью здесь, на Родине, я бы тоже не был уполномочен знать об этом?”


“Что может быть настолько важным, как это?” Спросил Кассквит. “Все говорят так, будто из-за этого завтра солнце станет сверхновой”.


“Все, что я скажу прямо сейчас, будет только предположением с моей стороны”, - сказал ей Томалсс. “Пока физики не высказались, я ничего не могу вам сказать. До тех пор, собственно говоря, рассказывать действительно нечего”.


Кассквит сделал отрицательный жест. “Я бы так не сказал, высокочтимый сэр. Например, вы могли бы рассказать мне, над какими экспериментами работают физики”.


Томалсс тоже использовал отрицательный жест. “Я мог бы, но, как я уже сказал, я не могу. Работа важна и она секретна. Если бы я не был непосредственно вовлечен в это, повторяю, я был бы таким же невежественным, как и вы. Хотел бы я, чтобы это было так ”.


Последние четыре слова заставили Кассквит задумчиво взглянуть на него. Она знала Томалсса лучше, чем кого-либо еще из живущих. “Что бы ни нашли дикие Большие Уроды, ты думаешь, мы не сможем это воспроизвести”.


“Я никогда этого не говорил!” Томалсс дернулся, как будто она воткнула булавку ему под чешую. “Я никогда этого не говорил, и я не говорю этого сейчас. У тебя нет права, никакого вообще, делать такие предположения ”.


Как и положено в таких случаях, чем больше он протестовал, тем больше убеждал Кассквит, что она права. Она утешала его, как могла: “Что бы они ни делали, высокочтимый сэр, это обязательно будет ограничено их собственной солнечной системой на долгие годы вперед. Звезда Тосев находится далеко”. Она указала на небо. Теперь Тосев казался ярче. Конечно, это была иллюзия. Сумерки рассеялись, и небо вокруг звезды потемнело. Касскиту тоже пришлось привыкнуть к этому. В космосе небо всегда было черным.


То, что она намеревалась найти в утешении, казалось, возымело противоположный эффект. Томалсс снова дернулся. Затем он развернулся и поспешил обратно в отель, оставив ее одну в темноте снаружи. Она не могла вспомнить, когда он в последний раз был так груб. Он был чем-то обеспокоен, все верно - чем-то, связанным с Большими Уродами и их экспериментами.


Что бы это ни было, Кассквит поняла, что, вероятно, в ближайшее время она этого не узнает. Если Томалсс не даст ей информацию, никто не даст. Она думала, что имеет на это право. Если высшие чины Расы были с ней не согласны, что она могла с этим поделать? Ничего, что она могла видеть.


Она последовала за Томалссом обратно в отель. Он не ждал ее в вестибюле. Он поднялся наверх - вероятно, чтобы доложить о ее любопытстве кому-нибудь из вышестоящих чинов. Кассквит пожал плечами. С этим она тоже ничего не могла поделать.


Томалсс выглянул в ночь из окна своего отеля. Это был не идеальный способ смотреть на звезды. В таком перенаселенном городе, как Ситнеф, идеального способа смотреть на них не существовало. Даже в городских условиях прижиматься мордой к не слишком чистому стеклу было далеко не оптимально.


Но Тосев был достаточно умен, чтобы он мог заметить его, несмотря ни на что. Просто сверкающая точка света… Странно думать, как что-то такое маленькое и милое могло причинить столько неприятностей.


Психолог сделал отрицательный жест. Это была не вина Тосева. Это была вина надоедливых существ, наводнивших третью планету звезды. Если бы не они, если бы не этот несчастный мир, Тосев был бы… просто еще одной звездой, ярче большинства, но недостаточно яркой, чтобы казаться действительно особенной.


Если. Если нет. Но все оставалось так, как было. Так или иначе, Расе придется иметь дело с Большими Уродцами. Если это означало их уничтожение, то так оно и было. Если Раса не уничтожила Больших Уродцев, не могли ли тосевиты сделать это с ними первыми?


Звезда, движущаяся по небу… Но это была не звезда, а всего лишь сигнальная лампа на самолете. Для глаз Томалсса она была темно-красной. Большие Уроды, возможно, вообще не могли этого видеть. Их глаза могли различать оттенки, кроме глубокого синего, но не доходили так далеко до красного, как у представителей Расы. Тосев был более горячей и яркой звездой, чем солнце. Тосевиты были приспособлены к ее свету, как Раса была приспособлена к свету солнца. Теперь у Халлесси были названия для цветов на красном конце спектра, которые Раса не могла видеть. Их звезда была холоднее и краснее солнца, не говоря уже о Тосеве.


С печальным шипением Томалсс отвернулся от окна. Власти на Тосев-3 погрузили его в холодный сон и отправили обратно Домой работать над установлением мира с дикими Большими Уродами. Он тоже сделал все, что мог, для достижения этой цели. И что это ему дало? Только растущую уверенность в том, что война надвигается.


Он видел войну на Тосеве 3 и с орбиты вокруг родной планеты Больших Уродцев. Он попытался представить, что это происходит на поверхности Дома. Мир царил здесь с тех пор, как планета была объединена под властью Империи: более ста тысяч лет. Мужчины и женщины Расы принимали это как должное. То же самое сделали Работевс и Халлесси; они были свободны от войны с тех пор, как их миры были присоединены к Империи.


Но если война была невообразима для граждан Империи, то для Больших Уродов она была чем угодно, только не этим. Они принимали ее так же само собой разумеющейся, как представители Расы принимали мир. И, поскольку они это сделали, ответственные члены Расы также должны были.


Если бы война началась сейчас, это разрушило бы Тосев 3 и, вероятно, опустошило бы миры Империи. Что могло быть хуже этого? Проблема была в том, что Томалсс боялся, что знает ответ. Если война начнется позже, она может только опустошить Тосев 3, одновременно разрушив миры Империи.


Как быстро продвигались Большие Уроды? Что они знали такого, что Песскрэг и ее коллеги так усердно пытались выяснить? Более того, что они знали такого, о чем Феллесс и другие представители Расы на Тосев 3 не подозревали, что они знали? Что бы это ни было, было ли этого достаточно, чтобы нарушить баланс сил между Империей и независимыми тосевитами? Если не сейчас, будет ли это через несколько лет? Через несколько сотен лет? Каковы были шансы?


Пойдут ли независимые тосевиты воевать друг с другом, а не с Расой? Они сражались друг с другом, когда прибыл флот завоевателей. С тех пор Раса казалась им большей угрозой, чем они сами друг другу. Но это не обязательно было постоянным состоянием. С Большими Уродами никакое состояние не обязательно было постоянным.


Это во многом сделало их такими же опасными, какими они были.


Так много вопросов. Так мало ответов. Или, может быть, ответы были там, на Тосев 3, но запаздывающая скорость света просто еще не привела их домой. Томалсс издал еще одно недовольное шипение. Были времена, когда он жалел, что Феллесс никогда не передавала информацию, которую она нашла.


У американских больших уродов была поговорка: если глупость - это счастье, то глупо быть умным. Во всяком случае, так это звучало на языке Расы; Томалсс подозревал, что в переводе что-то упущено. Какую бы истину это ни содержало, зависело от статуса первого пункта, который внезапно показался психологу более правдивым, чем когда-либо прежде.


Томалсс начал звонить Песскрэгу, затем остановился и сделал отрицательный жест. Он сам был почти глуп, не говоря уже о неразумии. Американские тосевиты показали, что могут прослушивать телефонные разговоры внутри отеля. Он не хотел, чтобы они слушали все, что он собирался сказать физику. Он выразительно кашлянул сам по себе, что показало, насколько он был расстроен. Нет, он совсем этого не хотел.


Он спустился в вестибюль, а затем вышел в ночь. Его рот открылся в смехе. Ему не нужно было беспокоиться о том, что кто-то из Больших Уродов крадется за ним. Они были бы так же незаметны, как азвака в храме, посвященном духам прошлых императоров. Нет, даже больше - азвака, по крайней мере, принадлежал бы этому миру.


Томалссу нравилось быть одним из обычных мужчин среди множества обычных мужчин и женщин. Здесь было его место. Эти другие представители Расы - даже случайные, не совсем обычные, с накладными волосами или повязками - были его собственным видом. Возможно, он потратил много лет на изучение Больших Уродцев, но знал их только умом. Его печень принадлежала его собственной.


Он нашел телефон-автомат у рынка, вывеска которого хвасталась, что он открыт всю ночь. Прохожие могли услышать обрывки его разговора. Ну и что с того? Эти обрывки ничего бы для них не значили. Если бы тосевиты слушали все, что он говорил… Он сделал отрицательный жест. Они бы этого не сделали. Они не могли, не сейчас.


Прежде чем он успел позвонить, к нему бочком подошла тощая женщина. “Не хочешь купить немного имбиря?” спросила она.


Он сделал отрицательный жест. “Нет. Уходи”.


“Тебе не нужно обижаться из-за этого. Хочешь купить мне немного имбиря? Тогда ты сможешь понюхать мои феромоны и спариться со мной”.


“Нет! Уходи!” На этот раз Томалсс выразительно кашлянул.


“Нет! Уходи!” - насмешливо повторила женщина. “Ты тоже можешь запихнуть это прямо в свою клоаку, приятель”. Она быстро зашагала по улице.


Он обнаружил, что дрожит от гнева. Джинджер, безусловно, была проблемой на Тосев-3. Именно оттуда взялся этот материал, так что масштабы проблемы там не были такими уж удивительными. Однако, чтобы его ткнули носом в это здесь, на Родине, когда он только что ненадолго вышел из отеля… Может быть, нам действительно следует опошлить родную планету Больших Уродов. Тогда нам больше не пришлось бы беспокоиться о траве.


Или это было правдой? Разве умные химики не начали бы синтезировать активный ингредиент? Избавиться от проблем, вызванных тосевитами, может быть даже сложнее, чем избавиться от самих тосевитов. Почему-то Томалссу это показалось вполне подходящим.


Его пальцы ткнули в номер Песскрэга. Он более чем наполовину ожидал, что ему придется оставить сообщение, но на экране появилось изображение физика. Она сказала: “Это Песскрэг. Я приветствую тебя”.


“И я приветствую тебя. Это Томалсс”.


“О, привет, старший научный сотрудник. Рад тебя слышать. На самом деле, я как раз недавно думал о тебе. Чем я могу тебе помочь?”


“Вы находитесь в месте, где можете говорить, не опасаясь, что вас подслушают?”


“На самом деле, я переадресовал все свои звонки сюда, в лабораторию. Некоторые из моих коллег могут слышать, что я говорю, но без их работы я не смог бы рассказать вам и близко столько, сколько могу”.


“Хорошо. Этого хватит”. Томалсс была впечатлена тем, что она работала до поздней ночи. Тогда она осознала, насколько важным было это исследование. Хорошо. Психолог сказал: “Я хотел спросить, получили ли вы какое-либо лучшее представление о том, сколько времени может потребоваться, чтобы воплотить эти новые открытия в реальную инженерию”.


“Ну, я все еще не могу сказать вам, что уверен в этом”, - ответил Песскрэг. “Я полагаю, вы спрашиваете, исходя из представления, что скорость имеет большее значение, чем безопасность, и что обычные проверки и обзоры будут отменены или проигнорированы?”


“Да, это верно”, - согласился Томалсс.


“Мое мнение таково, что это все еще будет вопросом лет, и их будет скорее больше, чем меньше. Никто не будет уверенно ходить по этому песку. Будут ошибки и несчастья, и они приведут к задержкам. Я не вижу, как они могут помочь привести к задержкам ”.


Это только доказывало, что она никогда не видела Больших уродов в действии. Они исправляли прошлые ошибки и несчастья. Если они оставляли после себя мертвых или искалеченных людей - ну и что? Для тосевитов результаты значили больше, чем процесс, используемый для их получения.


Просить Расу имитировать такое поведение, вероятно, было бесполезно. Нет, это должно было быть бесполезно. Раса просто не делала и не могла действовать так, как это делали Большие Уроды. Большую часть времени Томалсс благодарил за это духов прошлых Императоров. Время от времени, как сейчас, это вызывало у него желание выругаться.


“Годы, вы говорите?” - настаивал он. “Не столетия?”


“Я все еще говорю, что на это должны уйти столетия”, - ответил Песскрэг. “Вероятно, этого не будет, не сейчас, когда все стремятся к скорости в ущерб качеству и безопасности, но это должно быть. Слишком много переменных, которые мы плохо понимаем. Слишком много переменных, которые мы вообще не понимаем.”


“Очень хорошо. Я благодарю вас”. Томалсс прервал связь. Он почувствовал некоторое успокоение, но лишь незначительное. Что бы ни могла сделать Раса, тосевиты должны были быть в состоянии сделать быстрее. Насколько быстрее? Это намного быстрее? Он презирал идею превентивной войны, но…


Внезапно он перестал беспокоиться о превентивной войне. Та женщина, торговавшая имбирем, возвращалась. С ней были двое крупных, недружелюбно выглядящих мужчин, один из них был особенно странным с гривой желтых волос, которые никогда не отрастали на его коже. Томалсс не стал ждать, чтобы выяснить, соответствуют ли их личности их внешности. Он ушел в спешке.


“Эй, приятель, подожди! Мы хотим с тобой поговорить!” - крикнул ему вслед мужчина в парике.


Томалсс не стал ждать. Он был уверен, что мужчины - и эта неприятная женщина - хотели что-то с ним сделать. Он был так же уверен, что дело было не в разговорах. Он повернул к ним турель с одним глазом. К его огромному облегчению, самцы не преследовали его. Самку это не успокоило. Она была в ярости. Она вцепилась когтями в мужчину с желтыми накладными волосами. Он повалил ее на тротуар. Они начали драться.


Мой собственный народ, грустно подумал Томалсс. Чем они лучше Больших Уродов, когда ведут себя подобным образом? Но ответ на этот вопрос был достаточно прост. Они были его. Нравились они ему или нет, он их понимал. Он понимал их, даже если они хотели ударить его по голове и украсть его ценности.


Если Большие Уроды ударили его по голове и украли его ценности, они были не просто грабителями. Они были инопланетными грабителями, что делало их в сто раз хуже.


И Большие Уроды хотели стукнуть всю Расу по голове и украсть ее ценности. Дома так долго все было мирно и стабильно. Это не продлится долго. Это не могло продолжаться, больше нет. Может быть, когда тосевиты уйдут навсегда, вернутся мир и стабильность ... если после этого от Империи что-то останется.


Существует или нет - вот в чем вопрос. Так выразился какой-то тосевитский писатель. Он был мертв сотни лет, может быть, даже тысячу; Томалсс знал о тосевитской хронологии не так много, как ему хотелось бы, до прихода флота завоевателей. Но этот Большой Уродец добрался прямо до сути вещей. Если существование Расы и Империи казалось более вероятным после превентивной войны, то превентивная война должна была быть. Если нет, то нет. Томалсс боялся, что знает ответ.


Карен Йегер вежливо кивнула Триру. “Приветствую вас”, - сказала она гиду.


“И я приветствую тебя”, - также вежливо сказал Трир. Самка в последнее время вела себя достаточно дружелюбно; брачный сезон был еще не близок. Ее глазные башенки путешествовали вверх и вниз по всей длине Карен. “Я думал, что у сопровождения вас, тосевитов, когда вы приедете навестить дом, может быть какое-то будущее. Теперь я вижу, что это маловероятно”.


В вестибюле отеля было так же тепло, как и всегда. Выглянув через большие зеркальные окна, Карен увидела выжженные солнцем холмы за Ситневом. Несмотря на все это, по ее телу пробежал холодок. Она надеялась, что ошибается, когда спросила: “Что ты имеешь в виду?”


“Ну, что вы, Большие Уроды, вероятно, больше не вернетесь Домой, и что я не могу ожидать увидеть корабли, загруженные студентами и путешественниками. Нам придется поставить тебя на место, по крайней мере, так все говорят ”. Трир воспринял ответ как должное.


Еще больше льда прошлось по спине Карен. “Кто тебе это сказал, если я могу спросить? И что ты имеешь в виду, ставя нас на место?”


“Мы должны убедиться, что вы не сможете угрожать Расе и Империи”. Судя по тону Трир, это было бы не только просто, но и бескровно. Она всю свою жизнь жила в мире. Дом жил в мире со времен плейстоцена. Здешние мужчины и женщины понятия не имели, на что похоже что-либо еще.


Карен так и сделала. К лучшему или к худшему - чаще всего к худшему - история Земли отличалась от истории Дома. И солдаты Расы сыграли немалую роль в этой истории с тех пор, как прибыл флот завоевателей. “Вы говорите о войне, о миллионах - скорее всего, миллиардах - умирающих”, - медленно произнесла Карен. “Я спрашиваю вас снова: кто сказал вам, что приближается война? Пожалуйста, скажите мне. Это может быть важно ”. Она выразительно кашлянула.


“Все здесь, кроме, может быть, вас, тосевитов, кажется, думают, что это произойдет”, - ответил Трир. “И я не думаю, что это будет так плохо, как вы об этом говорите. В конце концов, это будет происходить далеко отсюда ”.


Ты идиот! Карен не стала кричать это Ящерице, хотя и хотела. Вместо этого она ограничилась отрицательным жестом. “Во-первых, война, когда она случается с кем-то другим, ничуть не лучше, чем когда это случается с тобой”, - сказала она, хотя знала, что многие люди чувствовали бы иначе. “Во-вторых, я должен сказать вам, что вы ошибаетесь”.


“Каким образом?” Спросил Трир.


“Эта война, если она будет, опустошит миры Империи, а также Тосев 3. Это правда ”. Карен добавила еще один выразительный кашель.


“Это было бы варварством!” Воскликнула Трир, тоже выразительно кашлянув.


“Почему одно должно быть более варварским, чем другое?” Спросила Карен.


“Потому что это Империя, конечно”, - ответил Трир.


“Понятно”. Карен надеялась, что Ящерица услышит кислоту, сочащуюся из ее голоса. “Если ты делаешь это с кем-то еще, кто находится далеко, это прекрасно, но это варварство, если кто-то другой осмеливается делать это с тобой прямо здесь”.


“Я этого не говорил. Я не это имел в виду. Ты что-то путаешь”, - сказал Трир.


“Я не знаю, что ты имел в виду. Только ты можешь знать это глубоко в глубине своей печени”, - ответила Карен. “Но я знаю, что ты сказал. Я знаю, что я сказала. И я знаю еще одну вещь - я знаю, кто из нас сбит с толку. Пожалуйста, поверь мне: я не тот самый.”


Обрубок хвоста Трир задрожал от гнева. “Я думаю, ты заслужил это, за то, что сказал ложь, если не что иное”. Она гордо удалилась.


Карен захотелось чем-нибудь в нее швырнуть. Это было бы недипломатично, независимо от того, насколько приятным это могло бы быть. Карен крепко задумалась о том, чтобы бросить птицу Трир. Это тоже было бы недипломатично. Ей это могло сойти с рук просто потому, что никто здесь, скорее всего, не понял бы, что означал этот жест.


И затем, помимо своей воли, она начала смеяться. Не могли бы вы подбросить кому-нибудь птичку здесь, на Home? Разве вам не пришлось бы подбросить ей (или даже ему) птеродактиля вместо этого?


Как бы сильно она этого ни хотела, смех не клеился. То, что Трир казалась счастливой, что война начнется, было достаточно плохо. То, что она казалась такой уверенной, было еще хуже. И Карен пробормотала проклятие себе под нос. У нее не было проводника, который сказал бы ей, кто из высших чинов Ящеров был так уверен, что война надвигается.


Имело ли это значение? Разве все Ящерицы не вели себя так в эти дни? Она слишком хорошо знала, что так оно и было. И если бы они действовали таким образом, у них было гораздо больше шансов спровоцировать это.


Лифт открылся, бесшумно и плавно. Все, что делала Раса, было бесшумным, плавным, эффективным. Рядом с ящерами люди были кучкой шумных, неуклюжих варваров. Но если они погибнут, они погибнут, раскачиваясь, и Империя будет помнить их долгое время - или же погрузится во тьму вместе с ними.


Кассквит вышла из лифта. Она помахала рукой, когда увидела Карен в вестибюле. Она не просто помахала, она подошла к ней, сказав: “Я приветствую тебя”.


“И я приветствую тебя”, - осторожно ответила Карен. Обычно они с Кассквитом все еще не ладили. “Чем я могу быть тебе полезна сегодня?” Будет ли Кассквит тоже злорадствовать из-за перспективы войны? Она никогда не уставала хвастаться, что она гражданка Империи. Что касается Карен, то это было одной из причин, делавших ее менее человечной. Она не хотела быть человеком и желала, чтобы так и было.


Но теперь Касквит сказал: “Если ты знаешь какой-либо способ сохранить мир между твоей не-империей и Империей, пожалуйста, скажи об этом Сэму Йигеру и лорду флота Атвару. Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы предотвратить войну ”.


“Я полностью согласна с тобой”, - сказала Карен, и если это не было сюрпризом, то это было достаточно близко для работы в правительстве. Работа в правительстве - это как раз та проблема, подумала она. Она продолжила: “С моей точки зрения, проблема в том, что Раса считает, что война принесет ей больше пользы, чем мир”. И как бы к этому отнесся Касквит?


Кассквит использовал утвердительный жест. “Правду. И правду, которую я не знаю, как обойти. Мое начальство убеждено, что им придется сражаться позже, если они не будут сражаться сейчас, и чем дольше они будут медлить, тем в более невыгодном положении они окажутся. Клянусь духами прошлых Императоров, они, должно быть, сбиты с толку!”


Карен задавалась вопросом, так ли это. Люди прогрессировали быстрее ящериц. Обе стороны могли это видеть. Но… “Если мы можем уничтожить друг друга, какая разница, у кого более современное оружие?" Обе стороны будут одинаково мертвы ”.


“Это тоже правда”. Как обычно, лицо Кассквит ничего не выражало, но в ее голосе пульсировала настойчивость. “При таких обстоятельствах война - это безумие”.


“Да”, - сказала Карен. “Соединенные Штаты всегда придерживались этой точки зрения”.


“После того, как колонизационный флот прибыл на Тосев-3, и неспровоцированного нападения немцев, Империя не уверена, что это правда”, - сказал Касквит. “И, говоря о неспровоцированных атаках, рассмотрим ту, которую ваша не-империя предприняла против колонизационного флота вскоре после того, как его корабли вышли на орбиту вокруг вашего мира. Если вы увидите способ дешево и легко одержать победу, не воспользуетесь ли вы им? Это страх расы ”.


“Я не знаю, что вам сказать, кроме того, что Сэм Йигер - это тот, кто позаботился о том, чтобы наш несправедливый поступок не остался безнаказанным”, - сказала Карен. “Я не думаю, что мы совершили бы одну и ту же ошибку дважды. И я не могу не видеть, что вы только что привели веские доводы в пользу войны, по крайней мере, с точки зрения Империи”.


“Я знаю, что сделал. Приводить доводы в пользу войны легко - если не учитывать связанные с этим опасности”, - сказал Касквит. “Я надеюсь, что ваша не-империя действительно изменилась по сравнению со своей предыдущей агрессивной позицией. Если я смогу убедить в этом свое начальство - и если вы, дикие тосевиты, постараетесь убедить их в том же самом - мы, возможно, сможем предотвратить эту битву даже сейчас ”.


“Был бы Сэм Йигер американским послом в Расе, если бы мы не изменили наши пути?” Спросила Карен.


“Сэм Йигер не был бы вашим послом, если бы Доктор выжил”, - отметил Касквит. “Доктор был очень способным дипломатом. Никто не сказал бы иначе. Но никто бы также не сказал, что он был ярким примером мира и доверия ”.


В этом она была права. Если бы вы торговались с Доктором, он бы без колебаний залез к вам в карман. И не только это, он попытался бы впоследствии убедить вас, что сделал это для вашего же блага. Этот талант сделал его очень ценным для Соединенных Штатов. Сделало ли это его образцом этики, возможно, это другой вопрос.


“Сделайте, что можете, со своими собственными чиновниками”, - сказала Карен. “Я поговорю с Сэмом Йигером. Как вы сказали, мы должны попытаться”.


Кассквит использовал утвердительный жест. Возможно, они и не нравились друг другу, но прямо сейчас это не имело никакого отношения ни к чему. Карен подъехала к комнате своего свекра и постучала в дверь. Открыв его, он сказал: “Ты выглядишь так, словно паровой каток только что переехал твоего котенка”.


Она посмотрела на него. “Ты сам не выглядишь таким уж счастливым”.


“Сказать по правде, я не собираюсь”, - сказал Сэм Йигер. “Мелочь в том, что Атвар безумен как хмель, потому что Раса нашла крысу - наполовину взрослую крысу - в здании в паре миль отсюда. Он продолжает пытаться сделать так, чтобы это была наша вина, даже несмотря на то, что уборщики выпускают проклятые вещи ”.


“Крыса-полувзрослыш? Значит, они размножаются здесь”, - сказала Карен.


“Похоже на то”, - согласился Сэм Йигер. “И это только мелочи. Главное - это… Ну, ты знаешь о больших вещах”.


“Да, я знаю о серьезных вещах. Вот почему я хотела поговорить с тобой”. Карен подвела итог разговорам, которые у нее только что были с Триром и Кассквитом. Она продолжала: “Что мы можем сделать? Мы должны быть в состоянии сделать что-то, чтобы убедить ящеров, что эта война не стоит того, чтобы в ней участвовать. Что-то - но я не знаю, что.”


Сэм Йигер испустил долгий, усталый вздох. “Если они связаны и полны решимости идти вперед и сражаться, я не знаю, что мы можем с этим поделать, но нанесем ответный удар так сильно, как только сможем. Они, похоже, решили, что это будет лучшим шансом, который у них есть. Он пожал плечами. “Возможно, они даже правы”.


“Даже если это так, это будет катастрофа!” Воскликнула Карен.


Ее свекор кивнул. “Я знаю это. Я думаю, они тоже это знают. Если они не знают, то это не потому, что я им не сказал. Но если они думают, что это будет катастрофа сейчас, но, возможно, катастрофа позже ...” Он развел руками.


“Мы не хотим войны с ними. Мы просто не хотим”, - сказала Карен.


“Их позиция такова: "возможно, мы не хотим этого сейчас, но мы - кучка изменчивых больших уродов, и рано или поздно мы это сделаем”, - сказал Сэм Йигер. “Я тоже не знаю, как убедить их, что они неправы. И мне лучше. Если я не смогу ...”


“Кассквит пытается сделать то же самое на их стороне”. Карен не привыкла говорить о Кассквите с безоговорочным одобрением - или с каким-либо одобрением вообще, - но сейчас она это сделала.


“Молодец для нее. Я надеюсь, что это немного поможет, но я бы не поставил на это весь дом”, - сказал Сэм Йигер. “Я надеюсь, что что-нибудь немного поможет. Если это не поможет ...” Он снова сделал паузу и поморщился. “Если этого не произойдет, у нас на руках будет война”.


“Мы видим, что это безумие. Кассквит видит, что это безумие. Ящерицы обычно более разумны, чем мы. Почему не сейчас?” Карен слышала отчаяние в ее голосе.


“Это то, что я говорил тебе раньше. Они, должно быть, думают, что это их лучший шанс, или, может быть, последний шанс. Мне так не кажется, но я не Атвар и не Император”. Хмурый вид Сэма Йигера стал еще чернее. “Я просто напуганный старик. Если что-то серьезное не изменится в спешке, четыре мира превратятся в дым”.


В эти дни в диспетчерской Глен Джонсон чувствовал себя так, словно находился на разгонном блоке с ракетным вооружением на околоземной орбите или даже в кабине истребителя, направляющегося в бой против ящеров. Случиться могло все, что угодно, и, вероятно, так и будет. Он чертовски хорошо знал, что Гонка может сокрушить адмирала Пири. Его работа, как и работа всех остальных на борту, заключалась в том, чтобы убедиться, что они помнят, что были в драке.


На корабле был рой противоракет, которые должны были быть на волосок лучше, чем лучшее, что могла выпустить Раса. У нее также были системы вооружения ближнего боя - причудливое название для управляемых радаром пушек Гатлинга на стероидах - чтобы сбивать все, что пропускают противоракеты. Сложи все это вместе, и это не сохранило бы "Адмиралу Пири" жизни. Этого не должно было случиться. Но предполагалось, что это сохранит ей жизнь достаточно долго, чтобы она смогла настоять на своем.


“Что ты думаешь?” Джонсон спросил Микки Флинна. “Готовы ли мы к Армагеддону?”


Флинн, как обычно, серьезно обдумал это. “Я не могу сказать наверняка”, - ответил он наконец. “Но я знаю, что Армагеддон устал беспокоиться об этом”.


Джонсон застонал, как, без сомнения, и намеревался сделать. Микки Флинн вежливо оглянулся. Джонсону тоже надоело беспокоиться об этом, что не означало, что он не делал свою долю, а потом и еще кое-что. “Что мы будем делать, если воздушный шар взлетит?” - спросил он.


На этот раз Флинн ответил сразу: “Ну, в любом случае, это закончится в спешке”. Это было то, что Ящеры назвали бы правдой. Судя по тому, как он это сказал, он подумал, что Джонсон был чертовым дураком, задав этот вопрос. После короткой паузы Джонсон решил, что он тоже был чертовым дураком.


На заднем плане слышалась радиосвязь космических кораблей ящеров, орбитальных станций и шаттлов. Джонсон не знал, насколько это поможет в мониторинге. Никто, скорее всего, не отдал бы приказ об атаке на понятном языке. Он был бы зашифрован, так что американцы не поняли бы, что это было, пока все не разразилось бы гром среди ясного неба.


Несмотря на это, слушать уличное движение часто было забавно. Ящерицы - и случайные работевы и халлесси - препирались между собой едва ли меньше, чем люди. Их оскорбления вращались вокруг тухлых яиц и клоак, а не гениталий, но они использовали их с размахом.


Внезапно все прекратилось. Примерно на пятнадцать секунд радиоволны могли быть стерты начисто. “Что за черт?” Сказал Джонсон со смешанным чувством удивления и тревоги. Он и Микки Флинн говорили об Армагеддоне. Они только что прослушали увертюру к нему?


Но затем Ящерицы вернулись в воздух. Все говорили одно и то же: “Что это?” “Ты это видишь?” “Откуда это взялось?” “Как это туда попало?” “Что бы это могло быть?”


Флинн указал на радар. Он показал вспышку, которой, Джонсон мог бы поклясться, там раньше не было, примерно в двух миллионах миль от дома и быстро приближающуюся. “Что у нас здесь?” Сказал Джонсон, бессознательно повторяя голос ящериц вокруг адмирала Пири. “Похоже, он появился из воздуха”.


“Разреженный вакуум”, - сказал Флинн, и Джонсон кивнул - другой пилот был прав.


Ящеры начали посылать сообщения в сторону точки: “Чужой корабль, назовите себя”. “Чужой корабль, пожалуйста, начните связь”. И еще одно, наверняка переданное обеспокоенным представителем Расы: “Чужой корабль, вы понимаете? Вы говорите на нашем языке?”


Задержка со скоростью света для сообщения, чтобы добраться до странного корабля - откуда, черт возьми, оно взялось? из ниоткуда? — и ответ, который должен был прийти обратно, занимал около двадцати одной с половиной секунды. Это, конечно, предполагало, что отвечающий начал говорить в тот момент, когда он -она? это? — услышал the Lizards, что не могло не внушать оптимизма.


“Как вы думаете, нам тоже следует что-нибудь отправить?” Спросил Джонсон. Микки Флинн был старше его; это был ребенок Флинна, а не его. Другой пилот покачал головой. Джонсон помахал рукой, показывая, что принимает это решение. Он нашел другой вопрос: “Как вы думаете, хорошо, что мы в состоянии повышенной готовности?” Флинн так же торжественно кивнул.


Прошла почти минута, прежде чем странный корабль ответил. Когда это произошло, ответ был на языке ящеров: “Мы приветствуем вас, мужчины и женщины Расы”. У человека у микрофона был слащавый акцент. Как только Джонсон понял, что это человеческий акцент, динамик продолжил: “Это звездолет коммодор Перри, из Соединенных Штатов Америки. Мы приветствуем вас, граждане Империи. И мы также приветствуем, или надеемся, что приветствуем, наших собственных граждан на борту адмирала Пири. ”


Джонсон и Флинн одновременно нажали на кнопку передачи. Палец Джонсона опустился на нее первым. Это был его единственный момент триумфа. Флинн, как старший, вел речь: “Это адмирал Пири, говорит полковник Флинн. Очень приятно иметь компанию. Мы были здесь сами по себе долгое время ”.


И снова пришлось ждать, пока радиоволны пройдут от корабля к кораблю. Во время этого Джонсон задавался вопросом, что в названии? Адмирал Пири вспоминал исследователя, который боролся с природой и победил. Коммодор Перри был назван в честь человека, который отправился в Японию на военных кораблях и открыл страну внешнему миру, независимо от того, что думали об этом японцы. Ящерицы могли не заметить разницы, тем более что Пири и Перри произносились одинаково, даже если писались по-разному. Но Джонсон вернулся. Что это значило? На этот раз человек у рации - женщина - ответила по-английски: “Здравствуйте, полковник Флинн. Рада вас слышать. Для своих друзей я майор Николс-Николь. Мы надеялись, что найдем вас здесь, но не были уверены, потому что, конечно, ваши сигналы из Дома не дошли до Земли, когда мы отправлялись в путь. ”


“Я надеюсь, вы подобрали некоторые из них, когда шли по нашему следу от Земли до дома”, - сказал Флинн. “И если вы не возражаете, если я спрошу, когда вы отправились в путь?”


Это был хороший вопрос. Здесь, на "Адмирале Пири", Джонсон не чувствовал себя слишком уж антикварным, даже если он проспал в холодном сне дольше, чем большинство. Но эти выскочки, возможно, даже не родились, когда доктор Бланшар положил его на лед. Насколько древним он показался бы им? Действительно ли я хочу знать?


У него было время снова задуматься об этом. Затем снова раздался голос майора Николса: “Около пяти с половиной недель назад, полковник”.


Микки Флинн раздраженно забарабанил пальцами по бедру, один из немногих случаев, когда Джонсон видел, чтобы он это демонстрировал. “Субъективное время пять с половиной недель, конечно. Но как долго ты был в холодном сне?” Спросил Флинн.


Джонсон кивнул: еще один хороший вопрос. Если коммодор Перри все еще был медленнее звездолетов Ящеров, это говорило об одном. Если она соответствовала их технологии, это говорило о чем-то другом - тоже о чем-то важном. И если она была быстрее, хотя бы немного…


Ожидание, пока радиоволны пойдут туда и обратно, сводило с ума. Спустя, как показалось, очень долгое время, майор Николс ответил: “Нет, полковник. Никакого холодного сна - никакого. Общее время в пути - пять с половиной недель. Внесены некоторые изменения.”


Джонсон и Флинн уставились друг на друга. Они оба одними губами произнесли одно и то же: Иисус Христос! У ящеров наверняка был кто-то, кто понимал английский, кто следил за передачей. В ту секунду, когда переводчик понял, что только что сказал майор Николс, у Расы должны были появиться котята или, возможно, вылупившийся беффлем. Джонсон указал на микрофон и поднял бровь. Флинн любезно кивнул в ответ, как бы говоря: Будь моим гостем.


“Это полковник Джонсон, младший пилот адмирала Пири”, - сказал Джонсон, чувствуя себя намного старше младшего. “Я надеюсь, ты захватил с собой какое-нибудь доказательство этого. Это было бы действительно полезно. Прямо сейчас между нами и Расой ... немного напряженные отношения ”. Он чуть было не добавил выразительного кашля, но сдержался, когда понял, что не знает, как люди поколения майора Николса воспримут это. Отправив сообщение, он повернулся к Микки Флинну. “Теперь мы крутим большими пальцами, пока все идет туда-сюда”.


Флинн соразмерил действие со словом. Он сказал: “Почему у них нет радио со скоростью, превышающей скорость света?” Его большие пальцы ходили круг за кругом, круг за кругом.


“Фактически, так и есть”, - сказал Джонсон. “У них есть корабли - если это те, за кого они себя выдают. Эйнштейн, должно быть, переворачивается в могиле”.


“Полковник Джонсон?” Женский голос с "коммодора Перри" снова заполнил рубку управления. “Да, у нас есть доказательства - все то, что мы знаем, и о чем Раса услышит, когда ее сигналы поступят с Земли в течение следующих нескольких дней и недель. И у нас на борту есть пара свидетелей гонки: пилот шаттла по имени Нессереф и командир корабля Страха.”


“О боже”, - сказал Джонсон. Даже невозмутимый Микки Флинн выглядел немного настороженным. Страха годами жил в изгнании в США. Он был третьим по старшинству офицером во флоте завоевания, а затем перебежчиком самого высокого ранга после того, как его попытка свергнуть Атвара за недостаточно энергичное ведение войны против человечества провалилась. И он вернул расположение ящеров, передав данные от Сэма Йигера, которые показали, что Соединенные Штаты начали атаку на колонизационный флот.


“Я хотел бы быть мухой на стене, когда Страха снова встретится с Атваром”, - сказал Флинн.


“Адмирал Пири, вы меня слышите?” Спросил майор Николс. “Вы здесь?”


“Где еще мы могли быть?” Резонно спросил Флинн. “Ах, простите меня за вопрос, майор, но коммодор Перри вооружен?”


“Это подтверждаю”, - сказала Николь Николс. “Мы вооружены”. Она выразительно кашлянула в ответ на это. “Мы не знали наверняка, что вы прибыли, когда мы улетали, и мы не знали, какой прием мы получим, когда войдем в эту солнечную систему. Не могли бы вы, пожалуйста, кратко описать нынешнюю политическую ситуацию?”


“Я действительно думаю, что описал бы это как беспорядок”, - сказал Флинн, слово, которое подводило итог происходящему так же хорошо, как и любое другое для Глена Джонсона. Флинн продолжил: “Вам понадобятся более подробные сведения. Я могу соединить вас с генерал-лейтенантом Хили, нашим комендантом, а он соединит вас с Сэмом Йигером, нашим послом”.


Это вызвало паузу, намного более длительную, чем требовала скорость света. “Сэм Йигер - ваш посол? Где Доктор?” Спросил майор Николс. Она тоже вопросительно покашливала.


“Они не смогли вывести его из холодного сна”, - сказал Флинн.


“Я ... понимаю. Как ... прискорбно”, - сказал майор Николс. “Ну, да, пожалуйста, организуйте перевод, полковник, если будете так любезны. Кем бы ни был человек на месте преступления, нам придется иметь дело через него ”.


Флинн поиграл с пультом управления связью. Генерал-лейтенант Хили сказал: “Пришло время мне говорить за себя, полковник”. Что бы он ни сказал после этого, он сказал майору Николсу. Джонсон и Флинн переглянулись. Если бы командиру не понравилось то, что говорили пилоты, он мог бы прервать их, когда ему заблагорассудится. Но что действительно доставляло ему удовольствие, так это жалобы.


“Пять с половиной недель от Земли до дома. Пять с половиной недель. Мы можем вернуться”, - головокружительно сказал Джонсон.


“Может быть, мы сможем вернуться”, - сказал Флинн. “Если на борту коммодора Перри не будет невесомости, я бы не хотел это пробовать”.


Джонсон сказал что-то о скотном дворе. Это не пришло ему в голову. “Интересно, как они это сделали”, - сказал он, а затем: “Интересно, понял бы я это, если бы они сказали мне”. Понимал бы его собственный прадед радио и самолеты? Он сомневался в этом.


Понимал это или нет, но коммодор Перри был там. Ящеры все еще пытались вызвать его, в их голосах нарастала нотка паники. Кто-то из них, должно быть, понял, что сказал майор Николс. И как бы им это понравилось?



16



Атвар ждал, когда шаттл спустится с орбиты вокруг Дома, с неприятным ощущением в печени. Он сделал отрицательный жест. Нет, это было неправдой. На самом деле, его печень чувствовала себя так, как будто она уже опустилась до самых пальцев ног. Даже в своих самых диких кошмарах он никогда не представлял, что такой этот день может наступить.


И Страха сделал это. Из всех мужчин Расы, которых американцы могли бы выбрать, чтобы ткнуть Атвара носом в его собственные недостатки, Страха был лучшим примером. Знали ли они об этом? Атвар горько рассмеялся. Конечно, они сделали это! Они должны были.


Быстрее света! Большие Уроды могли путешествовать быстрее света! Раса решила, что это невозможно еще до объединения Дома, и с тех пор не особо беспокоилась об этом. Какой-то тосевитский физик пришел к такому же выводу, и Большие Уроды поверили ему… во всяком случае, пока Атвар был на Тосеве 3. Однако, в отличие от Расы, тосевиты продолжали беспокоиться из-за этой идеи. Раса уловила запах некоторых из их ранних экспериментов, но…


ДА. Но, с горечью подумал Атвар. Разница между тем, что было у Расы, и тем, что было у Больших Уродов, заключалась в разнице между запахом и зверем, от которого он исходил. И чудовищем Больших Уродцев был звездолет.


И что теперь? командующий флотом задумался. Уничтожить коммодора Перри было бы заманчиво - если бы другой американский звездолет не отставал всего на несколько дней, мог сбежать и мог бы принести весть о войне в Соединенные Штаты задолго до того, как колония Расы на Тосев-3 могла надеяться услышать об этом. Это был верный путь к катастрофе.


Превентивная война, казалось, развеялась в дыму. Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно. Опять же, как вы могли надеяться напасть на кого-то, кто знал о готовящемся укусе задолго до того, как вонзились ваши зубы - и кто мог укусить вас, когда ему заблагорассудится? Дом, по крайней мере, мог защитить себя. Что насчет Работева 2 и Халлесса 1? Если бы Большие Уроды захотели, они могли бы разгромить другие миры Империи, прежде чем Дом предупредил их, что они могут быть в опасности.


Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно. Слова зазвенели снова, как скорбный гонг в голове Атвар.


Через мгновение он понял, что не весь этот шум был внутренним. Часть шума проникала через его слуховые диафрагмы. Терминал в порту шаттла был эффективно звукоизолирован. Тем не менее, рев тормозных ракет пробил изоляционный материал и заполнил здание.


Окна, выходящие на изуродованное огнем посадочное поле, были затемнены. Несмотря на это, мигательные мембраны закрыли глаза Атвар, защищая их от яркого света. Шаттл плавно опустился на бетон. Аварии были исчезающе редки; компьютерное управление позаботилось об этом. Атвар был бы не прочь увидеть сейчас одну из этих редких, редчайших аварий. Нет, он бы ничуть не возражал. Наблюдать, как Страха готовит…


Не произошло. Тормозные ракеты шаттла отключились. На терминале воцарилась тишина. Атвар не совсем разочарованно зашипел. Он на самом деле не надеялся, что шаттл разобьется, а если и надеялся, то на самом деле не ожидал этого.


Спускался по посадочному трапу. Женщина, которая спустилась первой, была раскрашена как пилот шаттла. Это был не пилот этого корабля, а Нессереф, путешественница с Тосева 3. За ней шел мужчина примерно тех же лет, что и Атвар. Страхе, по крайней мере, не хватило наглости накраситься, как у капитана корабля, а использовать гораздо более простые цвета автора. Последней с шаттла сошла Холлесс, которая привезла его с коммодора Перри. Атвар сразу забыл о Халлессе; все его внимание было приковано к вновь прибывшим представителям Расы.


Охранники окружили их и сопроводили в терминал. Страх что-то сказал одной из них. Ее рот приоткрылся от смеха. Страх всегда был очарователен. От этого Атвар нравился ему ничуть не больше.


Нессереф склонилась в позе уважения, как только увидела Атвар. “Я приветствую тебя, Возвышенный Повелитель Флота”, - сказала она.


“И я приветствую тебя”, - ответил он, когда она встала.


“Привет, Атвар”, - сказал Страха. “Что ж, теперь мы знаем - все не могло обернуться хуже, если бы я был главным”. Он добавил саркастический выразительный кашель.


Когти Атвар начали формировать жест угрозы, который один самец использовал против другого в брачный сезон. Он заставил их расслабиться. Это было нелегко. Ни тот, ни другой не сохранял легкомысленного тона, когда ответил: “О, я в этом не так уверен. Вы могли бы проиграть войну с Большими уродами вместо того, чтобы добиться ничьей. Тогда у нас мог бы быть повод для беспокойства еще раньше ”.


Страха свирепо посмотрел на него. “Не проецируй свою некомпетентность на меня”.


“Мне это не нужно”, - сказал Атвар. “У тебя полно своих”.


“Извините меня, высшие господа”, - сказал Нессереф, “но ссоры между собой не помогут решить проблему, с которой сталкивается Раса”.


“Мы тоже не будем ссориться между собой”, - ответил Страх, - “а ссориться гораздо веселее”.


“Нет, пилот шаттла говорит правду”, - сказал Атвар. “Я благодарю тебя, Пилот шаттла. Прежде всего, мне нужно знать, насколько вы уверены в заявлениях Больших Уродцев о скорости их звездолета.”


“Мы были в сознании на протяжении всего полета”, - сказал Нессереф.


“Разве тебя не могли накачать наркотиками во время сна, погрузить в холодный сон, а затем оживить таким же образом?” Атвар знал, что он отчаянно искал какой-либо выход из затруднительного положения Расы.


Нессереф сделала отрицательный жест. “Я так не думаю, Возвышенный Повелитель флота”.


“Забудь об этом, Атвар”, - сказал Страха. “Во-первых, у Больших Уродов уже есть новости о том, что сейчас дойдет до дома. Даже сейчас, когда мы разговариваем, здешние исследователи будут подтверждать то, что они говорят. Во-вторых, когда они вернутся на Тосев-3, они готовы взять с собой больше представителей Расы, а затем вернуть их Домой. Они не желают позволять им каким-либо образом общаться с колонистами, опасаясь, что вы можете совершить какую-нибудь глупость, например, отдать приказ о нападении, но если самцы и самки доберутся туда и вернутся сюда через что-то меньшее , чем большое количество лет, это должно убедить даже самых упрямых - возможно, даже вас. ”


Атвар не думал, что его печень может опуститься еще ниже. Он обнаружил, что ошибался. Сарказм Страхи его не беспокоил. Он и Страха много лет презирали друг друга. Каждому время от времени приходилось уважать компетентность другого, но это не сделало и не сделает их друзьями. Но сообщение об уверенности американских тосевитов, переданное Страхой, было пугающим. Они не только владели этой техникой, они были уверены, что она хорошо работает.


“Как они это делают?” Спросил Атвар. “Как они это делают?”


“Никто из нас не физик”, - сказал Страха. Нессереф сделал утвердительный жест. Страха продолжал: “Они говорят о том, как что-то делать с пространственно-временными струнами, о маневрировании или, возможно, манипулировании ими так, чтобы точки, обычно удаленные друг от друга, соприкасались друг с другом. Что это значит или, по правде говоря, означает ли это что-нибудь, не мне говорить ”.


“Здесь я согласен с судоводителем”, - сказал Нессереф. “Они очень бойкие, какими часто бывают Большие Уроды. Но рассказали ли они нам все это, чтобы проинформировать нас или ввести в заблуждение, я не в том положении, чтобы судить ”.


“Я понимаю”. Атвар подумал о том, чтобы сказать им, что физики Расы начали работу, которая, возможно, в конечном итоге позволит им догнать Больших Уродцев - при условии, что Большие Уродцы к тому времени не продвинулись еще дальше, что не обязательно было хорошей ставкой. Он начал, да, но его язык не ворочался. Нессереф и Страха могли проболтаться тосевитам. Тосевиты могли следить за ними. Кто мог предположить, как далеко продвинулась электроника тосевитов в наши дни? Лучше помалкивать.


“Как устроен этот мир в наши дни?” Спросил Страха. Затем он ответил на свой собственный вопрос, который был очень характерен: “Не сильно изменился, или я ошибаюсь в своих предположениях”.


“В большинстве случаев, нет. По моему мнению, так и должно быть”, - сказал Атвар. “Но вы увидите некоторые вещи, которых у вас не было бы до вашего отъезда: молодые мужчины и женщины, например, с накладными волосами, а некоторые из них даже в накидках”.


“Правда? Это правда?” Страха рассмеялся. “Значит, точно так же, как Большие Уроды на Тосеве 3 подражали нам, мы также начали подражать им? Я и не думал, что у нас, как у вида, так много воображения”.


“Молодые всегда непостижимы”. Атвар не имел в виду это как комплимент.


“Они думают о нас то же самое. Разве ты не помнишь, когда ты едва мог дождаться, пока старые дураки впереди тебя запрыгнут на погребальный костер, чтобы ты смог высиживать яйцо мира? Все это было там, ждало тебя, и ты хотел схватить всеми десятью пальцами. Это правда, или нет?”


“В этом есть... доля правды”, - ответил Атвар. “Я не верю, что когда-либо был настолько тщеславен, каким ты себя показываешь, но я уже давно подозревал это”.


Страха раздражил его, рассмеявшись вместо того, чтобы разозлиться. “Я вижу, ты все такой же надутый, каким был всегда. Что ж, тебе это пошло на пользу”.


“Этого не происходило, пока я был главным на Тосев 3. Никто не может винить меня за это. Министры здесь, на Родине, решили, что Реффет справится на Тосев-3 лучше, чем я, ” сказал Атвар. “Это только показывает, как много они знали”.


“Ну, да”. Страха сделал утвердительный жест. “После Реффета ты гений. Это не обязательно похвала, ты понимаешь. Рядом с Реффетом разбитый на шоссе беффель тоже гений ”. Это вызвало смех у Атвара, чье мнение о командующем флотом колонизации тоже было невысоким. Страха продолжал: “Вы бы видели его, когда он узнал о коммодоре Перри. Он вел себя так, как будто ничего так не хотел, как заползти обратно в свою яичную скорлупу. Это было бы лучшим решением для него, если кто-нибудь хочет знать, что я думаю ”.


Нессереф сказал: “Если кто-то хочет знать, что я думаю, то лучшим для Гонки было бы прекратить всю эту брань и злословие. У нас и без этого будет достаточно проблем с тем, чтобы догнать Больших Уродцев ”.


“Без сомнения, ты мудрая женщина”, - сказал Страх, но затем он все испортил, добавив: “Но ты получаешь от жизни много удовольствия”.


“Мы должны догнать Больших Уродов, и быстро”. Атвар выразительно кашлянул. “Если мы не...”


“Мы в их власти”, - прервал Страху с неким угнетающим удовольствием. “Вы полагаете, они могут быть заинтересованы в мести за то, что флот завоевателей сделал с ними?”


“Превосходящий сэр, вы ничуть не улучшаете эту ситуацию”, - пожурил Нессереф.


“Истина. Я не могу сделать это лучше, не сейчас. Никто не может этого сделать, кроме, возможно, наших физиков, а они ничего не делали в этом направлении за последние сто тысяч лет ”. Страхе, казалось, доставляло удовольствие указывать на неприятные истины. “Все, что я могу сделать, это засвидетельствовать то, что сделали Большие Уроды, так же, как и вы. В этом, я думаю, я более чем достаточно хорош ”.


“Я отвезу вас обоих в отель рядом с тем, где остановились американские большие уроды”, - сказал Атвар.


“Почему не в сам этот отель?” Спросила Страха. “Будет приятно снова увидеть Сэма Йигера. Разумный мужчина и честный мужчина - сочетание слишком редкое”.


“Я не поведу вас в сам отель, потому что американские тосевиты могут с помощью электроники отслеживать слишком многое из того, что происходит внутри”, - с несчастным видом ответил Атвар.


“Ну, я не могу сказать, что я удивлен”, - сказал Страха. “Даже когда их первый звездолет отправился в полет, они сравнялись с нами по большинству электронных устройств. Это должно было послужить предупреждением. Теперь они намного впереди нас ”.


“Я благодарю вас за вашу поддержку”. У Атвара все еще был сарказм в качестве оружия против Страхи. Но какое оружие было у него теперь против Больших Уродов? Насколько он мог видеть, такого оружия не было.


Томалсс встретил Песскрэга в закусочной недалеко от отеля, где обитали дикие Большие Уроды. К нему не пристали, когда он выходил, чтобы позвонить и пригласить ее сюда, как это было в прошлый раз, когда он пытался поговорить с ней по телефону-автомату. Насколько он знал, американские тосевиты понятия не имели о существовании этого места, что означало, что они не могли за ним следить.


“Я приветствую вас”, - сказал Томалсс, когда Песскрэг сел напротив него в кабинке.


“И я приветствую тебя”, - ответил Песскрэг. “Это такое захватывающее время для выхода из яйца!” Она выразительно кашлянула. “И я должна извиниться перед вами, старший научный сотрудник. Я не поверила тому, что вы рассказали мне о безжалостном стремлении Больших Уродов. Я ошиблась. Это должно быть все, что ты утверждал, и даже больше.”


Подошел официант и раздал им обоим распечатки с выбором блюд, добавив: “У нас также есть фирменное блюдо - ребрышки зисуили в соусе из пефега и других южных специй. Тебе понравится, если тебе понравится что-то, что заставит твой язык сесть и обратить на себя внимание ”.


“Это будет очень хорошо”, - сказал Томалсс. Песскрэг сделал утвердительный жест. Томалсс просто хотел вытащить сервер из-под своих чешуек. Иногда такие индивидуумы слишком много о себе возомнили. Этот мужчина, к счастью, собрал распечатки и ушел.


Песскрэг продолжал разглагольствовать о тосевитах: “Они перешли от эксперимента к теории и проектированию одним движением мигательной перепонки. Мы никогда бы не были такими импульсивными - никогда, говорю я вам ”.


“Нам придется быть такими”, - сказал Томалсс. “Военное преимущество, которое это им дает, поистине ужасающее. Пока наши сигналы не достигнут Тосев-3, мы в их власти. У них есть годы, чтобы организовать оборону против нас и подготовить собственную внезапную атаку. Работев-2 и Халлесс-1 никогда не узнают, что их поразило. Даже Дом уязвим, хотя и в меньшей степени, чем это было до прибытия адмирала Пири.”


“Это правда, старший научный сотрудник. Я не могу этого отрицать”, - сказал Песскрэг. “Но в этих новостях есть и другие истины. Эти корабли открывают большую часть этого рукава галактики для колонизации ”.


“В данный момент они открывают его для тосевитской колонизации”, - сказал Томалсс. “Сколько времени нам понадобится, чтобы обзавестись собственными кораблями?”


Глазные башенки физика поднялись к потолку, пока она подсчитывала. Ее язык щелкал туда-сюда. Немного погодя она сказала: “Теперь, когда мы знаем, что это возможно, я бы оценила где-то между пятьюдесятью и ста годами”.


Томалсс издал болезненное шипение. Это было недалеко от того, что он думал сам. Он надеялся, что Песскрэг скажет ему, что он ошибался. “Не раньше?” сказал он. “Это очень долгий срок для Больших Уродов, чтобы иметь возможность, в то время как у нас ее нет”.


“Если нам придется проводить исследования и инженерные разработки, то это мое лучшее предположение”, - сказал Песскрэг. “Я знаю, что Большие Уроды сделали это быстрее, но мы не Большие Уроды”.

Загрузка...