Глава 10

Когда он вошел в вестибюль своего отеля, Роджер, дневной портье, наклонился и вытащил из отделения для писем кучу бумажек. Потом, кивнув Шейну, придвинул их к нему.

— Вас ожидает леди, — прошептал Роджер, многозначительно подмигнув. — Она на той кушетке, между двумя пальмами.

Шейн развернул бумажки. Это были сообщения о телефонных звонках, и все — от Герберта Карлтона. Майкл медленно повернулся и, облокотившись локтем на конторку, устремил взгляд на кушетку.

Он никогда не видел девицу, которая там сидела, правда, скромная шляпка из искусственной кожи с полями, загнутыми сзади и опущенными надо лбом, отчасти скрывала ее лицо. Она была в платье из какого-то дешевого материала с красными цветами и такой короткой узкой юбкой, что ей то и дело приходилось натягивать ее на костлявые колени. Белый пояс туго обтягивал тонкую талию. Справившись в очередной раз с юбкой, девушка вытянула перед собой худые ноги и скрестила лодыжки, тонкие, как спички. Сложив руки на коленях и опустив голову, она, казалось, разглядывает чулки в открытых спереди туфлях красного цвета с нелепо высокими каблуками.

Шейн понаблюдал за ней еще некоторое время, прежде чем спросил Роджера:

— Она назвала себя?

— Нет, сэр. Сидит здесь уже около часа. Велела мне предупредить ее, как только вы появитесь. А когда я сказал ей, — продолжал возбужденно Роджер, распираемый любопытством, — что вы, может быть, и не вернетесь сюда днем, она заявила, что готова ждать всю ночь, если это понадобится.

Разговор не помешал портье внимательно разглядеть детектива. Он заметил синяки на его лице и разбитые губы, но не стал задавать никаких вопросов.

Шейн швырнул телефонные послания в корзину для бумаг, закурил сигарету и подошел к девушке.

— Портье говорит, вы меня ждете.

Девушка вздрогнула и посмотрела на него снизу вверх.

— Да… да… я жду уже довольно долго.

Только тут Майкл увидел, что она очень молода, что у нее впалые щеки и слишком большие для ее лица глаза. Румяна не скрывали темных кругов под ними. Рот тоже был слишком широк, так что его трудно было бы назвать красивым, но овал лица и форма головы говорили в ее пользу. Пожалуй, рассудил про себя Шейн, она выглядела бы гораздо симпатичнее, если бы немного прибавила в весе.

Девушка переменила позу, плотно сдвинув колени. На левой руке сверкнуло золотое обручальное кольцо с большим фальшивым бриллиантом.

— У меня мало времени. Не могли бы вы сообщить мне, что вам угодно…

Она вскочила.

— Я не задержу вас надолго. Не могли бы мы пойти куда-нибудь поговорить?

Шейн заколебался, но она схватила его за руку выше локтя, стиснув ее худющими пальцами, как когтями.

— Прошу вас! Я должна поговорить с вами!

— Мой офис подойдет? — Высвободив свою руку, Шейн подвел девушку к лифту, осторожно поддерживая ладонью ее острый локоток. Молча они поднялись на второй этаж и вошли в его квартиру.

Очутившись за закрытой дверью, девушка взглянула на детектива в упор. Взволнованное выражение лица выдавало ее внутреннее состояние, в глазах затаился ужас, губы и подбородок непроизвольно подергивались.

— Это мой муж убил мистера Уилсона?

— Ваш муж?

— Да. Он совершил это ужасное убийство? Я должна знать. Разве вы не понимаете, что я едва не схожу с ума, не зная правды? — Голос ее дрожал.

Шейн повесил шляпу на крючок.

— Садитесь и постарайтесь успокоиться. — Он открыл стенной шкаф и принес девушке стакан вина.

Она отпрянула от него.

— Нет… нет! Я не хочу вина. Я хочу знать, убийца Эдди или нет.

Бледная как полотно, девушка с мольбой смотрела на него.

Усевшись напротив нее, детектив спросил:

— Как зовут вашего мужа? Назовите его полное имя.

— Эдвард Сини.

Ее огромные глаза на изможденном, осунувшемся лице со страхом следили за ним.

Майкл покачал головой.

— К несчастью, я не знаю имени человека, убившего Клема Уилсона.

— Но в газете сообщалось…

— Клем действительно разговаривал со мной перед тем, как его убили, но не успел назвать каких-нибудь имен. Скажите, почему вы думаете, что ваш муж может быть причастен к убийству?

Миссис Сини сидела на самом краешке стула, подобрав под себя худые ноги. Было видно, что она страшно нервничает и готова вскочить при малейшем поводе.

— А что, мистер Уилсон был убит из-за ограничений на продажу бензина, как об этом написали в газете?

Глубокая морщина прорезала лоб Шейна.

— Я не отвечаю ни на какие вопросы. Некоторые типы многое бы дали, чтобы вытрясти из меня то, что я знаю. Может быть, вы от них?

— Не-ет! — закричала она. — Клянусь! Я только… из-за Эдди. И просто с ума схожу от беспокойства!

Шейн кивнул.

— Может быть. Тогда выкладывайте все, что вам известно.

Поразмыслив, Майкл решил несколько разрядить обстановку. Поэтому поднялся и направился в ванную, оставив дверь приоткрытой. Изучив свое лицо в зеркале, он удивился, что опухоль на верхней губе заметно спала. Мазь, которую дал ему фармацевт — храни его Господь! — оказалась эффективной. Шейн подумал, что если бы вот так каждый творил пусть малое добро, то общий итог от этих малых начинаний обязательно перекрыл бы все зло. Вздохнув, он вытащил заветную баночку из кармана и еще раз смазал губы.

Вернувшийся в комнату детектив застал миссис Сини скрючившейся на стуле. Она как бы уменьшилась в габаритах, выглядела миниатюрной и скорее походила на ребенка, чем на замужнюю женщину. Майкл предложил ей сигарету.

Она равнодушно покачала головой.

— Спасибо. Я не курю.

Удобно устроившись на стуле и закурив, Шейн объяснил миссис Сини:

— Я знаю кучу разных вещей об убийстве Клема Уилсона, но открываются все новые и новые детали. И вы тоже поможете мне прояснить картину, если уточните кое-какие моменты. Почему вы подозреваете вашего мужа? Если вы растолкуете мне это, то, возможно, и я смогу добавить кое-что, предложить вам вариант ответа на тот вопрос, который вы сами себе задаете.

Говоря все это, Шейн внимательно наблюдал за своей юной посетительницей. Та слушала его, не поднимая глаз. Наконец выпрямила спину, уселась основательнее, и взгляд се стал более осмысленным.

— Ну… Эдди очень переменился, — горько сказала она. — Из-за войны и всякого такого… Мы поженились как раз перед первым призывом в армию. Эдди только что женился, поэтому его не взяли. Это было здорово! Мы с ума сходили друг от друга, я не могла и подумать о том, чтобы он отправился на войну. — Миссис Сини стиснула зубы. Судя по всему, признание давалось ей нелегко.

— Должно быть, вы были очень молоды, — предположил Шейн.

— Мне было шестнадцать. Мы с Эдди сбежали от всех и были страшно счастливы. Но потом… Родился ребенок… И Эдди стал другим. Начал пить и признался, что женился только из-за того, чтобы его не призвали в армию. Что ж… я тоже не хотела, чтобы его взяли в армию и отобрали у меня, но и способ, который он избрал, мне не по душе.

Детектив задумчиво курил, стараясь не смотреть на собеседницу.

— У Эдди была тогда хорошая работа, — нерешительно продолжила она. — Он продавал оборудование для бензозаправок по всему побережью. Но потом были введены новые правила, установлены ограничения, и вскоре стало нечего продавать.

Миссис Сини умолкла, а когда Шейн взглянул на нее, ее глаза молили его о понимании.

— Я слушаю, — ласково заверил он. — Продолжайте.

— Возможно, мне не следовало говорить вам всего этого, — жалобно промолвила она. — Сейчас это уже не имеет значения… Важно только…

— Все имеет значение, — веско заявил Майкл. — Каждая мелочь имеет значение. Все, что связано с Эдди, очень важно, так как помогает мне создать общую картину. Так что же случилось после того, как он потерял работу?

— Мы… У нас не было никаких сбережений, мы очень нуждались. У мужа появлялись время от времени какие-то странные дела, но он пропивал больше, чем зарабатывал. Только вот недавно получил какую-то новую работу. Эдди хвастался своей удачей, дал мне денег на хозяйство и купил себе машину, но не объяснил, чем занимается. Часто пропадал где-то. Главным образом по ночам. И хотя у него была карточка второй категории — литер «Б», — бензина он всегда имел сколько угодно. На прошлой неделе я заметила, что он приобрел новые покрышки. Но когда бы я ни спрашивала его о бензине и покрышках, Эдди только смеялся и отвечал, что у него есть связи.

— Так вы предполагаете, что он занялся рэкетом?

— Я… Я не знаю. Боюсь и предполагать.

Морщинка пролегла между ее ровными бровями, задержалась на мгновение и исчезла.

— Эдди стал носить с собой пистолет после того, как получил новую работу, — сообщила миссис Сини. — Я обнаружила пистолет в кармане его пиджака. Эдди был в бешенстве, заорал на меня, как только я спросила, зачем ему оружие.

— Какую он купил себе машину?

— У него «шевроле», седан, модель 1941 года… Черный, — добавила она, задыхаясь, с округлившимися глазами, — а «Геральд» опубликовал…

— В Майами десять тысяч черных седанов, — перебил ее Шейн. — Расскажите, что случилось прошлой ночью? Почему вы заподозрили, что Эдди связан с убийством?

— Он пропадал весь лень. И вечером его тоже не было. А когда вернулся домой, был нетрезв… почти пьян, со следами губной помады на лице. — Она говорила тихим, сдавленным голосом и внезапно заплакала, потом, нащупав «молнию» на своей сумочке, открыла ее, чтобы достать носовой платок.

Утерев слезы, миссис Сини аккуратно высморкалась и откинулась на спинку стула. При этом юбка ее задралась, обнажив худые бедра, в обхват руки детектива, но она, казалось, ничего не замечала вокруг.

Шейн тихо выругался, поднявшись, направился к шкафчику и достал оттуда квадратную бутылку, которую держал для приготовления коктейлей. Налив оттуда вина на донышко стакана, он тронул женщину за плечо:

— Глотните это. Иначе выйдете из строя.

Миссис Сини отвернула залитое слезами лицо, но пальцы ее обхватили стакан. Потом она послушно поднесла его к губам, а Майкл снова направился к шкафчику и подкрепился коньяком.

Когда он вернулся, женщина устроилась поудобнее, подвернув под себя ногу и облокотившись на подлокотник. Вино на нее уже подействовало, на щеках появился румянец. Детектив с удивлением отметил, что женщина взяла себя в руки так же быстро, как и начала плакать.

— Эдди был пьян, как я уже сказала, — поспешно произнесла миссис Сини, лишь только Шейн снова опустился на стул напротив нее. — Он был омерзителен… Его вырвало в ванной, мне пришлось раздевать мужа и укладывать в постель. Было около двух часов ночи, когда он пришел домой. — Она остановилась, покусывая нижнюю губу и ломая тонкие пальцы. Глаза ее вновь наполнились слезами, но рыданий на этот раз не последовало.

Шейн ждал, когда посетительница заговорит снова. Теперь он был уверен в ее искренности.

— Я больше не могла этого выносить, — возобновила свой рассказ миссис Сини после некоторой паузы. — И решила оставить Эдди. Я и раньше грозилась уйти от него, но он всегда выходил из себя, говорил, что побьет меня, если я это сделаю. Эдди боялся, что его призовут в армию. И я оставалась, потому что тоже опасалась этого. Но после того, как наша страна вступила в войну, мои взгляды изменились, однако Эдди по-прежнему зависел от меня. Он считал, что находится в безопасности, так как у него жена и ребенок, боялся, что если я оставлю его, то ему сразу же дадут первую категорию «А» и вскоре отправят на фронт. — Опустив голову, она провела языком по губам и продолжила: — После того как я уложила его, мертвецки пьяного, в постель, меня разобрала злость. Я решила осмотреть все его вещи. Вывернула карманы: там было много денег, более двухсот долларов. Я взяла ровно половину. Оружия в карманах не было, но я нашла какой-то список имен, напечатанный на машинке.

Умолкнув, миссис Сини подняла глаза на Шейна, ее била дрожь.

Серые глаза Шейна смотрели на нее мягко, с сочувствием.

— Не хотите ли еще глоток вина? — поинтересовался он.

— А можно? Тогда совсем капельку. Вино помогает мне, придает силы.

Шейн взял у женщины стакан и налил в него немного вина. Вручив его миссис Сини, он снова сел на стул и спросил:

— Так что вы думаете об этом списке?

— Я, разумеется, ничего не понимаю в бизнесе, — ответила миссис Сини, прихлебывая вино. — Список как список. Некоторые фамилии были отмечены галочкой, другие не имели никаких пометок, две оказались вычеркнуты карандашом. — Голос ее дрогнул, и она снова умолкла. Потом, сделав большой глоток, опустила глаза и уставилась на свои колени.

Шейн боялся, что женщина опять заплачет, но этого не случилось.

— Так вы оставили Эдди и ушли из дома? — подтолкнул ее детектив.

— Нет… Тогда я не уехала. Дочурка была больна, и я не хотела увозить ее ночью. Но… я спрятала половину тех денег, что нашла у Эдди, и телеграфировала моим родным, что приеду сегодня. Они живут в Себринге.

Когда женщина закончила фразу, Майкл глянул на свои часы. Стрелки показывали пять тридцать. Он вытащил из кармана баночку и снова намазал верхнюю губу желтой мазью. Опухоль спала, боль почти не чувствовалась.

Миссис Сини поднялась и сказала:

— Я так и не смогла заснуть. Джессика, моя дочка, все время просыпалась и плакала. Ее немного лихорадило, и я не отходила от нее. А утром вышла «Геральд», я прочитала об убийстве и с ужасом вспомнила, что одно из имен, вычеркнутых в списке Эдди, было как раз именем того самого человека, которого убили, — Клем Уилсон.

Стакан повис в ее правой руке. Она уставилась на детектива большими темными глазами, пустыми и равнодушными.

Шейн нахмурился.

— Давайте-ка все по порядку. Вы видели список фамилий, напечатанных на машинке. Две фамилии были вычеркнуты. Одна из них — Клем Уилсон.

Миссис Сини молча кивнула.

— А другая фамилия?

— Я не помню. Но как только я прочла статью об этих ограничениях и рэкете, то сразу начала вспоминать все странности, связанные с новой работой Эдди: бензин, в котором он не испытывал недостатка, новые покрышки… припомнила пистолет. А тут еще этот список. — Ее снова затрясло, она упала на стул.

Шейн встал и, наклонившись над женщиной, сжал своими лапищами ее костлявые плечи.

— Все это очень важно, — внушительно сказал он. — И что же вы тогда предприняли?

Поерзав, миссис Сини вытащила из-под себя ногу. Эти простые движения как бы помогали ей сдерживать эмоции и страхи, держать себя в руках.

— Я растерялась, — проговорила она, — не знала, что делать. Все время думала о малышке. Но никак не могла решиться на то, чтобы вызвать полицию и сообщить… Сообщить об Эдди. — Голос ее оборвался, но женщина справилась с собой и, расправив плечи, продолжила: — Чем больше я размышляла обо всем, тем больше убеждалась, что должна поговорить с вами. У меня был муж, уклоняющийся от службы в армии. Это уже само по себе достаточно скверно. Но вынести мысль, что отец Джессики убийца, я не могла. В газете убийцу назвали предателем. И наконец я решилась: упаковала вещи, приготовилась уехать. Но прежде, оставив ребенка у подруги, заехала сюда, чтобы встретиться с вами.

Шейн снова посмотрел на часы и спросил:

— Когда отходит ваш поезд?

— В шесть тридцать. Вы думаете…

— Вы поступили правильно, — поспешно перебил ее детектив, — и вашему мужу придется многое объяснить. — Он вынул из ящика лист бумаги и карандаш. — Опишите-ка поподробнее вашего Эдди. — И приготовился записывать.

— Как вам сказать? Ему двадцать четыре года, волосы каштановые, глаза под цвет волос, смуглый. Хорош собой — из тех, что нравятся женщинам. Не очень высокий…

— Если ночью он не появлялся дома, то куда ходил? Вам известны какие-нибудь места?

— Иногда он ходит в клуб «Хей-Хо»… Иногда — на Семьдесят девятую или на Литл-Ривер.

— У вас есть его фотография?

— Да, конечно. Она висит на стене в нашей квартире. — Миссис Сини сообщила адрес где-то в районе северо-запада, назвала номер квартиры.

— Какой у него номер машины?

Женщина пожала плечами.

— Этим я никогда не интересовалась.

Записав полученные сведения, Майкл заявил:

— Вам лучше всего забрать Джессику и немедленно уехать к матери. Оставьте мне се адрес, я дам вам знать, как пойдут дела.

Миссис Сини сообщила, где живут ее родители в Себринге, и с усилием поднялась. У нее дрожали руки, подгибались колени.

Провожая ее к двери, Шейн вдруг остановился и с тревогой спросил:

— Вам еще придется возвращаться в свою квартиру? Где ваш ребенок?

— Я отвезла наши вещи в камеру хранения, — ответила она. — А ребенок у миссис Джоунз. Это моя подруга, она живет здесь, неподалеку.

— Это хорошо, — одобрил Шейн и потрепал ее по плечу. — Постарайтесь не волноваться из-за вещей. Полный разрыв с Эдди — это главное. Это самое лучшее для вас.

Окинув взглядом юную посетительницу, детектив поразился: он видел совсем другое лицо — в нем больше не было ничего детского. Перед ним была взрослая женщина, которая делилась с ним своими горестями. Он запомнил ее сухие глаза, без единой слезинки, и взгляд, исполненный достоинства.

— Я думаю, вы правы, мистер Шейн, благодарю вас, — сказала миссис Сини, прощаясь с ним.

Детектив вернулся к себе и, позвонив Джентри, сообщил ему о показаниях, которые миссис Сини дала против своего мужа. Передал описание внешности Эдди, назвал адрес его квартиры.

— Машину он купил месяц назад, Уилл, — добавил Шейн. — Так что номер установить нетрудно. На твоем месте я взял бы Эдди в его норе тепленьким.

— Считаешь, что он причастен, Майк? Подходит по описанию к той информации, которую ты получил от Уилсона?

— Я абсолютно уверен, что Сини может сообщить нам много интересного, — серьезно ответил тот. — Хотел бы я видеть, как, выкурив его из гнездышка, ты присядешь на пару секунд перевести дух, пока его будут допрашивать.

— Черт побери, Майк! — раздраженно перебил Джентри. — Не верю я, что ты знаешь гораздо больше меня об этом деле. По-моему, ты шаришь на ощупь в темноте.

— Но я распутываю узелки и нахожу улики, — напомнил ему Шейн и напоследок поддел шефа: — У меня больше заслуг, чем у тебя. — Затем быстро повесил трубку и, хохотнув, глянул на часы.

Было уже почти шесть часов.

Майкл бросился в ванную и, осмотрев губы, тщательно вымыл рот мылом, чтобы ликвидировать остатки мази. Затем торопливо, но тщательно побрился и внимательно оглядел себя, прежде чем отправиться на свидание с коктейлем и предстать перед такой блистательной дамой, как Эдна Тэйлор, вице-президент Ассоциации защиты автомобилистов.


Загрузка...