Глава 2

Кэсс

— Ты застряла, Уилер?

Брэди заглянул в холл и покачал головой. Он затянулся сигаретой и широко улыбнулся. Я изображала немую, наклоняясь, чтобы завязать шнурки. Парень сделал еще одну затяжку и дунул дым на меня.

— Что, тебе это не нравится? — я распустила хвост своих волос.

Только этим утром я докрасила еще пару фиолетовых прядок. В этот раз ярче, почти неоновые. Но после того, как помою пару раз голову, они станут темно-фиолетовыми. После того, как я закончила с ботинками, встала и подергала один из серых дрэдов Брэди.

— Останешься с ними?

— Выскочка, — сказал Брэди. — У меня уже есть работа. Думаешь, что кто-то воспримет тебя всерьез, если ты выглядишь, как героиня из Людей Икс или типа того?

Я сделала размашистый жест, отмахиваясь от дыма и показывая парню язык.

— Это здание для некурящих. Не заставляй меня докладывать о тебе руководству.

Он рассмеялся и закашлял одновременно. Брэди Кови был главным в этом здании. Он покачал головой, когда я собрала волосы обратно в хвостик.

— Через час стемнеет, Кэсс.

Улыбаясь, я положила руку Брэди на плечи.

— Вот почему я ухожу через пол часа. Спасибо за беспокойство, но не стоит, — я показала перцовый баллончик, который держала у талии, когда бегала.

Полицейский баллончик, Брэди получил его от своего брата, капитана полицейского департамента Энн-Арбор.

— Хорошо, но, если ты не вернешься через сорок минут, мне придется послать спасателей.

Улыбаясь, я покачала головой и прислонилась к стене, чтобы размяться.

— Спасибо, что присматриваешь за мной. Побегу по тропинке вдоль Воштенью авеню. Любая бабайка будет замечена четырьмя сотнями машин на трассе 23.

— Ах, — сказал Брэди, туша сигарету о дверной косяк. — Никто не использует эту тропинку, кроме яппи.

— Яппи? Думаю, теперь их называют хипстерами, Брэди. Не причиняй себе вреда, — я подмигнула ему, пока делала растяжку и застегнула толстовку.

— У яппи есть работа! — он засмеялся.

Я закатила глаза.

— Знаешь, если ты так волнуешься, ты можешь подумать о том, чтобы отказаться от этих раковых палочек и однажды присоединиться ко мне. Это сотворит чудеса с твоими легкими.

Брэди пробормотал что-то непристойное и закрыл дверь. Я все еще смеялась, когда дошла до машины. Место в пяти минутах бега от стоянки, где я обычно паркуюсь. Оттуда я могу выбежать на тропу. Я сделаю то, что обещала Брэди: пять километров вдоль Воштенью, а затем душ. Это нужно. Сегодня было особенно тяжело. Метания между моим последним семестром колледжа и стажировкой, и выходными в баре Бургер-Гриль в Депо-Таун истощило меня.

Я засунула телефон и ключи от машины в повязку, и надела наушники. Этот вечер похож на пробежку в Гамильтоне, так что я начала с Сестер Скайлер и пробежки для разминки. Как я и ожидала, на дороге жуткий трафик. Я услышала несколько дружеских гудков, поворачивая и начиная пробежку. У некоторых включены фары, поэтому пришлось отводить взгляд вправо, пробегая мимо рядов кондоминиумов. Там жили врачи, адвокаты и судьи. Энн-Арбор совсем не такой город, откуда была я. Черт, это другой мир даже в сравнении с домом Брэди Кови — Юпсиланти. Мир, к которому я хотела бы принадлежать.

Мое сердце успокоилось, и я нашла свой ритм. Хотя на шоссе была пробка, людей на тропе было мало. Я пробежала мимо пожилой пары, держащейся за руки на их вечерней прогулке, и мамы, толкающей беговую коляску. Боже, какого черта она здесь делала? Конечно, это мягкий январь, как для Мичигана, но все еще четыре градуса. Я одарила ее сдержанной улыбкой, когда пробежала мимо и ускорилась.

Через минуту, когда я повернула и направилась к краю кампуса Мичиганского университета, мир, казалось, пропал. Небольшой приступ ревности ударил меня, когда я увидела, впереди женское общество. Я не знала девушек, которые там жили. Видела их иногда, когда они красили большие камни за пределами общежития. Они улыбались и махали, если попадались мне на глаза, но даже тогда я чувствовала себя отстраненной. Как будто они могут сказать, кто и что я, просто посмотрев на меня.

Я вовсе не завидовала. Не очень. Конечно, Университет Мичигана всегда был моей мечтой, но я сделала свой выбор и заплатила за последствия. Тем не менее, ужасно знать, что ошибки, которые я начала делать, когда мне было шестнадцать лет, будут преследовать меня всю оставшуюся жизнь. Ну и что? Я из Восточного Мичигана всего в нескольких милях отсюда. Возможно, это не престижно, но я в трех месяцах от получения степени по социальной работе. Я надрывала задницу на стажировке, и все, что мне было нужно, это моя первая работа, и все остальное встало бы на свои места. У меня снова появится возможность. Наконец-то.

Как только я поняла, что пробка закончилась, пересекла улицу и направилась обратно. Быстро взглянула на фитнесс браслет. Я хорошо провела время и сдержу обещание Брэди вернуться до темноты. Эта часть пробежки проходит мимо парка. Мне нравилось бегать по боковой тропе, особенно осенью, когда листья опадают. Они уже давно пали, но, клянусь, запах осени еще немного задержался.

Я чувствовала себя свободной. Даже когда ветер поднялся, и холод прорвался сквозь мои штаны из спандекса, я этого не почувствовала. Было время, всего несколько лет назад, я думала, что мой мир может состоять только из окрашенных бетонных стен и колючей проволоки. Так близко. Последний неудачный выбор, и все могло так закончиться.

Я опустила голову и побежала. Ледяной воздух хлестал по моим щекам. Мои уши горели, пот стекал по спине. Светофоры впереди манили меня обратно к главной тропе, но что-то заставило меня повернуть направо.

Вдох. Мгновение.

Мой пульс гремел в ушах, когда тень упала не туда, куда должна была. Мне не было страшно. Какой-то закоулок моего мозга сказал мне, что это должно быть моим первым предупреждением. Я повернула еще раз, останавливаясь около небольшого ограждения, отделяющее меня от падения к мелкому ручью двадцатью футами ниже.

Не знаю, откуда он взялся. Я не видела, чтобы он шел в противоположном направлении на выходе. В течение одной секунды я поняла. Мужчина стоял, преграждая мне путь. Неуместный. Несвоевременный. На нем были выцветшие джинсы и белая футболка, натянутая на твердый торс и широкие плечи. Его кожа была загорелой, не красной, несмотря на отсутствие пальто и холод в воздухе. У него светлые волосы и янтарные глаза, которые, казалось, блестят в темноте, как у тигра. Нет. Не тигра.

Красивый.

Странное слово врезалось мне в голову, когда я остановилась прямо перед ним. Он наклонил голову в сторону, и его полные губы разошлись, когда он двинулся ко мне. Я оглянулась назад. Дерьмо. Не хватало только незаметно пропасть. Вокруг меня ничего, кроме деревьев и обрыва. Мужчина нахмурился. Его глаза наполнились хищнической угрозой, когда он начал двигаться ко мне. Он был на расстоянии добрых двадцати футов, но быстро приближался. Он не бежал, но его мощный шаг уменьшал расстояние.

Боже. Вот как это произошло. Плохиш, завернутый в роскошную упаковку. У него напряжены мышцы и походка спортсмена. Он что-то сказал, но я не расслышала, когда припев «Йорктауна» играл в наушниках. Мир перевернулся. Мужчина сделал шаг навстречу и потянулся ко мне.

В тот момент я знала только одну вещь. Безумие, и все же я знала, что это правда. Он здесь ради меня.

— Нет, — его глаза сузились, но он продолжал идти.

Моя рука опустилась к бедру, и я сделала то, что всегда обещала Брэди. Я вытащила перцовый баллончик и прицелилась ему прямо в глаза. Мое сердце колотилось, и я нажала на курок.

— Черт! Подожди! — его голос вырвался из горла, когда он бросил руку, чтобы заблокировать спрей. Но, достаточно того, что попало на него. Когда он опустил руку и посмотрел на меня, мое сердце остановилось.

Его глаза одичали. Раньше они были янтарными; теперь они потемнели почти до черного и расширились. Перцовый спрей стекал по его подбородку, и мужчина упал на четвереньки.

— О, черт! — за одну секунду стало понятно, что слишком поздно, и я сделала шаг назад.

Его руки впились в тротуар, сжав кулаки, пальцы вытянулись и исказились.

— О, черт! — еще раз сделала шаг навстречу ему. Прикрывая рукой рот. — Ты один из них.

Его рубашка порвалась прямой линией спереди. Я оглянулась назад. Мы за поворотом от Воштенью, поэтому мало машин сворачивало сюда, кроме местных жителей, которые жили на другой стороне парка. Его джинсы расходились, разрывая швы, а плечи сгруппировались, и кости ломались. Мои руки упали от рта к бедрам и обратно.

— О, черт! — я не могла перестать повторять. — О, черт. Мне очень жаль. Я этого не осознавала.

Мужчина бросил на меня отчаянный взгляд, а затем зверь внутри него выскочил в яростной трещине костей и мышц. Его лицо пропало, и мех покрыл его. Медведь гризли стоял передо мной там, где только что был мужчина. Затем он поднялся на задние лапы, возвышаясь надо мной, как минимум на три фута. Боже правый! Огромный. Его широкие черные ноздри втягивали воздух и мой запах. Он покачал головой в сторону, все еще пытаясь, избавится от жалящего эффекта перцового баллончика, который попал ему в глаза.

Медведь попытался сделать шаг, но потерял равновесие в мягкой земле на обочине тротуара. Думаю, что его оборот потряс его так же, как и меня. Он прислонился к ограждению для поддержки, но оно не выдержало его веса, и он скользнул вниз по набережной, ревя, пока падал.

— О, серьезно. Черт! Мне так жаль!

Не успела я произнести эти слова, как случилось худшее. Впереди группа бегунов-мужчин обогнула угол, направляясь к кампусу. Все они были в желто-синих толстовках. Я знала, что мужская сборная по легкой атлетике начала акцию «Сто миль» сразу после Рождества. Все не могло пойти еще хуже. Я побежала к разрушенному ограждению. Медведь пришел в себя и начал подниматься обратно в овраг.

— Нет! — зашептала я. — Оставайся внизу. Они обязательно тебя увидят!

Медведь повернул голову в сторону и выдал свое раздражение, которое было и в форме человека, за секунду до того, как я опрыскала его перцем. Он, казалось, все понял и соскользнул вниз, укрывшись за кустами.

Я улыбнулась и помахала команде по легкой атлетике, затем опустилась на одно колено, шнуруя кроссовок. В последнюю секунду у меня хватило ума схватить изодранную одежду парня и сбросить ее в канаву, пока никто не заметил. Когда команда приблизилась ко мне, они разделили строй вокруг меня, но продолжали бежать. Несколько из них оглянулись назад, и я получила дружелюбные подбадривания, но ничего больше. Мое сердце снова начало биться нормально.

Выпрямившись, я наклонилась над сломанным ограждением.

— Все в порядке! — закричала я вниз. — Они убежали. Ты можешь выйти прямо сейчас.

Кусты зашумели, и он вышел, но медведь исчез. Мужчина снова обернулся и взобрался на холм; его мышцы дрожали и блестели от пота и от напряжения оборота. Последний куст рос между мной и обочиной дороги, и он шагнул за ним, прикрываясь ниже пояса.

Мои глаза скользили по его обнаженной груди, красивым волоскам, ведущих вниз, где они скрывались за кустарником. Я покраснела. Он — нет. Загорелись уличные фонари и залили его ярким светом. Мужчина провел рукой по копне непослушных светлых волос, и его глаза сверкнули.

— Ты в порядке? — спросила я, сделав шаг к нему, оглядывая склон.

Не большой обрыв, но он упал так сильно, и мог что-то сломать. Мужчина издал рык, от которого у меня пробежала дрожь.

— Что ты?

Я моргнула и сделала шаг назад.

— Ты это серьезно? То есть, кто ты? — что-то в его тоне не казалось подлинным, как будто выдал свой вопрос правильно в первый раз. — Послушай, мне очень жаль. Ты напугал меня. Я думала, что ты собираешься причинить мне вред.

Он снова повернул голову в сторону. Больше похоже на собачье выражение, чем на медведя, и я ничего не могла поделать, на этот раз это заставило меня улыбнуться.

— Почему ты думаешь, что я этого не сделаю? Ты не должна бегать тут одна. Я мог бы быть кем угодно.

Я моргнула, ошарашенная вопросом. Он прав. Что заставило меня думать, что мне безопаснее с этим парнем теперь, когда я поняла, что он — оборотень? Для девяносто девяти процентов населения это стало бы шоком.

— Уверен?

— В чем?

— Ты собираешься причинить мне вред?

Мужчина прищурил глаза. Вспышка тепла прошла через меня, его зрачки расширились, и его медвежьи глаза вспыхнули. Я знала двух медведей-оборотней в своей жизни. Знала, больше, чем большинство людей, но этот парень — другой. Я оглянулась назад на дорогу, прикидывая, какую фору я могу получить, если рвану до главной тропы. Конечно, это не имеет значения. Такой парень, как он, может обогнать меня менее чем за секунду. Но, независимо от того, вышел ли он из-за этого кустарника голым человеком или гризли, он привлек бы внимание, которого не хотел. Чувство вины пронзило меня. Не имея смысла, мои действия, вероятно, подвергли его такому же риску, как и все, что он мог сделать со мной.

— Я не собираюсь причинять тебе боль. Однако я не прочь задать несколько вопросов. Но, ты ставишь меня в невыгодное положение, — мужчина протянул руки и показал на кустарник.

— Оу. Сожалею об этом. Это случилось рефлекторно.

Он рассмеялся и провел рукой по своим волосам.

— Так почему ты не боишься?

— Кто сказал, что это не так?

Его губы слегка приоткрылись. Пока он обдумал мой ответ, что-то заставило его глаза снова потемнеть, и он зажал челюсть.

— Ты взволнована, но тебе не страшно.

Я сделала шаг назад. Его взгляд пронзал меня насквозь, как будто смотрел на меня на каком-то более глубоком уровне. Я поняла, что это именно то, что он делает. У меня двоякое желание: убежать и приблизиться к нему. Покачав головой, попыталась прогнать странные ощущения, которые испытывала от него. Как будто знала его или, по крайней мере, узнала. За исключением того, что я никогда в жизни его не видела.

— Что ты знаешь о медведях? — спросил мужчина, сузив глаза от волнения.

Жест плечами.

— Знаю парочку. У меня был друг. Парень, который жил в нескольких комнатах от меня в общежитии на первом курсе. Я узнала об этом случайно. Он пытался подойти.

— Подойти?

— Понимаешь. Ассимилировать. Жить среди нас, — мужчина фыркнул с отвращением и чуть не вышел из-за кустов.

Я мельком увидела его, и мое сердце упало в кроссовки. Красивый. Это слово врезалось мне в мозг, когда я впервые его увидела, и застряло там сейчас. Его задница, казалось, вырезана из мрамора. Он отвернулся, как только я посмотрела на него, прежде чем дать мне рассмотреть себя. Его глаза потемнели, их можно описать только как грех, и я знала, что он точно не скромняга. Я почувствовала румянец на щеках.

— Не знаю, почему кто-то делает такое. Где, черт возьми, был его Альфа?

— А? Как тебя вообще зовут? Я обрызгала тебя, меньшее, что могу сделать, это быть вежливой и попытаться помочь тебе выбраться отсюда, чтобы никто больше тебя не видел.

— Саймон, — сказал он.

Его голос окутал меня, оставляя след тепла, как хороший ликер.

— Я — Кэсс. Кэсс Уилер, — какая-то часть моего мозга сказала мне больше ничего не говорить.

Конечно, у меня есть сочувствие к оборотням. Двое, которых я знала, очень хотели вписаться в человеческий мир. С моей стороны глупо предполагать, что этот парень… Саймон… так же безобиден, как и они. Но в тот момент я была абсолютно уверена, что, если этот парень захочет меня выследить, ему не понадобится мое имя.

— Мне нужно вернуться. Становится темно, и я пообещала кое-кому, что не задержусь.

— Это небезопасно, — сказал Саймон.

Саймон. Саймон. Я произносила его имя снова и снова в своих мыслях. Обнаружив, что пытаюсь запомнить каждую деталь о нем. Он отличался от других медведей, которых я встречала. Больше, сильнее, внушительнее.

— Со мной все будет хорошо. У меня все еще есть перцовый баллончик и зажглись уличные фонари. Я побегу по главной тропе. Тут много машин.

Саймон вышел из-за кустов. Я приподняла подбородок, заставляя себя удержать его взгляд. Боже. Жар разгорелся во мне и достиг каждого пульсирующего уголка. Я хотела посмотреть вниз и увидеть его. Двумя мощными шагами он подошел ко мне. Заполнив чувства, заслонив свет от фонаря позади себя. Я видела только его блестящие янтарные глаза, когда Саймон начал нагибаться ко мне. Его пьянящий мужской запах наполнил мою голову. Затем он прикоснулся ко мне. Саймон взял мой подбородок двумя пальцами.

Мои колени ослабли, когда его кожа коснулась меня, и воздух покинул легкие. Глаза Саймона искрились, и все его тело было напряжено.

— Что ты такое? — прошептал мужчина.

— Я не… я должна идти. Кто-нибудь тебя увидит. Здесь для тебя опаснее, чем для меня.

Сочные губы Саймона свернулись в улыбке, которая растопила меня изнутри. Он держал вопрос в глазах, и я думаю, что мое тело дало ответ. Безумие. Саймон — незнакомец. Высокий, темный, явно опасный незнакомец. И все же, как только он прикоснулся ко мне, для меня стал таким знакомым. Я думала, что знаю оборотней. Но Саймон совершенно другой. В одно мгновение я поняла, почему. Он сам об этом сказал.

Альфа.

— Будь осторожна, Кэсс Уилер, — сказал мужчина. — Никогда не знаешь, что может выскочить на тебя в лесу.

Я нашла в себе силы оторваться. И сделала шаг назад. Саймон стоял в тени. Тем не менее, если бы подъехала машина, его бы заметили.

— У меня есть одежда в моей машине. Спортивные штаны, которые могут тебе подойти. Я могу вернуться и найти тебя. Но тебе придется спрятаться.

Саймон улыбнулся.

— Ты думаешь, я не могу позаботиться о себе?

— Нет. Просто, если люди начнут задавать вопросы, я знаю, что это опасно для таких людей, как ты. Ты не должен позволять слишком многим людям знать, что ты существуешь.

— Хм.

Я заправила выскочившую прядь за ухо.

— Вернусь менее чем через пять минут. Просто спрячься за ограждение, чтобы я знала, где тебя найти. Могу выбросить одежду в окно.

Свет затопил пространство вокруг него, когда машина свернула на обочину. Мое сердце упало в грудь, когда я повернулся к нему, прикрывая глаза.

— Черт! Прячься! — я повернулась к Саймону, но его уже не было.

Огонь пронзил мои вены, когда я подбежала к ограждению и посмотрела вниз. Он снова обратился. Чувствовался треск воздуха и хруст костей и мышц. Но, он сделал это так быстро, что я ничего не увидела. Только легкое покачивание кустов, когда их ветви встали на свои места, маскируя какие-либо признаки того, что Саймон даже был здесь.

Нет. Было еще одно знамение. Ощущение его дыхания все еще щекотали мое ухо, и моя кожа горела там, где его пальцы касались меня. Но когда я посмотрела назад в овраг, я не увидела ничего, кроме мерцающего ручья внизу. Издали послышалось рычание, лишающее меня дыхания.

Загрузка...