Глава 20

Едва шагнув в туман, Эмма тотчас же почувствовала чье-то присутствие.

Так он действительно послал за ней охрану? Хотя зная его натуру, эти существа, вероятно, были скорее шпионами.

Эмма подумала, что гордая независимая женщина возмутилась бы таким посягательством на свое личное пространство. Она же решила, что если это место не так безопасно, как заверял ее Лаклейн, и вампиры действительно нападут снова, то ей уже не нужно будет уносить от них ноги. Надо будет только всего лишь обогнать шпионов, прячущихся в кустах.

Не в силах вызвать в себе желанную ярость осознанием того, что за ней шпионят, Эмма некоторое время просто исследовала окрестности, пока не наткнулась на руины. Вокруг них тут и там расстилалось море диких цветов. Они, конечно же, распускались днем, поэтому сейчас выглядели увядшими и поникшими.

Снова пропустила. И так всегда.

И все же здесь было довольно мило. Это покрытое туманом озеро вдалеке — или залив? — в общем, чем бы оно ни было, немного напоминало ей о доме.

При мысли о поместье, Эмма закрыла глаза. Она бы все отдала, чтобы вернуться туда. Прошлой ночью ей очень не хватало их вечеров игры в приставку. А сегодня она должна была скакать на лошадях в дельте Миссисипи.

Вскочив на бортик, идущий по краю руин, Эмма принялась ходить по нему, кружа снова и снова, размышляя обо всем, что с ней случилось. До своей поездки в Европу она стремилась к чему-то большему. Сейчас же, лишенная своей привычной жизни, поняла, насколько та хороша. Да, она была одинока, ощущала нехватку второй половинки. Но теперь, вынужденная каждый день иметь дело с упрямым, властным самцом, при этом оставаясь еще и его пленницей, она решила, что наличие пары в жизни совершенно очевидно переоценивают.

Да, иногда она чувствовала себя аутсайдером — например, когда не знала, куда смотреть и как себя вести, если ее тетки в очередной раз начинали вопить насчет вампиров.

Но чаще все было по-другому. Конечно, они немилосердно дразнили ее, но, оглядываясь назад, Эмма понимала, что они дразнили всех. Например, ее тетку Мист. Несколько лет назад после случая с вампирским военачальником ковен прозвал ее Мист — Совратительница вампиров. Как оторвать Мист от вампира? — издевались они. — Ломом.

И тут на Эмму снизошло озарение. Может быть, тетки и обращались с ней по-другому, но совершенно точно не как с чужой. Неужели ее собственные комплексы влияли на то, какими она видела своих родных? Эмма вспомнила тот день, когда ее руку выставили на солнце. Сейчас даже он воспринимался иначе. Сперва воспоминания вновь потрясли ее и причинили боль. Но затем ей вспомнились две отчетливые вещи: Регина бросилась к ней и вздрогнула при виде ожога. А Фьюри заявила всем, что Эмма была совсем как они.

Ее губы изогнулись. Это сказала Фьюри. Их королева.

В ней забурлил восторг. Эмме тотчас же захотелось вернуться домой и взглянуть на всё новыми глазами. Ей не терпелось познать то, что раньше она считала само собой разумеющимся или чего просто не замечала. Ей хотелось погрузиться в пьянящий сон, вслушиваясь в убаюкивающее жужжание насекомых дельты и крики ее родни. Хотелось лежать, завернувшись в свои собственные одеяла, сваленные горкой под королевской кроватью в ее комнате — а не валяться в огромной кровати Лаклейна. Потому как, казалось, что вырезанные символы рассказывали какую-то древнюю историю и, помоги ей Фрейя, но она чувствовала, что пока находится в этой кровати, является частью ее истории.

Когда Эмма, скользя по бортику, обогнула колонну, ей в ладонь вонзилась большая заноза. Прежде она бы заревела от боли. Сейчас же только вздохнула. Всё относительно. Если сравнивать с тем, когда твою грудь вспахивают как грядку с овощами, эта заноза казалась всего лишь небольшой неприятностью.

Эмма наклонила голову и, уставившись на ранку, нахмурилась. Воспоминания нахлынули на нее. Должно быть, ей снова снился Лаклейн. Сегодня.

Во сне она видела… их последнее сексуальное приключение, но уже его глазами.

Глядя на маленькую каплю крови рядом со светлой деревянной щепкой, Эмма погрузилась в воспоминания, чувствуя, как занозы от изголовья кровати впиваются в его ладони. Но Лаклейну было плевать на боль. Он должен был держать руки там. Должен был!

Его потребность прикоснуться к ней боролась с желанием заслужить ее доверие. Эмма чувствовала, как невыносимо сильно он хотел до нее дотронуться. Ощущала страсть, бурлящую в нем, необходимость вонзиться в ее тело. И Эмма сама себе призналась, что, окажись она на его месте, то послала бы все к черту и, запустив в него когти, притянула бы к себе.

От всех этих картин его сна, у нее закружилась голова. Она была потрясена тем яростным голодом, что он испытывал. Смущена из-за того, что, увидела узорчатый потолок их номера в отеле, когда он запрокинул голову, стараясь не кончить.

Но ее волосы скользили по его телу, ее бедра неустанно терлись о его, а нежная грудь прижималась к крепкой грудной клетке. Он ощущал, как она жадно пила его кровь, и знал, что больше не сможет сдерживаться…

Неожиданно вынырнув из воспоминаний, Эмма покачнулась и моргнула.

Лаклейн повел себя благородно. Сдержал своё слово даже под натиском этой жажды. И сейчас она хотела вернуться в ту ночь, чтобы дать ему то, чего он так отчаянно желал. Но она не могла. Потому что это был всего лишь сон. Или воспоминание. Неожиданно Эмма соскользнула с бортика. Инстинктивно приземлившись сначала на корточки, следом она все равно упала на землю.

Всё точно так же, как когда ей приснилось ожерелье.

Она сходила с ума. Как Никс, видящая то, что не должна.

Лаклейн, что ты со мной сделал?

И вот теперь она сидела на мокрой траве в странной стране, где неправильно расположенные звезды висели так низко, что казалось, будто небо опустилось.


На рассвете Эмма не вернулась.

Охранники проследили, как она вошла в дом, и остались сторожить входы в замок. Но прошел совершенно безумный час, прежде чем Лаклейн ее нашел. Свернувшись в клубочек, она спала под лестницей в кладовке для швабр. Знала ли Эмма, что запах хранившихся там аммиака и мастики перебьет ее собственный?

Обнаружив свою пару дрожащей в пыли, Лаклейн заскрежетал зубами. В один миг его тревога обернулась яростью.

— Проклятье, Эмма, — поднимая ее, рявкнул он. О чем, черт возьми, она только думала? Он установит определенные правила, и, ей-Богу, Эмме придется…

Солнечный свет залил коридор, и Лаклейн бросился в угол, прикрыв ее тело своим.

— Закройте гребаную дверь!

— Мои извинения, — дверь закрылась, и за его спиной зазвучал знакомый протяжный голос. — Не знал, что здесь будут вампиры. Тебе следовало повесить табличку.

Помещение вновь окутал полумрак. Повернувшись, Лаклейн увидел Боуэна, своего старого друга. Удовольствие от встречи с ним померкло, когда он заметил, как сильно тот похудел. Походивший некогда телосложением на Лаклейна, сейчас Боу выглядел тощим и костлявым.

— Не успел я отойти от шока, увидев тебя живым, как ты, похоже, припас еще сюрприз, — подойдя поближе, Боуэн принялся нагло рассматривать лежащую на руках у Лаклейна Эмму, и даже приподнял ее волосы, и потрепал по подбородку — Красивая малютка. Немного грязновата.

— Сегодня утром она заснула под лестницей, — не в силах понять ее поступок, Лаклейн покачал головой. — Познакомься с Эммалин Трой. Твоей королевой.

Боу приподнял брови, выказывая тем самым эмоций больше, чем Лаклейн видел у него с тех самых пор, как его пара покинула его.

— Королева-вампирша? Судьба тебя, должно быть, ненавидит, — Лаклейн сердито засверкал глазами, а Боу вновь принялся рассматривать Эмму. — У нее заостренные уши?

— Она наполовину валькирия, — объяснил Лаклейн. — Выросла в их ковене. Ее прятали от Орды.

— Тогда ситуация только что стала еще занятнее, — сказал Боу, на самом деле показывая полное отсутствие интереса.

Эммалин задрожала и прижалась лицом к груди Лаклейна.

Боу окинул друга пристальным взглядом.

— Не думаю, что когда-нибудь видел тебя в таком истощенном состоянии. Иди умой свою мерзнущую крошку… валькирию и поспи. — И хотя еще не было и восьми утра, он добавил: — Виски я налью себе сам.


Позже днем Боу пришел к выводу, что Лаклейн совсем лишился рассудка.

Налив себе очередную порцию скотча, Боу тут же осушил бокал. Уж кому-кому, а ему последнему следовало бы сомневаться в вероятности того, что женщина вне клана или их расы стала ликану парой. И всё равно это было слишком ненормально. В мире не существовало других таких непримиримых врагов, как вампиры и ликаны, и, тем не менее, Лаклейн собирался признать одну из них — пусть даже и полукровку — своей королевой?

Где бы он ни находился последние сто пятьдесят лет, пребывание там совершенно очевидно свело его с ума…

Боу приподнял голову, отвлекшись на мгновение на запахи, плывущие из кухонь, где сейчас царила невообразимая суета. Все, кто работал в замке, готовились к полнолунию — убирались, стряпали многочисленные блюда, делали все, чтобы успеть в срок покинуть поместье. Ароматы готовящейся в печах пищи были точно такими же, как и в детстве, когда он здесь рос. На самом деле кухни Киневейна всегда были его любимым местом. Ликан нахмурился, пытаясь вспомнить, когда ел последний раз. Возможно, ему стоит изъять вампирскую долю еды. Ей она все равно не понадобится.

Вернувшись наконец в кабинет, Лаклейн поприветствовал Боу строгим выражением лица.

— Господи, друг, ты с утра так и не выпустил бутылку?

— Что я могу поделать? В Киневейне всегда был самый лучший виски. Ничего не изменилось, — Боу налил для Лаклейна полный бокал.

Тот взял его и сел за стол. Выглядел он при этом еще даже более изможденным, чем раньше. Хотя его одежда и была измята, словно тот только что проснулся. А на шее у него виднелась ранка. Нет. Невозможно, чтобы он допустил такую мерзость. Что с ним, черт возьми, стряслось? Поразмыслив, Боу пододвинул графин с виски к Лаклейну.

Когда тот поднял брови, ликан сказал:

— Решил, тебе это понадобится, когда ты станешь рассказывать мне, где это, дьявол тебя разрази, ты был, что мы так и не смогли тебя найти? — Боу услышал гневные нотки в собственном голосе. Словно он винил друга в его же исчезновении.

— Вы бы никогда не нашли меня. Так же, как я не смог найти Хита, — выдавил Лаклейн, и, как обычно, когда он говорил о своем младшем брате, его голос лишился всяких красок.

Вспомнив Хита, Боу покачал головой. Невозможно вспыльчивый, он отправился мстить за смерть их отца, не осознавая, что те, кто пытался убить Деместриу, назад не возвращались. Лаклейн отказывался верить, что Хит погиб.

— Ты был в Хельвите?

— Какое-то время.

— Его там не было?

На лице Лаклейна застыло неприкрытое острое горе.

— Орда… она не оставила его в живых.

— Мне жаль, Лаклейн. — После продолжительного молчания Бау нахмурился и нарушил тишину. — Ты сказал «какое-то время».

— Потом Деместриу выбрал местом заточения катакомбы.

— Катакомбы? — в Ллоре ходили слухи, что где-то глубоко-глубоко под Парижем полыхал вечный огонь, поддерживаемый Ордой лишь затем, чтобы пытать бессмертных, которых его пламя все равно не смогло бы убить. Виски поднялось в его пустом желудке, и Боу замутило.

Когда же Лаклейн вместо ответа выпил, лицо Боу напряглось.

— Огонь действительно существует? И сколько ты там был?

— Десять лет в темнице. Все остальное время — в огне.

После этих слов Боу пришлось осушить свой бокал и забрать графин обратно.

— Твою мать! Как же тебе удалось сохранить рассудок?

— Ты никогда не отличался особой тактичностью, — наклонившись вперед, Лаклейн нахмурился, словно изо всех сил пытался облечь свои мысли в слова. — Мне и не удалось. Когда я вырвался, то был не в себе. Приступы ярости накатывали на меня один за другим, и я уничтожал всё незнакомое. Просветление наступало очень редко. И когда я встретил Эмму, то все еще страдал от этих приступов, — признался Лаклейн.

— Как же ты освободился?

Помедлив, Лаклейн задрал штанину. Боу наклонился вперед, чтобы лучше рассмотреть и тут же присвистнул.

— Ты потерял ее?

Лаклейн опустил штанину.

— Не было времени. Пламя утихло, и я учуял ее запах на поверхности, — он схватил бокал и сделал жадный глоток. — Я боялся упустить ее после стольких лет ожидания.

— Ты… отгрыз ногу?

— Да.

Видя, что бокал в руках Лаклейна еще чуть-чуть и лопнет, Боу сменил тему.

— И как вы с ней ладите? — после всего, что они с тобой сделали.

— Поначалу я пугал ее. Снова и снова терял над собой контроль. Но я уверен, что всё обернулось бы намного хуже, если бы Эммы не было рядом со мной. Думаю, я бы вообще не пришел в себя. Она успокаивает меня. Все мои мысли сосредоточены на ней, так что мне некогда думать о прошлом.

Красавица усмиряет чудовище?

— И где ты ухитрился найти ту, что так долго искал? Свою Эммалин Трой? Где пряталась твоя маленькая королева?

— Она родилась всего семьдесят лет назад.

Бау поднял брови.

— Такая юная? Она именно такая, о какой ты мечтал?

— Лучше, — Лаклейн провел пальцами по волосам. — Я не мог и представить себе такую пару, как она. Сообразительную, со столь изворотливым и сложным умом, что мне никогда ее не постичь. Еще она слишком красива и так скрытна, что страшно меня раздражает, но, тем не менее, не похожа ни на одну из женщин, что я когда-либо встречал, — он сделал очередной глоток виски, на этот раз наслаждаясь им. — Чем лучше я понимаю ее манеру выражаться, тем больше осознаю, что моя пара — остроумная и смешная девчонка, — он рассеянно улыбнулся, без сомнения, вспоминая что-то забавное. Наконец, снова посмотрев на Боу, Лаклейн сказал: — Я не ожидал, что моей пары будет чувство юмора, но невероятно этому рад.

Боу понял, что происходит нечто невероятное. На лице Лаклейна — и это спустя так мало времени после пыток — появилась улыбка. Если раньше Боу был убежден, что его друг введен в заблуждение и ошибается насчет своей пары, то сейчас он уже так не думал. Лаклейн потерял голову от этой Эммалин. Совершенно очевидно, что она была той единственной.

— И как ты планируешь с ней жить? Думается, тут необходима особая забота и кормежка.

— Она пьет из меня. Никогда раньше не пила из другого живого существа.

И хотя Боу уже видел шею Лаклейна, он все равно удивился.

— Она не убивает, чтобы кормиться?

— Ни разу не убивала, — заявил Лаклейн гордо. — Меня это тоже поразило, но она очень нежная, никогда и мухи не обидит. Мне пришлось заставлять ее пить из себя.

— Вот почему твоя нога не заживает так, как следовало бы, — заметил Боу.

— Крошечная цена, которую приходится платить.

— И на что это похоже, когда она пьет? — пока Лаклейн пытался сформулировать ответ, Боу продолжил: — Выражение лица, которое ты пытаешься скрыть, говорит о многом. — Господи, ему это нравилось.

Лаклейн провел рукой по губам.

— Процесс невероятно… приятный. Но помимо этого, я уверен, что он соединяет нас. Связывает. По крайней мере, так он действует на меня. — Уже тихим голосом он признался: — Думаю, я стал жаждать этих моментов сильнее, чем сама Эмма.

Совершенно потерял от нее голову. Пусть Эмма и была вампиршей, Боу завидовал этому чувству.

— И как столь юная бессмертная относится к великой судьбе быть твоей королевой?

— Она не знает об этом, — увидев, как на него посмотрел Боу, Лаклейн добавил: — Она бы этому не обрадовалась. Как я уже сказал, я… я обращался с ней не так, как должен был. Не оказывал ей уважения и не утруждал себя попытками скрыть свое отношение к ее вампирской природе. Все, что она сейчас хочет — вернуться домой, и я ее не виню.

— Я задавался вопросом, почему ты не отметил ее. Сейчас опасное время.

— Знаю. Поверь мне. Веками я представлял себе, как буду баловать и защищать свою пару, а вместо этого превратил жизнь Эммы в самый настоящий ад.

— Тогда почему ты разозлился на нее сегодня утром? — Боу прищурился. — Не могу передать словами, насколько это неразумно.

— Я беспокоился, потому и вышел из себя. Сейчас всё в порядке.

— Ты не сделал Эмму своей и можешь ее потерять.

— Именно это и произошло с Марией?

Лаклейн знал, что в присутствии Боу о ней лучше не говорить. Мария была феей и его парой. Она умерла, убегая от него.

Когда Боу яростно посмотрел на друга, тот сказал:

— Знаю, ты никогда не говоришь об этом, но в моем случае — должен ли я что-то знать?

— Да. Твоя Эмма другая и всегда такой будет. Не упрямься и не глупи. И не пытайся навязать ей наш образ жизни. Иначе, — прибавил Боу негромко, — закончишь так же, как и я, превратившись в живое предостережение для других.

Лаклейн начал было что-то говорить, но остановился.

— Что? Спрашивай, что хочешь.

— Как тебе это удается? Продолжать жить с этой болью? Сейчас, осознавая в полной мере, что ты потерял, я не думаю, что смог бы жить, лишившись пары.

Боу поднял брови.

— А я не думаю, что смог бы сохранить рассудок, если бы днем за днем на протяжении десятилетий мою плоть слизывал огонь, — он пожал плечами. — У нас у всех есть свои крошечные пытки. — Но эти два вида страданий были не равнозначны, и друзья это понимали. Боу с радостью отправился бы в ад, только бы вернуть Марию.

— Ты веришь, что Мария может… — нахмурившись, Лаклейн запнулся. — Ты же видел, как она умерла, верно?

Боу побледнел и сразу отвернулся. Едва слышным голосом он сказал:

— Я… похоронил ее, — он сделал это и знал, что она ушла. Но он также знал, что мир Ллора был непредсказуем и его правила зачастую менялись. И сейчас всё свое время он тратил на то, чтобы отыскать ключ, который позволил бы вернуть Марию.

Что еще ему оставалось?

Лаклейн внимательно посмотрел на друга:

— Ты не сможешь ее вернуть.

Боу вновь посмотрел на ликана.

— Еще никто не сбегал из вампирского плена. У ликана не может быть пары наполовину вампирши. А таких существ, как полувампирша-полувалькирия, вообще не существует. Так тебе ли говорить мне, что возможно, а что нет?

Лаклейн промолчал, наверняка посчитав это самообманом и слабостью. Боу задумался, позволит ли ему друг и дальше жить со своими иллюзиями.

— Ты прав, — к удивлению Боуэна наконец согласился Лаклейн. — Есть вещи, которые мы не понимаем. Если бы две недели назад ты сказал мне, что моей парой окажется вампирша, я бы ответил, что ты не в своем уме.

— Ага. Так что обо мне не беспокойся. Тебе своих забот хватает. Харманн рассказал мне, что позапрошлой ночью на вас напали трое вампиров.

Лаклейн кивнул.

— Последнее время вампиры выслеживают валькирий по всему миру. Но, возможно, они ищут как раз Эмму.

— Не исключено. Она первая вампирша, о которой я услышал за многие века.

— Тогда у меня еще больше причин уничтожить Орду. Я не позволю им захватить ее.

— Что ты собираешься делать?

— Я смогу найти катакомбы. Мы подождем там, пока стража не вернется, а затем заставим их рассказать, где находится Хельвита.

— Мы и раньше пытали вампиров, но, ни разу, так и не смогли вырвать из них эту информацию.

Лицо Лаклейна застыло в убийственной гримасе. Бросив пронзительный взгляд, он произнес.

— Они многому научили меня о пытках.

Возможно, физические раны Лаклейна и заживали, но внутри он все еще страдал от нескончаемых истязаний. И он был прав — не найди он свою пару тогда, когда это случилось, он бы… Вот только, что с ним станет теперь, если он оставит ее ради свершения мести?

— Ты готов к войне?

Боу посмотрел на него со скучающим выражением лица.

— Когда я не был к ней готов? Правда, мне любопытно, что за спешка? Тебе так не терпится покинуть свою пару?

— Я говорил тебе, что у меня нет времени на размышления о прошлом. Но после того как я сделаю ее своей и смогу убедить остаться со мной, тогда я должен буду отомстить.

— Понимаю.

— Не уверен, что понимаешь. Я не могу забыть клятв мести, которые давал себе каждый день в том аду, — бокал с виски разлетелся в его руках. Уставившись на сверкающие осколки, Лаклейн заскрежетал: — Это всё, что у меня было.

— Лаклейн, ты знаешь, что я буду сражаться рядом с тобой. Гаррет и другие тоже с радостью последуют за тобой. Но я не верю, что мы сможем победить. Пока они могут перемещаться, то, что мы сильнее и превосходим их числом, не имеет значения. Мы всегда будем проигрывать.

— А мы превосходим числом?

— О да. Сейчас нас сотни тысяч, — заметив появившееся на лице Лаклейна выражение сомнения, Боу объяснил: — Континент, на котором нет вампиров, очень удобен для клана. Ликаны вернулись к прежним традициям, и теперь в семьях по семь, восемь, даже десять отпрысков. Единственная сложность в отношении Америки состоит в том, что там находятся два ковена валькирий, — он ухмыльнулся. — А ты знаешь, как трепетно могут относиться к своей земле твои новые родственницы.

Лаклейн нахмурился.

— Не напоминай.

— Кстати, даже если до меня дошли слухи, что в замке что-то происходит — а ведь я почти не общаюсь с членами клана — то уж остальные и подавно в курсе. У тебя мало времени. А очаровать ты ее не можешь?

Лицо Лаклейна застыло, и он признался:

— Всего два дня назад я… я едва не задушил ее во сне.

Боу поморщился — и от самого деяния, и от очевидного стыда Лаклейна.

— И той же ночью она видела, как я, обратившись, напал на вампиров.

— Господи, Лаклейн. И как она ЭТО восприняла?

— Разумеется, пришла в ужас. Сейчас она еще больше меня боится, — он потер шею.

— Почему ты не расскажешь ей, что с тобой сотворили…

— Никогда. Я должен верить, что со временем стану ей небезразличен. И если так оно и случится, это знание будет причинять ей боль. Я верю, что она привыкнет ко мне, но мне нужно больше времени. Если бы я только мог ускорить процесс.

Осушив бокал, Боу принялся рассматривать его дно.

— Напои ее. Люди постоянно так делают. Одна ночь, когда ее запреты ослабнут…

Лаклейн уже почти было ухмыльнулся, но увидел, что друг говорит серьезно.

— Думаешь, если я буду пьян, она тоже опьянеет?

— Почему нет?

Лаклейн покачал головой.

— Нет. Нет, пока у меня еще есть шанс получить желаемое другим путем.

Заметив, что Лаклейн снова и снова поглядывает в окно, без сомнения, понимая, что закат приближается, Боу сказал:

— Иди. Будь рядом с ней, когда она проснется.

Кивнув, Лаклейн встал.

— На самом деле я хочу быть там до того, как она проснется. Моя девочка предпочитает спать на полу. И раньше я не давал ей этого делать. Но больше не стану этому противиться…

— Ах ты, дрянная сука! — раздался женский крик с галереи, расположенной этажом ниже.

Загрузка...