Глава 10. Охота на волков (часть 1)

Аврора ушла.

Она немало времени провела в кабинете Ланса, общаясь с лидером Неудачников. О чем они говорили, так и осталось неизвестным. Ланс о встрече распространяться не стал, а предложение Рыжей о том, что надо подслушать их разговор под дверью, все отвергли. Сильней всех против идеи Мэри Сью выступал Рэм. Почему-то предложение Рыжей вызвало воспоминание о прошедшей ночи и о том, как сам Рэм подслушал нечто, не предназначенное для его ушей. Он чувствовал, как лицо покрывалось краской, когда с губ слетали правильные слова о том, что так делать нельзя, но поступить иначе не мог.

Проводив Аврору, Ланс вернулся на кухню и, обведя взглядом присутствующих Неудачников, поинтересовался:

— А где Мичи?

— Она не возвращалась, — пожал плечами Йерк.

— Понятно, — вздохнул Ланс. — С ней тогда поговорю позже. Вы все слышали, что сказала Аврора?

Он дождался утвердительных кивков от каждого и продолжил:

— Так вот: она права, — жрец выложил на стол княжеское письмо. — У нас очередная проблема. Густав Второй приказал нашей группе расправиться с волками, что угрожают трем поселениям на западе. Рябиновка, Ясное, Грыжня — они, мол, молят о помощи. Не думаю, что это задание стало бы для нас проблемой, если бы не высокоуровневый тролль. Он разгуливает по… Что тебе, Рыжая?

— А этот тролль — большой? — со странным выражением в зеленых глазах поинтересовалась Мэри Сью.

— Очень большой, — кивнул Ланс.

— А он — очень сильный? — в голосе девушки прозвучало придыхание.

— Очень, — нахмурился Ланс, по всей видимости, догадываясь, куда идет разговор.

— А он — красивый? — Мэри Сью задала третий вопрос.

— Не очень, — покачал головой жрец. — Я бы сказал уродливый.

— Ну и, — на веснушчатое лицо набежала небольшая тень, — пусть. Давайте я с ним пересплю, и нам не придется его убивать?

— Его убивать? — взвился Лианг. — Дура, ты что, не понимаешь? Не мы его будем убивать, а он — нас!

— Ну конечно, — фыркнула Мэри Сью. — Кто нас только не убивал, а убивали почему-то мы!

Глаза девушки сверкнули:

— Если мы начнем драться с ним, то обязательно убьем. И поэтому я предлагаю…

— Мы пока не знаем, как его убить, — пискнул Йерк.

— Это вы сейчас так говорите! А потом избавитесь от него быстро и жестоко. А я предлагаю решение, которое устроит всех. И меня, и его, и вас, — Рыжая поднялась из-за стола. — Я иду спать! И я очень хочу завтра утром услышать, что вы согласны с моим предложением!

— И что это было? — пропищал волшебник, проводив Мэри Сью взглядом, и растеряно посмотрел на Ланса. — Что на нее нашло?

Жрец не ответил. Он задумчиво смотрел на дверь, за которой скрылась Рыжая, и на его лице проступало странное выражение: озарение, удивление и что-то еще, что Рэм так и не смог определить.

— Ланс? — прокашлявшись, Йерк избавился от писка в голосе, но жрец продолжал его игнорировать. Некая мысль полностью захватила лидера Неудачников, прервав его связь с внешним миром.

— Ты что? — Лианг подобрался к жрецу и с силой хлопнул его по плечу. — Действительно решил воспользоваться ее предложением?

— Что? — ошарашенно произнес Ланс, но через несколько мгновений собрался и ответил. — Нет, нет, не собирался.

Странное выражение меж тем и не думало покидать лица жреца.

— Ну хорошо, — сказал Лианг с некоторым разочарованием в голосе. — А мне показалось, что было бы интересно посмотреть на такое.

— Хм… — усмехнулся жрец и спросил у Йерка. — Скажи, а твоя магия иллюзии сможет воздействовать на этого тролля?

— Нет, — покачал головой волшебник. — Если он сотого уровня, как говорят, то нет. Ни Ступор, ни Ожившее Проклятие Месмера просто не подействуют. Слишком высока разница в уровнях.

— Жаль, — вздохнул Ланс. — А другие заклятия? У тебя вроде имелись какие-то, что создавали иллюзии в пространстве? Они нам не могут помочь?

— Не в этом случае, — развел руками Йерк. — Скрытность Альторна может скрыть наше присутствие, если мы сидим в засаде и ожидаем вражеского нападения, но во время боя это заклятье не сотворишь. Если тролль нас увидит до создания иллюзии, нам хана. Есть еще Незримая пелена. Она создает в пространстве иллюзорное изображение, заменяющее или дополняющее собой реальность.

— Вроде бы могло помочь, но, — волшебник склонил голову, — разница в уровнях играет большую роль. При разнице в два-три уровня с оказавшимися внутри пелены можно делать все, что угодно. Они будут чувствовать только то, что позволяет иллюзионист. Даже изменяемая волшебником иллюзия будет ощущаться реальностью, какой бы безумной она ни казалась.

— При разнице в пять-десять уровней оказавшиеся в иллюзии чувствуют ее иллюзорность. Любая попытка изменить ее может привести к тому, что иллюзия распадется. Если разница выше, — Йерк поник окончательно, — то иллюзия сразу проявит свою неестественность и может рассеяться от любого физического воздействия.

— Печально, — бесстрастно произнес Ланс, словно новость его ничуть не взволновала. — Хорошо. Хватит на сегодня. Предлагаю ложиться спать. Завтра будет тяжелый день, вам надо выспаться.

— А тебе? — спросил Рэм, подозревая, каким будет ответ.

— А мне надо немного подумать, — улыбнулся Ланс. — Возникли кое-какие мыслишки.

* * *

Ночью Мичи так и не вернулась. Не вернулась она и к завтраку. Когда Рыжая поинтересовалась, куда пропала мошенница, Ланс развел руками. Он знал не больше остальных: Мичи отправилась выполнять задание Общества. Другой информации не имелось. Рыжая порицающе посмотрела на жреца, покачала головой и спросила о судьбе ее предложения по поводу тролля. Ланс улыбнулся и сообщил, что сперва необходимо рассмотреть другие варианты, а к ее предложению обязательно вернутся, если другого выхода не найдется. Мэри Сью обиделась и весь завтрак просидела надувшись. Когда Ланс убрал тарелки со стола и принялся разливать травяной настой, в кухню ворвалась Мичи:

— Ланс! У нас проблемы! — в голосе обычно тихой и безучастной мошенницы звучала тревога. В руке Мичи сжимала небольшой сверток. Причем возникало ощущение, что она очень хочет выкинуть его, но почему-то не может этого сделать. — Очень большие проблемы!

— Как будто мы не знаем! — фыркнул Лианг. — Твоя новость протухла! Мы со вчерашнего вечера на ушах ходим!

— Ты о чем? — с удивленной растерянностью Мичи глянула на следопыта и перевела взгляд на жреца. — Ланс, мне нужно с тобой поговорить!

Рыжая посмотрела на жреца, посмотрела на Мичи, многозначительно хмыкнула, но говорить ничего не стала.

— Хорошо, — вздохнул Ланс. — Пойдем в кабинет. Ты расскажешь свою новость, а я расскажу нашу. Посмотрим, чья хуже.

— Надо пойти и послушать, о чем они говорят! — проводив ушедших взглядом, заявила Мэри Сью. — Лианг, ты же умеешь подкрадываться. Подойди невзначай к двери! Мы ж должны знать, о чем они говорят!

— Так нельзя! — выпалил Рэм. Он рассчитывал, что согруппников придется убеждать, объяснять, что подобное недопустимо, а все оказалось гораздо проще.

— Не хочу, — лениво произнес следопыт и хлебнул отвара. — Скорей всего она узнала ту же новость, что нам сообщила Аврора.

— Ой, Лансик, — Лианг попытался изобразить высокий женский голос, — тут такая беда! Такая беда! Нас посылают охотиться на волков! А там страшный тролль! Ва-ва-ва! Что же нам делать?

— Не похоже, — нахмурилась Мэри Сью. — Совсем не похоже.

Рыжая несколько мгновений сверлила следопыта недовольным взглядом, а потом ни с того ни с сего хлопнула в ладоши:

— Ну конечно же! Я поняла! Она бежала к нему! А теперь они вдвоем! В одной комнате! Он! И она! На столе!.. Ох! — Мэри Сью слегка покраснела, мечтательно закатила глаза, и, коснувшись щек ладонями, страстно вздохнула. — Ох! Лианг! Ты же умеешь подкрадываться! Сходи, открой и посмотри! Мы ж должны знать, чем они занимаются!

— Больно надо! — покраснел следопыт. — Мне и тут хорошо!

— Тогда ты сходи, Рэм! — Мэри Сью перевела взгляд на воина. — Я знаю, у тебя большой опыт в подслушивании! Сразу видно бывалого человека!

— Я не пойду! — отрезал Рэм. Вроде его голос прозвучал достаточно твердо. По крайней мере, Рыжая моментально отстала. Однако в голове воина промелькнула мысль, что Мэри Сью каким-то образом узнала о его… проступке.

— Самой что ли сходить? — задумалась Рыжая вслух. — Не толстячка же туда посылать?

— Никто никуда не пойдет! — твердо заявил Рэм и на всякий случай встал в проходе. Мало ли.

— Какой же ты скучный! — осуждающе произнесла Мэри Сью и переключилась на волшебника. — Йерк! Раз уж мы тут собрались и никуда не пойдем, расскажи нам о троллях.

— О троллях? — пискнул толстяк и, откашлявшись, продолжил нормальным голосом. — Тролли относятся к человекообразным чудовищам. В среднем они в полтора-два раза выше человека. Самцы чуть крупнее, самки — помельче. В зависимости от среды обитания их окрас меняется: горные чаще темно-серые и черные, лесные и болотные — зеленые и серо-зеленые, живущие в северных пустошах — белые и светло-серые. Основными характеристиками для троллей являются сила и выносливость. У самых слабых особей и то, и то и другое равно двенадцати, у самых сильных — восемнадцати. Но самой большой проблемой для их противников становится невероятная регенерация троллей. Отрубленные конечности восстанавливаются с огромной скоростью. Бывали случаи, когда тролли умудрялись отращивать отрубленные головы.

— И как их убивают? — поинтересовался Лианг. — Из твоих слов выходит, что справиться с ними не очень-то и легко.

— Обычно их сжигают. У большинства троллей уязвимость к огню. Пламя каким-то образом блокирует регенерацию. Еще помогает кислота. Некоторые искатели приключений рубят их на очень мелкие кусочки, чтобы…

— Мелкие кусочки я люблю, — хищно оскалился следопыт.

— Не-не-не! — замотал головой Йерк. — В нашем случае это, скорее всего, не поможет! Тролль-то каменный! У таких толстая кожа, которая в определенных ситуациях становится очень плотной и…

Что еще хотел сказать волшебник, так и осталось неизвестным.

— Это ты во всем виноват! — раздался обвиняющий возглас, а за ним последовал сильный толчок, заставивший Рэма пошатнуться и освободить проход. Воин оглянулся: за спиной стояла Мичи и смотрела на него. Ненависть и ярость плескалась в синих глазах. Казалось, еще немного — и ее чувства обретут материальность. Небольшой сверток, что Мичи принесла домой, исчез: то ли она убрала его в сумку, то ли оставила в кабинете Ланса. Рэма не покидала мысль, что принесенное мошенницей является чем-то ценным и при этом очень опасным.

— Тише, тише, — рядом с Мичилайн оказался Ланс. Его рука крепко сжала плечо девушки, и Мичи притихла.

— Знаете, ребят, — вздохнул жрец и вошел на кухню. — Такое ощущение, что где-то на небесах, а может и в бездне Демониона есть тот, кто издевается над нами, придумывается всякое-разное и смотрит, как мы на это реагируем. Мичи кое-что рассказала. Да, у нас возникла новая проблема. Не столь важная, как предстоящая встреча с волками и… троллем. Поэтому ей мы займемся чуть попозже. А пока…

Во входную дверь застучали:

— Эй, хозяева! Есть кто дома?

— О, боги… — Ланс горько усмехнулся и на мгновение поднял глаза к потолку. — За что?

— Мы ж никого не ждем, правильно? — грозно нахмурился Лианг. — Может, пойти и прирезать незваного гостя? Чтобы другим неповадно было?

— Не надо, — страдальческая улыбка появилась на лице жреца и тут же исчезла. — Я пойду поговорю, а вы пока Мичи покормите. Она голодна.

— Точно-точно! — засуетилась Рыжая. — Проходи! Садись! Я сейчас всё подогрею.

Мичи смерила Рэма неприязненным взглядом и, прошипев: «Я слежу за тобой», пристроилась на скамейке как можно ближе к Мэри Сью.

* * *

Незваный гость, прервавший завтрак, оказался гонцом Гильдии. Он принес послание для Ланса. За всей суматохой, связанной с княжеским заданием, жрец позабыл о том, что подал в Гильдию заявку на новое задание. А вот Гильдийцы не забыли и соблаговолили ответить. Вовремя! Чего уж там…

Ланс отправил Йерка, Мэри Сью и Лианга к броннику. Мешки с пластинками саранчи требовалось превратить во что-то стоящее: лучше в броню, но можно и в деньги.

Мичи жрец оставил дома, наказав не высовываться на улицу. Да она и не очень сопротивлялась. Судя по всему, ночное приключение мошеннице далось нелегко.

К удивлению Рэма, Ланс взял его с собой. По мнению воина, он принес бы больше пользы, если бы отправился к броннику, но жрец рассудил иначе. И вскоре стало ясно почему.

— Не сердись на Мичи, — сказал Ланс, стоило дому скрыться позади.

— Да я не сержусь, — после недолго раздумья отозвался Рэм. Он не кривил душой. У Рэма не получалось ни обижаться на Рыжую с ее злыми шуточками, ни сердиться на Мичилайн с ее неприкрытой ненавистью, но его мучил вопрос, которой он не преминул задать. — А почему она так ко мне относится?

— Почему? — переспросил Ланс и задумался. Он сделал не менее тридцати шагов, перед тем, как выдать ответ. — Она думает, что все плохое происходит с нами из-за тебя.

— Из-за меня? — изумился Рэм. Такого он не ожидал. Что он сделал, чтобы Мичи так думала о нем? — А почему?

— Это не моя тайна, — покачал головой Ланс. — Если захочет, расскажет. Я рассказывать не буду.

— Мы с ней встречались в прошлом? До того, как стали Детьми Небес? Она что-то знает обо мне?

— Я уже ответил, — добродушно усмехнулся жрец. — Думай, что хочешь. Пока она не пожелает рассказать тебе, я буду нем как рыба.

— Хорошо, — Рэму оставалось согласиться. Ланс не собирался делиться чужими тайнами: не пытать же его за это? — А какое задание Гильдия собирается поручить нам?

— Вроде ничего сложного. Рыжей непременно понравится, — легкое злорадство прозвучало в голосе Ланса. — На востоке от города есть старая мельница. В ней устроили логово крысолюды. Надо их разогнать, а логово разорить. Осложняется это тем, что там могут быть матки и выводок всякой крысиной мелочи.

— Да уж, — Рэм улыбнулся: встречу с крысами Рыжая непременно оценит. Предвкушая реакцию Мэри Сью, воин на несколько мгновений отрешился от реальности, а, как вернулся обратно, изумленно замер:

— Послушай, — про похожее задание ему уже рассказывали: крысолюды, мельница, матки, — а это задание точно для нас? Я просто слышал, что оно досталось другой группе!

— Другой группе? — жрец нахмурился. — Не слышал про такое. Ну-ка расскажи!

Рэм рассказал и о встрече с Зарином, и об успехах его группы, и о том, как старый знакомый отнесся к смерти Вигли Пуха, и о том, что из группы, встретившейся с троллем, выжила всего одна девушка, а потом воин незаметно для себя перешел на рассказ о старых добрых временах. Рэм бы рассказывал и рассказывал, если бы Ланс не замотал головой:

— Погоди-погоди. Мне надо подумать! — подумать Ланс не успел. Увлекшись рассказом, он не заметил, как наткнулся на человека, стоящего на пути. — Да что же это такое?

До здания Гильдии оставалось всего ничего. Вот только это «ничего» преодолеть оказалось не так легко. Рэм и Ланс оказались в плотной толпе, через которую пришлось осторожно проталкиваться.

Возникало ощущение, что весь город решил собраться здесь и сейчас. Может, так оно и было. Люди любят зрелища, и проповедь очередного безумца собрала огромную толпу. Самое интересное, что собравшиеся в большей степени интересовались не грозными словами проповедника, а тем как скоро до него доберется стража и сдернет с самодельного помоста. Стражники на месте присутствовали, но безумцем особо не интересовались. Говорить-то он говорил, но не трогал ни власть, ни жреческие культы, ни знать, ни богачей.

Его речь касалась очередного конца света. По словам проповедника, зло — в лице очередного Черного Властелина — уже пробудилось и готовилось призвать на землю полчища демонов и чудовищ, чтобы уничтожить все живое. Из толпы слышались робкие вопросы. Люди интересовались, а зачем Черному Властелину нужно уничтожать все живое. Вопросы безумный кликуша игнорировал, но злые взгляды, которые он метал в толпу, стоили много. Чувствовалось, его очень раздражало, что окружающие не желают беспрекословно слушать проповедь и смеют задавать какие-то глупые вопросы.

Над головой проповедника висела серая табличка: Атэми-Говорун. Всклокоченные спутанные, волосы, безумные глаза, чумазое лицо, бесформенная дырявая рванина — вид кликуши внушал жалость и легкое отвращение. Вел он себя как человек, повидавший жизнь, но Рэму казалось, что проповедник довольно молод.

Если б не дела, то воин и сам остался бы, чтобы посмотреть, чем закончится проповедь. Рэма не покидало ощущение, что вскоре речь кликуши начнет обличать проблемы княжества, и вот тогда начнется самое интересное. Увы. Ланс не горел желанием смотреть на то, как княжеская стража борется с безумными проходимцами. Он выбрался из толпы и целеустремленно зашагал в сторону Гильдии. Рэм последовал за ним.

Ланс ворвался в приемный зал. Среди разноцветных плащей жрец выцепил взглядом бирюзовый и, не обращая внимания ни на что, уверенно устремился к куратору Неудачников:

— Нам пришло уведомление, что вы готовы выдать нам задание!

— Готовы, — голос Бирюзового звучал ровно и совершенно безэмоционально, но Рэм все равно ощущал в нем скрытую тень насмешки. Отсутствие табличек над головами Гильдийцев до сих пор вызывало у Рэма страх. Он не понимал — почему. Имя собеседника оставалось неизвестным? Бесформенное одеяние почти полностью скрывало лицо и фигуру? Невозможно определить пол Гильдийца? И что в этом такого? Вдалеке от Гильдии Рэм смеялся над своими страхами, но стоило ему приблизиться к Гильдийцам, как в руках и ногах появлялась странная слабость, в голове возникал слабый отголосок боли, а сердце будто сжимала чужая рука. И самое гадкое, Гильдийцы видели, какое влияние они оказывали на Рэма и это… оставляло их равнодушными!

Непонятно откуда в руке Бирюзового возникло письмо. Прошло мгновение, и оно оказалось на столе. Ланс схватил его, распечатал конверт, вчитался и, раздельно чеканя слова, произнес:

— Что! Это! Такое?! — лицо жреца пошло красными пятнами, а губы сжались в незаметную линию.

— Ваше задание, — из-под бирюзового капюшона прозвучал ехидный смешок.

— Это не наше задание! Мы договаривались о другом!

— То задание досталось группе Небесные победители, — бирюзовый капюшон чуть наклонился вперед. — Зато мы узнали, что вы отправляетесь на волчью охоту, и не могли не дать это задание вам. Оно вам отлично подходит.

— Вы издеваетесь!

— С чего бы это? — нарочито удивился Бирюзовый. — Надо всего лишь убить тридцать черных волков, содрать с них шкуры и передать их Лото Гвидэли, что живет на торговом посту рядом с Рябиновкой. Это задание отлично сочетается с тем, что вашей группе выдал князь. К тому же, насколько мне известно, в ваших рядах есть человек, что может обдирать шкуры, а это означает, что вам не придется тратиться на найм подходящего специалиста.

Ланс яростно зашипел и скомкал письмо в кулаке.

— Вы отказываетесь от задания? — к Бирюзовому вернулось бесстрастие.

— Нет, — а вот к Лансу ни дружелюбие, ни спокойствие не вернулись. С огромным трудом ему удалось удержаться и не закричать что-то обидное в ответ. — Задание мы берем.

— Отлично! Тогда ждем вас здесь после выполнения задания с письмом от Лото Гвидэли. Надеюсь, получение письма не станет для вас проблемой.

— Пошли, — мрачно произнес Ланс и двинулся на выход. Было видно, что ситуация ему не нравилась. Неудачников активно запихивали в пасть к троллю. И выбраться из ловушки становилось все труднее и труднее. У дверей жрец застыл и, попросив Рэма подождать, вернулся к Бирюзовому. Разговор у них не затянулся. Ланс задал пару вопросов, получил пару ответов и вернулся к Рэму.

— Идем домой? — на всякий случай уточнил Рэм и получил неожиданный ответ.

— Нет! — заявил Ланс, неприятно улыбаясь. — Сперва мы заглянем кое к кому.

* * *

— Да? — стук в дверь почти сразу вызвал ответ с той стороны. Голос вопрошающей звучал хрипло, грубо и очень недружелюбно. Словно решив, что первого вопроса недостаточно, скрывающаяся за дверью спросила еще раз, причем грубее:

— Кто пришел? Что надо?

— Мы хотим увидеться с Рейвенс Кисс, — как можно более дружелюбно произнес Ланс.

— Да? — в голосе за дверью ощущалось недоверие. Из комнаты послышался шум, словно кто-то в срочном порядке пытался избавиться от следов вчерашней попойки. Раздался грохот, за ним последовал звон битой посуды, почти скрывший за собой отголосок ругательства.

— У вас все нормально? — забеспокоился Ланс.

— Сейчас выйду, — помимо недоверия в голосе говорившей появилось раздражение. — Подождите немного.

Небольшой постоялый двор на окраинах Торгового квартала, в который Рэма привел Ланс, выглядел не особо. С первого взгляда становилось понятно, что место относится к дешевым и не самым благопристойным. Ланс быстро переговорил с хозяином, поднялся на второй этаж и застучал в дверь с цифрой два на потертой табличке. Рем следовал за ним, хоть ничего и не понимал. Зачем они пришли сюда? Какую информацию хотел получить жрец? Рэм привык, что жрец никогда ничего не делает просто так. Оставалось следовать за ним и наблюдать.

Наконец дверь отворилась.

— Ну? — в коридор выглянула высокая — выше Рэма как минимум на голову — сероглазая девушка с длинными черными волосами, собранными в конский хвост. Она смерила Рэма неприязненным взглядом и, переключившись на Ланса, устало вздохнула. — Что надо?

— Рейвенс Кисс? — на всякий случай уточнил жрец.

— А вы кого искали? — раздраженно спросила девушка. — Кровс Вью или Свит Харт? Вы хотели найти Рейвенс Кисс и пришли сюда. По-видимому, вы знали, что делали, или нет?

— И все-таки, — иногда Ланс становился излишне назойливым, — вы — Рейвенс Кисс?

— О, боги! Неужели непонятно? — девушка закатила глаза. — Да, я — Рейвенс Кисс. А вы кто такие и что тут делаете?

— Я — Ланс Штормайер, а это, — жрец указал на воина, — Рэм. Мы хотели бы поговорить о вашей группе.

— Что о ней говорить? — горько произнесла Рейвенс. — Группы нет: все мои соратники мертвы. — С этими словами она попыталась захлопнуть дверь. Если бы Ланс не успел своевременно подставить ногу, то общение с Рейвенс на этом бы закончилось.

— Мы хотим узнать о тролле, — кривовато улыбнулся Ланс. — Видите ли, нашу группу посылают охотиться на волков, расплодившихся в окрестностях Рябиновки, Ясного и…

Жрец сделал паузу, позволяя девушке закончить фразу за него.

— И Грыжни, — Рейвенс оправдала надежды Ланса и произнесла название последней деревни. — И все равно я не понимаю, почему вы обратились ко мне.

— Может быть, — жрец посерьезнел, — из-за того, что Вы встречались с троллем и при этом выжили? Остальным одиннадцати в этом деле повезло куда меньше и их уже не спросишь.

— Хотите поговорить о тролле? Так вы не знаете… — Рейвенс помолчала немного, а потом отступила в глубину комнаты. — Хорошо. Заходите. Но у меня… беспорядок.

На счет беспорядка она не соврала. Рэм даже сказал бы — преуменьшила. Огрызки яблок, остатки еды, тарелки с чем-то засохшим, кружки, пустые бутыли и кувшины, глиняные черепки, вещи, оружие, снаряжение, сумки и мешки — все оказалось разбросано по полу ровным слоем и смешалось в нечто совершенно невообразимое. Над полем боя проигравшей чистоты витал крепкий винный дух, успешно перебивающий все остальные запахи.

— Ну? О чём мне вам рассказать? — Рейвенс бухнулась на кровать, подобрала с пола большую кружку, отсалютовав кому-то невидимому, отпила из нее и выжидающе посмотрела на Ланса. Она не предложила сесть, не разгребла мусорные завалы, всем своим видом Рейвенс показывала, что гостям не очень рада.

— Начните с начала, — уголки губ показали улыбку. Рэм видел, что Ланс сдерживается с огромным трудом. Княжеское задание, бессонная ночь, общение с Мичи, разработка планов, изменение задания Гильдии — каждая из этих причин по отдельности вряд ли могла вывести невозмутимо-доброжелательного жреца из себя, но в сумме…

— В начале было Великое Ничто, — издевательски начала Рейвенс.

— Сотворение мира можно пропустить, — произнес Ланс мягко. — Лучше начните с того, как вы отправились выполнять последнее задание.

— Что тут рассказывать, — тяжелый вздох стер с лица издевку. — Наш лидер — Вигли Пух — договорился уничтожить волчьи стаи, от которых житья не стало в Рябиновке, Ясном и Грыжне. На пастбищах стала пропадать скотина, в лесах грибники, лесорубы да сборщики ягод, на дорогах — одинокие путешественники и небольшие группы торговцев. Даже сборщик налогов пропал вместе с собранным и двумя охранниками.

— Мда… — протянула девушка, вспомнив что-то, и замолкла. Новый глоток из кружки, и Рейвенс продолжила. — Мы даже не знали, что тролль перебрался в эти края. По слухам, он находился гораздо западнее. По крайней мере, люди капитана Зиверса вместе со звездой Алексины Прекрасной орудовали куда как ближе к границе. Мы начали из Рябиновки, а вторая группа — След Огня — из Ясного. Мы потратили день на сбор информации, а те сразу отправились на охоту и пропали.

В голосе Рейвенс промелькнула горечь:

— Но мы-то не знали, что тролль добрался до них; думали, что они увлеклись истреблением волков.

— А что было дальше?

— Мы столкнулись с первой стаей и расправились с ней, — продолжила Рейвен. — К вечеру выяснилось, что наши запасы соли и специй подошли к концу и меня послали в деревню. Вигли сделал акцент на том, что я не должна возвращаться ночью, и я заночевала в Рябиновке. Неудивительно, что я выжила, а остальные нет, а? Утром в деревню прибежали перепуганные лесорубы из соседней деревни и начали кричать, что видели неподалеку каменного тролля. Я бросилась в лагерь и нашла… их. Эта тварь вбила Сильвию в дерево! А остальные!.. Это выглядело страшно!

— Погодите, — прервал ее Ланс. — То есть вы хотите сказать, что не видели тролля?

— Не видела, — покачала головой девушка. — Ведь я еще жива. Если честно, даже следов его не видела.

— Ну мне-то можно, — Рейвенс попробовала хлебнуть из кружки, но, обнаружив, что содержимого больше нет, с отвращением отбросила ее в сторону, — я ж не следопыт.

— Понятно, — в свою очередь вздохнул Ланс и невзначай поинтересовался. — А какой класс у вас?

— Жрица я, — Рейвенс поморщилась. — Служу Альбе Белой.

Рэм задумался. Он не шибко разбирался в теологии: основных божественных покровителей княжества — Агнию Огненную, Цераду Праведную и Босха Двуликого — знал, но про Альбу слыхать не слыхивал.

— Жрица Альбы… — задумчиво протянул Ланс. — Грозы, бури и метели, ураганы и шторма враз на землю налетели: Альба то сошла с ума.

Жрец пристально посмотрел на Рейвенс:

— У меня возник вопрос, жрица. Среди тех, с кем я обучался в храме, не было поклоняющихся Безумной, однако ты здесь. Как такое могло произойти?

— Глупыш, — обидно засмеялась Рейвенс, но в ее смехе горечь заменяла веселье. — Мы с Сильвией обрели себя еще весной. Я стала жрицей, она — следопытом. Мы с ней решили, что наша группа будет лишь для нас двоих. Сперва все шло вполне неплохо: мы выполняли задания и добрались до пятого уровня. Тут-то нас и поджидала засада. Враги стали слишком сильны, мы пару заданий завалили, и что-либо стоящее нам выдавать перестали. Так, всякую мелочевку на пожрать да поспать. А почти месяц назад Сильвия познакомилась с Вигли Пухом. Зеленый щенок, с амбициями и странными желаниями.

Рейвенс тяжело вздохнула:

— Сильвия уговорила меня вступить в группу к Вигли. Говорила, что начнем с чистого листа. Поначалу, как ни удивительно, дело шло. Я даже поверила, что все будет хорошо. Задания выполнялись. Все без труда брали уровни. Мы с Сильвией до шестого поднялись, — жрица нагнулась, вытянула из-под кровати запечатанный кувшин, попыталась распечатать его и, убедившись, что сургуч не поддается, со злостью швырнула кувшин в стену. Во все стороны брызнули осколки керамики и струи вина. На стене осталась кровоточащая рана. В нос шибанул свежий винный запах.

— Да-а-а, — протянула Рейвенс, наблюдая как рубиновые капли стекают по стене, и облизала пересохшие губы. — Мы думали, что все останется без изменений. Мы ошибались. Я сижу тут, а Сильвия, амбициозный дурачок Вигли, хохотушка Роза, умница Йона и хитрая Зырк-Зырк мертвы. Иногда я думаю, что было бы, окажись я там? Смогла бы я помочь им в борьбе с троллем или нет?

Ланс промолчал, а вот Рэм не выдержал:

— Помощи от вас!.. — договорить воин не договорил, захлебнувшись возмущением.

— В качестве помощи могу дать совет, — Рейвенс с вялым интересом посмотрела на Рэма. — Спросишь: какой? Откажитесь от задания и расформируйте группу. По крайней мере, вы останетесь живы. Думается мне, что троллю вы на один зубок.

Рэм хотел сказать, что не нуждается в таких глупых советах, но поймал предостерегающий взгляд Ланса и промолчал. Хоть это и потребовало от него немалого усилия. Сдаваться без борьбы? Что может быть глупее? Надо бороться до конца!

— Спасибо за совет, — жрец дружелюбно улыбнулся и поклонился:

— Мы подумаем над ним, а пока мы пойдем, — Ланс дернул воина за плечо, — Рэм, не спи.

— Не за что, — безвольно махнула рукой Рейвенс. — И скажите внизу, чтоб притащили новую выпивку. И побольше! Надо помянуть погибших хорошенько!

Дверь закрылась, отделяя ту, что осталась совсем одна, от тех, кому посмертное одиночество, возможно, еще предстояло.

— Обязательно скажем, — улыбка слетела с лица жреца, стоило им выйти из комнаты. Ланс пробормотал нечто невнятное и, не говоря больше ни слова, стал спускаться по лестнице.

* * *

К полудню Неудачники собрались дома. Мичи занималась обедом, а остальные, чтобы не терять времени даром, рассказывали о том, чего удалось добиться, а чего — нет. Самое печальное, что успехов-то почти не имелось.

Ланс поведал про издевательское задание Гильдии, про встречу с Рейвенс Кисс и про то, что удалось договориться с караваном, уходящим на запад. А Йерк рассказал, что бронник обещал сделать доспех не раньше, чем через неделю, и при этом выставил за изделие такую цену, что…

— Да он совсем охренел! — возмущенно заявил Лианг, продолжая мысль волшебника. — Либо десять талеров, либо половину защитных пластинок! Да там всего ничего останется! Максимум два доспеха! На самых худосочных!

— И вы отказались, — печально улыбнулся Ланс.

— Конечно отказались! — возмущению следопыта не было предела. — Не для того я саранчу потрошил, чтобы какой-то высокомерный гад все себе захапал! Пусть спасибо скажет, что я его кинжалом не пырнул! А мне ведь очень хотелось!

— А других бронников в городе нет? — поинтересовался Ланс.

— Есть, — пискнул Йерк. — Но мастер Саммерс — лучший.

— Значит, поищем кого-нибудь другого, — вздохнул жрец, — после того, как разберемся с нашей проблемой.

Мичи выставила на стол тарелки. Запах от побулькивающего котелка заставлял животы урчать в предвкушении обеда.

— Времени очень мало, — продолжил жрец. — Не поторопимся — караван уйдет. Лианг, Рэм, Йерк, после обеда топаете на рынок и покупаете пять мотков бечевы, два десятка пастушьих колокольчиков, а на оставшиеся деньги горного масла. Полтора талера я вам дам.

— А зачем? — удивился следопыт.

— Ловушки, — произнесла Мичи, бухнула котелок на стол и принялась помешивать его. — Если мы не можем победить тролля, то сможем хотя бы вовремя убежать от него.

— Именно, — улыбнулся Ланс. — Все подходы к лагерю обвешаем бечевой с колокольчиками. Если тролль появится, то мы сможем подготовиться к его приходу.

Жрец не стал уточнять, как именно подготовиться. И так понятно: собрать пожитки и дать деру:

— Кстати, когда будете колокольчики брать, берите звучащие по-разному, чтобы мы не путались и сразу понимали, с какой стороны он лезет.

— А горное масло зачем? — поинтересовался Рэм.

— Огонь, — в этот раз ответил Йерк. — Тролли уязвимы к огню. Как понимаю, Ланс, надеется, что вспыхнувшее масло отпугнет тролля.

— Точно, — жрец кивнул. — Лучше до такого, конечно, не доводить, но, если другого выбора не будет, придется.

— Нам надо уяснить главное: вступать в бой с троллем мы не должны. Вы понимаете меня? — Ланс обвел Неудачников серьезным взглядом. — Ни в коем случае!

— Эх! — горько вздохнула Рыжая. — Ну почему меня никто не слушает? Я же предлагала такой отличный способ!

* * *

Ланс общался с главой каравана, утрясая какие-то формальности. И вроде бы все оговорено, оплата за проезд отдана, вещи погружены, а смены ночных дежурств расписаны, так ведь найдется что-то еще, что требует обязательного обсуждения. Ланс выглядел не вполне обычно. Чувствовалось, что сохранение дружелюбной маски дается ему с огромным трудом. И на лбу, и вокруг карих глаз залегло слишком много морщин. Губы, когда Ланс думал, что на него никто не смотрит, складывались в жесткую, почти невидимую линию. Левая рука жреца то и дело сжималась в кулак. При этом возникало ощущение, что Ланс нашел какое-то решение проблемы. Или почти нашел. Или старательно притворялся, не желая расстраивать остальных Неудачников.

За Лансом хвостиком ходила Мичи. После утреннего всплеска эмоций она вела себя сдержанно и молчаливо. Ни слова. Ни звука. Безобидная серая мышка. Но почему тогда караванщики так старательно отводили от нее свои взгляды? Их пугали шрамы на ее лице или причина была в чем-то другом?

Рыжая с искренним восхищением наблюдала за двумя дюжими возчиками, что загружали в последний фургон оставшиеся ящики. Почему-то Рэм не сомневался: Мэри Сью непременно попытается подкатить к кому-нибудь из них, а то и к обоим разом. Интересно, как это вязалось с ее предложением по поводу тролля? Она и впрямь думала, что говорила, или говорила и не думала?

В одном из загруженных фургонов рядом с мотками бечевки пристроился Йерк и, не обращая внимания ни на что, старательно заполнял листы мелкой вязью. Судя по всему, ни шум вокруг, ни задание, ни предстоящая встреча с троллем, ни то, что часть записей оказалась испорчена — ничто не могло избавить его от писательского зуда.

Рядом с этим же фургоном расположился Лианг. Мрачный вид и заточенный кинжал в руке отгоняли от него посторонних. Следопыт о чем-то размышлял. Его губы то и дело кривились в злобном оскале, словно он вспарывал чей-то живот иль перерезал чужое горло.

Сам Рэм к фургонам не торопился. Все равно всю дорогу в них скучать. Хорошо, если сморит сон, а если — нет? Вдруг попадется излишне назойливый попутчик? Что делать тогда?

Рэм устроился на небольшом раскладном стульчике в тени караулки и, укрываясь от нежаркого солнца, поглядывал по сторонам. Площадь у Двойных Ворот была куда как меньше Торговой. Меньше криков, меньше шума, меньше людей, да и торговцев немного. Зато на нее выходили ворота конюшенного двора, в котором княжие гонцы брали лошадей, если отправлялись с донесениями за пределы столицы. По рассказам неугомонной Рыжей (Рэм до северных кварталов Борнингена так и не добрался), второй такой конюшенный двор располагался у Северных ворот в Зеленом квартале. Стоило признать, князь Густав стремился облегчить жизнь своих подданных. Тех, что служили ему, разумеется.

Еще на площади нашлось место кузнице. Из массивного сруба, обмазанного глиной, то и дело раздавался звон металла, а из закопченной трубы на крыше вверх тянулись клубы черного дыма. Похоже, кузнец работал без остановки.

— А вот и ты, — рядом с Рэмом на корточки присел Кевин. Алхимик не изменил своей прожжённой мантии, да и объемистая сумка привычно свисала с костлявого плеча.

— Привет, — улыбнулся Рэм. Приятно встретить человека, с которым можно обсудить любые проблемы и который при необходимости может дать умный совет. — Какими судьбами?

— Тебя искал, — близоруко прищурился алхимик, разглядывая фургоны.

— Зачем? — Рэм насторожился. — Неужели узнал чего-нибудь?

Хоть прошло совсем немного времени, но алхимик, обладающий многими талантами и обширными связями, вполне мог вызнать что-то, что помогло бы выяснить кто такой Джейл Брейк и чего он хочет добиться.

— Узнал, — кивнул Кевин. — Мне тут один знакомый сообщил, что вашу группу послали с каменным троллем сражаться. Это правда или нет?

— Не совсем, — поморщился Рэм. — Нас послали охотиться на волков, но встреча с троллем сотого уровня возможна.

— Хорошо! — обрадовался алхимик. — Значит, ты мне…

— Что ж тут хорошего? — Рэм чужой радости не оценил. — Если мы с ним встретимся, то сдохнем.

— Не сдохнете! — Кевин излучал уверенность. — Я в вас верю! До сих пор же не сдохли!

— Нам бы твою уверенность, — вздохнул Рэм и рассказал алхимику о методах борьбы с троллем, придуманные Лансом.

— Странный способ, — произнес Кевин скептически. — Тролли редко упускают добычу, а добычей они считают все, что способны съесть. Они способны гнаться за ней часами. Чтобы избежать схватки с троллем, лучше не показываться ему на глаза.

— Так мы ж и не собираемся! Для этого и бечевка с колокольчиками!

— Ну конечно же, — скепсис из голоса алхимика никуда не делся. — У них очень чуткий нюх. Учует тролль твой запах на бечевке и захочет проверить, а кто это такой вкусный тут неподалеку. Про то, что они за добычей способны гнаться часами, я уже говорил.

— Ланс считает, что должно сработать, — растерялся Рэм.

— Ну да. Лидер ваш еще тот хитрюга, — согласился Кевин. — Придумал какую-нибудь подлянку. Как пить дать. И дело не в тех флягах с горным маслом, что вы купили. Нет. Он явно задумал что-то эдакое, а что именно — не пойму.

В глаза алхимика на мгновение зажегся огонек азарта, и тут же угас:

— Ладно, не будем об этом. У меня к тебе дело, — Кевин покопался в сумке и вытащил из нее четыре флакона, заполненных маслянистой жидкостью. — Кислота. Должна помочь в битве с троллем.

— А вот в это, — алхимик вытащил из сумки еще четыре флакона, на этот раз пустых, — набери, пожалуйста, троллиной крови. Она нужна мне для одного очень интересного зелья. Ты не думай! Я обязательно заплачу. Талеры, зелья, реагенты — у меня может найтись много интересного.

— Хорошо, — Рэм через силу улыбнулся и с осторожностью убрал флаконы в мешок. Постоянное стремление Кевина к самосовершенствованию не могло не восхищать. В любой ситуации алхимик думал лишь о том, чтобы еще больше погрузиться в тайны природы и познать непознанное.

— Спасибо тебе! — Кевин вернул улыбку, но у него она получилась гораздо искренней. — Знаешь, я и правда верю, что вы расправитесь с ним!

* * *

Дорога почти ничем не запомнилась.

Аарон Вальдис, возница фургона, в котором ехали Рэм и Лианг, оказался не из разговорчивых, и всю дорогу молчал, нарочито игнорируя пассажиров. Все эти поездки, все эти караваны, все эти грузы, все эти пассажиры, все эти дороги ему настолько обрыдли, что загул на все заработанные деньги в очередном кабаке оставался его единственной мечтой.

Лианг тоже не горел желанием разговаривать. Обычно мрачный следопыт стал еще мрачнее. Судя по всему, предстоящая встреча с троллем не могла не повлиять на любителя поорудовать кинжалом. И сложно сказать, опасался ли следопыт этой встречи или наоборот желал ее всем сердцем.

Рэм большую часть пути изучал ничем не примечательные пейзажи: луга сменялись лесами, леса — полями, поля — лугами. Возможно, увлекающиеся натуры, обладающие поэтическим талантом, смогли бы найти в них что-то вдохновляющее, но Рэм подобными талантами не обладал. Зато воин примечал, что на полях работают селяне, торопясь собрать урожай, на деревьях в лесу стали появляться желтые листья, а большая часть поселений располагается на некотором отдалении от дороги.

Остановка на ночь тоже не принесла ничего интересного: ни волков, ни крыс, ни фальшивых возничих, желающих поделиться простенькими заданиями — тишь да гладь. Ужин, выход в ночной дозор, сон, пробуждение — все шло столь медленно, но при этом проходило необычайно быстро: Рэм только вылез из фургона вечером, глядь — наступило утро, и пора ехать.

И снова дорога. Вчерашние пейзажи изменились: лесов стало побольше, они стали погуще; луга почти сошли на нет; на полях вместо селян и ржи появилась капуста — ну очень значимые изменения!

К полудню следующего дня караван остановился у развилки в небольшом лесочке.

— Приехали, — буркнул Аарон, хмуро глянул на Рэма и добавил. — Нам сюда, а вам туда.

Возничий оказался прав. Остальные Неудачники уже выгрузились и ожидали только Рэма с Лиангом.

— До Рябиновки отсюда недалеко, — улыбнулся Ланс и протянул руку в сторону указателя. — Мы быстро дойдем.

За время, проведенное в пути, лидер Неудачников оправился: ушла нервозность, синяки под глазами исчезли, лицо покинула нездоровая бледность, да и выглядеть Ланс стал куда уверенней, словно у него появилось решение их стоуровневой проблемы.

— А тролль и волки? — поинтересовалась Мичи, задумчиво разглядывая лидера. В прищуренных синих глазах читалось удивление: мошенница не понимала, что задумал Ланс.

— Думаю, тут мы с ними не встретимся, — улыбка не желала покидать лица жреца. — Лес скоро закончится, а дальше начнутся поля. Хотя…

— Вы что? Совсем? — в разговор вмешался Лианг. — Какие тут волки? Какие тролли? Тут даже грибов нет! Поверьте мне, уж я-то знаю! Не лес, а сплошное разочарование.

— Поверим нашему следопыту, — хмыкнул жрец. — Но про осторожность забывать не будем. Эй! Ты что делаешь?

Не участвовавшая в переговорах Рыжая уверенно двинулась по дороге в сторону Рябиновки. Она отошла от группы подальше и, сложив руки рупором, прокричала:

— Тролль! Ты где? Иди сюда! У меня для тебя кнут есть!

Был ли тролль рядом или нет, но на призывы Мэри Сью он не ответил. Зато от ее криков в воздух поднялась воронья стая. Птицы покружили над леском и с хриплым карканьем полетели прочь.

— О боги, — побледнев, выдохнул жрец. Он выразительно посмотрел на следопыта и произнес. — Пошли посмотрим, что там их… привлекло.

Предчувствия не обманули жреца. Лесок лишь казался безопасным: на небольшой поляне Неудачники обнаружили два обглоданных тела.

* * *

— У нас никто в последнее время не пропадал. Все тут, — тощий невысокий старичок — староста Рябиновки по имени Димр Дражайший — испуганно смотрел на Неудачников и растерянно разводил руками.

— Волки-то у нас людей почти не трогали. Скот в основном. То коровку задерут, то козочку. Да и тролль окаянный обходил нас стороной. Вон только две группы Искателей Приключений к богам отправил, а больше никого, — взгляд старика метался от одного Небесного Дитя к другому. Наконец, Димр преданно уставился на Ланса и вынес итоговое суждение. — Не наши они! Пришлые!

— Ваши они или не ваши, — печально улыбнулся жрец, — но похоронить-то их надо!

— Не вопрос! — быстро закивал староста. — Обязательно похороним. Непременно!

— Непременно? — Ланс чему-то усмехнулся и задумчиво произнес, не обращаясь ни к кому. — А ведь нам говорили, что тут из-за волков люди пропадают. Грибники всякие. Лесорубы. Торговцы.

Рэму показалось, что жрец собирался дополнить список жертв, но в самый последний момент не стал этого делать.

— Неужели нам говорили неправду? — Ланс уставился на старосту.

Взгляд лидера Неудачников внезапно приобрел хищную цепкость, от чего лицо старосты непроизвольно дернулось, кожа побелела, а на виске выступила капля пота.

— Правду вам говорили, — голос Димра задрожал. — Но то ж пропадали не только у нас. И в Грыжне пропадали, и в Ясном. Мы-то что? Мы на самом краю находимся, а они у самой чащи. У нас всего лишь сирота пропал, что за ягодами в лес ходил, да пьянчуга один. Чего о таких жалеть?

— Чего жалеть? — с грустью переспросил Ланс, но развивать тему не стал.

— Чего о таких жалеть?! — Рэм же взъярился. — Как такое можно говорить?! Каждый человек ценен сам по себе!

— Тише, тише… — покачал головой Ланс и, похлопав воина по плечу, с укоризной посмотрел на дрожащего Димра. — Видите? Не все разделяют Ваши мысли.

— А я что… — неуверенно развел руками Димр, с опаской поглядев на Рэма. — Не я один…

— Лучше расскажите нам о волках и тролле, — прервал старосту Ланс. — Где нападали. На кого. Как часто. Какие следы оставались.

— Да что я могу рассказать? — Димр отвел глаза в сторону. — Я же староста. Не охотник какой-нибудь!

— Тогда укажите тех людей, что могут рассказать. Этим-то вы можете помочь?

— Нууу… — протянул Димр. Чувствовалось, что он желает как можно быстрей отделаться от навязчивых Детей Небес, но толком не знает как. — Есть у нас один охотник Гдыня Синий.

— Синий? — хмыкнул Ланс. — А охотников других цветов у вас нет?

— У нас других охотников вообще нет! Гдыня у нас один! Мы ж на самом краю находимся! Вот Гдыня вам и поможет, чем сможет, — староста подумал немного и нехотя добавил. — К хозяину трактира сходить можно. Адам гостям рад, а всяким слухам да новостям еще больше. Он-то точно всё про окрестных волков да троллей знает.

— И к Марыське еще загляните, — Димр криво усмехнулся. — Эта дурочка старшей сестрой приходится тому мальцу… Ну, который в лесах сгинул.

— Не густо… — Ланс задумчиво потеребил подбородок.

— Мы ж на самом краю находимся! У нас пастухи да крестьяне! В лес никто не ходит! Нужны охотники да лесорубы — топайте в Ясное и Грыжню!

Холодно попрощавшись со старостой, Неудачники вышли во двор. После короткого обсуждения искатели приключений разбились на группы и отправились добывать информацию. Лианг ушел к развязке, у которой Неудачники обнаружили два обглоданных тела. Оставалась призрачная надежда, что на поляне остались какие-то ненайденные следы. Рыжая отправилась на поиски Марыськи, Йерк и Мичи — к трактирщику, а Ланс с Рэмом — к Синему охотнику.

* * *

Гдыня Синий нашелся у себя дома и оказался не самым неприятным человеком. Мрачный и немногословный. Ну и что? Неудачники встречались и с худшими представителями человечества. А то, что слова из него сперва приходилось выдирать клещами, не сильно помешало общению. Ланс умел находить путь к чужим сердцам.

Жрец мимоходом похвалил охотничьи трофеи, развешанные по стенам, поинтересовался тем, что не выставлено напоказ, поспрашивал о погоде, здоровье и заготовках на зиму и превратился если не в лучшего друга, то в хорошего приятеля уж точно. Гдыня тут же начал рассказывать о тяжелой жизни одинокого охотника среди тех, кто только и думает о земле да навозе. Его рассказ мог бы затянуться надолго: судя по всему, этот хмурый человек не часто находил достойных собеседников — но Ланс легкими, ничего не значащими вопросами уверенно гнал Гдыню в нужном направлении.

— Житья от этих волков не стало, — сообщил охотник на очередной вопрос жреца. — Это сейчас они себя тихо ведут, а как зима наступит, так такой ораве жратвы хватать перестанет, и они к нам обязательно наведаются. Это уж обязательно!

— А их и впрямь так много? — удивился Ланс. Рэм видывал «удивления» жреца, исполненные большей искренности, но для Гдыни и этого хватило.

— Много! — от избытка эмоций охотник пристукнул по столу. — Я ж еще по весне говорил, что надо весь лес капканами заставить. Две зимы подряд очень теплыми были: еду добыть — без проблем. Почти весь волчий выводок выжил. И что? Все бесполезно! И хитрован из Грыжни, и наш староста все ушами хлопают, не мычат, не телятся.

— Я слышал, что есть и другие охотники… — договорить Ланс не успел.

— Другие? — кулак Гдыни с силой соприкоснулся со столом. — Да какие они охотники! Так! Молокососы! Я у князя егерем служил в заповедных угодьях! Если б не эта дурная история, я б…

— Правда? — в этот раз жрец удивился вполне искренне, но, сообразив, что история о событиях далекого прошлого может затянуться, задал новый вопрос. — Вы говорили, что волков много. А много — это сколько?

— По моим подсчетам, — Гдыня задумался, — не меньше сотни осталось. Стаи три-четыре. Последние искатели приключений неплохо их проредили. Штук тридцать точно на шкуры пустили. Жаль, что тролль с ними расправился.

— Тролль, значит, — задумчиво произнес Ланс.

— Он самый! — охотник нахмурился. — Этот гад все испоганил! Выкормыши Гильдии только во вкус вошли. Еще б немного, и волков бы у нас не осталось! Может, одиночки какие и выжили бы, но с ними и я сладить мог.

— А Вы этого тролля видели?

— Самого не видел, — поморщился Гдыня, — а его следы — да.

— Где и когда? — хищно прищурился Ланс, но охотник, поглощенный воспоминаниями, ничего не заметил.

— В разгромленном лагере искателей приключений. Переломанные деревца, раздробленные тела людей и след огромной ступни на мхе.

— Всего один след?

— Один, — кивнул Гдыня. — Но лагерь на сухой, вытоптанной земле стоял. Следов там толком и не найдешь. К тому же тролли умеют следы путать, а этот, видать, в этом деле спец настоящий. Зря что ли его ищут у западной границы, а он тут объявился.

— Интересно, — задумался Ланс. Несколько мгновений он рассматривал оленью голову, висящую на стене, а потом повернулся к воину:

— Рэм, я видел рядом с домом старосты небольшую лавку. Сходи, глянь, что там продается. Если увидишь горное масло, сообщи. Может быть, его докупить придется.

Воин хотел спросить, а почему жрец сам не пойдет в лавку, но понял: задавать вопросы бесполезно. Ланс почему-то не желал, чтобы в лавке его видели. Интересно, почему?

Рэм кивнул и вышел из дома. По улице с пронзительными криками носились дети. Квохтали ищущие пропитание куры. Где-то за оградами раздавалось редкое блеянье. У колодца три бабы в возрасте обсуждали непристойное поведение некой Марыськи, что носила не те наряды, не так себя вела и вообще! Что именно подразумевалось этим словом, не уточнялось, но являлось самым страшным грехом молодой девицы.

Лавка выглядела как… лавка. В ней продавалась всякая всячина: от мешков с мукой до гвоздей, от заколок до рыболовных снастей, от чернил и бумаги до медовых сладостей. Хозяин лавки — Дариуш Жор — лениво поглядывал на Рэма, но общаться с ним не спешил. А чего спешить? Единственная лавка: хочешь — покупай, не хочешь — не покупай.

— Горное масло есть? — поинтересовался Рэм, рассматривая полку за спиной хозяина. Воин сам не понимал, чем именно привлекла его эта полка. По всей видимости, на нее хозяин сваливал всякую мелочевку: небольшая резная шкатулка; маленький молоточек с заостренным носиком; странно изогнутое шильце; стеклянный круг, заключенный в металлическую оправу; небольшой граненный флакончик с надписью «Перфум»; перевязь с метательными ножами, на которой серебром вышили чье-то имя; тонкая пилка с мелкими зубами; замок с торчащим ключом; футляр для писем с отломанной печатью — назначение некоторых вещей оставалось для Рэма загадкой. Еще большей загадкой для него оставались личности возможных покупателей. Вот зачем продавать такие вещи в какой-то деревушке? Кто такое купит?

— Не-а, — лениво отозвался хозяин лавки, — горного масла нет и не будет. Еще спалит мне тут все.

— Жаль, — произнес Рэм, продолжая рассматривать вещи на полке.

— Что-то заинтересовало? — чужой интерес к своим товарам хозяин не мог не заметить.

— Да, — неожиданно для себя Рэм указал на шитую серебром перевязь. — Можно посмотреть?

— Можно, — торговец неторопливо снял перевязь и передал ее Рэму. Воин осторожно провел по ней рукой. Гладкая, хорошо выделанная кожа. На шитье не пожалели серебра. Серебряные буквы складывались в слова «Дорогой Сильвии». Имя почему-то казалось знакомым, но Рэм никак не мог вспомнить, где и когда довелось его услышать. Вещь казалась совершенно новой, но одного ножа не хватало. Хозяйка перевязи потеряла нож и, вместо того чтобы заказать новый, решила избавиться от нее целиком? Или Сильвия перестала быть дорогой и захотела продать вещь, напоминающую о прошлом? Все может быть.

— Сколько стоит? — на всякий случай решил поинтересоваться Рэм.

Хозяин замялся и с некоторым сомнением в голосе сообщил:

— Десять рубленок.

Цена оказалась на удивление невысокой. Четыре ножа, перевязь, серебряное шитье — каждый элемент по отдельности тянул рубленок на восемь, что в сумме давало талер. Видимо, упоминание о некой Сильвии столь существенно сбивало цену.

— Отложите для меня, — Рэм вернул перевязь хозяину. — Зайду за ней позднее.

Загрузка...