Глава 4 Старший Ангел

Близился вечер. В парке зажглись фонари, осветив дорожки уютным желтым светом. В воздухе пахло свежестью после небольшого дождя и цветами от многочисленных клумб и засаженных зон. Дневная жара спала, так что всюду прогуливались парочки.

Парк находился на самом краю территории Махо-Кай. Этот сектор принадлежал банде «Ангелы», так что вполне логично было встретиться здесь, если бы не одно «но».

Услышав мой голос, Аманэ заметно занервничала. Учитывая то, как мы расстались последний раз, это было странно. Изменила свое мнение после сражения кланов? Или потеряла в нем кого-то важного?

Или догадалась, зачем я иду.

Я обвел взглядом ближайшие окрестности: эсперов тут было немного, да и силой похвастать они не могли. У входа в парк я заметил патруль «Ангелов» — трех девчонок, прикидывающихся подружками на отдыхе. Больше двух патрулей в парк не ходит, — а значит, либо у «Ангелов» намечалась серьезная стычка, требующая присутствие босса, либо…

Прищурившись, я заглянул глубже в парк. Укромные закоулки и лавочки у дальних фонтанов — лучшее место для разборок. Там-то и отразилась яркая аура будущего архимага Аманэ. Поправив черную рубашку с вышивкой, нашедшуюся у Нобуро, я направился к Аманэ.

Уже на полпути я заметил еще кое-что. Похоже, у бравой командирши намечалась очень интересная разборка.

Аманэ сидела в гордом одиночестве на лавочке у фонтана, под фонарем. В коротеньком зеленом платье, с маленькой сумочкой и в миниатюрных туфельках. Заметив меня издалека, она напряглась.

И, присмотревшись, удивленно округлила глаза.

— Ты… Рэйджи⁈

— А кого ты ждала, Куроно?

Она густо покраснела.

Хоо, какая прелесть! Я подошел и, ощупав взглядом ее крепкие ножки, ухмыльнулся. Аманэ стиснула сумочку и, презрительно поджав подведенные губы, состроила сердитую физиономию.

— Вот и я, дорогая, — я нахально сел рядом и приобнял ее за плечо. — Какая ты сегодня красавица. Ммм… что это, духи? Ради меня?

— Прекрати, Рэйджи, — буркнула она, сбрасывая мою руку. — Какого черта? Что с тобой случилось? Ты выглядишь…

— Иначе, да. Ты тоже, кстати. Так вот какую красоту прятала наша ледяная королева Аманэ от остальных, мм…

Мой взгляд снова ощупал ее фигуру, вгоняя девушку в краску. Спорю, ей и так было неловко в непривычном для пацанки платье. И вдвойне неловко — показаться передо мной, боевым товарищем.

А третья причина неловкости еще себя не проявила. Чт ж, поможем.

Я приблизился к ней и, едва не касаясь губами порозовевшего уха, нарочито громко зашептал.

— Я скучал по тебе. Ещё на острове я заметил, как ты смотришь на меня.

Кусты позади скамейки качнулись, выдавая нетерпение свидетеля.

— И вот, наконец-то, ты решила отдаться своим чувствам. Только странно, зачем ты привела с собой того увальня?

Кусты замерли. Аманэ, за несколько секунд изменив с десяток выражений на лице, замерла — и, густо покраснев, гневно взметнула брови.

— Да выходи ты уже, он всё давно понял!

Кусты снова задрожали — и наружу, пыхтя от недовольства, вылез Куроно. Горе-ухажер, разодетый как на свидание, обошел скамейку и, буркнув что-то среднее между «привет» и «пошел к черту», уселся рядом с девушкой.

— Ну ты и засранец, Ямада… — вздохнула она.

Я подмигнул насупившемуся Куроно.

— Ты уж прости, что я прервал ваше милое свидание, но дело важное. Вспомни-ка, Аманэ, видела ли ты вот этого человека?

Я поднял руку — на открытой ладони задрожал воздух и сгустился в изображение, увиденное на экране телефона Котоно. В ту ночь, когда мы штурмовали особняк клана Мурано.

— Знакома?

Аманэ изменилась в лице. Удивление быстро сменилось тревогой.

— Что она опять натворила?

— Погоди, как ты это сделал? — всполошился Куроно. — Я же видел, ты и пальцем не шевельнул…

— Так значит, Котоно Айри тебе знакома, — кивнул я, сворачивая иллюзию. Но Аманэ уже завелась не на шутку.

— А ты-то её откуда знаешь?

— Да так, пару раз пересеклись на улице. Поцапались немного, она помогла спалить наш дом, а мы сожгли ей клуб, ну и потом…

— В смысле — спалить дом⁈ — едва не взвизгнул Куроно.

— Во имя магии, вы подрались? — взвилась Аманэ. — Ты сцепился с боевым архимагом Империи? Ты вообще в курсе, что она — магический снайпер и один из лучших бойцов армии?

Я присвистнул.

— Даже так. Неплохой прогресс, в её-то возрасте. Откуда ты её знаешь?

— Она… — Аманэ отвела взгляд, — моя предшественница. В смысле, она возглавляла «Ангелов» до меня. Айри взяла под свое крыло много девчонок с улиц, которым не повезло в жизни. Не каждому же дано стать архимагом, да и вообще — эспером. Она учила меня с детства, и в каком-то смысле стала мне как старшая сестра. Когда она ушла из «Ангелов» в армию, мы провожали ее всей бандой. Я не знаю более преданного и честного человека, Рэйджи. То, что ты сказал — полный бред, это не наша Айри.

— Тогда тебе лучше не знать, во что она вляпалась, — усмехнулся я. — Но, если хочешь увидеть её снова, скажи — где она живет.

— Сперва ты, — заупрямилась она. — Если у неё проблемы, я всю банду подниму. «Ангелы» своих не бросают.

— А вот этого не надо. Иначе рискуешь потерять вообще всех. Твоя наставница связалась с живодерами, которых прикрывает сам Император. Дай мне разобраться с этим. Ты же помнишь, что было на острове — такое не должно повториться с целым городом. Я знаю, что она скрывается, но ты должна знать, где сейчас Айри.

Мои зловещие слова заставили её побледнеть. Знала, я не шучу с такими вещами.

Она растерянно оглянулась на Куроно, ища поддержки.

— Аманэ, — я тронул её за руку. — Узнай, где она. Прямо сейчас, иначе будет поздно.

Куснув губу, девушка достала телефон и, набрав незнакомый номер, приложила к уху.

Её диалог с Айри был коротким и сухим, как армейские команды. Но за внешней скупостью чувствовалось бесконечное уважение Аманэ к старшей. Не каждый бог получал такое от своей паствы.

Закончив разговор, девушка быстро открыла карту, отметила точку на экране и показала мне.

— Она здесь.

— Прекрасно, — я поднялся и кивнул парочек. — Спасибо, Аманэ, до скорого.

Куроно облегченно выдохнул, но я повернулся и с ухмылкой окликнул его.

— Поласковее с ней, здоровяк! Если обидишь девчонку, я заберу её себе. Понял?

* * *

До дома оставалось минут пять пешком. Ходить девушке одной по темным улицам района, граничащего с Нижним Городом — рисковое занятие, но Айри, напротив, чувствовала себя свободно. Местные банды знали её и предусмотрительно не лезли к архимагу, а с чужаками она вполне могла справиться сама.

Впереди уже показались горящие светом окна обшарпанного домика, где её ждали больной отец и младший братишка. В руках у неё был пакет с лекарствами для отца и дынными лепешками из супермаркета — любимым лакомством брата. Обычно сдержанная и скупая на эмоции, она улыбнулась и прибавила шагу. Но тонкий слух уловил звук, моментально стерший улыбку с лица.

Она прибавила шаг и быстро сплела незавершенный узор, подвесив его на одном из пальцев — чтобы мгновенно ударить, если будет нужно.

Чужой голос — внутри дома.

Он рассмеялся, а следом раздался детский вскрик — её брат!

Пакет шлепнулся на землю, а Айри невесомой тенью метнулась к входной двери. Ключ в замок, дверь едва не слетела с петель, пропуская девушку. Она влетела в комнату, на ходу вскидывая руку завершить плетение — да так и застыла, не в силах двинуть пальцем.

Все трое сидели на диване в гостиной. Отец, позабыв про артрит и непрекращающуюся головную боль, показывал гостю старомодный альбом с фотографиями и улыбался. А брат с заливистым смехом повис у него на шее, словно тот был его отцом.

— Расскажи, что дальше было?

— А вот здесь она перед первой школьной поездкой, ей было семь лет…

В центре же сидел он. Чужак, — статный и плечистый, со светлыми, почти белыми волосами и хитро прищуренными голубыми глазами. Он поднял взгляд — и на красивом, неуловимо знакомом лице заиграла торжествующая улыбка.

Сердце в груди едва не остановилось, Айри сковал ледяной страх.

Откуда в её доме бог⁈ И что делать? Она не может ударить, пока рядом ее родные!

— Здравствуй, Котоно, — осклабился он и по-хозяйски кивнул на кресло, стоявшее напротив. — Мы тебя заждались.

* * *

Словно оглушенная, Айри медленно села в кресло. На напряженном лице аж венки вздулись. Спорю, думает сейчас, как ударить и не задеть родных.

— Папа, Йоши, вы можете оставить нас одних? — не дрогнув и мускулом на лице, ледяным голосом произнесла она. — Пожалуйста.

— Вот, а здесь её выпускной, — проигнорировав дочь, продолжил отец.

Ему едва ли исполнилось пятьдесят, но из-за микроинсульта и тяжелой болезни он выглядел глубоким стариком.

— Что ты с ними сделал?

Я с улыбкой пожал плечами. Пока что я был не в силах взять под контроль эспера вроде неё. Но подчинить себе разумы ребёнка и больного старика — запросто. Даже сотой части сфирота на это хватит с лихвой.

Она гневно взметнула брови, на лице проступили красные пятна.

— Если ты сделал с ними что-то… — угрожающе зашипела девушка.

— Не нервничай ты так. Разве похоже, что я хочу им навредить?

Она медленно выдохнула и расслабила напряженные пальцы. Я сразу заметил, что она держала наготове мощное плетение — предусмотрительная воительница была начеку.

Заметив ее жест, я кивнул и произнес.

— Господин Котоно, вы выглядите усталым. Может, приляжете отдохнуть? Йоши, поиграй наверху, я поговорю с твоей сестрой и помогу тебе собрать того робота.

Парнишка с радостным воплем побежал наверх, а старик поковылял в свою комнату, оставив нас наедине.

— А теперь давай поговорим.

— Мы уже встречались, да? — сощурилась она. — В доме Мурано. И до этого. Погоди, ты — Ямада⁈ То божество, что служит Могами?

— Рад, что вспомнила, — кивнул я. — Как понимаешь, однажды я тебя уже победил. В клубе «Питбуль». И потом еще раз, в доме Мурано. С тех пор я стал сильнее, так что обойдемся без твоих попыток поиграть в героиню. Возражения будут? Нет? Отлично. А теперь давай не будем тратить время и перейдем к сути. Я знаю, что ты работала на доктора Шварцена.

Котоно снова стиснула зубы и напряглась.

— Неправда, я работала на клан Мурано. Не понимаю, о чем ты.

Я заметил, как задрожала ее аура. Она знала Шварцена, иначе спросила бы, кто он. Всё ты понимаешь.

— Ты — хороший воин, Котоно. И как любой хороший воин, врешь ты ужасно. Я могу показать тебе запись с камер, где видно, как вы с подельниками насильно затаскиваете в фургон детей из Нижнего Города.

— Ты ошибаешься.

— …а лучше покажу её твоей подружке Аманэ, — я ехидно осклабился. — Ты бы видела её лицо, когда она говорила о тебе. Девчонка до сих пор почитает тебя, представляешь? Защитница и наставница, прям ангел! Интересно, что она скажет, когда узнает о твоих маленьких грешках?

Она нахмурила брови и язвительно огрызнулась.

— Ты решил меня шантажировать, подонок? Зачем тебе это?

— Среди тех детей была девчонка лет двенадцати, блондинка. Ты помнишь её?

— И что с того, если помню? — с вызовом ответила она.

— А то, что она сейчас у Шварцена. Как и все остальные. Ты же слышала о новых жертвах маньяка, которые стали появляться недавно в Нижнем Городе? Шварцен опять взялся за дело. Ему нужны новые объекты для опытов. Как те дети, что десять лет назад стали жертвами его экспериментов. Он убивал их сотнями, Айри. Вскрывал, вживлял им органы монстров, а потом наблюдал, во что они превратятся под действием их магии. Думаешь, я вру? Клан Ширасаги истребили именно потому, что этот вивисектор забрал их дочь и сделал с ней все это.

— Бред! — выпалила она.

— Скажи это Рикке Ширасаги. Я видел её тело, изуродованное десятками шрамов. Ей повезло вырваться только потому, что за ней стоял целый клан. А кто встанет за нищих и беспризорных детей с улиц, Айри? Где тот ангел, о котором говорила мне Аманэ? Как ты докатилась до пособничества садистам и детоубийцам?

Она побледнела, инстинктивно вжимая голову в плечи. Пальцы вцепились в подлокотник старенького кресла, сминая древесину.

Вот оно. Поплыла девчонка. Аманэ была права на сто процентов.

У Айри — обостренное чувство справедливости. И теперь, глядя на нее, я мог сказать это наверняка.

В детстве ее бросила мать, поэтому она осталась одна с отцом. Девчонка росла на улице, привыкла полагаться только на себя и давать сдачи, потому-то и подалась в банду «Ангелы». А когда стала эспером, то принялась защищать других. Таких же детей с улицы, переживших то же, что случилось с ней.

Но бунтарка не учла, что суровый мир эсперов живет по своим законам и плевать хотел на таких, как она.

— Я… — она опустила глаза и тяжело выдохнула. — Никакой я не ангел. Всё, что я хотела…

— …помочь семье, — я договорил за неё.

Айри шмыгнула носом и кивнула. Суровый архимаг, закаленный в жестоких боях, она не привыкла обнажать душу.

Только молчать тоже больше не могла. Сколь бы ни была она сильна духом, даже ей нужно было выговориться.

Она кивнула на соседнюю комнату и криво усмехнулась.

— Ты видел отца. Его можно вылечить, но лекарства и терапия стоят безумных денег. А Йоши мечтает поступить в столичную школу, он очень способный. Я — всё, что у них есть. Думала, в Императорской армии я обеспечу им безбедную жизнь, но таких денег там просто нет. Я мечтала попасть в экспедиционный корпус магов, как архонт Фубуки. Да вот не вышла родословной. И лицом тоже.

Она с усмешкой провела пальцем по тонкому шраму на щеке.

— Я трижды подавала запрос на зачисление в Корпус и трижды получала отказ. Что мне оставалось? Грабить банки? Пойти к якудза? Отец не выжил бы на скудные имперские пособия. Мне нужны были деньги, много и прямо сейчас. И когда клан Мурано предложил мне сделать кое-какую работёнку, я согласилась не думая, едва услышала сумму гонорара.

— Но стоило согласиться один раз, пути назад уже не было, — кивнул я. — Ты измазалась в грязи, от которой уже не отмыться.

— Верно… я больше не могла посмотреть в глаза Аманэ и другим девчонкам. Но у меня наконец-то были деньги. Так что да, когда я помогала им воровать детей с улиц, я думала о семье. Что завтра у Йоши будет любимая булочка к чаю, а у папы — его дорогие лекарства.

— И ты готова купить счастье своей семьи ценой жизней тех детей?

Котоно подняла голову и зажмурилась.

— Сразу видно, бог, — прошептала она. — Даже сейчас грузишь меня философией. А что я могу сделать-то? Штурмовать лабораторию Шварцена? Пойти и убиться, пытаясь спасти тех ребят? Тогда погибнет моя семья. И что же мне делать, бог?

Вот и всё. Она готова.

Я пристально посмотрел на неё — и заговорил.

— Тебе не нужно их спасать. Помоги мне. Шварцен похитил ту девчонку, и я должен её вернуть. А ещё у него в заложниках Рикка Ширасаги и Могами Фубуки.

Она уставилась на меня, приподнявшись в кресле.

— Архонт?..

— Она самая. Фубуки лишилась сил в битве с богом, и Шварцен пообещал вернуть ей силы. Что до Рикки — представь, что он с ней сделает, чтобы проверить, к чему привели его опыты над ней десять лет назад.

Её передернуло от отвращения. Девушка с недоверием посмотрела на меня.

— Ты — чертов бог… откуда мне знать, что ты не дуришь мне голову?

— Спроси у Могами, — улыбнулся я. — Фубуки лично испытывала меня. Кроме того, если я хотел бы убить кучу магов, к чему мне здесь распинаться перед тобой?

— Почем мне знать? — фыркнула она.

— Мне не нужна твоя жизнь, Айри. Только твоя вера. Так что, ты поможешь мне? Вернешь свое честное имя?

Было видно, как ее терзают сомнения. Закусив губу, она то смотрела на меня, то косилась на лестницу к спальне брата.

— Хорошо, я помогу тебе, — тихо произнесла она. — Но не ради тебя, понял? Ради архонта Фубуки.

— По рукам.

Я протянул ей руку — помедлив, она вложила свою ладонь в мою и сжала. Сильная, по виду и не скажешь.

— Что мне нужно делать? И когда мы начинаем?

— Прямо сейчас, — я поднялся и пошел к выходу, на ходу доставая телефон. — Иди за мной.

Едва мы вышли наружу, как вдали мелькнул свет фар, а по улице разнесся низкий раскатистый рев мотора. Не прошло и минуты, как к дому подъехали два мотоцикла. Первым была видавший лучшие дни двухместный «Ямаха», принадлежавший ребятам из моей автомастерской.

А вот второй был особенным. Мощные широкие шины, низкий басовитый гул выдававшего огромную мощь мотора, массивные накладки на корпусе и брутальный сдвоенный глушитель. Один вид этого монстра, сверкавшего новенькой краской и ровными рядами ребер мотора, вызывал желание его оседлать. За рулем чудовища сидел глава моего автосервиса Сагара Джоске, он же Джо, собственной персоной.

При виде байка Айри аж присвистнула.

— Держи, босс, — осклабился Джо и слез с машины. — Как и договаривались, точно в срок.

Я одобрительно хлопнул его по плечу. Еще перед битвой за деревню Могами я выделил моим трудягам приличную сумму на доводку мотоцикла, что простаивал у них под ветошью в углу сервиса. К тому бою они не успели, да и не пригодился бы он там. Но сейчас суровая машина пришлась в самый раз.

— Передай парням мою благодарность, Джо. Клан Могами компенсирует все траты.

— Хах, траты! — усмехнулся он, усевшись позади пилота второго байка. — Ты, главное, целым его верни. А то знаю я тебя, хозяин Ямада!

Я надел шлем, сел на стального монстра и примерился к органам управления. Мотор зарычал, как тигр перед схваткой.

— Отлично. Нам пора, Котоно.

Айри скользнула оценивающим взглядом по мотоциклу, задержав внимание на мне.

— У богов и игрушки соответствующие, да? — криво улыбнулась она.

— Запрыгивай, — я кивнул на сиденье позади. — До логова Шварцена путь неблизкий.

Она ловко нацепила шлем, забралась на сиденье и прижалась к моей спине.

— Он не в Институте, бог. Когда мы забирали девчонку, то повезли её в другое место, подальше от любопытных глаз. Думаю, архонт Фубуки и остальные тоже там. Поехали, я покажу дорогу.

Загрузка...