Глава 9

Проведя бессонную ночь, Кэрол поднялась незадолго до рассвета и отправилась верхом в сторону холмов. Она твердила себе, что ранний подъем — хорошее начало рабочего дня, но едва ли не в первый раз в жизни у нее не лежала душа к привычным занятиям. Не нашедшее развязки тяготение к Джералду перешло уже всякие границы, в том числе и все пределы разумного: она не могла думать ни о чем другом.

Ей и в самом деле не хотелось затевать коротенькую интрижку, но она уже склонялась к мысли, что любая развязка будет лучше этой тягостной неопределенности, которая угнетала ее последние несколько недель. Падение с высоты может быть катастрофическим, но прозябание в низине не менее губительно.

— Почему я полюбила его? — спросила она у Сомбриты.

Та слегка повела ухом, словно сообщая, что не может сказать ничего определенного по этому поводу.

— Ты находишь, что мне следовало бы узнать его получше? — тихо спросила Кэрол у лошади. — Ну что ж, я готова признать, что у меня нет той обостренной интуиции, которую приписывают лошадям.

Восходящее солнце, по-прежнему невидимое из-за холмов Сьерры, окрасило гряды облаков в абрикосовый и золотистый цвета, возвещая приход нового дня. Прекрасный день для работы. И для съемок фильма. Сколько еще будет таких роскошных дней до конца съемок и до отъезда Джералда?

А потом наступит пора, когда унылые густые туманы заволокут всю долину и мир станет холодным и серым. Наверное, так же у нее будет на душе без Джералда.

Ты переболеешь им, ты забудешь его, пыталась она уверить себя, наперед зная, что это ложь. Жизнь будет продолжаться, в этом нет сомнения, она будет жить дальше, но никогда не сможет забыть Джералда, никогда не сумеет полностью излечиться от своей любви к нему.

Внезапно краем глаза Кэрол уловила легкое движение слева от себя, где стоял старый полуразвалившийся сарай. Что это? Вряд ли какое-нибудь животное. Она была уверена, что мелькнуло что-то ярко-красное. Никого из работников здесь тоже не могло быть. Почувствовав любопытство, Кэрол повернула Сомбриту в сторону сарая. Еще до того, как она подъехала, до нее донесся рев мотоцикла. В тот момент, когда она приблизилась, мотоцикл уже несся прочь. На нем сидели два человека, но из-за расстояния их нельзя было разглядеть как следует.

Скорее всего, кто-то из «Горизонта», подумала Кэрол, — никто из местных работников не ездит на мотоцикле. Что им нужно в этих развалинах? Спешившись, она быстро осмотрела все вокруг. Следы недавних раскопок указывали на то, что кто-то заинтересовался остатками старинного погреба. Кэрол поняла, что землекопы искали клад. Господи, она сама тщательно перерыла весь этот погреб много лет назад, но ее поиски не увенчались успехом. Снова сев верхом на Сомбриту, она отправилась дальше.

Но почти сразу же она остановилась: до нее донесся стук копыт — кто-то скакал сюда, догоняя ее. Кровь запульсировала у нее в висках. Неужели Джералд?

У Кэрол упало сердце, когда она узнала старую соломенную шляпу Хосе. Зачем она ему понадобилась? Снова какая-то неисправность в ирригационной системе? Или другая плохая новость?

— Эй! — закричала она, когда Хосе на своей серой лошади приблизился к ней. — Ты сейчас не видел двоих на мотоцикле?

Хосе покачал головой.

— Я слышал мотоцикл, но не видел. — Он протянул ей конверт. — Твоя бабушка просила передать.

Но почему такая спешка? — подумала Кэрол. Ее охватили дурные предчувствия, когда она достала из конверта записку.

«Дорогая, я снова отправляюсь в Лас-Вегас, в отель «Белый конь». Вспомни, что я тебе говорила, и больше не ищи миссис Харт».

Кэрол не могла оторвать глаз от бледно-голубого листочка с монограммой. Что Тэда имеет в виду? Что к тому времени, когда Кэрол сможет ей дозвониться, Тэда уже будет называться миссис Келвин Тэлфорд?

Нет, твердо сказала себе Кэрол. Если Тэда уже окончательно и бесповоротно решила выйти замуж за Келвина, она не должна давать обет в какой-нибудь нарочито помпезной лас-вегасской церкви, в этом будет что-то фальшивое.

— Насколько я понимаю, она уже собралась и уехала? — спросила Кэрол.

Он кивнул.

— Да. Она заказала машину до аэропорта.

Кэрол скомкала записку в руке. Уже слишком поздно.

— Ты хотя бы знаешь, что она собирается делать? — снова спросила она.

Хосе пожал плечами.

— Что бы это ни было, это ее дело, не мое.

Кэрол нахмурилась, почти уверенная, что он догадывается о намерении Тэды выйти замуж за Келвина, но не хочет это обсуждать.

— Она не должна была так поступать. — В голосе Кэрол сквозило возмущение. — В ее возрасте нужно отдавать себе отчет в своих поступках, тебе не кажется?

— Мне кажется, она знает, что делает.

Да, от Хосе помощи не дождешься. Единственный человек, который наверняка разделит ее опасения, это Джералд. Кэрол положила смятую записку в нагрудный карман, велела Хосе совершить объезд вместо нее и погнала Сомбриту к гасиенде. К счастью, она еще успеет поговорить с Джералдом до начала съемок.


Въехав во двор, она с удивлением увидела Марлу, которая плела индейскую корзину.

— По-моему, получается, — радостно сказала она. — Соа очень хорошо все объяснила. Кажется, я всерьез увлекусь плетением корзин.

Кэрол слишком торопилась, чтобы поддерживать светскую беседу.

— А где все остальные? — спросила она.

Марла пристально взглянула на нее.

— Если ты имеешь в виду Джералда, то сейчас он скачет сломя голову со своими бандитами. Меня нет в этой сцене, слава Богу. Я предпочитаю корзины лошадям.

— А в каком месте они снимают?

Марла неопределенно махнула рукой куда-то в восточную сторону.

— Кстати, о Джералде, — небрежно сказала она. — Я бы удивилась, если бы он в разговоре с тобой хоть словом обмолвился о своей бывшей жене Линде.

Кэрол с трудом удалось сохранить прежний тон.

— Он говорил мне, что разведен. Меня не интересовали подробности.

— Значит, ты не знаешь, как она выглядела. Дело в том, что мужчины обычно испытывают склонность к определенному типу внешности и только женщинами этого типа могут увлекаться всерьез. Что касается Джералда, то он питает слабость к стройным хрупким брюнеткам с газельими глазами. Такой была и Линда. Ты очень на нее похожа.

Кэрол едва не выдала своего замешательства.

— Как интересно, — прошептала она.

Марла принялась вплетать в корзину новый прут.

— Что, если нашему герою нужна вторая Линда? Ты не можешь быть простым суррогатом, чьей-то заменой, ведь ты сама по себе настоящая. Зачем позволять кому-то причинять тебе боль? Ты должна быть осторожнее.

Действительно ли Марла хотела оказать ей услугу или же это предупреждение она сделала в своих личных интересах, не имеет значения. Ошеломленная и расстроенная, Кэрол молчала, не зная, что сказать.

— Вот вы где! — послышался голос Рича.

Кэрол обернулась и увидела его самого: он шел к ним со шляпой в руке. Кивнув и дружески улыбнувшись Кэрол, он равнодушно прошел мимо нее и упал на колени перед Марлой. Мельком взглянув на него, она увидела, что он сменил свой старый стетсон на новый. Должно быть, он не на шутку увлечен.

— Как твоя лодыжка? — спросил он, и Кэрол почувствовала себя пристыженной: она-то совсем забыла про несчастный случай с Марлой.

— Почти зажила, — ответила она. — Полагаю, ничего страшного, если я буду обаятельно прихрамывать.

— Ты готова идти?

Марла тряхнула головой.

— Только если ты обещаешь, что мы и близко не подойдем ни к одной лошади.

— Можешь на меня положиться.

— Представляешь, — сказала Марла, обращаясь к Кэрол, — я и в самом деле обещала, что поеду к нему на ранчо.

Кэрол выдавила улыбку.

— Тебе там понравится.

— Да, он постоянно говорит мне то же самое. — Марла томно закатила глаза. — Ах, почему я всегда верю тому, что говорят мужчины? Ведь ни один из них по-настоящему не заслуживает доверия.

— Эй, только не я! — запротестовал Рич. — Я не занимаюсь дешевой рекламой.

— Не продолжай. — В тоне Марлы послышалась легкая насмешка, и она привстала, чтобы чмокнуть Рича в щеку. — Сейчас ты скажешь, что ты бедный, но честный парень с фермы.

Рич пожал плечами, как бы говоря, что это и без того очевидно. Он поднял с земли один из прутьев.

— Что, собираешься заняться продажей корзин в перерывах между съемками? — спросил он.

Увлеченные этим взаимным поддразниванием, они не заметили, как Кэрол повернулась к Сомбрите, вскочила на нее и выехала за ворота в поисках Джералда. Она твердо решила, что не расскажет ему о своем разговоре с Марлой. Сейчас ее гораздо больше волновала Тэда.

Через несколько минут Кэрол поднялась на холм и увидела внизу съемочные грузовики. Оседланные лошади и наездники ожидали неподалеку. Она узнала Джералда по его калифорнийскому наряду. Он слушал бурно жестикулирующего низкорослого человека в джинсах и футболке. Наверное, Эрвин, подумала она.

Поскольку съемка еще не началась, Кэрол решила, что не слишком помешает, если спустится вниз.

— Дай мне взглянуть на записку, — попросил Джералд, после того как она отвела его в сторону и все рассказала.

Расправив записку, она протянула ее Джералду. Он прочитал ее и снова скомкал.

— Черт! — прошептал он. — Тэда даже не подозревает, во что впуталась.

— И что же это?

— Моему отцу нельзя доверять. — Он окинул раздраженным взглядом камеры, лошадей и Эрвина, который теперь хотел знать, где Алекс. — Как назло, сейчас я не могу уйти отсюда.

— Лучше ему появиться сию же минуту! — бушевал Эрвин. — Иначе я повешу его на этой чертовой красной банданке, которую он постоянно таскает на шее.

Несмотря на то что мысли Кэрол были целиком поглощены неожиданным бегством Тэды, слово «красная» привлекло ее внимание. Она вспомнила, что видела что-то красное, мелькнувшее в развалинах сарая.

— У Алекса есть мотоцикл? — спросила она у Эрвина.

Он повернулся к ней и кивнул.

— Вы его видели? — спросил он.

— Должно быть, он скоро появится, — сказала Кэрол, уклоняясь от прямого ответа.

— Если он дорожит своей башкой, лучше ему сделать это, — пробурчал Эрвин и отошел.

Кэрол снова повернулась к Джералду.

— Мне кажется, ты мог бы отлучиться хотя бы для того, чтобы позвонить своему отцу в «Белый конь», — сказала она.

— Я не могу все бросить и уйти. И потом, что бы я ему ни сказал, это ничего не изменит. Он никогда меня не слушал, — раздраженно ответил Джералд.

— Ты хочешь сказать, что отказываешься даже попытаться? — В голосе Кэрол прозвучало возмущение.

Джералд воздел руки.

— Чего ты от меня хочешь? Чтобы я попросил Эрвина отложить съемку? Он и без того уже рвет и мечет.

— Если бы тебя хоть немного заботило…

Он прервал ее.

— Ты хорошо разбираешься в хозяйстве на ранчо, но совсем не знаешь, что за чертова штука кино.

— Тэлфорд! — позвал Эрвин. — Поторопись!

Джералд слегка похлопал ее по руке.

— Сейчас у меня нет времени. Подожди, пока закончится съемка, и тогда мы…

— Дело касается моей бабушки. Я не могу ждать. — Кэрол резко отстранилась и побежала туда, где стояла Сомбрита.

Он не последовал за ней. К тому времени как Кэрол добралась до дому, она вся кипела от гнева. Джералд сам признал, что его отцу нельзя доверять. Но для него оказалась важнее какая-то очередная съемка!

Ясно, что его совершенно не беспокоит, что будет с Тэдой. Что до его отношения к отцу, то Джералд никогда не делал тайны из своих негативных чувств к нему. Но он и пальцем не шевельнет, чтобы помешать свадьбе Келвина и Тэды. Значит, она сама должна это сделать.

В одном Джералд прав — телефонный разговор ничего не изменит. Если она всерьез намерена действовать, то должна лететь в Лас-Вегас первым же самолетом.


Сумасшедшая гонка по дорогам и немного везения помогли Кэрол взять билет на ближайший рейс до Лас-Вегаса в лос-анджелесском аэропорту. Сразу же по прибытии она взяла напрокат машину и поехала в «Белый конь». Добравшись до отеля, Кэрол оставила машину на попечение одного из служащих, а сама быстро прошла вдоль декоративных кустарников, подстриженных в форме шахматных фигур, и вошла внутрь.

Ее внимания почти не привлекло внутреннее убранство отеля, где преобладала шахматная тематика. Подойдя к конторке портье, она с облегчением узнала, что Тэда записалась под своим именем. К тому же она занимала отдельный номер, хотя и по соседству с апартаментами Келвина. Но когда Кэрол не получила ответа ни на один из двух телефонных звонков и столь же безрезультатно постучалась в обе двери, она испугалась, что приехала слишком поздно.

Взглянув на часы, она увидела, что уже почти три. У них было достаточно времени, чтобы зарегистрировать брак. Если они и впрямь решили это сделать. Как же их найти?

Вернувшись в холл, Кэрол обратилась к холеной блондинке без признаков возраста, которая сидела за справочной стойкой, и, описав внешность Тэды и Келвина, спросила, не знает ли та, где они.

Блондинка покачала головой, но затем спохватилась:

— Австралийский джентльмен? Должно быть, это ему я звонила. Он заказывал два билета на экскурсию к Плотине Гувера. — Она быстро спросила о чем-то у рассыльного и снова повернулась к Кэрол. — Они уехали дневным автобусом и, боюсь, не вернутся раньше шести.

Через пять минут Кэрол уже ехала в своей машине на юго-восток от города, где находилась Плотина Гувера.

Дедушка Лайл называл ее Галечной плотиной, даже после того как Конгресс официально переименовал ее, назвав в честь тридцать первого президента.

— Я еще помню, как ее строили, — рассказывал он. — Ее закончили на мой день рождения в тысяча девятьсот тридцать шестом году, и тогда она называлась Галечной плотиной. Когда-нибудь я отвезу вас с Тэдой посмотреть на нее.

Но он так и не сделал этого. Ранчо всегда оставалось на первом месте для деда, так же как и для отца, и ни у кого из них не было времени на дальние путешествия. Кэрол давно хотела посмотреть на плотину, но даже представить себе не могла, что это произойдет при таких обстоятельствах. Она невольно подумала о том, что Тэда наверняка помнит о невыполненном обещании Лайла. А если так, то интересно, что она чувствует, находясь там с другим человеком?

Если удача улыбнется Кэрол, она разыщет Тэду и Келвина до того, как они станут мужем и женой.

Кэрол заготовила свою речь еще в самолете. Она решила не предъявлять никаких обвинений, а просто попросить Тэду подождать какое-то время, чтобы они с Келвином смогли получше узнать друг друга.

Проезжая вдоль западной оконечности Лейк-Мид, Кэрол увидела лодки, которые скользили по воде, подгоняемые свежим осенним бризом. Красные и желтые паруса пестрели над сверкающей голубой поверхностью воды. Завороженная этим восхитительным зрелищем, Кэрол на мгновение забыла, зачем приехала сюда.

Как чудесно было бы сейчас плыть по озеру, наслаждаясь прохладным ветерком и жарким солнцем, рядом с другом… С любимым человеком… С Джералдом… Потом, на закате, после того как впитаешь кожей солнечное тепло, бросить якорь в укромной бухте и потягивать вино между поцелуями… Потом лечь на песок и заняться любовью под звездами… В его объятиях она нашла бы успокоение, которое так долго искала. В объятиях Джералда…

Вид широкой белой стены, соединяющей высокие скалистые утесы, вернул Кэрол к реальности. Плотина Гувера. Тэда. Келвин. Она слегка тряхнула головой, освобождаясь от мечтаний о Джералде, и начала искать место для парковки.

Как ей удалось выяснить, экскурсионная группа, прибывшая сегодня днем, сейчас спустилась под землю, чтобы осмотреть находящееся там оборудование. После того как Кэрол объявила девушке-гиду, что ей нужно разыскать бабушку немедленно, та повела ее к подъемнику, который должен был доставить их в недра шахты.

— За то время, что будет длиться спуск, вы сможете вспомнить добрую сотню историй, — сообщила ей гид, мисс Перкинс, — а потом мы окажемся на пятьсот футов ниже Лейк-Мид.

Следуя за мисс Перкинс по слабо освещенному коридору, Кэрол подумала, что предпочла бы вовсе не знать, на какой глубине они находятся. Проходя по изгибам темного коридора, она почти физически ощущала огромную массу земли и воды, которая нависала над ее головой.

— Думаю, у тех, кто страдает клаустрофобией, здесь началась бы настоящая паника, — сказала Кэрол, с неудовольствием услышав легкую дрожь в своем голосе.

Мисс Перкинс оглянулась на нее через плечо.

— Надеюсь, вы не из таких.

Кэрол покачала головой.

— Нет, но не думаю, что я смогла бы жить или работать под землей.

Когда они добрались до входа в небольшое помещение, Кэрол услышала мужской голос:

— Лейк-Мид — одно из самых больших искусственно созданных водохранилищ. — Вслед за этим последовали неизбежные статистические данные.

— Должно быть, ваша бабушка в этой группе, — тихо сказала мисс Перкинс, подводя Кэрол к сводчатому проему.

— Да, я вижу ее, — сказала Кэрол. — Большое вам спасибо.

Белокурые волосы Тэды легко было различить даже в здешнем полумраке. Келвин стоял возле нее, защитно-покровительственным жестом обнимая ее за талию. Кэрол начала протискиваться между экскурсантами, стремясь добраться до Тэды.

— Бог мой, Кэрол, что ты здесь делаешь? — в изумлении воскликнула Тэда, увидев внучку.

— Разыскиваю тебя. — Кэрол слегка кивнула Келвину и взяла Тэду за руку. — Мы останемся здесь? Я пришла с гидом, которая может показать нам дорогу назад.

Тэда взглянула на Келвина, который лишь пожал плечами в ответ. Очевидно, Тэда приняла это за согласие и сказала:

— Ну что ж, если, по-твоему, нам лучше уйти…

Обратный путь, проделанный в полном молчании, казалось, будет длиться вечно. Когда Кэрол следом за мисс Перкинс сошла с подъемника, она облегченно вздохнула. Подземный мир явно не ее стихия.

— Ну, так что же стряслось, дорогуша? — спросил ее Келвин, как только мисс Перкинс ушла. Он оглянулся, словно ища еще кого-то. Джералда?

— Если я скажу, что ничего не стряслось, это будет не совсем точно. Почему бы нам не пройти к моей машине? Мы можем побеседовать там.

Когда они подошли к машине, Тэда остановилась и повернулась лицом к Кэрол.

— Так в чем дело?

Глядя на них обоих, похожих сейчас на детей, которые ждут наказания, Кэрол поняла, что произносить задуманную речь ей будет тяжелее, чем казалось раньше. Какое она имеет право мешать планам Тэды? Но, с другой стороны, не может же она просто мило улыбнуться и сказать им: «Будьте счастливы!»

Кэрол глубоко вздохнула, будто перед прыжком в воду, и произнесла:

— Твоя записка меня встревожила, Тэда. Все было так внезапно, я не могла с этим примириться. Я приехала сюда, чтобы попросить тебя подождать.

— Откуда ты знаешь, что еще не поздно об этом просить? — спросила Тэда.

У Кэрол дрогнуло сердце. Неужели это так? Нет, не может быть.

— Я никогда бы не поверила, что началом свадебного путешествия для вас станет Плотина Гувера, — наконец произнесла она.

Келвин неожиданно рассмеялся.

— Ничего не скажешь, ловко нас приперли к стене! — сказал он, обращаясь к Тэде. Затем, снова повернувшись к Кэрол, спросил: — И долго ждать?

— До тех пор пока мы все не соберемся вместе и не обсудим возможность вашей женитьбы. Я имею в виду и Джералда тоже.

— Ну разумеется, — сухо сказал Келвин. — Но Тэда произвела на меня слишком сильное впечатление, и мы оба совершеннолетние, так что ни один американский закон нас не осудит. Почему вы так уверены в том, что наши планы нуждаются в обсуждении?

Кэрол повернулась к бабушке.

— Ты ведь понимаешь, не так ли? — спросила она.

Тэда нахмурилась.

— Не вполне.

— Замужество — серьезный шаг, — твердо произнесла Кэрол. — Это важное решение, это обязательство, от которого не так легко отказаться.

— Это могла бы сказать бабушка своей внучке, — заметила Тэда. — Похоже, мы поменялись ролями.

Кэрол поняла, что так она ничего не добьется, и сменила тактику.

— Лас-Вегас кажется почти нереальным, — сказала она. — Сплошной мишурный блеск. Ты действительно хочешь выйти замуж именно здесь?

Тэда неуверенно взглянула на Келвина. Он ободряюще улыбнулся. Посмотрев на бабушку, Кэрол увидела, что в глазах у нее появился юный блеск.

— Может быть, ты хочешь, чтобы это произошло дома, дорогая? — спросил ее Келвин.

Лицо Тэды просияло, и она обхватила руками шею Келвина.

— Ты просто чудо! Ты угадываешь все мои желания!

Не выпуская Тэду из объятий, Келвин поверх ее плеча взглянул на Кэрол.

— Хорошо, я позабочусь о том, чтобы это произошло в «Харт-вей», — сказал он. — Но мы не можем ждать слишком долго.

— Келвин прав, дорогая. Мы действительно не можем больше ждать. — Она бросила на Келвина такой томный взгляд, что Кэрол подумала: это уж чересчур.

По дороге в отель Тэда, сидевшая на заднем сиденье рядом с Келвином, болтала без умолку обо всем на свете, кроме их дальнейших совместных планов.

— …И, после того как Келвин сказал, что Плотину Гувера можно сравнить с Асуанской, я решила, что мы непременно должны ее увидеть! Он был в Египте и других столь же экзотических местах. В детстве я всегда мечтала совершить кругосветное путешествие, но мне так и не представилось возможности.

— Полагаю, у нас впереди много времени, — заверил ее Келвин. — Может быть, эта мечта еще осуществится.

«Моему отцу нельзя доверять, — предупреждал ее Джералд. — Лучше не иметь с ним дела». Кэрол закусила губу. Тэда буквально ловит каждое слово Келвина, но можно ли верить хотя бы одному из них? И как сильно Тэда будет оскорблена и разочарована, когда правда откроется! Но во всяком случае ей лучше узнать самое худшее еще до того, как она выйдет замуж.

Кэрол точно не знала, что может оказаться самым худшим, но тот факт, что Тэда оплатила их первую поездку с Келвином в Лас-Вегас, не подлежит сомнению. Интересно, она все еще продолжает оплачивать счета?

Как только они вернутся на ранчо, она заставит Джералда сказать напрямик, чего можно ждать от его отца. Как Тэде, так и ей самой.

— Ты не находишь, что эти ванны с подогревом в номерах отеля просто чудесны? — спросила Тэда.

С трудом поняв, что бабушка обращается к ней, Кэрол пожала плечами.

— Я еще не заказывала номер и не была ни в одной из комнат.

— Но необязательно осматривать комнаты, чтобы ответить, — настаивала Тэда.

— Ну какой же Лас-Вегас без джакузи? — неохотно ответила Кэрол.

— Не понимаю, почему ты все время раздражаешься? — сердито спросила Тэда. — В конце концов, ты добилась того, чего хотела. Мы согласны отложить свадьбу.

— Мне жаль, — тихо сказала Кэрол, и это была правда.

Непрошеное вторжение Кэрол в эту идиллию заставило ее почувствовать себя чуть ли не преступницей. К тому же она очень устала. Недостаток сна, лихорадочные усилия и напряжение, связанные с поездкой, совсем измучили ее.

Тэда больше не обращалась к ней. Она увлеклась беседой с Келвином, и они вполголоса проговорили весь остаток пути.

— Какие у вас планы? — спросил Келвин, когда они вошли в отель «Белый конь». — Вы улетите сегодняшним рейсом или останетесь до завтра?

Кэрол хотелось как можно скорее покинуть Лас-Вегас. Она уже собиралась сказать об этом, но при виде человека, направлявшегося к ним, словно онемела.

— Ну наконец-то! — Голос Джералда был похож на щелканье кнута.

Кэрол смотрела на него в полном недоумении.

— Ты не сказал мне, что собираешься в Вегас!

— Ты уехала в такой спешке… Я при всем желании не смог тебя опередить.

Кэрол в бешенстве взглянула на него.

— Ты мог бы по крайней мере сказать мне об этом!

— Подождите минутку, — вмешался Келвин. — Полагаю, вы прибыли сюда не затем, чтобы ссориться друг с другом. Но, если я ошибаюсь, позвольте нам с Тэдой удалиться, а потом можете продолжать.

Загрузка...