Глава 13

На следующее утро Кэрол проснулась рано, не понимая, что ее разбудило. Похоже, она услышала чьи-то голоса. Набросив халат, она вышла из комнаты. Но почти сразу же застыла на месте: сквозь дверной проем столовой она увидела Келвина, сидящего за столом и потягивающего кофе. Он посмотрел на нее с некоторой тревогой и встал.

— Где моя бабушка? — спросила Кэрол, стараясь скрыть изумление.

— Только что ушла к себе, — ответил Келвин. — Она собиралась отдохнуть. Я счастлив, что вы благополучно вернулись домой. — Он говорил так спокойно, словно это не он устроил тайный побег из «Белого коня».

Кэрол пристально смотрела на него, решая, с чего начать разговор.

— Вы не будете возражать, если я сяду и допью кофе? — спросил Келвин.

— Пожалуйста, — ответила Кэрол, напоминая себе о том, что он все-таки гость Тэды.

— Не хотите составить мне компанию? Кофейник почти полный.

Кэрол покачала головой. Меньше всего ей сейчас хотелось пить кофе-вместе с Келвином.

— Надеюсь, — продолжал тот, — что у моего сына хватило ума оставить за собой номер, потому что я заплатил вперед еще за одну ночь.

От этих слов Кэрол буквально онемела. Келвин заплатил за ту ночь, потому что был уверен, что они с Джералдом проведут ее вместе? Она почувствовала, что краснеет, и гневно вскинула голову. Он старается привести ее в замешательство и тем самым сместить баланс сил в свою пользу.

— Почему вы с Тэдой решили покинуть отель именно таким образом? — спросила она.

— Я не хотел, чтобы Джералд волновал ее. Кроме того, мы ведь уже решили, что свадьба состоится здесь. Помните?

Да, это она помнила. И понимала, что одно дело — слушать рассказ Джералда о преступном расточительстве его отца, а другое — противостоять обаянию Келвина, столкнувшись с ним лицом к лицу. Но она должна это сделать.

— Джералд рассказал мне, — с некоторым усилием начала она, — о вашем пристрастии к азартным играм.

Келвин сделал небрежный жест рукой, словно отмахиваясь от ее слов.

— Теперь это в прошлом. После встречи с Тэдой я забросил даже игровые автоматы. Я излечился. В моей жизни больше нет места игре.

«Готов поспорить на моего Джорди…»

Слова Джералда эхом прозвучали в ее памяти. Пристрастие Келвина к игре вдруг показалось ей фамильной отрицательной чертой. Сможет ли она доверять Джералду, зная, что его отец в прошлом растратил целое состояние на удовлетворение своего порока?

— Может, поговорим где-нибудь еще? — предложил Келвин. — Я не хотел бы беспокоить вашу бабушку.

Он подошел к Кэрол и, положив руку ей на плечо, повел ее из столовой в музыкальный салон. Когда он убрал руку, Кэрол плотнее запахнула халат, стараясь внушить себе, что он смотрит на нее просто как на взрослого ребенка, внучку Тэды.

— Очень жаль, что никто не играет на этом прекрасном старом инструменте, — сказал Келвин. — Тэда говорила мне, что только брат вашего дедушки имел музыкальные способности, но, с тех пор как его убили на войне, к пианино никто не прикасался.

— Я уже давно поняла, что у меня нет способностей к музыке, — сказала Кэрол.

Келвин сел на круглый стул возле пианино, откинул крышку и заиграл какую-то веселую мелодию.

— «Деревенский сад», — прошептал он, продолжая играть. — Я хорошо помню попытки Джералда разучить эту пьеску.

Хотя Кэрол старалась ни на минуту не забывать о том основном вопросе, который собиралась обсудить с Келвином, она все же не удержалась и спросила:

— Так Джералд играет на пианино?

Не прекращая музицировать, Келвин ответил:

— Да, и причем гораздо лучше своего старика. Просто удивительно, что он достиг таких успехов, если принять во внимание, на какой развалине ему приходилось учиться. Ранчо Маклауда пришло в упадок еще задолго до того, как я появился на сцене. — Келвин обернулся к ней, по-прежнему не отрывая рук от клавиш. — Я никогда не собирался становиться владельцем ранчо. Мне ничего не оставалось, как продать его после смерти Дорис, матери Джералда.

Кэрол облокотилась о пианино, невольно увлекшись подробностями, до сих пор ей неизвестными.

— Джералд так и не простил мне, что я продал ранчо и отправил его в город, — продолжал Келвин; его пальцы танцевали на пожелтевших клавишах. — Но ведь если бы он не уехал, ему бы никогда не удалось стать актером! — Он снова обернулся к ней. — Наверняка он унаследовал мой талант: я играл на сцене, еще когда учился в школе. Там я и встретил Дорис. Она рисовала декорации для сцены.

Келвин закончил «Деревенский сад» бравурным всплеском, и повернулся на стуле, оказавшись лицом к Кэрол.

— Отец Дорис ненавидел меня. Я и в самом деле был небогат, но это не имело значения. Будь я сам царь Мидас, он бы не изменил своего отношения ко мне.

— Поэтому вы и продали его портрет? — Эти слова вырвались у Кэрол почти против воли.

Келвин, казалось, был поражен.

— Джералд рассказал вам и об этом? Я готов был поклясться, что он напрочь забыл о самом существовании этого чертового портрета!

— Насколько я поняла, он гордился своим дедом и этот портрет очень много для него значил.

Келвин покачал головой, и его лицо приняло озабоченное выражение.

— Да, это большая неожиданность для меня. Я бы ни за что не продал портрет, если бы знал. Но из Джералда никогда нельзя было вытянуть ни слова. Он весь в свою шотландскую родню: для них буквально преступление сказать, что они кого-то любят или к чему-то привязаны.

Может, это из-за того, что Джералд слишком рано научился вам не доверять, подумала Кэрол.

Келвин выглядел удрученным.

— Ему бы не следовало брать в жены Линду, — продолжал он. — Джералд привез ее в наше захолустье и попытался увлечь жизнью на ранчо. Я предупреждал его, что ранчо очень уединенное место, а Линда привыкла к городской жизни. Но разве он когда-нибудь слушал своего старого папашу? В результате его семейная жизнь оказалась на грани краха. Позже, когда он вернулся в кино, Линда снова попыталась сблизиться с ним, но он был сыт по горло ее штучками. Она всерьез отвратила его от женщин.

С этими словами Келвин оценивающе взглянул на нее, и Кэрол пожалела, что на ней надет халат, а не что-нибудь более подходящее к случаю.

— Вы можете это изменить, — сказал он. — Как только я вас увидел, то понял, что вы та девушка, которая может вывести его на правильную дорогу. Избавить Джералда от его шотландского упрямства.

— Джералд рассказывал мне о Линде, — сказала Кэрол, обходя молчанием последние слова Келвина. — Но сейчас меня беспокоите вы и моя бабушка. Она знает, что вы игрок?

Келвин сухо улыбнулся.

— Я уже представил Тэде отчет о своих недостатках. Целый список, если угодно. Он мог бы обескуражить многих женщин, но Тэда единственная в своем роде. — Келвин опустил крышку фортепиано и облокотился на нее. — Даже после того, как она узнала самое худшее обо мне, она по-прежнему хочет выйти за меня замуж. Вы не возражаете против того, чтобы принять в свою семью старого мошенника на роль приемного дедушки?

Несмотря на все, что рассказывал Джералд о своем отце, Кэрол невольно отметила, что «старым мошенником» нельзя не восхищаться. Но принять его в семью — это другое дело.

— Не знаю, — честно ответила она.

Келвин усмехнулся.

— Вы не должны отвечать человеку «не знаю», когда он спрашивает вас о чем-то напрямую. Но ваши сомнения и в самом деле написаны у вас на лице.

— Джералд говорил мне то же самое, — сказала Кэрол и покраснела. Ну почему она всегда говорит, прежде чем думает?

Дверь музыкального салона неожиданно распахнулась.

— Я не могла заснуть, — сказала Тэда, бросив нежный взгляд на Келвина, — а потом услышала, что кто-то играет на пианино. — Тэда выглядела очаровательно хрупкой в голубом шелковом пеньюаре. Увидев Кэрол, она добавила: — Я не предполагала, что ты проснешься так рано, детка.

— Ты могла бы оставить мне записку в отеле. — Ничего более подходящего Кэрол не смогла придумать. — Я бы не волновалась так сильно, если бы знала, что ты возвращаешься на ранчо.

Тэда бросила заговорщический взгляд на Келвина.

— Но записка бы все испортила. Ты сразу бросилась бы за нами. Я была уверена, что позже ты сама догадаешься, куда мы направляемся. Так и произошло. Надеюсь, Джералд тоже вернулся?

— Да, хотя и не вместе со мной, — ответила Кэрол, надеясь опровергнуть их подозрения, если они и впрямь существуют, что между нею и Джералдом что-то произошло в «Белом коне». Неужели Тэда и Келвин договорились о том, чтобы оставить их с Джералдом одних в том номере? От Келвина еще можно было такое ожидать, но от бабушки?..

— Я и в самом деле решила устроить свадьбу дома, — сказала Тэда.

Кэрол вздохнула.

— Джералд собирался поговорить с тобой о своем отце, но раз ты уже все знаешь…

— О его небольшой проблеме? Да, дорогая, конечно же. Келвин рассказал мне о ней в первую очередь. И Джералду вовсе не было необходимости обрушиваться на нас, подобно ангелу мщения. Ты знаешь, я всерьез рассердилась на него.

Небольшая проблема? Кэрол закусила губу. Если все, о чем рассказал Джералд, правда — а у нее нет оснований не верить ему, — то к увлечению Келвина азартными играми нельзя относиться так легко. Хотя он и уверял, что покончил с этим, все же что-то от прежних замашек в нем сохранилось.

Взвесив все обстоятельства, Кэрол решила, что должна защитить Джералда.

— Джералд в самом деле беспокоился о тебе, Тэда. И сейчас беспокоится. Он не хотел тебя обидеть. Я тоже, — добавила она, испытующе глядя на Келвина.

Келвин приподнял брови и встал. Он подошел к Тэде и привлек ее к себе. Тэда нежно прильнула к его плечу, ее глаза заблестели, когда она посмотрела на него. Сейчас они действительно напоминают двух юных влюбленных, подумала Кэрол, пытаясь убедить себя в том, что Келвин искренне любит ее бабушку.

Она уже была почти готова смириться с тем, что Тэда полюбила другого человека — в конце концов, дедушка Лайл умер десять лет назад, — но страх, что Келвин может разбить сердце Тэды, мешал Кэрол наслаждаться зрелищем их идиллии. И заставлял сомневаться в подлинности чувств, написанных на лице Келвина.

— Келвин и я в состоянии сами устроить свою жизнь, — сказала Тэда. — Поверите вы с Джералдом или нет, но мы сейчас более счастливы, чем когда-либо.

Глядя на них, Кэрол поняла: что бы ни сказала она сама или Джералд, это будет бесполезно. Тэда смотрит на Келвина сквозь розовые очки. Она не откажется выйти за него замуж ни при каких обстоятельствах.

— Надеюсь, что так и будет продолжаться. — Но Кэрол была уверена, что ей не удалось скрыть своих сомнений. — Надеюсь, что все будет хорошо и…

— Ах, Боже мой! — перебила ее Тэда. — Я только что вспомнила. Когда Келвин распаковывал багаж, пришел Хосе и просил передать, чтобы тебе сообщили как можно скорее… Извини, я совсем забыла.

— Так что случилось? — нетерпеливо спросила Кэрол.

— Повреждена ирригационная система. Кроме того, кто-то перерыл землю во многих местах.

Кэрол простонала. Еще одна проблема! Ее не слишком обеспокоили неведомые кладоискатели, но разрушенная ирригационная система означает почти катастрофу. Хотя это и не касается тех людей, которые ей дороги, и не способно вызвать душевных переживаний, Кэрол боялась, что дело идет о том, чего ей отчаянно не хватает. О деньгах.


Позже, когда они вместе с Хосе поехали осматривать поврежденный участок системы, Кэрол поняла, что дела так плохи, как она и предполагала. Раньше в таких случаях приходилось залатывать течи, поскольку замена старых труб требовала слишком больших средств. Но сейчас уже нельзя этим ограничиться — разрушения были настолько серьезными, что возникла необходимость ставить новую ирригационную линию. Поскольку Хосе перекрыл клапан водоснабжения на месте аварии, ранчо не лишилось воды полностью, но к тем апельсиновым рощам, что находились ниже, вода перестала поступать.

Однако денег на новые трубы по-прежнему неоткуда было взять. Кэрол надеялась хотя бы на то, что дождь поможет временно решить эту проблему. Кроме того, она предполагала взять ссуду — самую большую сумму, которую банк сможет предоставить. Но на все это приходилось рассчитывать не больше, чем на то, что ей когда-либо удастся найти этот проклятый бандитский клад!

— Похоже, нам придется молиться, чтобы Бог ниспослал нам потоп, — сказала она Хосе.

Хосе покачал головой.

— Как-то раз я поставил в церкви свечку и молился о том, чтобы прошел дождь. Так знаешь, что случилось? Самое настоящее наводнение. И тогда твой отец сказал: «Баста, Хосе! Достаточно. Больше никаких свечек!»

Кэрол через силу улыбнулась.

— Ну разве что самую маленькую на этот раз.

Хосе пожал плечами и помог ей взобраться на Сомбриту.

— Бабушка говорила мне, что кто-то разрыл землю повсюду, — сказала она, когда Хосе сел на своего серого.

— Да, сперва в старом сарае, потом под тем деревом, что стоит у расколотой скалы. И еще у ручья. Кто-то из съемочной группы хочет найти клад. От этого почти никакого вреда, но я подумал, что тебе надо об этом знать. Я рассказал об этом тому главному коротышке, и он обещал поговорить с ними. И еще сказал, чтобы я не беспокоился: где-то через неделю они уже соберут вещички.

У Кэрол упало сердце. Всего через неделю? «Главный коротышка», о котором говорил Хосе, конечно, режиссер Эрвин Холден. Он-то точно знает дату отъезда. Ей приходилось слышать, что съемки часто не укладываются в график, и в глубине души она надеялась, что так произойдет и на этот раз. Во всяком случае, она совсем не ожидала, что «Горизонт» закончит съемки раньше времени. Значит, Джералд уедет даже скорее, чем она предполагала. Неужели она никогда больше его не увидит?

— Не печалься, — вдруг сказал Хосе. — У моей матери была одна пословица. Она лучше звучит по-испански, но я скажу ее на английском. «Когда человек закрывает глаза, он не всегда спит, когда прощается, то не всегда уходит».

Кэрол печально улыбнулась.


Обычные хлопоты на ранчо, как всегда, заняли почти весь день. Когда Кэрол вернулась домой, Келвина там уже не было. Тэда выглядела такой расстроенной, какой Кэрол еще никогда не приходилось ее видеть.

— Что случилось? — с тревогой спросила Кэрол.

— Пришел Джералд и сказал, что ему обязательно нужно поговорить со мной о Келвине. Я ответила, что уже знаю все, что мне нужно знать, и не хочу слышать больше ни слова. Я дала ему понять в очень ясных выражениях, что такое отношение к отцу недопустимо. Сказала, что если он не может сказать ничего хорошего о человеке, которому обязан собственным существованием, то ему незачем было приходить ко мне в дом.

— И что он ответил?

— Пробормотал что-то вроде того, что никто в этом доме не может чувствовать себя в безопасности. Я толком не поняла, что он имел в виду, Потом он очень раздраженно стал настаивать, чтобы я его выслушала.

— Он просто хотел, чтобы ты сознавала ту опасность, которая… — попыталась объяснить Кэрол.

Но Тэда не дала ей договорить.

— Думаю, я знаю Келвина. Лучше, чем Джералд когда-либо его знал. Или ты, например. — Тэда непреклонно взглянула на нее. — Я отказываюсь слушать какие-либо отрицательные отзывы об этом человеке. Надеюсь, понятно?

Кэрол вспомнила, что ее отец всегда старался защитить Тэду от любых неприятностей. Вероятно, и дедушка Лайл делал то же самое. Сейчас бабушка, похоже, старается защититься сама — от того, чего ей не хочется услышать. Если она будет по-прежнему пытаться убедить Тэду, что порочная страсть Келвина вовсе не «небольшая проблема», бабушка просто выйдет из комнаты и откажется разговаривать с Кэрол до тех пор, пока та не извинится. Детская тактика, но, тем не менее, вполне эффективная.

— Келвин будет ужинать с нами? — спросила Кэрол, резко меняя тему.

— Понятия не имею. Джералд увел его куда-то. Вероятно, для того чтобы продолжать свои угрозы. На твоем месте я бы хорошо подумала, перед тем как выходить замуж за подобного человека.

Кэрол растерянно взглянула на нее.

— За Келвина?

— За Джералда, черт побери! Если он так обращается с собственным отцом, то где гарантия, что он не будет точно так же обращаться с тобой, когда ты выйдешь за него?

По мнению Кэрол, у Джералда были вполне веские причины не доверять своему отцу, но Тэда ясно предупредила ее, что не будет слушать никаких объяснений. Так что ей придется избрать другую тактику.

— Я не собираюсь выходить замуж за Джералда, — Кэрол постаралась, чтобы ее голос звучал безучастно, надеясь, что таким образом эта тема будет исчерпана.

— Так, значит, он уже сделал тебе предложение! — воскликнула Тэда с триумфом в голосе.

— Нет, не сделал! И не думаю, что когда-нибудь сделает. Нам хватит одной свадьбы. — Несмотря на все усилия Кэрол, на последнем слове ее голос дрогнул.

— О, дорогая, так вы поссорились? Мне жаль, что я заговорила с тобой об этом.

Кэрол хотела сказать, что ничего подобного не произошло, но решила, что сейчас Тэде бесполезно что-либо объяснять. Она резко взмахнула рукой и сказала:

— Может быть, не будем говорить о Джералде? — Кажется, ей удалось произнести это безразличным тоном.

Но Тэда все равно оживилась.

— Очевидно, что он к тебе неравнодушен. И что ты тоже им увлечена. Надеюсь, ты не будешь создавать лишних препятствий к тому, что может стать счастливым поворотом в твоей жизни.

— Тэда! Еще минуту назад ты говорила, что он вполне способен стать семейным тираном, а сейчас уверяешь, что я на пороге истинной любви. Джералд совсем не влюблен в меня, единственное, что его тут держит, — это съемки фильма. Очень скоро они закончатся, и тогда…

Тэда взяла ее за руку.

— Да, моя роль уже закончена, и Эрвин говорил мне, что скоро и все остальные съемки будут завершены. Кстати, я еще не сказала тебе, что собираюсь устроить прощальную вечеринку на следующей неделе. Я приглашаю всю съемочную группу, но мне еще нужно послать приглашения и своим друзьям. Не могла бы ты помочь мне с этим? После всей этой суеты, перелетов в Лас-Вегас и обратно я слишком выбилась из сил, чтобы самой позаботиться обо всем. Нужно записать, что я еще должна сделать, иначе забуду. Поговорим об этом за ужином. — С этими словами Тэда отпустила руку Кэрол и быстро вышла из комнаты.

Кэрол вздохнула и пошла к себе переодеться. Тэда терпеть не могла всего, что связано с лошадьми, включая их запах. Теперь волей-неволей ей придется участвовать в вечеринке, улыбаться гостям (и Джералду тоже), разговаривать с ними — короче, вести себя так, словно ее сердце не разрывается пополам.

Келвин не вернулся к ужину. К девяти часам его все еще не было. Измученная Кэрол, не дожидаясь дальнейшего развития событий, легла в постель и почти немедленно заснула.


Она проснулась на рассвете от долгожданного шума дождя. Интересно, подумала она, улыбаясь, Хосе все-таки поставил свечку? Если это принесло такой быстрый результат, не попросить ли его поставить еще одну — за нее?

Но даже тысяча свечек ничего не изменят в ее отношениях с Джералдом. Любовь, как убедилась Кэрол на своем нелегком опыте, вовсе не напоминает послушную собаку, которая ластится к ногам. Она скорее похожа на койота, которого вообще нельзя приручить. Любовь — творение бурных стихий, хищная птица, парящая в вышине, которая постепенно спускается к намеченной жертве, прочерчивая в воздухе замысловатые узоры. Пути ее неисповедимы.

Лоли обычно не появлялась до половины девятого, но, уходя накануне вечером, всегда включала кофеварку с таймером, чтобы кофе был готов к ее приходу. Кэрол налила себе чашку, съела кусок пирога с апельсиновым джемом, приготовленного Лоли накануне, и, собираясь в свою обычную поездку, надела пончо с капюшоном от дождя. Работа всегда была для нее лучшим противоядием от невеселых размышлений.

Когда она седлала Сомбриту, то вспомнила о Келвине. Интересно, вернулся ли он вообще прошлой ночью? Она забыла посмотреть, на месте ли его «кадиллак», когда выходила из дому. А что, если Джералд заставил его уехать? Хотя вряд ли. Она вспомнила, с какой теплотой Келвин смотрел на Тэду, и подумала, что Джералд напрасно обвиняет своего отца в нечестных намерениях по отношению к ней.

Кажется, он и в самом деле уверен, что отца привлекают лишь деньги Тэды и возможность присвоить себе ранчо, но Кэрол все больше сомневалась в этом. Если Келвина вправду интересуют только деньги, то логично предположить, что его чувства останутся в силе до тех пор, пока денег будет достаточно. Беда в том, подумала Кэрол, что нельзя сказать, надолго ли хватит и того и другого.

Если бы только она была уверена, что он по-настоящему любит Тэду и готов отказаться от азартных игр, она бы первая пожелала им счастья. В конце концов, хоть кто-то в семье заслуживает того, чтобы стать счастливым.

Келвин не появился к обеду, но его машина стояла во дворе. Значит, он вернулся. Тэда сказала, что он спит.

— Я навещала Соа, — сказала Кэрол, решив больше не заговаривать о Келвине, — и она попросила меня отвезти ее в город. У тебя есть какие-то поручения?

Тэда покачала головой.

— Как Соа себя чувствует? Лоли говорила, что она пропадала несколько дней.

— С ней все хорошо. — Поскольку Тэду, кажется, не слишком интересовало, где была Соа и что с ней произошло, Кэрол решила обойтись без подробностей. Нет причин лишний раз заставлять ее беспокоиться.


Сворачивая на дорогу к Хаббарду, Кэрол спросила у Соа, которая сидела в пикапе рядом с ней;

— Ну, как твои дела? Все в порядке?

Соа усмехнулась.

— Кажется, я выиграла пари у тех троих.

— Пари? — переспросила Кэрол. — У кого?

— У тех парней из съемочной группы. Алекс — один из них. Три против одного. Они знают Марлу, но я знаю тебя, так что я выиграла. — Индианка бросила взгляд на Кэрол, которая едва не въехала в придорожный столб, когда до нее дошел смысл того, что говорила Соа.

— Если в резервации когда-нибудь откроют казино, может статься, я буду лучшим игроком, — добавила она.

Кэрол едва слушала ее. Три к одному. Сумеет ли Марла затащить Джералда к себе в постель. Но она, кажется, предпочла Рича, и в результате Соа выиграла пари, потому что поставила на Кэрол. Как бы Кэрол ни возмущалась условиями такого пари, сердиться не имело смысла — каждый имеет право спорить на что угодно.

— Но съемки еще не закончились, — возразила она. — Ты еще можешь проиграть.

— Нет. Сокол охотится за перепелкой. Ему нужна ты, а не другая женщина. Я знаю.

— Тогда ты знаешь больше, чем я, — сказала Кэрол слегка язвительным тоном.

— Гораздо больше, — невозмутимо ответила Соа. — И не только о соколе и перепелке.

Кэрол в изумлении повернулась к ней.

— О чем же еще?

— Алекс и его друг проиграли пари. И золота они тоже не получили. Вот о чем мне сказали духи, когда я была в скалах. Никто не получит золота. Оно принадлежит им, и они его охраняют.

Кэрол не верила своим ушам.

— Ты знаешь, где золото, не так ли?

Соа пожала плечами.

— Старые люди, такие, как я, знают, что золото зарыто где-то в скалах, которые ты называешь «Алькатрас». Мы всегда это знали. Оно не для нас, и мы не должны пытаться найти его. Нельзя даже разговаривать о нем. Лучше не тревожить духов. Ты ведь знаешь, что произошло со мной.

— На тебя напал какой-то человек, — настойчиво сказала Кэрол, пытаясь убедить в этом Соа.

— Может быть, и так, но Праотец змей вселился в этого человека и приказал ему напасть на меня.

— В какого человека? Ради Бога, Соа, почему ты не сказала мне об этом раньше?

— Ты бы все равно не поняла, вот почему.

— Это был Алекс?

— Может быть, он. Может быть, его друг. Это не важно. Они оба никогда больше не побеспокоят меня.

— Откуда ты знаешь? И как быть с золотом? Мы не можем позволить им забрать его.

— Разве ты не слышала? Никто не может взять золото. Духи стерегут его.

Кэрол буквально трясло от волнения.

— Такие люди, как Алекс, не верят в духов.

Усмешка Соа слегка охладила ее.

— Но духам все равно. Зло не заботится о том, верят в него или нет. Но тебе незачем волноваться. Да ты и в самом деле не можешь завладеть золотом, и никто другой тоже не может. Я выиграла пари, и мне не о чем беспокоиться.

Кэрол так и не удалось ничего больше добиться от Соа — ни сейчас, ни по дороге обратно. После того как она помогла индианке отнести покупки в хижину, Кэрол вернулась на ранчо, набросила непромокаемый плащ и отправилась в конюшню помогать Хосе, который занимался починкой яслей.

— Соа знает, где спрятано золото, — сказала она через какое-то время.

Хосе кивнул.

— Люди из ее племени знают о многом.

— Она говорит, что никто не сможет найти его, хотя и согласна, что два человека из съемочной группы знают, что оно зарыто где-то в скалах.

Хосе сделал предостерегающий жест рукой.

— Не говори мне где. Это не к добру — знать такие вещи.

И Хосе тоже?.. — удивилась Кэрол.

— Но что же помешает этим людям взять золото, если они его найдут? — спросила она. — Я не могу следить за ними день и ночь.

— И не нужно, — ответил Хосе. — Это старая история. Когда-то много людей погибло из-за этого золота. Теперь они сторожат его. Золото мертвецов не может принадлежать живым.

— Но ты не запрещал мне его искать, когда я была девчонкой.

— Потому что я знал, что ты его не найдешь и тебе не причинят вреда.

— Но нам нужны деньги на ранчо! — в отчаянии воскликнула Кэрол. — Нам нужно новое оборудование! Мы могли бы воспользоваться этими деньгами.

Хосе покачал головой.

— Это золото не для нас. Придется искать другой способ раздобыть деньги.


Вернувшись домой к концу дня, Кэрол повесила свой непромокаемый плащ в кладовку и пошла на кухню. Ее встретила Лоли.

— Похоже, вам придется ужинать одной, — сообщила она.

Кэрол с тревогой посмотрела на нее.

— Бабушка опять куда-то уехала?

— Да, они поехали вместе ужинать, она и мистер Келвин. Может быть, еще заедут в кино. Она сказала, что достаточно насиделась дома и чтобы к вечеру ее не ждали.

Кэрол облегченно вздохнула, убедившись, что Тэда и Келвин не предприняли еще одного экзотического турне.

— Больше никаких новостей? — спросила она.

Ей не хотелось об этом спрашивать, но слова вырвались сами собой. Почему она по-прежнему надеется, что Джералд позвонит ей?

— Нет, для вас ничего, — ответила Лоли. — И для вашей бабушки тоже. Ничего особенного.

Значит, Джералд даже не пытается снова встретиться с ней. Но зачем он тогда сказал: «В следующий раз»?..

Загрузка...