Пышнотелая дама, облачённая в роскошное чёрное платье, обмахиваясь большим веером, устало вздыхала. Она подошла к окну, которое исчертили прутья металлической решётки и небрежно положила руку на каменный подоконник.
— Сколько ещё раз тебе объяснять, что сопротивление бесполезно, — мягко промолвила она и принялась обмахивать себя веером.
— Я не предам народы Свободных Земель, — услышала она непреклонный ответ.
— Ну вот опять началось! — дама всплеснула руками. — Да никто не просит тебя о предательстве! Милена, детка, пойми, наша семья трудится на благо глупых, полудиких народов. Они прозябают в невежестве и своим упрямством исключают возможность развиваться своим странам. Только единоличный лидер способен вывести всех этих обертлугов, эресвенцев, крылатов и прочих из тьмы невежества, грубости и непосильного труда. Наш великий родственник приведёт народы к просветлению, к лучшей жизни. Ну посмотри на этих обертлугов. Что они могут без своего Леонуса Мудрого? Ничего! Леонус нянькался с ними несколько веков, а они в большинстве своём даже не умеют читать! Нет, детка, ты должна гордиться тем, что принадлежишь к роду Гартари, должна гордится, что являешься племянницей самого Варкана Великого. Именно так твоего дядю будут называть, когда он получит власть над всеми народами. И тебе придётся с этим смирится. Чего тебе стоит принять участие в важном колдовском обряде? Только ты не согласна помочь своему родственнику пробудить великие силы. Варкан, конечно, справится и без этих сил, но это будет дольше. Ты оттягиваешь неизбежную победу нашей армии. Если бы ты только согласилась на обряд, то приблизила бы светлое будущее для своих друзей.
— Светлое будущее! — гневно воскликнула Милена, сжав маленькие кулачки. — Да как ты смеешь мне врать, Адира? В случае победы моего дяди народы ждёт либо уничтожение, либо порабощение! Варкан мне врал! Он солгал, сказав, что вулквонцы первыми начали войну! Как я могу ему теперь верить? Он пытался убить меня, подослав в крепость Лаштах переговорщиков. Одному из них было поручено лишить меня жизни, если князь Ранарт откажется от выкупа. Что на это скажешь?
— Ты сама виновата, детка, — вновь вздохнула Адира, — разозлила дядю своим дерзким побегом…между прочим в результате этого происшествия погиб наш славный Лут.
Адира всплакнула и принялась ещё сильнее обмахивать себя веером, что выглядело нелепо, ведь на дворе стояла зима, а Чёрный замок отапливался не так уж усердно. Особенно прохладно было в темнице, где держали Милену.
— Я больше не желаю слушать твои лукавые речи! — Милена сложила на груди руки и нахмурила изящные брови.
— Как знаешь, — Адира пожала полными плечами, — но учти, что сопротивление почти сломлено. Золотые Сады разорены. Крепость Лаштах захвачена, а эресвенское войско сильно потрепали оборотни. Более того, королева Айса, владычица Ледяного Царства, пала в бою. Конечно на помощь союзником пришло войско из Вулквонса, но и обертлуги не устоят перед армией Варкана. Оборотни, гарпиги и дрекаваки сметут их. Пойми, я не хочу тебя напугать. Я просто призываю тебя к благоразумию. Встань на сторону победителя. Этим ты поможешь своим друзьям осознать бесполезность сопротивления. Они сдадутся и мы избежим ещё больших жертв.
— Ты лжёшь! — выпалила Милена. — Твои речь полны яда, а сама ты, словно жирная паучиха, пытаешься оплести мой разум и душу сетями лести и обмана!
— Жирная паучиха? — Адира непринуждённо рассмеялась. — Какая ты стала грубая, Милена. Должно быть это результат твоего длительного пребывания среди полудиких обертлугов. Даже их князь, Ранарт Рахт, не отличается изысканностью манер.
— Ранарт Рахт, — самый честный и мужественный воин! — заявила Милена.
— Честный? — мощные брови Адиры поползли вверх. — Разве честно врываться в чужой дом и пытаться убить его хозяина, размахивая при этом железкой, именуемой волшебным мечом? Именно так князь Ранарт поступил чуть больше года назад. Он вместе со своими сообщниками вторгся в Чёрный замок и вероломно напал на Варкана.
— Он поступил так же, как поступает сам Варкан! — возразила Милена.
— Этот Ранарт больше смахивает на крысу, нежели на волка, — брезгливо поморщилась дама, пропустив последние слова пленницы мимо ушей.
— Когда он явится сюда, ты сама на своей шкуре испытаешь его гнев! — крикнула девушка.
— Фу, как неприлично ты стала выражаться, дорогая, — Агата демонстративно скривила ещё не старое полное лицо, отчего жировые складки на подбородке собрались вместе, напоминая нелепый уродливый воротник.
Тем временем в покоях колдуна состоялся очередной военный совет. Он созван в спешке, так как тревожные вести застали повелителя Мрачных гор врасплох.
— Так вы говорите, что эресвенское воинство полностью так и не уничтожено⁉ — орал Варкан.
— Мой господин, — упавшим голосом докладывал Ортан, кутаясь в свой неизменный красный плащ, — эресвенцы на подходе к замку.
— Почему проклятые оборотни не растерзали их⁈ — негодовал колдун.
— По неизвестным мне причинам союзники наши покинули поле боя, что-то напугало их…
— Но это же бред! — ещё больше осерчал Варкан. — Оборотни никого не боятся! Им ничего не стоит расправиться с этими людишками. Я прикажу казнить разведчиков, которые вернулись и несут такую несусветную околесицу!
Колдун хотел было продолжить свою тираду, но за дверью послышался топот и уже через пару мгновений в помещение ввалился запыхавшийся Лат Гартари.
— Они на подходе! — выпалил он. — Идут прямо на смерть, не взирая на орды дрекаваков и гарпигов!
— Я не верю своим ушам! И ты туда же! — взревел колдун. — Да что же это делается? Не успели мы отпраздновать захват крепости Лаштах и разгром Золотых Садов, как невероятным образом эресвенцы выжили при схватке с оборотнями.
— Это ещё не всё! Остатки армии обертлугов, что базировалась в крепости, тоже движутся к замку! — продолжал выкладывать новости Лат.
Варкан Гартари молча сверлил его глазами, пытаясь понять, розыгрыш ли это. Хотя на войне не до шуток и вряд ли его подчинённые осмелились бы разыгрывать своего повелителя.
— Допустим, что эти жалкие отродья всё ещё пытаются бороться, — наконец произнёс сдержанным тоном колдун, — это даже нам на руку. Пусть подходят, ну а мы уничтожим их без особых проблем.
— Не пора ли обратиться к магии? — напомнил про давнишние планы Лат.
— Конечно пора! — рявкнул Варкан. — Адира ведёт беседу с девчонкой!
— И что?
— Милена пока не преклонна, — проворчал колдун.
— Значит надо её убить и провести обряд без неё! — заявил Лат. — В обряде должны участвовать все твои живые родственники. Адира и я — вот те, кто остался верен тебе, Варкан! Убьём Милену и её неучастие в колдовстве не уменьшит твою магическую силу.
— Лат прав, мой господин, — вмешался Ортан.
— Хорошо, — решительно произнёс Варкан, — в конце концов племянница сама избрала для себя такую участь! Сама встала на сторону проигравших!
И Варкан Гартари стремительно покинул свои покои, направляясь в темницу и намереваясь погубить невинную деву, отказавшуюся от зла. Ортан и Лат поспешили за ним.
Полчища гарпигов и дрекаваков тем временем обнаружили на подступах к Чёрному замку эресвенцев и решили обрушить на них всю свою мощь. Они не сразу заметили старика, шедшего рядом с эресвенским военачальником Дорогвоном, ну а когда заметили, не придали этому факту особого значения. Лишь когда началась битва, старик шокировал врагов тем, что сражался не хуже прославленных воинов, а из его посоха то и дело вылетали молнии, поражавшие неприятелей. Тем не менее армия Варкана была столь многочисленна, что даже такое волшебство не могло остановить тот натиск, которому подверглись мужественные сыны Эресвена. А те обертлуги, которые уцелели после штурма их крепости продолжали гибнуть, пытаясь прорваться к союзному войску. Лишь небольшому их отряду удалось затаиться среди камней. Командовал этими смельчаками Ранарт Рахт. Подле него как всегда был его лучший друг Грахт Хар. Смельчаки, спрятавшись, видели, как враги устремились по горным тропам куда-то вниз, подгоняемые своими воеводами.
— Что-то встревожило их, — заметил Грахт, — они торопятся куда-то.
— Да, — задумчиво ответил Ранарт, — такое чувство, что Варкан продолжает посылать свои орды на нашу крепость.
— Но это не имеет теперь никакого смысла, — раздался неожиданно старческий голос, — ведь крепость наша уже пала.
— Мама! — изумился Грахт.
Это и в самом деле была Рохана Харт. Она нагнала отряд князя и подошла к ним с подветренной стороны, так что и не учуял её никто.
— Как ты нас нашла? — недовольно морщась, спросил князь.
— Ха! Трудное ли это дело? — хохотнула целительница. — Вы тут так сопите своими носами и так громко шепчитесь, что я диву даюсь, как это гарпиги вас до сих пор не вычислили. К тому же у меня, как вы знаете, удивительный слух. В молодости я могла даже слышать, как растёт трава, как…
— Ну началось! — закатил глаза Ранарт.
— А главное, как всегда во время! — с досадой проворчал Грахт.
— Послушай, Рохана, я не хочу, чтобы ты погибла, — начал было Ранарт, — мы собираемся проникнуть в замок…
— Да кто ж вам мешает? — прервала князя старушка, — проникайте себе на здоровье, а я за вами поспевать буду.
— Мама, это опасно, — запротестовал Грахт.
— Опасно сейчас бездействовать! — рявкнула на сына Рохана. — Между прочим пока я вас нагоняла, кое-что важное заприметила.
— И что же? — в один голос спросили Ранарт и Грахт, а другие обертлуги заинтересованно уставились на женщину.
— Я пробиралась вон через те заросли, — старушка указала на ельник, оставшийся далеко внизу, — как услышала военные сигналы со стороны Илавура. Думается мне, что трубили в эресвенские роги.
— Ты в этом уверена? — оживился Ранарт.
— Не то что бы совсем, но не гарпигов это боевой клич точно.
— То есть ты, мама, со своим идеальным слухом не различила, что это за сигналы, — с нескрываемой иронией спросил Грахт, за что тут же был награждён матерью подзатыльником.
— Ты что издеваешься, щенок! — гаркнула разгневанная целительница. — Ты ещё за шоколад не дополучил тумаков! Я не могу точно определить, что это за сигналы не потому что у меня слух плохой, а потому что я никогда не слышала, какие сигналы подают эресвенцы! Я ж не была никогда в Эресвене, дурья ты башка!
— Хватит браниться! — прервал перепалку князь. — Если это эресвенцы, то они весьма кстати. Они отвлекают на себя врагов, ну а мы сможем проникнуть в логово проклятого колдуна и освободить Милену!
— Может всё-таки спасти мир? — лукаво улыбнувшись, Рохана напомнила князю о его прямых обязанностях. Ранарт проигнорировал это замечание, начав обсуждать с подчинёнными план действий.
Тем временем у подножия Мрачных гор разыгралась настоящая кровавая драма. Полчища Варкана Гартари, как неистовый тёмный поток, неслись на эресвенцев. Они окружали мужественных воинов, сжимали в кольцо, рубили, кололи, терзали верных сынов Эресвена. Даже Леонус Мудрый не мог остановить это безумие: слишком много было врагов вокруг. Маг то и дело пользовался своим даром. Ослепительные вспышки озаряли пространство вокруг него. И каждый раз, когда магический посох вспыхивал, десятки врагов, поражённые мощью Леонуса, падали замертво. Но их место тут же занимали другие противники. Лязг оружия не мог заглушить омерзительный хохот и визг дрекаваков. Эти уродливые карлики как всегда пользовались малейшей возможностью полакомиться человеческой плотью. Гарпиги, как очумевшие, лезли в драку.
Витмир Лавк сражался бок о бок с эресвенским военачальником Дорогвоном. Старик уже еле держался. Никогда прежде ему не доводилось участвовать в столь жестоком сражении. Раньше то эресвенцам нужно было просто отгонять гарпигов от своих западных границ, загонять этих тварей обратно в степь Отчаяния. Теперь же они вели войну на вражеской территории. К тому же эресвенское войско значительно поредело после столкновений с оборотнями. Дорогвон, тяжело дыша, из последних сил махал мечом. Этот убелённый сединами старец показывал пример мужества и самоотверженности. Витмир украдкой наблюдал за его действиями, он чувствовал, что военачальник выдохся. Вот-вот он начнёт пропускать удары, а это чревато смертью. Молодой человек старался быть как можно ближе к Дорогвону, чтобы в случае чего защитить военачальника. Сам Витмир уже был ранен, но не замечал этого. Тонкая струя крови текла по его левому предплечью. Кольчуга была порвана в нескольких местах и стала бесполезной. Огромный гарпиг, вооружённый секирой и облачённый в железную броню, бросился прямо на Дорогвона. Витмир, отбиваясь от врагов, краем глаза заметил, какая опасность грозит седовласому предводителю эресвенцев. Он, увернувшись от атаки, кинулся к нему на подмогу. Снующие между сражающимися дрекаваки, казалось, были заняты лишь теми, кто не устоял на ногах. Да только один из них всё же обратил внимание на сцену, разыгравшуюся совсем рядом: гарпиг, размахнулся секирой и сделал резки выпад в сторону военачальника. Если бы Дорогвон не увернулся, не сносить ему головы. Однако закалённый воин не растерял сноровку и во время отринул от противника. Но тому удалось выбить меч из руки Дорогвона. Наблюдательный дрекавак тут же смекнул, что военачальник находится в крайне невыгодном положении. Монстр не стал ждать, пока старый воин, поверженный, рухнет на землю, а бросился прямо ему на спину. От неожиданности Дорогвон закричал, дрекавак вцепился ему в шею и тут же начал царапать свою жертву своими страшными когтями. Витмир подскочил к дерущимся и молниеносно пронзил мерзкое чудище своим мечом. Чёрная кровь дрекавака смешалась с алой кровью Дорогвона. Монстр свалился на окровавленный снег, а старик начал рукой зажимать свои раны на шее.
— Раны необходимо перевязать, — затараторил Витмир. Сражающиеся рядом воители увидели, что военачальник ранен, а молодой воин оказывает ему помощь. Они тут же сплотились вокруг раненого, чтобы защитить Дорогвона и дать возможность Витмиру остановить кровотечение.
— Плохо дело, парень, — прохрипел военачальник, опускаясь на землю, — эти мелкие твари наносят своими когтями глубокие раны.
— Ничего, сейчас всё будет хорошо, — успокаивал его Витмир, а сам трясущимися руками начал отдирать куски ткани от своей рубашки.
— Зря стараешься, — горько усмехнулся старик, — только одежду свою испортил.
— Она итак испорчена: пропитана кровью и потом, — возразил Витмир и начал обматывать тряпицами старческую шею.
Вдруг, преодолевая шум битвы, по окрестностям раскатился знакомый и пугающий звук, заставивший эресвенцев вздрогнуть. В уши впивался леденящий сердце вой.
— А вот и эти твари вновь пожаловали, — хмыкнул военачальник. Он был прав. Оборотни, очухавшись от страха, вызванного появлением легендарного волшебника, решили вернуться к военным действием, и теперь из каждой щели выскакивали их огромные мохнатые тела.
Витмир ничего не сказал, лишь, стиснув зубы, продолжал свою работу.
— Вот и пришёл наш час, сынок, — с полнейшим спокойствием произнёс Дорогвон, — помрём героями. Жаль только, что смерть наша не спасёт теперь Свободные Земли. Наши возлюбленные рано или поздно погибнут от рук и зубов всех этих чудовищ.
— Хватит! — рявкнул вдруг Витмир, наплевав, что перед ним сам военачальник. — Тебе, Дорогвон, не пристало впадать в отчаяние! Иначе всё пропало!
— Юноша, да ты глянь вокруг! — горько воскликнул Дорогвон. — Всё уже пропало! Нам не одолеть эти полчища, даже если остатки отрядов обертлугов придут к нам на помощь. А они не придут, потому что вулквонское воинство из последних сил борется с гарпигами и оборотнями, напавшими на Золотые сады!
Витмир закатил глаза. Потом он обвёл взглядом поле битвы и вздрогнул. Его цепкий взор уловил пугающую картину: Дамир отчаянно сражался. Стоя на огромном валуне, он яростно отбивался от гарпигов. Рядом притаился большой оборотень, только и ждущий падения Дамира.
— Иди-ка к нему на подмогу, — прокряхтел Дорогвон, — иначе несчастного Дамира растерзают на куски!
Первым порывом Витмира стало желание броситься приятелю на помощь, но он остался на месте.
— Чего же ты медлишь⁈ — возмутился военачальник.
— Твоя жизнь, Дорогвон, дороже, — отозвался молодой воин, — если погибнешь ты, тогда точно эресвенское войско перестанет существовать.
Военачальник не стал спорить, а лишь понуро опустил голову. Витмир с замиранием сердца продолжал следить за схваткой Дамира со смертью. Вдруг рядом появился взлохмаченный Леонус. Маг живо осмотрел ослабевшего Дорогвона, бросил встревоженный взгляд на Витмира, потом он заметил сражающегося в одиночку Дамира.
— Эй, Витмир! Помоги-ка смельчаку!
— А как же Дорогвон? — спросил тот.
— Я позабочусь о нём.
Без лишних слов Витмир бросился на выручку Дамиру. Он остервенело протыкал низкорослые отвратительные тела дрекаваков, сносил головы гарпигам. Вскоре смельчак подлетел к ожидающему падения Дамира оборотню. Не успел монстр обернуться, как был сражён его твёрдой рукой. Дамир, заметив подмогу, с удвоенной силой продолжил биться с неприятелями. Но новые оборотни всё прибывали и прибывали. В один миг окружили они сражающихся.
— Эй, Витмир! — заорал Дамир. — Я счастлив умереть, сражаясь бок о бок с таким храбрым воином, как ты!
Витмир молча кивнул. Им овладела какая-то отчаянная радость, смешанная с гневом. Перед глазами мелькал образ милый образ.
— Эх, Лилия, видно не сдержу я своего обещания и станешь ты теперь вдовой, как и Элина.
Эта мысль почему-то теперь не пугала Витмира, он уже смирился с судьбой и захотел напоследок убить как можно больше врагов. И в тот миг, когда отчаянная решимость завладела полностью его сердцем, он вдруг заприметил на небе яркую точку, которая стремительно приближалась к месту сражения.
— Это что ещё такое? — буркнул он, напрягая зрение.
Точка росла с огромной скоростью и уже походила на какой-то огненный сгусток. Скоро и враги заметили необычное явление. Оборотни, задрав оскаленные морды, усиленно втягивали ноздрями воздух, пытаясь распознать, что за неведомое существо стремиться вступить в битву. Гарпиги удивлённо гудели и тыкали пальцами в небо. Дрекаваки заплакали, как младенцы. Дорогвон, превозмогая слабость, открыл веки и наблюдал, как огромный огненный конь кружит над сражающимися. Распростёртые крылья удивительного скакуна напоминали пляшущее пламя. Его хвост огненными струями начал бить по земле, поджигая шерсть оборотней. Чудища, сгорая заживо, истошно заорали. Запах палёной шерсти и плоти распространился повсюду. На огненном коне восседал величественный всадник. Как только конь оказался достаточно близко от земли, он спрыгнул. Произошло это недалеко от того места, где находились Витмир с Дамиром. Они, не скрывая своего крайнего изумления, пялились на пришельца. Рты их открылись от изумления.
— Не может быть, — пробормотал потрясённый Дамир.
— Я тоже не верю своим глазам, — вторил ему Витмир.
А удивляться было чему. Владелец огненного коня, расправив плечи и издав боевой клич Эресвена, развёл в стороны руки и тут же из его ладоней вырвались огненные струи! Направляя потоки огня удивительный воитель принялся жечь ненавистных оборотней, дрекаваков и гарпигов. Тем временем его конь тоже не бездействовал: сияющими копытами огненный скакун проламывал черепа врагов, топтал ненавистных дрекаваков, издающих невыносимые визги. Подобно пожару, во вражеских рядах распространялась паника. Огненный воин, помогая эресвенцам в бою, громил врагов.
— Я что сплю? — поразился Дамир. — Витмир, это же правда он?
— Да! — радостно закричал тот. — Это наш Саир!
И это было действительно так. Подлетая к месту битвы и уже ощущая запах смерти и крови, Саир, сидя на огненном скакуне Эдиффоне, почувствовал в себе неимоверную силу. Из его пальцев вырывались огненные струйки. Хоть и ощущение было необычным, Саир чувствовал, что сможет управлять этой фантастической способностью. Он попробовал метнуть огненную струю в вершину горы, над которой они пролетали. Пламя тут же устремилось в заданном направлении, плавя вековечный высокогорный ледник.
— Да… это тебе не в зверя оборачиваться, — восхитился он, — ну теперь эти отродья у меня получат!
Саир обрушивал на врагов пламя, которое сжигало гарпигов, оборотней и дрекаваков, но совершенно не вредило людям.
— Что это за диво дивное? — слабым голосом спросил Дорогвон у мага.
— Это Саир пришёл вам на подмогу.
— Но он…он же… — прохрипел военачальник.
— Оборотень? Нет, Саир избавился от проклятья, да ещё и получил взамен дар, — объяснил Леонус, — а, возможно, и нечто большее.
— Что может больше способности испепелять врагов? — продолжал удивляться старый воин.
— Любовь, — коротко ответил волшебник.
— В наше время? — уточнил Дорогвон.
— А какое такое сейчас время? — не понял маг.
— Ну как же…война…мир на краю гибели…
— А ты думаешь, раньше было лучше? — усмехнулся Леонус. — Нет, дорогой мой, уж поверь мне, мир всегда был на краю гибели и каждый раз его спасала любовь. Любовь к близким, к семье, к родине, к детям и ко всему прекрасному, к тому, что стоит спасать. А зло…оно всегда проигрывало, проиграет и сейчас.
— Что-то я не столь радостного мнения, — проворчал Дорогвон.
— А зря, — улыбнулся маг, — мир погибнет лишь тогда, когда иссякнет любовь. А сейчас любовь живёт в сердцах каждого твоего воина, иначе бы их здесь не было.
Дорогвон замолчал, ослабленный ранением. Леонус сел возле него и что-то начал шептать, то и дело аккуратно касаясь руками перевязанных ран.
— А теперь поспи, старый воин, — тихо сказал маг.
Дорогвон почувствовал непреодолимую сонливость, веки его сомкнулись.
— Эй, герой! — Леонус подозвал к себе могучего эресвенца, который, убив оборотня, намеревался вновь кинуться в гущу схватки. Теперь же остановленный волшебником, он послушно подошёл и вопросительно поглядел на мага.
— Как тебя зовут? — спросил Леонус.
— Литнар! — выпалил воин.
— Отлично, — маг потёр руки, — ты уже убил много врагов, теперь же послужи своему военачальнику. Его надо отнести в более безопасное место и охранять его покой. Справишься?
— Конечно! — с готовностью отозвался Литнар. — Только куда его отнести?
— Смотри, — маг указал на небольшую пещерку, — сам видишь, сражающиеся переместились чуть ниже по склону, а пещерка эта уже вне поля боя.
— Там могут быть враги, — предположил Литнар.
— Врагов там нет, — уверенно заявил маг, — они покинули пещерку в самом разгаре схватки, поверь, там нет никого.
Литнар больше не стал спорить с волшебником. Он подошёл к военачальнику, бережно поднял его и медленно понёс в безопасное место.
— Вот и чудненько! — обрадовался Леонус и огляделся.
Битва продолжалась, но теперь удача была на стороне эресвенцев. Саир практически спас своих соотечественников, обрушив на врагов всю свою мощь. Дрекаваки отступили первыми, так как были наиболее трусливы. Они начали забиваться в щели между скалами, а эресвенцы вытаскивали их из этих укрытий и уничтожали. Наконец враги обратились в бегство. Оборотни бегали очень быстро, к тому же они не были обременены доспехами, как гарпиги, поэтому эти монстры легко уходили от преследования. Зато гарпигов эресвенцы потрепали изрядно.
Саир радостно оглядывал поле боя, понимая, что битва выиграна. Внезапно его взгляд упал на павших эресвенцев и улыбка сползла с его лица. Болью в сердце отдавалась каждая прерванная жизнь. Но тут ещё более печальное зрелище поразило Саира. Он увидел лежащего на спине Дамира. Тот стонал, так как в его тело было воткнуто сразу несколько копий. Саир кинулся к нему. Он, обуздав пламя, стал теперь похожим на прежнего Саира. Бывший охотник упал перед бывшим товарищем на колени.
— А…Саир… — слабая улыбка скользнула по смертельно-бледному лицу Дамира, — я рад, что ты жив…
— Не надо разговаривать, тебе надо беречь силы, — взволнованно прервал его Саир и принялся зажимать раны умирающего.
— Не стоит… — отозвался тот, — мы многое с тобой не обсудили…я так и не попросил у тебя прощения. Саир…прости меня…
Саир замер, словно громом поражённый. Он почувствовал, как ком обиды тает в его сердце.
— Я прощаю тебя, Дамир… — уже сквозь слёзы проговорил он.
Вдруг Саир заметил Леонуса. Волшебник бродил по полю боя и помогал раненым, тем, кого ещё можно было спасти.
— Леонус! — заорал что было мочи Саир. — умоляю тебя! Спаси моего друга!
Леонус тут же поспешил к ним. Мужчина с надеждой посмотрел ему в глаза и указал на Дамира, который уже не дышал.
— Спаси его! Умоляю! — просил он и слёзы текли по тёмной щетине.
Маг опустился перед Дамиром, внимательно посмотрел ему в лицо и уныло покачал головой.
— Ты же волшебник! — закричал Саир. — Пробормочи какое-нибудь заклинание и всё!
— Увы, мой друг, не всё так просто, — вздохнул маг, — я не распоряжаюсь жизнью и смертью. Я лишь помогаю вернуться с того света тем, кому ещё позволено вернуться, тем, кто ещё не завершил свой путь здесь. Дамир его завершил…
Саир опустился на колени рядом с телом Дамира и зарыдал.
— Прощай друг, — сквозь слёзы проговорил он.
Так закончилась история двух друзей, история любви и предательства, мужества и прощения.