Глава XIX. ГТА

В паре зданий от бара «Таверна Тампон» находился маленький ресторанчик с парковкой. Джордж и Лу подошли и оглядели четыре машины, стоявшие там.

— Эта? — cпросил Джордж, показав в сторону выцветшего оранжевого «Шевроле». Эта машина с виду была самой старой из четверки, настолько, что вряд ли ее удостоили установкой сигнализации. Завести такую без ключа, закоротив провода, представлялось проще всего. Джордж надеялся, что владелец — работник ресторана, а не посетитель, и их не засекут, если только кто-то не выйдет на перекур.

— Ага, думаю, самое оно.

Напарники подошли к машине. Будь у них с собой необходимый инструмент, любой из напарников вскрыл бы тачку без шума и ущерба для автомобиля. Но инструмента не было. Лу поднял с земли камень и разбил им стекло водительской дверцы, которое разлетелось с грохотом ядерного взрыва. К счастью, музыка в ресторане была еще громче.

Джордж залез, дотянулся до пассажирской дверцы, разблокировал ее и огляделся в поисках отвертки или другого похожего инструмента. В салоне было полно какого-то мусора, но упаковки от еды из фаст-фудных забегаловок и пустые банки из-под содовой не помогут.

Лу сел в машину и открыл бардачок.

— Здесь ничего.

Джордж повернулся и обыскал заднее сиденье. Еще грязная одноразовая посуда, пара журналов, компакт-диск Джастина Тиберлэйка в битом кейсе и… молоток. Это уже лучше. Джордж подобрал находку.

— Поверить не могу, что он угнал наш фургон, — сказал Лу.

— Он за это заплатит.

— А может, и нет. Карма, похоже, в его пользу работает.

Джордж отодвинул водительское сиденье, чтобы было удобнее вскрыть головкой молотка с гвоздодером панель под рулем. Салон был малогабаритным, и, конечно, было бы комфортнее сделать дело снаружи, через окно водительского сидения. Но тогда вырастает риск привлечь ненужное внимание.

— Карма? А как в его пользу может работать карма?

— Даже не знаю. Возможно, это наказание нам. За то, что мы раньше натворили. Ну, типа, причиняли людям боль и все такое.

— Лу, хорош уже?. С чего карма оборотня-социопата может быть лучше нашей? Ты потерял много крови, от этого крыша видимо едет.

Лу выглядел ужасно. Иван вдоволь на нем отыгрался. Из-за четырех порезов нижняя часть лица окрасилась в багровый цвет, а тело выглядело так, словно по нему прошлись газонокосилкой. Единственное, что радовало — бородач был крепким сукиным сыном, которого сложно сломать.

— Возможно, ты прав, — ответил Лу, проведя рукой по израненному подбородку.

— Это от ожога?

— Да, от гриля.

— Какого черта твоя физиономия делала в гриле?

— Иван приложил.

— Охренеть, — Джордж пытался расшатать панель под рулевым колесом, но она упорно не поддавалась. — Как ты? Продержишься? Не помрешь от потери крови?

— Пока не знаю.

— Держи меня в курсе.

— Хорошо.

— Слушай, я рад, что он не прикончил тебя.

— О, как мило. Я тоже рад, что он не замочил тебя.

— Хотя, конечно, кто знает, быть может, вскоре мы будем жалеть, что он нас не прикончил.

— Нет, я думаю, все будет в порядке.

— И с чего вдруг такие мысли?

— Ну, мы еще не мертвы. Так? Значит, нам повезло больше, чем многим сегодняшним вечером.

— Ох, и не вспоминай, — вздохнул Джордж. — Как думаешь, это все наша вина?

— Назови хоть одну причину, почему «нет»?

— А я надеялся, ты скажешь что-нибудь в наше оправдание.

— Нет уж, — покачал головой Лу. — Не хочу разбивать твое сердце, но то, что все эти люди мертвы, полностью на нашей с тобой совести. Пусть сделал это Иван, но вина наша.

— Дерьмово.

— О, да, лучше не скажешь.

— А что, кстати, с твоим крестиком? Что же ты не затыкал гада им до смерти?

— Не было ни единого шанса.

— А если б заточил его хорошенько, поди, у оборотня уже шансов не осталось, ни одна нечисть бы перед таким не устояла!

— Да, когда же ты уймешься! Затрахал уже! Как я уже ранее тебе говорил, мы не можем с уверенностью отрицать гипотезу, что легенда о силе креста, останавливающего вампиров, пошла не от оборотней. Ты сам-то видел, как шипела его плоть от прикосновения? Может, крест обладает той же силой, что и серебро.

— Может и так.

— Да готов поспорить, что именно так!

— Чертова панель, никак не открывается!

— Я могу помочь?

— Да чем ты можешь помочь?! Я сам едва пролезаю к ней.

— Я просто предложил. Не стоит грубить тем, из кого того и гляди последние капли крови вытекут.

— Знаешь, если бы в тебе крови осталось столько, чтоб помирать скоро, ты бы столько языком не чесал, — уголок панели под рулевым колесом наконец подался и… отломился. — Будь ты проклята!

— Может, поменяемся местами?

— Нет, просто дай мне сделать работу, — Джордж подцепил головкой молотка с гвоздодером панель в надломленном месте и двинул рукоять вперед.

— Как думаешь, а куда Мишель подалась?

— Прямиком к мусорам.

— Наверно, ты прав. Ну хоть ее из-за нас не убили.

— Да, не говори, мне было бы просто несравненно хуже на душе будь мы ответственны не за семь смертей в баре, а за восемь. По крайней мере оборотень не воплотил в жизнь свой план по количеству убийств.

— Слушай, я лучше помолчу, пока ты с работой не закончил.

— Проклятье! — eще один кусок панели отломился.

— Можно делать ставки на то, как закончится сегодняшняя ночь: тюрьма, смерть или спасение.

— И сколько можно ставить?

— А ты бы сколько хотел?

— Двадцать баксов.

— Тогда пусть будет двадцать пять.

— Хорошо, — сказал Джордж, выламывая из гнезда оставшуюся часть панели. — Но, первым ставишь ты.

— Я выбираю спасение. А иначе как я смогу насладиться выигрышем.

— Тогда я ставлю на тюрьму.

— Отличный выбор! Приятно услышать, что ты не законченный циник.

Джордж нагнулся и попытался просунуть голову под рулевое колесо. Невозможно. Слишком мало места.

— Открой багажник, я поищу там фонарик, — предложил Лу.

— Дело не в плохом освещении, — Джордж открыл водительскую дверцу. — Смотри по сторонам и дай мне знать, если увидишь кого-нибудь поблизости.

— Принято.

Джордж вылез из машины и наклонился. Под пазом отломанной панели виднелись несколько проводов. Тень, отбрасываемая рулем, мешала даже различить их цвета, но и признаваться Лу, что фонарик действительно бы не помешал, не хотелось.

Мобильный Джорджа зазвонил.

— Черт тебя дери, — выругался мужчина.

— Это Рикки?

Джордж вытащил трубку из кармана. Корпус треснул, но мобильник еще работал.

— Да, это он, — Джордж распахнул свой телефон-раскладушку.

— Хочешь, я поговорю?

— Не, я сам, — ответил Ортон и нажал на кнопку вызова. — Слушаю.

— Джордж, скажи-ка мне, кто твой любимый?

— В настоящий момент я приблизительно равнозначно всех ненавижу.

— Ну зачем ты так? — усмехнулся Рикки. — Я скоро стану твоим лучшим другом. И будь ты хоть стократ гетеро, скоро страстно захочешь меня. Я, конечно, поначалу для порядка поломаюсь, но ты будешь настойчив, и в конце концов…

— Ты к делу перейдешь когда-нибудь?

— Если ты будешь так со мной разговаривать, то никогда.

Джордж разглядел два красных провода, которые ему были нужны. Сейчас бы пассатижи — дальнейшее не заняло бы и нескольких секунд, но под рукой был только молоток с гвоздодером, а с таким инструментом придется повозиться.

— Рикки, просто скажи мне, что у тебя хорошие новости.

— У него хорошие новости? — cпросил Лу.

— Ваши спасатели уже поблизости. Корпорация «Охотники на оборотней». Нет, это не официальное наименование, это я их так назвал. По правде, я вообще не уверен, что у них есть какое-то легальное наименование, по крайней мере мне никто его не сообщал. Но эти парни вооружены мама не горюй. Поджарят оборотня, как нечего делать, дорогуша!

— Они собираются убить это существо? — Джордж подцепил гвоздодером первый красный провод.

— Нет, я имел в виду, не то чтобы поджарить, типа, до смерти. Образно. Короче, они собираются поймать его. Засунут обратно в клетку, отвезут Дьюи, и все проблемы позади, мы с тобой сможем подрумяниться и слиться в страстном поцелуе.

— А…

— По твоему голосу не скажешь, что ты счастлив. Что-то не так? Вы что, уже прикончили оборотня? Пожалуйста, прошу, скажи мне, что это не так!

— Нет. Но здесь была такая… мясорубка.

— Что?

— Он кучу людей…

— А куча, это сколько? Полтинник?

— Нет. Девять. Может быть, десять.

— Девять-десять? Он убил девять или десять людей? Вот дерьмо! Да там, наверно, все кишмя кишит копами!

— Да, кстати, пару копов он тоже покалечил.

— Вот срань!

— Мне жаль.

— Знаешь, Джордж. Совсем недавно я был счастлив. Реально счастлив. Я думал, что все проблемы позади, что: «Вау, да, конечно, был ужас, но не ужас-ужас! Подмога близко, и скоро все будет хорошо. Я просто не сомневаюсь, что мои славные друзья, эти Джордж и Лу, конечно, облажались, но они не засрут все еще больше. Нет. Конечно, нет! Они ведь профессионалы своего дела! Они не заставят меня опять напиваться до одурения «Пептол-Бисмолом»[14]. Как все чудесно! Жизнь прекрасна и удивительна». Но это длилось всего две минуты.

Провод удалось поддеть гвоздодером. Джордж осторожно, чтобы не порвать, тянул его на себя.

— Знаешь, я, типа, занят сейчас, — cказал мужчина.

— Ты «что»? Занят? Ты занят? Ты на полном серьезе мне сейчас заявляешь, что слишком занят, чтобы разговаривать со мной?

— Пожалуйста, ближе к делу.

— Вбей этот адрес в ваш GPS. Готов?

— У нас нет GPS.

— И это какого же хера у вас нет GPS?

— Он сломался, — ответил Джордж, не видя целесообразным сейчас сознаваться во всем произошедшем.

— Ну каким-то образом вам нужно найти 7151 по Пегг Авеню. Две буквы «Г». Это адрес парковки. Корпорация «Охотники на оборотней» сейчас едет туда, и им нужна вся информация, которая у вас есть. Все, что вы можете рассказать о его способностях, чтобы охотники не облажались так же, как вы.

— Хорошо, — провод соскользнул с головки гвоздодера, и Джордж выругался.

— Они заберут у вас клетку и погрузят в свой фургон. Вы можете поехать с ними на охоту.

— А…

— Что еще?

— У нас нет клетки.

— Как это?

— Он угнал наш фургон.

— Пожалуйста, скажи мне, что я ослышался. Потому что, если нет, у меня сейчас будет припадок.

— Оборотень угнал наш грузовик, понятно? Что ты еще хочешь, чтобы я тебе сказал?

— Да все, черт тебя подери, что угодно, кроме: «оборотень угнал наш грузовик»! Вы что с ним заодно? Сговорились? В это все дело? Организовали «Братство оборотня и человека»?

— Нет, просто все вышло из-под контроля.

— Джордж, с тебя причитается. Когда вернешься, ты мне должен. Один удар. Я врежу тебе по пузу что есть сил. А у тебя нет права ответить. То же касается Лу. По одному удара каждому.

— Договорились, — Джордж наконец-то оголил один из проводов и принялся за второй.

— У нас гости, — прошептал Лу.

Джордж спрятал молоток, шмыгнул в машину, закрыл дверь и устроился в кресле в надежде произвести впечатление праздного раскрепощенного обывателя.

— Просто поверить в это не могу, — продолжал Рикки. — Думал, принесу хорошие новости, мы вместе посмеемся надо всем, что произошло, я услышу очередную порцию гомофобских подколок и поеду домой. Вы понимаете, что теперь у вас волчий билет? Что никто с вами не захочет иметь дело? Кому нужны головорезы, которые так лажают? Подумайте над тем, чтобы завести карточки соцстраха, потому что вы до конца дней не найдете работы лучше, чем шлепать бургеры.

— Я все прекрасно понимаю, — Джордж бросил взгляд через плечо. Презентабельно одетая парочка стояла и разговаривала у другой машины.

— И когда я говорю «шлепать бургеры», я не имею в виду приличное заведение. О нет! Вы будете делать это в кишащей крысами дерьмовой забегаловке, куда будут приходить только жирные колхозники. Будете носить униформу ебанатов, а тупорылые несовершеннолетние менеджеры будут над вами издеваться, орать, командовать. Каждый день. Это ваше будущее, ты это понимаешь, Джордж?

— Слушай, давай об этом позже продолжим разговор?

— И вы будете травиться даже от запаха того дерьма, что жарите! Кишечник скрутит, и доктор скажет: «Вот дерьмо, это рак!». И это будет не тот рак, который можно вылечить, пройти курс химиотерапии и избавиться от болезни. Это будет такая опухоль, от которой сгниет все твое тело!

— Я сейчас разъединюсь.

— Да что ты говоришь? А мне кажется, что не стóит этого делать. Вы уже едете на Пегг Авеню 7151?

— Я вскрыл машину и сейчас пытаюсь ее завести.

— О, поговорим об этом?

— Не стóит.

— Я тебе рассказывал случай, когда я пытался такое сделать и все закончилось тем, что машина оказалась в озере?

Джордж нажал кнопку разъединения вызова. Парочка наконец села в свою машину, и автомобиль начал выруливать задом с парковки, со скрежетом задел соседний и остановился.

— Да вы что, издеваетесь… — прошептал Джордж.

Мужчина вышел из машины и стал осматривать царапину. Он провел по ней пальцем, бросил нервный взгляд на Джорджа и Лу, на мгновение задумался, затем быстро залез в свой автомобиль, выехал со стоянки и уехал прочь.

Джордж открыл дверь и продолжил попытки поддеть и оголить второй красный провод. Телефон зазвонил, но Ортон не обращал на это внимания.

— Нас хотят убрать? — cпросил Лу.

— Не думаю.

— Хорошо, если так.

— Подкреплению от нас нужна информация. Все, что мы знаем об Иване.

— И мы сделаем это?

— В смысле, что сделаем? Скажем?

— Я принципе — стóит ли вообще с ними встречаться.

— Пока не знаю. Рикки был на нервах, орал на меня, не думаю, что он в таком состоянии что-то утаил. Я думаю, нам хорошенько надерут задницы, и есть за что. Здесь я возьму огонь на себя. Но вот что касается того, чтобы убить нас, мне не кажется, что для этого будет повод.

— Но может повод в том, что мы сильно облажались?

— Я имею в виду то, что мы не дадим им повод убрать нас. Просто не нужно давать им сразу всю информацию, все, что знаем. Раскрывать все карты. Необходимо сохранять значимость.

— Ты уверен, что это сработает?

— А ты хочешь остаток дней провести в бегах? Скрываясь от закона и преступников?

— Думаю, нет.

— Я хочу, чтобы ты принял решение по этому вопросу, — Джордж закончил оголять второй провод и соединил его с оголенным первым. — Мои сегодня оказываются не слишком удачными.

— Даже не знаю. Нужно как минимум вернуть кейс с деньгами, тогда, быть может, они не станут гоняться за нами.

Телефон уже трижды переходил на голосовую почту, но Рикки не унимался и продолжал трезвонить. Джордж нажал на клавишу приема звонка.

— Рикки, давай сделаем паузу?

— Что с девчонкой?

— С какой девчонкой.

— Хватить включать дурака. С той, что была с вами. Вы сделали в «википедии» страницу о вашем приключении, а ее высадили у студии CNN?

— Оборотень прикончил ее, — Джордж допускал, что вскоре правда всплывет наружу, но сейчас просто было нужно, чтобы Рикки отстал.

— Ну, хоть что-то хорошее случилось. Я тебе разве не говорил, чтобы ты не бросал трубку?

— Это помехи сети. Связь прервалась, — Джордж поддел коричневый провод. Практика давала свои плоды, он уже намного более ловко управлялся с гвоздодером.

— Ну конечно. Ты разобрался с машиной?

Джордж прислонил коричневый провод к красным и раздался звук мотора.

— Да, только что.

— Я бы с этим вдвое быстрее справился.

— Можно мне сейчас повесить трубку.

— Едете на 7151 Пегг Авеню?

— Да.

— По дороге собираетесь продолжать этот беспредел?

— Нет.

— Тогда можешь вешать трубу. Долбоящер.

Загрузка...