Глава 22 Последний недостающий элемент

Всё сложилось просто идеально.

Все документы для поездки семьи Ринальдо уже подготовлены. К концу следующей недели они все покинут Чикаго. Возможно, всё получилось не совсем так, как предполагал Ринальдо, но я обо всех позаботился. Они вне бизнеса, вне города и вне опасности.

Скоро приедет Малыш Эдди. Будет хорошо, если рядом окажется кто-нибудь ещё, кому я могу доверять. Джонатан, конечно, потрясающий, но он не может со всем справиться. Бекка проводит ночи, работая над бухгалтерскими книгами, переводя все средства на другие счета, чтобы они не попали в руки Джошуа Тейлора. Мне нужен кто-то, кто сможет помочь мне его найти, и Малыш Эдди идеально подходит для этой работы.

Мой телефон подает звуковой сигнал. Это сообщение от Алины, которая стоит внизу с последними вещами из её старого дома. Она официально выселилась из квартиры, где проживала с Лореттой, и переезжает ко мне. Нажимаю на кнопку на стене, впуская её в здание, и подхватываю ключ, который я сделал специально для неё, чтобы на этот раз не забыть ей его отдать.

Отправляю смс, чтобы узнать, нужна ли ей помощь, но она отвечает, что в порядке, и через минуту появляется у двери с рюкзаком и большой фиолетовой сумкой. Снимаю рюкзак с её плеча и ставлю возле двери в её комнату, а она осторожно кладёт сумку на пол.

– Я думал, ты в этот раз привезёшь собаку с собой, – говорю я.

– Так и есть, – расплывается в улыбке Алина. – Я её привезла.

Прищурив глаза, оглядываю прихожую, но там никого нет. Алина смеётся и расстёгивает молнию на сумке, указывая внутрь пальцем. Смотрю в замешательстве вниз на лежащую на полу сумку.

– Что это за хрень?

– Это Мейси.

Заглядываю в сумочку и обнаруживаю крошечную чёрно-белую мордочку, уставившуюся на меня.

– Ты хочешь сказать, что это собака?

– Конечно, собака! – Алина ещё немного приоткрывает сумку и вынимает маленький пуховый комок. – Это Японский хин.

– Это часть тела расчленённого азиата, – говорю я, – а не собака.

– Ха-ха.

Отступаю от сумки и бросаю взгляд на малышку. Она смотрит на меня, часто дыша, а её крошечный язычок свисает с уголка рта. У неё выпученные глаза, приплюснутый нос, и она весит не больше четырёх килограммов.

Это совсем не то, что я себе представлял. Наверное, мне следовало прежде спросить Алину, какая у неё собака, чтобы не быть таким шокированным. Никогда раньше не видел такую породу, и с её окраской она больше похожа на пушистого скунса.

– Ты уверена, что заводчик тебе не соврал? Я думаю, это скунс, у которого удалили пахучие железы.

– Она не скунс!

– Но очень похожа!

– Конечно же, нет! Её отец – выставочная собака, и она похожа на него! – Алина кладёт это создание на пол, и пушистый шарик тут же начинает осматривать комнату, нюхая воздух.

Присев перед Мейси, протягиваю к ней руку. Она тут же подходит, обнюхивает и облизывает мои пальцы. Поглаживаю её по спинке, и она трётся головой о мою ногу, внимательно за мной наблюдая.

– Думаю, ты ей понравился, – говорит Алина.

– Ты уверена, что это не большая крыса?

– Прекращай! Кого ты ожидал? Немецкую овчарку?

Я не отвечаю. Вместо этого подхожу к лежащему на кухонной стойке пакету с логотипом зоомагазина. Достаю большую кость, которую купил для собаки. Она примерно в половину размера Мейси.

– А как ты думаешь?

Алина прикрывает рот рукой, и в её глазах вспыхивают смешинки.

– Ты купил это для неё?

– Я купил это для собаки. И всё ещё пытаюсь выяснить, где она.

– Какая у тебя была собака?

– Пиренейская горная. В нём было почти шестьдесят килограммов.

– Ничего себе! Больше похоже на маленького пони!

Несу гигантскую кость Мейси и кладу её рядом с ней. Она нюхает кость, немного облизывает, но, кажется, не понимает, что с ней дальше делать. Думаю, это всё равно, что дать человеку полкоровы и ждать, пока он польёт её соусом и начнёт кусать. Она осторожно трогает кость лапой, но не в силах хоть немного её сдвинуть. Сдавшись, переворачивается на спину и тыкается носом в мою ногу. Я чешу ей живот, и её хвост начинает неистово вилять. Отдёрнув руку, встаю, и Мейси поднимается вместе со мной.

– Все в порядке, Мейси, – говорит Алина. – Ты можешь всё осмотреть.

Мейси смотрит сначала на Алину, а потом подходит к дивану и обнюхивает его. Быстро осмотрев ножку журнального столика, возвращается и садится у моей ноги. Крошка едва достаёт до середины моей икры.

Пока Алина раскладывает содержимое рюкзака в своей комнате, Мейси повсюду следует за мной: на кухню, в спальню и даже в ванную комнату. Когда я пытаюсь закрыть дверь, она начинает скулить, и мне приходится её впустить. Собачка подходит ко мне, и, пока я бреюсь, садится задницей на носок моего ботинка.

– Ты надоедливая штучка, не так ли?

Она высовывает язык и смотрит на меня своими выпученными глазками.

Когда я заканчиваю, она следует за мной в гостиную. Алина кладёт маленькую собачью кроватку у окна, но Мейси это не интересует. Кажется, ей нравится сидеть на моей ноге.

– Она всегда садится людям на ноги?

– Честно говоря, никогда не видела, чтобы она делала это раньше, – смеётся Алина. – Иногда я позволяю ей сидеть у меня на коленях, но она знает, что ей не разрешается залезать на диван, чтобы не оставлять там свою шерсть. Она обычно сидит в своей кроватке.

Я смотрю на малышку и качаю головой.

– Ты не ожидал такого, – говорит Алина.

– Нет, – отвечаю я, – совсем нет.

– Всё в порядке?

Смотрю на Алину и замечаю беспокойство в её глазах. Обхватив её затылок, притягиваю к себе и легонько прикасаюсь к её губам.

– Всё прекрасно. Я к ней привыкну. Она хотя бы умеет по команде приносить мяч?

– Понятия не имею, – говорит Алина. – Я никогда не пробовала. Но она может выполнять трюки.

Алина приказывает Мейси, и собака начинает крутиться на месте. А ещё подаёт по команде голос, даёт лапу, стоит на задних лапах и перекатывается на спину.

– Неплохо, – улыбаюсь я и глажу Мейси по голове. Если она может делать всё это, то должна научиться играть с мячом. Мне придётся подобрать что-то другое, вместо теннисных мячей, которыми я пользовался, играя с О́дином. Не думаю, что они поместятся во рту Мейси.

– Будешь обедать? – спрашивает Алина.

– Мне нужно забрать друга из аэропорта, – отвечаю я ей. – Ты и... и маленький пушистик устраивайтесь. Вернусь через пару часов.

Сражаясь с чикагскими воскресными пробками, добираюсь до аэропорта О'Хара и подъезжаю к зоне прибытия, где меня уже ждёт с сумками в руках Малыш Эдди.

– Рад видеть тебя живым, лейтенант, – приветствует он меня с улыбкой.

– Пока ещё не нашел пулю с моим именем, – хватаю одну из его сумок и загружаю в багажник «камаро».

– Даже не вздумай шутить на эту тему, – его взгляд останавливается на заднем бампере «камаро». – Э-э... лейтенант?

– Даже не вздумай шутить на эту тему, – Малыш Эдди смеётся над тем, как я его передразниваю, и залезает на пассажирское сидение, когда один из сотрудников аэропорта кричит, чтобы я убирался с полосы движения такси.

– Рад, что ты принял моё приглашение. Здесь всё немного безумно, и мне нужны люди, которым я могу доверять.

– Я всегда тебя прикрою, ЛТ28.

Ввожу Малыша Эдди в курс дела, и он внимательно слушает. Задаёт много вопросов о Джонатане и вносит в телефон его номер, пока я продолжаю рассказывать ему всё, что знаю.

– Кажется, он неплохой парень, – говорит Малыш Эдди.

– Я его давно знаю. И полностью ему доверяю.

– Всегда хорошо иметь одного из таких людей рядом. Ты в курсе, что у него были приводы в полицию?

– Да, ещё в молодости, – меня постоянно поражает, как много Малыш Эдди и Джонатан могут узнать о ком-то за столь короткий промежуток времени. Думаю, они отлично поладят. Я даю ему имена парней, которых нанял Поли, чтобы он их проверил.

– Этих двоих надо убрать, – указывает он на имена на экране телефона.

– Джонатан тоже так считает.

– Хорошо.

– Я нашёл тебе квартиру в моём старом доме, – говорю я. – Думаю, тебе понравится.

– Это дополнительный бонус новому сотруднику?

– Что-то в этом роде. Оттуда всего несколько минут пешком до моей квартиры, и будет удобно встречаться там, пока я не найду новый офис. У меня для тебя готов полный список всей верхушки организации. Джонатан недавно прошёлся по нему.

– Звучит так, будто проблемные люди уже вне игры.

– Так и есть.

– Найти этого Тэйлора будет сложно.

– Мы искали везде, – говорю я, выезжая на шоссе. – Он хорош, это точно.

– Он был спецназовцем.

– Ни хрена себе.

– Он был в сухопутных войсках, но под началом Лэндона Старка служил в военно-морском флоте. Отправлен в почётную отставку.

– Что он там делал?

– Засекречено.

– Я тебя умоляю! – не скрывая сарказма, смотрю на него, вздёрнув бровь. Малыш Эдди ко всему имел доступ.

– Ты, правда, хочешь знать?

– Да.

– Он входил в состав группы, которая вытащила тебя из Афганистана.

– Охренеть можно.

– Точно. Он работал в сопровождении, но всё же он был частью команды.

– Ты с ним встречался?

– Насколько я помню, нет. Он не кажется мне знакомым, и я не смог найти ни одной записи, где бы мы были в одном месте в одно и то же время.

– Мир тесен.

– Значит, его нельзя недооценивать.

– Трудно давать какие-либо оценки, когда я не могу найти парня.

– Не спорю, лейтенант.

Мы встречаемся с Джонатаном в дальнем зале «Квэй», маленьком ресторанчике, который я обнаружил, когда работал с русскими. Он очень уединённый, и персонал уже уяснил, что не стоит мне мешать.

После знакомства мы приступаем к делу.

– Что-нибудь слышно о Тэйлоре? – спрашиваю я Джонатана.

– Нет, – отвечает он, прикуривая сигарету. Бармен морщит нос, но ничего не говорит. Джонатан наклоняется вперёд и тихо произносит: – Я полагал, что после смерти Бени он активизируется, но пока всё тихо.

– Ты уверен, что Поли и Коди были к этому причастны? – спрашивает Малыш Эдди.

– Коди – да, – говорю я. – А Поли мне просто не нравился.

– Напомни мне никогда не забывать о твоём дне рождения, босс, – смеётся Джонатан, а потом обращается к Малышу Эдди: – Я застукал Коди, когда он возился с сервером системы безопасности. Он сказал, что только проводил техническое обслуживание, но когда я проверил, стало ясно, что он пытался повторно активировать то дерьмо, которое я заблокировал.

– То, что Бени использовал, чтобы тебя отвлечь? – спрашивает Малыш Эдди.

– Да, то самое.

– У Коди есть вторая квартира, – сообщает Малыш Эдди, подняв глаза от своего телефона. – Она оформлена не на него, но задаток поступил с его банковского счета. Ты знал об этом?

– Нет, – говорю я. – Где?

– Где-то на 43 улице. Хотя, я не так хорошо знаком с Чикаго.

– Это территория Джунко и Омари, – Джонатан смотрит на меня, и я согласно киваю.

– Нужно её проверить.

– Кто они? – спрашивает Малыш Эдди.

– Банда с юга, – отвечаю ему. – Джунко занял место своего двоюродного брата после того, как с тем произошла небольшая неприятность.

Джонатан хмыкает.

– Предполагалось, что он будет играть по правилам, но его люди увели часть нашего оружия. Мы так до конца всё и не вернули.

– К тому же они убили одного из наших людей, – говорит Джонатан. – Женщину. Пытались достать Ринальдо.

– Похоже, они всё-таки не играют по правилам.

– Джонатан, проверь квартиру, – отдаю я распоряжение. – Пусть один из новых охранников установит слежку и понаблюдает за всеми, кто связан с Джунко и Омари.

– Я займусь этим, босс.

– Ещё надо проследить за любыми новыми взломами системы безопасности, – предлагает Малыш Эдди. – Если мы сможем его в этот момент засечь, я смогу отследить сигнал.

– Хорошая идея, – кивает Джонатан, явно впечатлённый. – Я проконтролирую.

– Мне нужно установить кое-какое оборудование, – говорит Малыш Эдди.

– Ты про то дерьмо, которое мне отправил? – спрашиваю я. – Оно уже в твоей квартире.

– Прекрасно. Спасибо, ЛТ!

– ЛТ? – оглядывает нас по очереди Джонатан.

– Лейтенант, – поясняю я, закатывая глаза. – Он никак не может остановиться.

– Думаю, он мне нравится, босс.

– Я начинаю сомневаться в правильности своего решении привести его сюда, – перевожу взгляд с одного на другого, – Это как иметь близнецов.

– Обычное дело, – кивает Джонатан с серьёзным выражением лица, но не может удержаться от смеха.

Я снова закатываю глаза, они оба смеются, и потом все мы расходимся по своим делам.

***

Три дня слежки за квартирой Коди становятся тремя днями, потраченными впустую. Хуже некуда. Всё откладывается до тех пор, пока я не смогу задействовать новых сотрудников службы безопасности, нанять ещё одного бухгалтера в помощь Бекке и найти Джошуа Тейлора.

Бекка не одобряет ни одного человека, подобранного нами ей в помощь. Она отвергает каждого претендента под тем или иным предлогом. Хотя некоторые были вполне подходящими. Они соответствовали всем требованиям, но на её вкус были недостаточно хороши.

Но есть и неплохие новости. Алина принесла мне бутылку вонючего смягчителя кожи и поклялась, что это поможет вывести наклейку «Заботливая мамаша» с бампера «камаро». И, чёрт возьми, она оказалась права! Эта штуковина очистила бампер, но теперь от меня пахнет, как будто я побывал в борделе. Придётся принять душ не меньше двух раз, чтобы избавится от запаха на коже.

Пытаюсь чем-нибудь себя занять, но всё, что мне действительно хочется, это найти хорошее, высокое здание и сделать несколько выстрелов. Когда рядом Алина, она отвлекает меня, заставляя вносить тысячи изменений в обстановку квартиры, чтобы сделать её более уютной. Я сказал ей, что она может делать всё, что захочет, но Алина настаивает на моём мнении обо всём. Сейчас она убежала по каким-то делам, а я, чтобы отвлечь от всего свои мысли, играю с собакой.

– Что? Тебя нужно чем-то наградить, чтобы ты мне что-нибудь принесла?

Мейси наклоняет голову набок, и выражение мордочки, когда она поднимает одно ухо, заставляет меня фыркнуть. Достаю угощение, и Мейси садится, пристально глядя на меня. Я решил научить её приносить мне предметы, но ничего не получается. Мне привычнее иметь дело с охотничьими собаками, а этот пуховой шарик таковой не является.

– Взять! – снова бросаю маленький резиновый шарик, и он останавливается всего в нескольких сантиметрах от её лап. Она нюхает его, и я даю ей угощение. – Хорошая девочка!

Проделываю так ещё пару раз, пока она, наконец, не поднимает мяч. Чешу её, даю ещё угощений и, вообще, стелюсь перед ней мелким бесом до тех пор, пока она снова не готова попробовать. В конечном итоге после нескольких попыток она, по крайней мере, идёт за мячом и хватает его. Но не возвращает и не отдаёт мне. А вместо этого пытается лаять с мячом в пасти, и меня от её усилий разбирает смех.

Слышу, что на мой телефон приходит сообщение, но мне его не достать. Мейси хватает зубами мяч и, подойдя за лакомством, бросает его к моим ногам. Я рассыпаюсь в похвалах и, забыв о телефоне, заставляю Мейси повторять этот трюк снова и снова.

Телефон ещё раз подаёт сигнал, но мне не хочется останавливать игру. Наконец-то у неё начало получаться. Она дважды оставляла мяч ради угощения. Теперь просто нужно заставить её подносить его ближе ко мне. К тому времени, как телефон извещает об эсэмэс в третий раз, она действительно дважды сумела положить мяч около меня.

– Хорошо, – говорю я ей. – Перерыв.

Мейси с мячиком во рту стоит прямо у моих ног и не сводит с меня глаз, пока я иду к кухонному острову за телефоном. Это сообщения от Алины.


Нужно поговорить ПРЯМО СЕЙЧАС.


Не хочу писать, надо поговорить.


Постарайся добраться туда, куда я могу тебе позвонить. Ты где?


Нахмурившись, печатаю быстрый ответ.


Я дома. Что случилось?


Смотрю на телефон, ожидая ответа. Чувствую зуд в затылке, и мне это не нравится. Алина не тот человек, что пишет сообщения – она обычно просто звонит, и ещё меня беспокоит тон сообщений. Не получив ответа, через пару минут звоню сам.

Не отвечает. Возвращаюсь к текстовым сообщениям.


Ответь на чёртов телефон сейчас же!


Ответа по-прежнему нет. Звоню снова и снова.

Ничего.

Меня бросает в холод, и я быстро набираю другой номер.

– Что случилось, ЛТ?

– Отследи телефон Алины. Мне нужно знать, где она.

– Алины?

Вспоминаю, что вообще-то ничего не рассказывал Малышу Эдди об Алине, и он понятия не имеет, о ком я говорю.

– Моя девушка! – кричу в телефон. Выбегая из квартиры, на одном дыхании выпаливаю её номер и оператора связи и прошу его, не теряя ни минуты, заняться этим. По пути в гараж звоню Джонатану.

– Алина попала в беду, – говорю я, запрыгивая в машину и вылетая на Мичиган-авеню.

– Твоя шлюха?

– Да. Она прислала мне несколько сообщений, а теперь не отвечает.

– Может, она принимает душ или ещё что.

– Нет. Что-то не так! Эдди отслеживает её телефон, она должна быть у себя дома, сдавать ключи и всё остальное. Сейчас я направляюсь туда.

– Хочешь, чтобы я встретил тебя там?

– Да, – я даю ему адрес.

– Будет сделано, босс.

Притормаживаю, чтобы повернуть, проклиная красный свет, а затем снова двигаюсь. Квартира Алины находится не так далеко, но чем больше я думаю о её сообщениях, тем больше паникую. Понятия не имею, что с ней, и боюсь худшего.

Пару минут спустя звонит телефон.

Это Алина.

– Где ты, мать твою? – кричу в телефон.

– Я всего в нескольких кварталах от тебя, – очень тихо говорит она.

Рыча, тотчас разворачиваюсь и еду в обратную сторону.

– Почему не отвечала?

– Не хотела, чтобы они меня услышали! – понимаю, что она плачет.

– Кто?

– Тето и ещё какой-то парень. Когда я уже уходила, они стояли на улице. Я слышала их, Эван. Слышала, как они говорили о тебе.

– Какой парень?

– Я никогда его раньше не видела.

– Как ты оказалась здесь, если была в своей квартире? – всё это не имеет никакого смысла.

– Они сели в автобус. Думаю, они ищут тебя. Я решила за ними проследить.

– Ты следила за ними?

– Думаю, что они попытаются убить тебя, Эван!

– Где ты? – стараюсь дышать глубоко и говорить спокойным голосом.

– Недалеко от Лейк-стрит, возле аптеки «Уолгринс», что рядом с торговым центром «Атриум».

– Оставайся там. Я еду к тебе.

Слышу другой входящий звонок.

– Никуда не уезжай!

– Хорошо.

Переключаю звонок, на другой линии Малыш Эдди.

– Она около Лейк-стрит и ЛаСаль-драйв.

– Я только что разговаривал с ней и сейчас направляюсь туда. Встретимся там. Следуй на её сигнал.

– Будет сделано, лейтенант.

На улице негде припарковаться, и в итоге я останавливаюсь около пожарного гидранта на углу Лейк-стрит и Кларк-стрит напротив аптеки «Уолгринс». Пусть, блядь, отбуксируют машину – в данный момент меня это не волнует. Мне просто нужно увидеть её и убедиться, что с ней всё в порядке. С Тето и таинственным мужчиной я разберусь позже.

Нахожу её довольно быстро. Она прямо там, где и сказала, наполовину спряталась за прилавком с энергетическими напитками. Когда вижу её невредимой, и она бросается ко мне и обнимает за шею, испытываю огромное облегчение.

– Я так рада, что ты здесь! – плачет она у меня на груди.

– Всё в порядке, детка, – говорю ей. – Всё будет хорошо. Просто расскажи, что случилось.

– Я отдала свой ключ и попрощалась с Лореттой, – говорит Алина и смотрит на меня красными опухшими глазами. Она явно напугана. – Я только забрала свежую почту, когда увидела Тето. Собиралась подойти поздороваться с ним и сказать, что съезжаю, но он с кем-то разговаривал.

– Как выглядел парень?

– Высокий блондин, – говорит она. – Одет в костюм, на нём были тёмные очки. Мне показалось это немного странным, потому что сегодня такой пасмурный день.

Я киваю. Вполне возможно, что человек, которого она описала, – это Джошуа Тейлор. Моё сердце начинает биться быстрее. Неужели он действительно может быть здесь? Это первая зацепка, говорящая о его местонахождении, даже если она довольно хлипкая.

– Продолжай.

– Я подошла поближе и услышала, как они назвали твоё имя, – Алина захлёбывается словами, и я едва могу её понять. Она цепляется за мою рубашку такой мёртвой хваткой, что костяшки её пальцев побелели. – Я остановилась в дверях и прислушалась. Парень спрашивал, видел ли тебя Тето, и тот сказал, что раньше ты приходил часто, но теперь... ну, теперь ты со мной, поэтому он тебя не видел. Тот парень... он сказал, что ты перешёл границы, и что ты не будешь здесь больше хозяйничать. Он хотел, чтобы Тето помог ему с тобой разобраться, и передал ему большой конверт.

Она останавливается и делает глубокий вдох.

– Он попытается убить тебя, Эван!

– Всё хорошо, – успокаиваю её. – Я здесь, и я в порядке. Расскажи мне, что было дальше.

– Я стала за ними следить, – продолжает она. – Мне не хотелось, чтобы Тето меня услышал, поэтому пыталась написать тебе сообщения, но ты не отвечал. Я последовала за ними до автобусной остановки. Они меня не видели, когда садились в автобус, но я всё никак не могла до тебя дозвониться. Потом они вышли на углу.

Алина ещё раз глубоко вздыхает и смотрит через моё плечо на дверь.

– Они до сих пор здесь? – спрашиваю я.

– Не знаю, – отвечает Алина. – Думаю, что Тето мог меня заметить, поэтому и нырнула сюда.

На двери звенит колокольчик, и Алина подпрыгивает. Это Малыш Эдди.

– Он со мной, – говорю я, машу ему рукой и выкладываю всё, что рассказала мне Алина. – Должно быть, это Тейлор.

Малыш Эдди согласно кивает.

– Думаешь, он попытается что-то сделать в открытую?

– Без понятия. Не могу представить, чтобы он что-то делал на публике.

Достаю из кармана телефон и звоню Джонатану. Он всё ещё в двадцати минутах от нас.

– Возьми Алину и возвращайся к себе, – велю Малышу Эдди. – Не хочу, чтобы она была рядом с моей квартирой, пока я не поймаю этих ребят.

– Нет, Эван! – начинает протестовать Алина, но я беру в ладони её лицо и заставляю замолчать.

– Это моё дело, – предупреждаю её. – Не задавай вопросов. Делай, что я тебе говорю. Ты поедешь с Малышом Эдди, там ты будешь в безопасности. Джонатан уже едет сюда, и мне нужно, чтобы ты была подальше отсюда. Капиче?

Она медленно кивает, и из уголка её глаза стекает слеза. Она до сих пор хватается за мою рубашку, и мне сначала приходится оторвать её пальцы от ткани, прежде чем я могу вытереть слёзы и передать её Малышу Эдди.

Когда они покидают магазин, приходит сообщение от Джонатана. Он говорит, что застрял из-за аварии на Лейк-Шор-драйв.

– Заебись, как здорово.

Возвращаясь обратно на улицу, перебираю в уме историю, рассказанную Алиной, и начинаю оглядываться вокруг в поисках наиболее подходящих мест для встречи. Маленькие ресторанчики и бары в этом районе не выглядят идеальными, поэтому прохожу пешком ещё пару кварталов дальше автобусной остановки, где Алина в последний раз видела Тето и блондина.

По моей коже ползёт мерзкое, вызывающее мурашки чувство, будто за тобой наблюдают. Оглядываюсь вокруг, пытаясь понять, основано ли это чувство на инстинкте или это паранойя. Если Тето и Тейлор ищут меня, они, скорее всего, направятся к моей квартире, но зачем выходить из автобуса здесь? Есть гораздо более близкая к дому остановка.

Видимо, они должны встретиться с кем-то ещё, но с кем? С Джунко? С Омари? Или Лэндон Старк собирается внезапно вылезти на свет божий после своего исчезновения по окончании турнира?

Вытаскиваю телефон и звоню Бастиану.

– Что случилось, братан? – спрашивает он со смехом.

– Именно это я и пытаюсь выяснить, – отвечаю ему. – У тебя есть какая-нибудь связь с Лэндоном Старком?

Он замолкает на пару секунд.

– Последнее время – нет, – наконец говорит он. – Я видел его один раз после турнира, и это была не очень приятная встреча. Насколько я знаю, он уехал из страны. Не думаю, что он вообще общается с кем-то из Сиэтла.

– Есть вероятность, что он появится здесь, в Чикаго?

– Нет, – говорит Бастиан. – Он решил сократить свои убытки и вышел из бизнеса. А с чего ты взял, что он может быть в Чикаго?

– Меня преследует один из его бывших подельников.

– Кто?

– Джошуа Тейлор.

– О, да? Я с ним знаком.

– Что ты о нём знаешь?

– Он тренировался со мной, – сообщает мне Бастиан. – Если ты хочешь узнать моё мнение, он не был в этом силён, но старался. Лэндон держал его как дублёра, но он ему не очень нравился. Считал его слишком наглым. Джош всегда хотел отхватить кусок побольше, но он этого не стоил, понимаешь?

– Да, я знаю этот тип.

– У него был брат, но, кажется, его убили или что-то вроде того.

– Я тоже слышал, – ухмыляюсь про себя, но больше ничего не говорю на эту тему.

– Если ты думаешь, что Лэндон работает с Джошем Тейлором, я бы сказал, что нет. Парень мне не понравился.

– Большое спасибо за информацию, – говорю я. – Мне надо бежать.

– Значит, ты звонишь только тогда, когда тебе нужна грёбаная информация? – спрашивает Бастиан.

– Ты мне вообще никогда не звонишь.

– Туше, – смеётся он.

– Ну, как семья?

– Ха! Нет, тебе так просто не отделаться. В следующий раз, когда мы будем разговаривать, лучше, чтобы это было о личном.

– Это всегда личное.

– Давай, братан.

– Пока, – отключаю телефон и добавляю его информацию к тому, что уже знаю о Тейлоре.

Он жадный – это очевидно. Поскольку Джошуа работал с Бени, он, должно быть, положил глаз на большую часть прибыли бизнеса Ринальдо. Бени, видимо, пообещал ему долю в бизнесе, исходя из того, что он женится на Луизе и, в конечном итоге, будет контролировать всё. Когда этого не случилось, и Бени умер за своё предательство, Тейлор, судя по всему, прибег к другому плану.

Но каков его план? Просто убить меня? Неужели он думает, что это будет так легко?

У меня такое чувство, что я что-то упускаю. Ключевой элемент, который может изменить полную картину всей операции, никак не выстраивается в моей голове. Джонатан сказал, что с Бени должен работать кто-то изнутри, и он был прав – это Коди. Но был ли кто-то ещё?

Кто ещё остался на данном этапе? Не так много, это точно.

Эсэмэска от Эдди сообщает, что они с Алиной приехали к нему домой, и теперь, когда она в безопасности, он собирается вернуться ко мне. В другой, от Джонатана, говорится, что он уже близко.

Тогда я решаю просто прогуляться и подождать их. Если у меня есть хоть какая-то надежда найти Тейлора, мне понадобится небольшая оперативная помощь и наблюдение со стороны Джонатана и Малыша Эдди. Двигаюсь к следующему переулку и вытаскиваю сигарету.

Кинув взгляд в переулок, узнаю изношенное пальто на фигуре, лежащей на газетах возле мусорного бака, закинув руку за голову. Качая головой и улыбаясь, подхожу к нему. Я как раз нахожусь рядом с отелем, где раньше снимал комнату для отставного ветерана. Весенний дождь не так страшен, как зимний холод, но у меня есть несколько минут, и я мог бы снова устроить его в отель.

– Эй, Дон! – громко окликаю его, приблизившись, но он не шевелится. Рядом с ним валяется опрокинутая бутылка дешёвого пойла, и в переулке чувствуется резкий запах алкоголя вперемешку с отвратительной вонью из мусорного контейнера. – Просыпайся, чувак. Давай найдём тебе что-нибудь поесть.

Он не отвечает.

– Дон?

Я присаживаюсь и трясу его за плечо, прямо в нос бьёт запах мочи. Его голова заваливается на бок, в глазах пустота. А кожа холодная на ощупь.

– Ох, блядь! – закрываю глаза, когда спазм в горле перекрывает дыхание. Трясу головой, чтобы прочистить её, а потом переворачиваю тело Дона на спину.

Он весь в крови от огнестрельной раны в груди.

– А Джош ещё считал, что ты слишком умён.

Я вздрагиваю от удивления, услышав женский голос из глубины переулка. Из тени выходит Бекка с глоком, наставленным мне в лицо.

Быстро оборачиваюсь, и рука тянется за пистолетом.

– Не делай этого, – останавливает меня её предупреждение. – Может быть, ты в этом и хорош, но здесь не Дикий Запад, и я уже прицелилась.

– Какого хрена, Бекка?

– Всё уже было подготовлено, и Бени должен был взять бразды правления в свои руки, но вот надо было тебе всё нахрен испортить и не дать Ринальдо сдохнуть там, на улице. Потом случился весь этот больничный бред. Я догадалась, что эти новые счета означают переход бизнеса к тебе, но не ожидала, что ты будешь действовать так быстро. И убьёшь Поли. Ты псих. Настало время с тобой покончить.

Из-за спины Бекки появляется Джошуа Тейлор. Он ухмыляется, как кот с беззащитной птицей в пасти.

– Всегда используй девушку как приманку, – говорит он. – Каждый раз срабатывает.

Ублюдок.

Ствол пистолета направлен прямо на меня, и я чувствую, как моё тело расслабляется. Просыпается боевой инстинкт, и мёртвый ветеран у моих ног забыт. Нет ничего, кроме меня и пули в камере пистолета Бекки.

Мой собственный ствол в кобуре сбоку, но Бекка и Джошуа знают об этом. Попытка добраться до него не увенчается успехом. Я в очень невыгодном положении, и мне придётся придумать что-то умное и неожиданное, если у меня вообще есть хоть один шанс.

– Кусаешь руку, которая кормит тебя, Ребекка?

Она сверлит меня глазами.

– С тех пор, как мы объединились с Джошем, меня кормят намного лучше. Я много лет работала в этом грёбаном клубе за сущие копейки, хотя это я была той, кто круглосуточно на него горбатилась. Всё, что Ринальдо обещал мне, когда я взялась вести его бухгалтерию, оказалось полным дерьмом. Но я сама всё исправила, не так ли?

– Ты так ничему и не научилась после того, как я позаботился о Джастине?

Говоря это, внимательно наблюдаю за Джошуа. Его глаза сужены, и в приоткрытом рту видны зубы. У меня до сих пор нет плана, но я хочу его спровоцировать. Если он не будет чётко мыслить, то скорее совершит ошибку. Ошибка – это мой единственный шанс.

Джошуа складывает руки на груди и смотрит на меня.

– Расплата – та ещё сука, Арден, – замечает он. – Когда ты выйдешь из игры, я стану управлять всеми твоими деньгами. И попутно буду совать свой член в ту симпатичную задницу, что шпионила за нами.

Позволяю его словам пролететь мимо меня, отказываясь вникать в их смысл. Если у меня есть шанс в этой игре силы воли, я не могу позволить ничему, что он говорит, задеть меня.

– Знаешь, Джастин кричал, как маленькая девчонка, – говорю я ему. – Умолял, как шлюха: «Не делай мне больно! Не надо мне делать больно, мистер Арден!»

Смеюсь и качаю головой, не сводя глаз с пистолета в руке Бекки.

– Мы закончили с этим мудаком, – говорит Джошуа. – Просто, мать твою, пристрели его уже.

Видимо, он не заинтересован в продолжении игры. Я напряженно наблюдаю за плечом, рукой и движением кисти Бекки. Мне некуда деваться, разве что упасть вниз на землю, но нахождение в лежачем положении никак мне не поможет. А просто сделает из меня более лёгкую мишень.

– Эван!

Слышу голос Джонатана возле переулка, но не поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. Я наблюдаю за Беккой и жду той решающей секунды, когда она отвлечётся на голос. Она переводит взгляд в сторону Джонатана, и я делаю свой ход.

Пригнувшись, бросаюсь к ней, обхватываю её в районе талии и валю на землю. Пистолет дважды выстреливает, и на нас сыпятся куски кирпича со стены здания. Боковым зрением вижу, что Джонатан дерётся с Тейлором.

Бекка намного сильнее, чем выглядит. Пытаюсь вырвать из её руки пистолет, но она крепко за него держится, снова и снова пиная меня коленом в живот. Удерживая её запястье, бью по лицу, но она всё равно не выпускает оружие.

Свободной рукой Бекка нацеливается мне в лицо и впивается пальцем в глаз, крича и проклиная меня. Отворачиваю голову вправо, чтобы убрать её палец, и чувствую на щеке холодный металл. Моя рука согнута под неудобным углом, и я не могу отодвинуть её запястье. А пробовать другую тактику нет времени.

Ох, блядь.

– ЛТ!

Я не видел, как Малыш Эдди появился в переулке, но он внезапно оказывается рядом со мной. Чувствую, как он изо всех сил пихает меня в плечо.

Пистолет стреляет.

Слышу звук удара собственной головы о кирпичную стену позади меня и тут же оседаю на землю. Падаю в лужу крови Дона, и потёки на предплечье выглядит странно, как полосы на американском флаге. Считаю своим долгом повернуть руку, чтобы получше рассмотреть рисунок, но не могу двинуться.

Меня подстрелили.

Эта мысль озадачивает. В течение всего того времени, что я провёл в зоне боевых действий, в меня никогда не попадали. Все те люди, которые хотели меня подстрелить, оказывались по другую сторону от моего ствола и не успевали нажать на спусковой крючок. Я даже не могу сосчитать, сколько раз кто-то поднимал пистолет и направлял его в мою сторону, но ни разу пуля не входила в моё тело.

Я даже не понимаю, куда в меня попали.

Слышу, как кричит Малыш Эдди.

Слышу визги Бекки.

И ничего не чувствую.

По правде говоря, думаю, что сейчас мне нужно просто отдохнуть.


Загрузка...