Не теряя времени, Умлак рванулся вперед. Гайл и Сайсифер, не обращая внимания на скользкие камни под ногами, сломя голову помчались за ним. Еще секунда, и они уже стояли на противоположном берегу, так что скользкие лапы изикленов успели ухватить лишь воздух.


Умлак указал на проход в стене и приказал им лезть туда, а сам остался прикрывать их отступление. Ни Гайл, ни Сайсифер не стали спорить, а рысью понеслись к спасительному тоннелю. Внутри было ужасно темно, но любая тьма была предпочтительнее столкновения с чудовищными Ферр-Болганами. Девушка мчалась вперед как на крыльях, Гайл еле поспевал за ней, хриплое дыхание обоих громким эхом отражалось от стен. Умлак, ворча и проклиная все на свете, замыкал колонну. Его дубинка уже расколола череп одному из преследователей.


Каменный проход, внутри которого они оказались, ощутимо уходил вверх. Путь был долгим, Умлак надежно прикрывал тыл, и постепенно беглецы перестали пугаться звуков погони, несмотря на то что рычание преследователей, отдаваясь от стенок тоннеля, превращалось в громовой рев.


Вдруг Сайсифер перестала карабкаться и повернулась к своим спутникам.


— Тут еще один проход, слева. Очень узкий…


— Полезай туда! — распорядился Умлак. — Я закрою его за нами. Нам повезло: они одни, без пастухов.


Сайсифер кое-как протиснулась в обнаруженную щель, Гайл полез было за ней, но застрял. Тут подоспел Умлак и шепнул что-то камню. Отверстие немедленно расширилось, точно распахнулся рот, и Гайл, не ожидавший такого скорого освобождения, полетел головой вперед прямо на Сайсифер. Пока они поднимались на ноги, Умлак издал боевой клич и угостил дубиной еще одного-двух Ферр-Болганов, рискнувших подобраться слишком близко. Затем он развернулся и в мгновение ока скользнул за беглецами, а каменные створки с грохотом захлопнулись за ним, подобно двери. Темнота опустилась на них, как толстое покрывало, а вой и улюлюканье погони сменились абсолютной тишиной.


— Их это надолго не задержит, — проворчал в темноте Умлак. — Пастухи сразу откроют проход, как только появятся здесь. Нам надо торопиться.


— Кто такие пастухи? — спросил Гайл.


— Мы не знаем. Они служат той силе, что внизу. Они могут повелевать камнями и обычно пасут Ферр-Болганов, как скот. Те их очень боятся. Мы никогда их не видели, они очень скрытны и всегда в гуще своего стада.


— Я ничего не вижу, — подала голос Сайсифер.


— Дальше придется пробираться в темноте. Держитесь за меня, я найду дорогу и без света. Будем идти медленно, но никакого огня зажигать нельзя, иначе пастухи нас мигом обнаружат.


Хотя путешествие в кромешной тьме было малоприятным, Сайсифер и Гайл радовались тому, что оторвались от преследователей. Девушка брела за Умлаком, уцепившись за край его одежды, а Гайл держал ее за руку, стискивая меч свободной рукой.


По дороге он шепнул Сайсифер:


— Ты слышала, что сказала та тварь?


— Да, — ответила девушка. — Они знали, что ты здесь.


— Им сказали об этом. Умлак, кому они служат? Кто их хозяин?


Шепот Камнетеса зазмеился вдоль стен.


— Их подчинила себе та же мрачная сила, что и Ферр-Болганов. В незапамятные времена они были совсем другими и жили в подводных городах на дне рек в Теру Манга и других подобных местах. С тех пор многое изменилось, наводнения и извержения вулканов уничтожили их поселения. В некоторых легендах говорится, что еще раньше изиклены вообще обитали на суше и переменились, только когда случился большой потоп. Когда-то они были друзьями Камнетесов, а потом забились в самые темные глубины Теру Манга и стали скрытными. Они намного умнее, чем Ферр-Болганы, и владеют своеобразной магией.


— Они говорили о какой-то Улларге, — озадаченно произнес Гайл.


— Никогда раньше не слышал этого имени, — ответил Умлак.


— Она сказала им, что я буду здесь. Может, она живет среди пиратов?


— Не исключено, — согласился Камнетес. — Хотя вообще-то люди Гондобара не водят дружбы с изикленами. Пираты гоняются за ними и убивают просто так, забавы ради. А те, в свою очередь, продырявливают разбойничьи суда, когда могут, только им нечасто предоставляется случай. В общем, не думаю, чтобы пираты и изиклены были заодно. Скорее всего, Улларга — это еще один враг.


— Та тварь сказала «Оттемар Римун», я ясно слышала, — произнесла Сайсифер. — А это наводит на мысль, что ты нужен их повелителю. Живьем, добавила она. — Иначе бы тебя давно убили.


— Спасибо, что подбодрила, — ответил Гайл и тут же почувствовал, как ее рука прямо-таки закаменела в его руке. Он удивился.


— Я не хотела…


Он усмехнулся:


— Ты права. Я нужен их хозяину живьем.


Умлак вдруг остановился.


— Если ты Оттемар Римун, — угрожающе прошептал он, — значит, ты наследник престола Империи Золотых Островов.


Наступившая за этим тишина была еще более напряженной, чем прежде: так бывает в зале суда в первую секунду после оглашения приговора. Гайл понял, что Сайсифер, сама того не желая, раскрыла его инкогнито. Несколько мгновений никто не двигался с места.


— Это правда? — шепнул наконец Умлак. Теперь даже его присутствие становилось опасным.


— Да, — выдавил Гайл.


— Тогда тебе грозит беда. Многие из нас ненавидят обитателей Золотых Островов всем сердцем. Мы еще не забыли те стародавние времена, когда наших предков изгнали с земель, принадлежавших им по праву. Это случилось до Потопа, даже до того, как пришли завоеватели.


— А ты, Умлак? — спросил Гайл. — Ты тоже нас ненавидишь?


— Я сужу о человеке по делам, а не по словам. Но хорошо, что я узнал, кто ты такой: мой король, Луддак, наверняка спросит.


Сайсифер почувствовала, как самый воздух вокруг них сгустился от напряжения. Камнетес был явно очень задет услышанным.


— Умлак, — начала она. — Ты знаешь, кто я. И ты мне веришь.


— Ты — дочь Брэннога…


— Тогда ты знаешь, что я друг Земляным Людям, и Камнетесам тоже.


— Разумеется, госпожа, я никогда не стал бы в этом сомневаться…


— Тогда знай — Оттемар нуждается в защите. Дело, которому он служит, это ваше дело. И вы должны подчиняться ему так же, как подчиняетесь мне. Когда мы придем в Каменную Твердыню, я сама все расскажу твоему королю.


— Если в Золотом Городе у тебя есть враги, — обратился к Камнетесу Оттемар, — то они и мои враги. Умлак вздохнул.


— Я рад это слышать. Но нам нужно выбираться отсюда побыстрее. Дорога в Каменную Твердыню не из легких. Теперь-то я понимаю, почему Ферр-Болганы так засуетились в последнее время. Тебя искали не жалея сил, Гайл, и Гайлом ты и должен впредь оставаться.


С этими словами Умлак добродушно усмехнулся, и звук, отразившись от стенок тоннеля, окутал их теплом, как и прежде. Они снова двинулись в путь. По мере того как они шли вперед, тьма постепенно рассеивалась: скальная порода, из которой был сложен новый лабиринт коридоров, испускала слабое свечение, приятное для глаз. Вскоре начался новый подъем, и Камнетес предупредил своих спутников, что вокруг снова рыщут Ферр-Болганы.


— Никогда раньше так много не видел, — добавил он. — Видно, и впрямь решили захватить тебя любой ценой.


— Иногда я думаю, не лучше ли было мне оставаться простым клерком в Золотом Городе до конца моих дней, — пошутил Гайл, рассказав провожатому о своей тихой жизни на острове Медальон.


— Останься ты там, и дело наверняка кончилось бы сумасшествием, возразил Умлак. Гайл рассмеялся.


— В семействе Римунов и это не редкость!


Сайсифер бросила на него осуждающий взгляд, в ответ на который он примирительно пожал плечами.


— Ну, по крайней мере, там нет Ферр-Болганов!


Не успел он договорить, как Умлак резко остановился и сосредоточенно нахмурился.


— Может, их там и нет, зато могут быть изиклены. Они быстро и далеко плавают; в этом их сила.


— Неужели они побывали на Медальоне? — переспросил Гайл.


— Вполне возможно, — подтвердил Умлак. — Тем более что древний город находится гораздо ниже нынешнего.


Всю дорогу они продолжали обдумывать странное происшествие и не заметили, как добрались до тоннеля, в который откуда-то сверху просачивался солнечный свет. Все порядком устали, но бодрости духа не утратили. Умлак показал на старую лестницу, искрошившиеся ступени которой наполовину затянула сорная трава.


— Отсюда начинается дорога в Каменную Твердыню. Наверху мы будем в полной безопасности.


Собравшись с силами, путники ступили на лестницу, которая была намного шире, чем казалось снизу. Поднимаясь, Гайл не переставал задаваться вопросом, кто ее построил и какие чудеса окружали ее вначале. Народ, обитавший здесь прежде, должно быть, в совершенстве владел тайнами строительного искусства, раз уж сумел построить столь сложную систему подземных ходов и выходов. Одолев, наконец, подъем, путники увидели утреннее небо, чистое и безмятежное, словно никогда не знавшее бурь. Прямо перед ними возвышался горный хребет, изломанные вершины которого покрывал искрящийся снег. Умлак указал на него рукой.


— Нам еще долго карабкаться, но на свету дело пойдет веселее. К полудню будем в Каменной Твердыне, а там я первым делом как следует поем.


— Думаю, что и мы от тебя не отстанем, — поддакнул Гайл.


Смеясь, они покинули лестницу и двинулись вперед по тропе, также наполовину заглушенной травой. Однако веселье их кончилось, не успев начаться: со всех сторон, спереди и сзади, вдруг раздались вой и жуткие вопли. Оглянувшись назад, беглецы увидели внизу, на лестнице, темную копошащуюся массу, медленно, но верно поднимавшуюся к ним, подобно вареву в горшке, который вот-вот перекипит. То были Ферр-Болганы.


— Быстрее! — выдохнул Умлак, пораженный неожиданным появлением врага. — Они не посмеют отойти далеко от подземелья. Солнечный свет ослепит их.


Несмотря на усталость, путники кинулись бежать. Дневной свет придавал им силы. «Ничего нет хуже, чем спасаться бегством в кромешной тьме», подумал Гайл. Он и Сайсифер мчались бок о бок, Умлак, по его собственному настоянию, прикрывал их спины. Только раз оглянулись они назад и увидели, как целая лавина Ферр-Болганов вырывается наверх из-под земли. Визжа, как будто солнечный свет лишил их не только зрения, но и остатков разума, мерзостные твари все лезли и лезли вперед. На этот раз они были не одни: тут и там среди них виднелись другие существа, напоминавшие людей и закутанные в черные длинные одеяния, точно жрецы какого-то неведомого культа. Именно они и были основной движущей силой преследования: покрикивая на Ферр-Болганов, они гнали их вперед, точно скот.


— Пастухи, — догадался Гайл. Сайсифер сильно побледнела.


— Хуже, — сказала она так тихо, что он едва расслышал ее слова. — Мы уже встречались с ними и раньше, но я бы никогда не подумала, что они окажутся здесь.


— О чем ты?


Но девушка не смогла ответить, так как тропа резко пошла в гору и подъем отнимал у нее все силы. Одолев немногим более сотни футов, они поняли, что поддерживать солидное расстояние между собой и преследователями им больше не удастся. Умлак давно был бы в безопасности, брось он их и поспеши вперед во всю силу своих длинных ног, однако спасение такой ценой не входило в его планы. Напротив, он собирался прикрывать отход спасенных им людей до последнего вздоха.


— Эта дорога ведет в Каменную Твердыню, — обратился он к ним, указывая на узкую тропу, что вела к вершине хребта, извиваясь по самому краю пропасти. — Идите. Я их задержу.


Гайл решительно покачал головой:


— Нет.


Умлак начал было возражать, как вдруг взгляд его упал на то, что уже давно увидели его спутники. Отряд Ферр-Болганов, отделившись от основной массы преследователей, карабкался вверх по склону горы, чтобы отрезать им путь. Все новые и новые чудовища вылезали на поверхность из многочисленных нор и щелей, которыми, вероятно, была изрезана гора. В отчаянии Умлак огляделся по сторонам, ища пригодное для обороны место. Наконец он его нашел: это был отвесный утес, на который могла бы взлететь разве что птица. К нему вела широкая тропа, но зато, прижавшись к камню спиной, беглецы были бы защищены от нападения сверху и сзади. Обрадовавшись, Камнетес бросился туда, его спутники устремились за ним.


Добежав до места, Умлак первым делом оглядел поверхность скалы, но та была абсолютно гладкой и твердой, так что даже его волшебное умение не могло тут помочь. Тогда он развернулся лицом к преследователям и поднял дубину.


— Помни одно, — крикнул он Гайлу, — ты нужен им живым.


Через мгновение они увидели погоню. Первыми у начала огороженной булыжниками тропы, что вела к камню, возникли фигуры в черном. Они сделали Ферр-Болганам знак, и дюжина самых здоровенных скотов, отделившись от остальных, кинулась на них. Глаза нападавших были полуприкрыты, с их морд капала пена. Умлак шагнул вперед, взмахнул дубиной, и двое растянулись на земле. Гайл сделал выпад мечом, но, хотя его удар достиг цели, Ферр-Болгана он не убил.


— Под колени его подрезай, под колени! — завопил Умлак, вышибая мозги третьему нападавшему, который, отброшенный силой удара назад, врезался в гущу своих собратьев и повалил их наземь. Гайл поступил, как ему было велено: его меч описал в воздухе сверкающую дугу и вонзился в волосатую плоть двух тварей прямо под коленями. Один из них тут же рухнул, не в силах подняться вновь, второй захромал к Сайсифер, но девушка ловко увернулась от его неуклюжих лап. Воодушевленный успехом, Гайл шагнул вперед и вогнал острие меча прямо в глаз поверженному чудовищу. Оно дико завизжало и отпрянуло, едва не вырвав меч у него из рук. Обернувшись, Гайл увидел, как Сайсифер одолевает монстр. Одним прыжком оказавшись рядом, он насадил его на свой меч, словно кусок мяса на вертел. Огромная туша повалилась на землю, и Гайл, не помня себя от ярости и отвращения, рубанул его по горлу.


Совершив эти ратные подвиги, он остановился, чтобы отдышаться. Тем временем Камнетес уже разогнал своей дубиной остальных Ферр-Болганов, и наступило затишье. Однако ненадолго: в конце тропы быстро поднималась новая волна атаки. Умлак встал бок о бок с Гайлом, прикрывая Сайсифер.


— Подождите, — обратилась к ним девушка и протиснулась вперед. Мужчины не смогли ее удержать; она смотрела прямо перед собой, казалось, что все ее существо сосредоточено во взгляде. Что-то пробудилось внутри нее, перед ее внутренним взором стояла одна-единственная картина: человек, сражающийся, точно автомат, при помощи металлического жезла повергающий наземь всякого, кто рисковал приблизиться к нему. Орхунг. Когда она увидела его впервые, то невольно почувствовала свое родство с ним. Теперь это ощущение завладело ею вновь. Очередная волна Ферр-Болганов была уже близко; Сайсифер протянула вперед обе руки и широко раскрыла глаза. Питавшая ее сила, откуда бы девушка ее ни черпала, устремилась наружу, сметая все на своем пути. Она давно знала, что может это сделать, с тех самых пор, как проучила лоцмана Ранновика, заставив его корабль подчиняться себе. Брошенный ею вперед заряд силы достиг Ферр-Болганов, и те кинулись врассыпную, как будто натолкнувшись на стену огня. Трое из них остались лежать на земле, остальные, пытаясь убежать подальше и загораживая друг другу путь, в отчаянии запускали зубы и когти в своих соседей. Пастухи в черном тоже попятились, когда волна силы докатилась до них.


— Что ты сделала? — поразился Гайл. Никогда раньше он не видел, чтобы девушка так свободно распоряжалась силой, даже при Ксаниддуме.


Лицо ее стало белее мела, словно выброс силы удивил ее саму больше, чем Гайла или Умлака.


— Не знаю. Но, по-моему, все это безнадежно. Их сотни.


Девушка не преувеличивала: на них уже катилась следующая волна. Умлак вскинул в воздух дубинку.


— Все вместе! — завопил он, бросаясь навстречу нападавшим. Острая вонь, исходившая от тел чудовищ вперемешку с запахом отчаяния и страха, ударила Гайлу в нос. И снова он поднял свой меч, понимая, однако, что скоро все будет кончено. Он испытывал опустошение, несмотря на то что убивать Ферр-Болганов оказалось довольно просто. Слишком велик был их численный перевес.


Четыре зверюги навалились на Умлака, и он упал, не выдержав натиска; теперь все пятеро бешено катались по земле. Сайсифер снова воспользовалась силой, но Гайл так и не смог прорваться на помощь Камнетесу: двое громил заступили ему путь. Сосредоточенность девушки была так велика, что она даже не заметила, как птица затрепетала крыльями у них над головой. Вдруг белый силуэт камнем упал вниз и выставленными вперед когтями пропорол шею одного из Ферр-Болганов. Киррикри уже давно услышал ее, но она была так занята, что ему никак не удавалось привлечь к себе ее внимание. Тогда он, ни на секунду не отпуская ее мыслей, бросился туда, где три человеческих фигуры вели неравный бой со свирепым противником. Двое нападавших успели расстаться с жизнью, прежде чем Сайсифер поняла, что Киррикри снова с ними.


«Помощь идет», — сообщила ей сова, набрасываясь на одну из темных фигур с такой яростью, что Ферр-Болган, не ожидавший подобной атаки, взмахнул руками и рухнул вниз, на острые камни. Вдруг с неба упала еще одна громадная птица. Это был орел, почти такой же большой, как Киррикри. За ним посыпались десятки более мелких пернатых: ястребов, соколов, кречетов. Они обрушились на Ферр-Болганов, словно стальной дождь, рвали их острыми когтями и искривленными клювами. Вскоре нападавшие и их таинственные пастухи вынуждены были отступить.


Тем временем Камнетес, покончив со всеми четырьмя преследователями, уже поднимался на ноги. Сайсифер, изможденная неоднократным применением силы, прислонилась к Гайлу, жадно глотая воздух. Он поддерживал ее одной рукой, в другой сжимал меч, с которого каплями стекала кровь. Умлак, ухмыляясь во весь рот, направился к ним.


— Это же Скайрак, боевой орел Луддака. То-то будет сейчас потеха!


— Умлак, — еле ворочая языком, произнес Гайл. — Мы с Сайсифер больше не выдержим.


— Подождите-ка. — Камнетес склонил голову набок, будто прислушиваясь. — Ага, так я и думал, Скайрак не один. Сюда идет помощь! Каменная Твердыня выслала людей. О-го-го! Камнетесы! — заорал он так громко, что весь склон горы завибрировал от его крика, заставив Гайла пошатнуться.


Минуту спустя Ферр-Болганы без оглядки мчались вниз по склону горы, и Гайл вскоре понял почему. Целая колонна Камнетесов, числом не менее ста человек, приближалась по горной тропе, и каждый из них размахивал дубинкой так же ловко и грозно, как Умлак. Этого Ферр-Болганы просто не смогли вынести и врассыпную бросились прочь. Никто никогда не учил их держать строй при отступлении, так что теперь, путаясь друг у друга под ногами, шарахаясь то в одну, то в другую сторону, словно одуревшие от страха овцы, они норовили забиться в первую попавшуюся рытвину или впадину, которая могла привести их под землю. Однако немногим из них удалось достичь желанной цели, и вскоре девственно чистый, искрящийся снег усеяли их безобразные трупы.


Словно сквозь сон, до Сайсифер донесся голос Киррикри: «Как ты себя чувствуешь, госпожа?»


«Жива, — ответила она. — Благодаря тебе. Если бы не ты, сложили бы мы здесь свои головы».


Поблагодарив сову, Гайл и Сайсифер присоединились к Умлаку, который, стоя у самого края тропы, восхищенно наблюдал за кипевшим внизу боем. Его соплеменники яростно набросились на Ферр-Болганов, стараясь не дать уйти ни одному. Их ненависть к порождениям тьмы была очевидна. К счастью, скоро все кончилось. Орлы описали пару кругов над их головами и скрылись. В небе не осталось ни одной птицы, кроме Киррикри, который вскоре тоже спустился вниз и сел на выступ скалы рядом с девушкой. Она подошла к нему и, поглаживая его белые перья, завела с ним тихий разговор.


Гайл приблизился к ним.


— Скажи ему… — начал было он, но не смог подобрать нужных слов.


Сайсифер с улыбкой повернулась к нему:


— Он все понимает, Оттемар. Когда-то он не любил тебя, но те времена давно прошли.


Гайл остановился перед большой совой и заглянул в ее желтые глаза, некогда вселявшие в него ужас.


— Жаль, что я не могу разговаривать с тобой, как Сайсифер, — промолвил он и впервые в жизни протянул руку и приласкал белую птицу.


Камнетес следил за ними напряженным взглядом, и Гайл, увидев его лицо, не смог удержаться от смеха.


— Ну, Умлак, что скажешь? Как тебе такой союзник? Познакомься, это Киррикри. И смотри поосторожнее, он слышит каждое твое слово.


Тот сделал шаг вперед и отвесил птице воистину королевский поклон.


— Для меня большая честь находиться в его присутствии, — сказал он. Это он сражался рядом со Скайраком?


— Он, — подтвердила Сайсифер. — Киррикри привел его и других птиц сюда. Умлак изумился:


— Сова и боевые орлы! Вместе!


Тут сзади донеслись голоса, и, обернувшись, Камнетес увидел своих собратьев, которые завершили кровавую работу и теперь направлялись к ним. Один из них обогнал остальных и заключил Умлака в объятия.


— Брат мой по камню! — радостно приветствовал его тот. Те же самые слова повторились еще несколько раз, пока все Камнетесы не поздоровались с Умлаком. Гайл решил было, что они и в самом деле братья, и только гораздо позже ему объяснили, что Камнетесы всегда приветствуют друг друга подобным образом. Все мужчины были такого же сложения, что и Умлак; у одних были длинные бороды, другие щеголяли лохматыми гривами. Несмотря на их грозный и решительный вид, было заметно, что им знакомы страдания и боль поражения.


Умлак представил своих спутников, умолчав, однако, о том, кто такой Гайл на самом деле. Тот с радостью пожал руки людям, чье своевременное вмешательство спасло его от ужаса Теру Манга.


— Надо спешить назад, в Каменную Твердыню, — сказал Бродгар, командир Камнетесов, еще более мощный, чем Умлак. — Ферр-Болганы уже собирают силы для нового нападения. Мы никогда не видели, чтобы они так упорно преследовали добычу. И столько пастухов при них!


При этих словах лицо Сайсифер омрачилось, но, не сказав ни слова, девушка последовала за Бродгаром вверх по тропе. Камнетесы обращались с ней в высшей степени почтительно, и, шагая среди них, она не раз слышала имя Брэннога. Гайл тоже услышал его и поневоле задумался, в каком месте Омары он может сейчас находиться. Ноги просто отказывались нести его дальше, и Умлаку приходилось местами чуть ли не тащить его на себе. Дюжий Камнетес только ухмылялся, подталкивая его наверх по крутому склону, сам, похоже, ничуть не испытывая усталости.


— Вот так переделка! — усмехался он. — Давненько у моей дубинки не было столько дела!


— Тебе что, понравилось? — переспросил его Гайл.


— Ну да, — скромно сознался тот. — Немного. Хотя однажды мне показалось, что это моя последняя забава. А ты как себя чувствуешь?


— Не знаю, я вообще ничего не чувствую, — рассмеялся Гайл в ответ.


— Не страшно, в Каменной Твердыне вас живо починят.


Так продолжали они свой путь, и через час перед ними предстала цитадель Камнетесов. При виде ее у Сайсифер и Гайла дух захватило от восторга. Постройка, казалось, балансировала на самой вершине горы, искусно вырезанная из ее же склонов, падавших отвесно в укрытую облаками долину далеко внизу. Вся скала, обласканная мощными ладонями мастеров-умельцев, блестела и переливалась под солнцем, словно огромная драгоценность. В отличие от Неприступной Башни, поднятой на дыбы чужеродной силой, Каменная Твердыня была настоящим памятником взаимопонимания гор и людей. Воля неодушевленного вещества и разумного человека слились в ней воедино, образовав творение непревзойденной красоты и совершенства.


— Ну как? — обратился к ним Умлак, чуть ли не лопаясь от гордости, как будто собственноручно создал это чудо.


— Великолепно, — ответил Гайл, а Сайсифер кивнула в подтверждение его слов.


— Вот подождите, еще внутрь попадете, — продолжал ликовать Умлак.


Теперь они шли совершенно спокойно, подбадриваемые видом крепости, которая с каждым шагом становилась все ближе. Над ней, у самых вершин Кровавого Рога, кружили едва различимые на такой высоте орлы, и Киррикри белым пятнышком взмыл в небо, чтобы присоединиться к ним. Впервые с тех самых пор, как они попали в Теру Манга, Гайл и Сайсифер ощутили себя в относительной безопасности. Но вот девушка оглянулась и бросила озабоченный взгляд назад, в долину.


Гайл сразу заметил, как изменилось выражение ее лица.


— Что такое?


— Пастухов специально обучали, — произнесла она так тихо, что никто, кроме него, не услышал.


— Анахизеру подвластно многое.


— Это я видела. Однако пастухов тренировали те, кого мы считали уничтоженными. Анахизер — владыка, но его ближайшие помощники — Дети Горы.

Глава 15

КАМЕННАЯ ТВЕРДЫНЯ


Умлак отнюдь не преувеличил красоты внутреннего убранства своей крепости. Несмотря на то что все в ней, включая мебель и разную домашнюю утварь, было сделано из камня, тепло никогда не покидало ее покоев, а сквозняки не находили дороги внутрь, хотя в каждой комнате имелось по крайней мере одно большое окно, из которого открывался головокружительно прекрасный вид на окрестности. Камень оживал в руках Камнетесов, в этом и заключалось их могущество. Сайсифер и Гайл в полной мере ощутили его, как только вошли в крепость: им показалось, что они и сами превратились в каменные кристаллы, по которым кто-то незримый постучал молоточком, словно проверяя чистоту звука, и, одобрив, обогрел их своим теплом. Особенно хорошо благожелательное вмешательство силы сказалось на девушке: в первые минуты она буквально не чуяла под собой ног от усталости, настолько истощил ее непривычный пока способ борьбы с Ферр-Болганами. Кроме того, пробудившаяся внутри нее новая сила внушала ей опасения: Сайсифер боялась, что в один прекрасный день просто не сможет больше контролировать ее и превратится в бесполезный придаток к собственному могуществу. Но камень, словно прочитав мысли девушки, унял ее страхи. Сайсифер проводили в просторную комнату, большую часть которой занимала утопленная в полу каменная ванна, до краев наполненная горячей водой. Окунувшись в нее, девушка испытала такое блаженство, будто родилась вновь. Гайлу тоже помогли прийти в себя удивительно быстро, и позже, когда он и девушка встретились за столом, накрытым для них гостеприимными хозяевами, оба чувствовали себя бодрыми и свежими.


Теперь, сидя в зале совещаний короля Луддака, они излагали причины, по которым оказались в горах. Сам Луддак, огромный Камнетес, рядом с которым многие из его подданных казались просто коротышками, тоже был здесь. Он сидел, погрузившись в глубокое раздумье: морщины беспокойства прорезали его широкий лоб, густые брови сошлись над переносицей, словно грозовые тучи. Он сохранял такую пугающую неподвижность, что и сам казался вырезанным из камня, под стать всему интерьеру крепости. Впрочем, Умлак предупреждал их, что его король всегда такой: серьезный и неулыбчивый. Кроме него, в зале совещаний присутствовали военачальники (по крайней мере, так они называли себя сами, ввиду беспрерывной войны, которую вели с подземными обитателями Теру Манга). Все они были безукоризненно вежливы с гостями, но выражение лица сохраняли столь же угрюмое и напряженное, как и их повелитель, будто за последние годы не слышали ни одной приятной новости.


Пока Сайсифер говорила о войне с Ксаниддумом, об истории Земляных Людей и о появлении Корбилиана, Луддак постоянно хмурился и кивал. Через час рассказ девушки подошел к концу, и сидевшие за длинным столом военачальники принялись было обсуждать услышанное, но Луддак молча поднял кулак, требуя тишины. Ему повиновались безоговорочно.


— О многом из того, что ты сообщила, мы уже знали или, по крайней мере, догадывались, так как до нас доходили слухи, — начал он, и голос его прокатился по залу, как отдаленный раскат грома, предвещающий грозу. Неоднократно принимали мы в свои ряды Земляных Людей, бежавших с востока. Они и до сих пор живут среди нас, в этой крепости, ты еще повстречаешься с ними, дочь Брэннога. Похоже, что все Камнетесы в неоплатном долгу перед тобой и твоим спутником. Единственное, о чем я сожалею, так это о том, что мы не сражались рука об руку с вами в том страшном месте на востоке.


Военачальники выразили глубокую солидарность со словами своего повелителя, одновременно ударив кулаками по крышке стола, и Гайл, глядя на них, тоже пожалел, что они не были под Ксаниддумом: эти молодцы составили бы неплохое дополнение к их тогдашней армии. Варгалоу они наверняка удивили бы еще больше, чем Земляные Люди.


Луддак кивнул.


— Мой народ терпел преследования и притеснения еще до того, как наши предки покинули Хребет Мерзлых Гор и те земли, которые впоследствии поглотило море. Здесь, у Кровавого Рога, мы обрели новый дом. Никто и ничто не в силах изгнать нас отсюда. Но с каждым днем нас становится все меньше. Поэтому мы всегда рады оказать покровительство нашим земляным братьям и счастливы приветствовать тебя, дочь Брэннога.


Поначалу Гайла раздражал отказ короля обращаться к Сайсифер по имени, но потом он понял, что повелитель Камнетесов изобрел для нее нечто вроде титула из глубокого уважения, которое он испытывал к ней. Похоже, Брэннога почитали здесь как какого-нибудь мага или могущественного волшебника, и Гайл невольно задавался вопросом, что же такого натворил со своим новообретенным народом его давний знакомец.


— А теперь мы бы хотели послушать, что скажет твой спутник, обратился к нему Луддак. Гайл встал и поклонился.


— Я называюсь Гайлом, чтобы скрыть, кто я на самом деле. Мое настоящее имя — Оттемар Римун. Я сын Дервика, брата короля Хедмара, и, полагаю, ближайший наследник престола Империи Золотых Островов.


Собравшиеся зашумели, и в их гомоне Гайлу послышались нотки беспокойства и даже вражды. Однако Луддак быстро успокоил своих подданных:


— Дайте ему сказать! Не забывайте о правилах гостеприимства!


Гайл начал подробно рассказывать о Ксаниддуме и о новой опасности, что зашевелилась в недрах Теру Манга.


— Мы убеждены, — закончил он, — что и Ферр-Болганы, и изиклены служат Анахизеру.


— Что ж, тем хуже для нас, — отозвался Луддак. — Мы давно уже поняли, что война неизбежна, но, как выяснилось, противник преследует куда более крупную цель, чем нам казалось сначала. Но чего хочешь ты, Оттемар Римун?


Взгляды всех, кто был в зале, устремились к Гайлу. Он вымученно улыбнулся.


— Не того, к чему стремился при Ксаниддуме. До начала той войны моей главной задачей было собрать сильную армию и нагрянуть на Острова, чтобы вырвать Империю из рук безумца. Дальше этого я не загадывал. Однако потом мне пришлось отложить личные амбиции и присоединиться к Корбилиану в его борьбе за спасение Омары. Не буду притворяться, что сделал это совершенно бескорыстно. — С этими словами он повернулся к Сайсифер. — Дочери Брэннога известны мои помыслы. Она знает, что я надеялся употребить силу Корбилиана себе на пользу. Правда, многие из нас лелеяли такую надежду тогда, но это не оправдание для меня лично. Однако с тех пор утекло много воды. Я получил хороший урок и, надеюсь, усвоил его твердо. Главное, что моя жадность сменилась способностью к состраданию.


Луддака поразило это заявление, он почувствовал в нем мольбу, обращенную не столько к нему, сколько к девушке. «Похоже, он ее любит, подумал он. — Впрочем, это не мое дело».


— Не нам судить тебя за прошлые ошибки, — произнес он вслух.


— Он говорит правду, Луддак, — вмешалась Сайсифер. — Ксаниддум изменил нас всех. Я говорила тебе о Варгалоу, Избавителе. Если бы ты мог видеть его до и после войны с Ксаниддумом, то понял бы, насколько сильно некоторые вещи могут влиять на людей.


— Мы слышали о железноруком Саймоне Варгалоу. Не замолви ты за него слово, мы бы продолжали считать его врагом и желать его смерти. Но давай вернемся к твоей цели, Оттемар Римун. Чего же ты хочешь сейчас?


— Я по-прежнему стремлюсь завоевать трон Империи, но только ради того, чтобы начать войну с Анахизером.


— Почему?


— Потому что Империя — единственная сила во всей Омаре, способная хоть что-то противопоставить этому могущественному врагу. Он жаждет поражения Империи, ибо тогда он сможет подчинить себе все народы Омары поодиночке. Но если Золотые Острова усилят свою мощь, сплотив вокруг себя другие народы, то у нас есть шанс победить Анахизера.


Несколько кулаков с грохотом опустились на стол, выражая общее недовольство услышанным. Раздались возмущенные голоса, выкрикивавшие, что только глупец может надеяться на тотальное подчинение Империи.


— Вы меня неправильно поняли… — попытался было оправдаться Гайл.


Луддак поднялся с места. Как только он встал, в зал вошли двое. Один был Камнетес, очень высокий, кряжистый и старый. В руках он держал каменный посох. Второй был явно из Земляных Людей, хотя и повыше ростом, чем большинство его собратьев. Его цепкий взгляд буквально пронзал всякого, кто оказывался у него на пути. Сайсифер сразу поняла, что это Землемудр, хранитель легенд и преданий Земляных Людей.


— Мы все слышали, — низким густым голосом произнес Камнетес и всего лишь тремя этими словами успокоил собравшихся. Как только он и его спутник приблизились к столу, несколько Камнетесов немедленно встали, уступая им места, которые те с благодарностью приняли. — Я — Эннис Амродин, представился Камнетес. — Камнемудр этой крепости. А это — Йанелгон, Землемудр племени Земляных Людей, что обитает в недрах Кровавого Рога. Мы слышали все, о чем вы говорили, ибо камень не в состоянии ничего скрыть от нас. Сначала мы не хотели вмешиваться, но потом, почувствовав враждебность, решили прийти к вам. Камню всегда становится больно от человеческих раздоров.


— Моих полководцев уязвили слова Оттемара Римуна о том, что он хочет править всеми народами Омары, — без обиняков заявил Луддак.


— Но я вовсе не это имел в виду, — возмутился Гайл. Эннис Амродин улыбнулся, вновь вселив умиротворение в души всех присутствующих.


— Я это понимаю. Но позволь мне сначала рассказать тебе кое-что о нашей истории, Оттемар. Хотя, может быть, Умлак уже сделал это?


Молодой Камнетес поклонился.


— Да.


— Видишь ли, Оттемар, мое племя куда древнее, чем человеческий род. Наши предания гласят, что многие из нас происходят из тех земель, которые теперь сделались Золотыми Островами. До Потопа там были горы. После Потопа с востока пришли люди и подчинили себе местных жителей. Другая часть наших прародителей вынуждена была бежать с гор на западе, и вместе они основали свой новый дом здесь. Камнетесы не испытывают любви ни к Империи Золотых Островов, ни к людям, которые ее населяют. Исторически ты наш враг.


При этих словах сидевшие за столом закивали, но никто не отважился произнести ни слова. Казалось, даже стены прислушиваются к речам Камнемудра.


Гайл тоже кивнул:


— Я это хорошо понимаю. Исторически я ваш враг. Но я-то веду речь о завтра, а не о вчера. Я рассказывал вам о Ксаниддуме, где бок о бок сражались люди, которые исторически должны были бы перегрызть друг другу горло. У меня нет желания править Омарой! Нет! Но если мы хотим победить Анахизера, то должны снова встать рядом как равные. А когда это осуществится, каждый из нас волен будет вернуться в свою собственную страну и жить собственными интересами.


— И как ты планируешь это сделать? — спросил Йанелгон так спокойно, словно гнев и нетерпение не были ему ведомы. — С чего ты хочешь начать объединение людей?


Неспешно и подробно Гайл принялся объяснять, как именно он намеревался свести воедино разные силы, чтобы составить противовес мощи Иерарха. К собственному удивлению, он облек в слова даже такие вещи, о которых до этого почти не задумывался, и сам поразился ясности своего ума. Ему даже показалось, что настороженность Камнетесов сменилась более снисходительным отношением к нему. По крайней мере, теперь-то они поймут, что власть над ними вовсе не входит в его планы.


Закончив речь, он откинулся назад, испытывая полное опустошение. Даже магические камни не смогли придать ему сил.


Эннис Амродин прервал молчание легким покашливанием.


— В твоих словах звучит несомненная мудрость. Мы знаем, какие беды подстерегают нас. Чего мы не знаем, так это истинной силы противника.


— Однако ясно то, что здесь, в Каменной Твердыне, мы подвергаемся большой опасности, — подал голос Йанелгон. — Ферр-Болганов становится все больше. В последнее время они стали особенно беспокойны и все чаще нарушают наши рубежи, словно готовятся к войне. Но теперь у них появилась другая цель. Оттемар Римун. Этот Анахизер ничего не жалеет, чтобы его найти. Спрашивается, почему? — Он швырнул этот вопрос Камнетесам в лицо, точно вызов, и теперь ждал ответа.


— Почему? — повторил Йанелгон. — Потому что он боится наследника! Боится, что тот разрушит его планы, объединив его врагов.


— Это правда, — подтвердил Эннис Амродин. — Но правда и то, что Каменная Твердыня окружена. Скоро начнется осада.


— Тогда мне нужно уходить как можно скорее! — воскликнул Гайл. — Я не хочу навлекать на вас такое несчастье…


— Хорошо сказано! — перебил его Эннис Амродин. — Однако предоставь нам право самим решать, в какие неприятности впутываться. А сейчас, как мне кажется, мы должны тебя защитить. Какой помощи ты ждешь от нас?


Несмотря на удивление, которое вызвали у него слова Камнемудра, Гайл быстро нашелся с ответом:


— Мне нужно как можно скорее вернуться на Острова. У меня есть там враги, и, пока я их не одолею, Империя будет балансировать на грани гражданской войны. Я должен ее предотвратить, иначе моя страна потеряет все силы. Я не прошу, чтобы вы дали мне армию или хотя бы послали со мной людей. Помогите мне вернуться, и только. А потом, когда там все будет кончено, я вернусь в Теру Манга, но не один, а с большим войском, и тогда мы с Анахизером поменяемся ролями: он будет добычей, а я охотником.


Камнемудр повернулся к Луддаку:


— Ну что, мой король, разве это не разумная просьба?


Тот, не меняя хмурого выражения лица, продолжал разглядывать Гайла, как вдруг за окном раздалось мощное биение крыл, и на подоконник опустился Скайрак. Вблизи он казался еще крупнее, чем в полете; его пронзительный взгляд был устремлен на Гайла. Снова зашелестели крылья, и рядом с боевым орлом появился Киррикри. Две мощные птицы сидели крыло к крылу, безмолвно глядя на людей, а за их спинами Кровавый Рог, словно меч давно забытых богов, рассекал надвое свод небес.


Камнетесы, пораженные увиденным, не могли сдержать возгласов удивления, некоторые повскакали со своих мест. Даже невозмутимый Эннис Амродин был потрясен.


Гайл тоже поднялся и сделал несколько шагов к окну, понимая, однако, что Скайрак все еще смотрит на него с таким видом, словно не решил, нападать или нет. Одного удара орлиных когтей было бы достаточно для того, чтобы он расстался с жизнью.


Гайл осторожно погладил белоснежные перья Киррикри, потом медленно протянул дрожащую руку к орлу. Пернатый хищник склонил голову, и в какой-то момент человек подумал, что тот сейчас просто перекусит ему пальцы своим острым, как хорошо отточенный меч, клювом, однако вместо этого огромная птица позволила погладить себя по шее. Не веря своему счастью, Гайл вновь повернулся лицом к собравшимся.


— Когда я вернусь в следующий раз к вам в горы, — произнес он неторопливо и отчетливо, — моя армия будет в вашем распоряжении.


Эннис Амродин откинулся назад и издал громкий вздох облегчения, а Йанелгон заулыбался так солнечно, будто победа уже была одержана.


Луддак подошел к Гайлу и положил свою массивную руку ему на плечо.


— Настало время подумать о будущем и отодвинуть историю в сторону, сказал он и тоже улыбнулся.


Не успели его слова отзвучать, как десяток тяжелых кулаков с грохотом опустился на стол, но на этот раз не в знак протеста, а для выражения согласия. Гайл бросил взгляд на Сайсифер: у девушки был такой вид, словно и она только что прошла через тяжелое испытание, из которого не надеялась выйти живой.


По всему Медальону звонили в колокола. Печальный бас большого колокола то и дело перекрывал гудение остальных, и даже Теннебриель со своего балкона, обращенного в сторону лагуны, хорошо слышала его размеренные удары. Девушка знала, почему так беснуются колокола: Кванар Римун наконец-то приказал долго жить.


Глядя на дорожку из лунного серебра, которая дрожала далеко внизу на черной воде, Теннебриель предавалась своим мыслям. «Скоро, — думала она, я буду Императрицей, и тогда не станет ненастоящей Теннебриель, этой пугливой девочки-глупышки. А Эвкор Эпта будет выпрашивать милостей у меня и делать, что я ему прикажу. Скоро».


Вдруг позади нее раздался шелест. Девушка обернулась, пружинистая, как молодая кошка, и увидела Улларгу. Старуха застыла в таком глубоком поклоне, что ее лоб едва не касался пола. «При моем дворе все будут кланяться именно так, — подумала Теннебриель. — После долгих лет, впустую потраченных на этом острове, я об этом позабочусь».


— Ну что, старая, пришла порадоваться нашему скорому триумфу или боишься, что при моем дворе для тебя не найдется места?


Улларга сухо рассмеялась, но молодая женщина, очевидно, нервничала.


— Надеюсь, что теперь, когда у тебя будут тысячи лучших слуг, ты не забудешь старую Улларгу?


Теннебриель смягчилась:


— Нет. Ты всегда была добра ко мне, хотя учила строго. — И она усмехнулась.


— Для твоего же блага, госпожа моя, или, быть может, мне следует сказать «Императрица»?


— Кто бы мог подумать, что угрюмый погребальный звон может звучать так мелодично! — «Но насколько счастливее была бы я, находись Оттемар в моей власти! Проклятье, и где только он прячется?»


— Ты довольна, госпожа моя, — сказала Улларга и сделала шаг вперед. Однако не вполне. Могу ли я сделать что-нибудь еще для твоего удовольствия?


Теннебриель вздрогнула. Неужели старуха прочла ее мысли? В последние недели у нее был такой вид, будто она внезапно поумнела, будто жизнь, проведенная в рабстве, странным образом пошла ей на пользу. Может быть, мысли о будущем Теннебриель так ее изменили?


— Почему ты так думаешь?


— Ах, мое дорогое дитя, теперь, когда ты станешь Императрицей, тебе предстоит узнать, что мир вокруг полон врагов. Некоторых тебе не следует опасаться: они лишь пошепчутся у тебя за спиной и перестанут. Но есть и другие, те, которые будут плести заговоры и интриги. У каждого правителя есть такие враги.


— А ты уже знаешь, кто мой враг?


— Почти. Я слышу многое из того, что происходит на Золотых Островах.


— Да?


— Один враг у тебя есть наверняка. Тот, кого многие считают погибшим. Он — прямая угроза твоему наследованию.


Теннебриель напряглась. Что было известно Улларге?


— О чем ты? Какой еще враг?


— Тебя не зря учили семейной истории. Ты знаешь ее лучше, чем кто бы то ни было, кроме, разве что, Эвкора Эпты. Тебе известна история Оттемара Римуна.


При звуке этого имени, произнесенного голосом старой служанки, девушка похолодела.


— Разумеется.


— Он жив, — заявила Улларга напрямик. — Или ты знаешь?


— И что?


— Он истинный наследник. У него прав больше, чем у тебя.


Глаза Теннебриель сверкнули, и она, грозно сжав кулаки, выпрямилась во весь рост перед старухой.


— Говори прямо!


— Я не хочу, чтобы он украл у тебя трон. Есть и другие, кто предпочел бы видеть его мертвым.


«Например, Эвкор Эпта», — подумала Теннебриель. Девушка всеми силами стремилась сохранить самообладание, но осведомленность старухи ее ужасала. Неужели она подслушивала их с Кромалехом? Могли ли они быть настолько неосторожны? Правда, Улларга поклялась, что никому не расскажет про них с Кромалехом, но что же она слышала?


— И кто же эти остальные?


— Теперь, когда Кванар Римун умер, настала тебе пора узнать, что ты не одинока, госпожа моя. Многие готовы служить тебе, есть и те, кто не откажется вступить с тобой в союз.


— Не понимаю.


— Ничего, поймешь со временем, госпожа моя. Тебя долго держали здесь, вдали ото всех, и точно так же другой властелин в горах на далеком севере собирался с силами, прежде чем явить себя миру. Его держава по мощи не уступит Империи, но его народ терпит притеснения. Чтобы освободить своих подданных, он хочет вступить в союз с тобой, будущей владычицей могучего королевства.


— А кто он такой?


— Анахизер. Он обещает оказать тебе поддержку, если ты, в свою очередь, поможешь ему, когда он будет в этом нуждаться.


Глаза Теннебриель превратились в две подозрительные щелочки. Что это, старческий безумный бред? Улларга рассуждала о вещах, само упоминание о которых никогда прежде не слетало с ее языка. И почему это она, Теннебриель, должна искать союза с каким-то заштатным монархом?


— Все будет зависеть от того, что он сможет для меня сделать, ответила она. — Как он сможет поддержать меня из такой дали?


Улларга перешла на еле слышный шепот, словно боялась, что игривый ночной ветерок подхватит ее слова и донесет до посторонних ушей.


— Сейчас Оттемар блуждает именно в тех горах, где находится резиденция северного монарха. Скоро он окажется у Анахизера в плену. Многие ищут наследника, но только Анахизеру удастся его заполучить. И тогда он уничтожит всех остальных, и твоих врагов вместе с ними. Подумай об этом, госпожа моя!


— Какая чушь! С чего это я должна тебе верить, Улларга?


— Есть способ заставить тебя поверить, госпожа моя, — заклохтала старуха, радуясь, что ей удалось наконец завладеть вниманием хозяйки.


— А именно?


— Анахизер рассылает своих слуг в дальние края. Бывают они и здесь. Я не однажды говорила с ними. Вот и сегодня мне предстоит встреча с некоторыми из них. Скажи, что поможешь их хозяину, и в следующий раз они принесут тебе голову Оттемара Римуна.


Теннебриель вся внутренне сжалась. Неужели это та самая Улларга, которую она знала столько лет? И потом, что значит «принесут голову Оттемара», когда он нужен ей живой? С другой стороны, если игра станет слишком рискованной, то, может быть, безопаснее убить его?


— А у Оттемара есть союзники?


— Разумеется, госпожа моя. Они тоже ищут его, в том числе и в эту самую минуту, пока мы с тобой разговариваем.


— Тогда он должен умереть.


— Госпожа, пойдем со мной ненадолго. Поговори со слугами Анахизера.


Теннебриель нервно оглянулась.


— А где они?


— Глубоко внизу. Там, где их никто не увидит.


Девушка впала в долгую задумчивость, но в конце концов кивнула, соглашаясь. Ей хотелось знать больше. Она завернулась в плащ и пристегнула к поясу кинжал, позаботившись, однако, о том, чтобы старуха ничего не заметила.


Потайными путями старая служанка провела ее в заброшенные покои башни, а оттуда еще дальше в глубь земли. В руках она несла тонкую лучину, которая разгоняла тени, чем дальше, тем теснее обступавшие их обеих на пути вниз. Улларга спускалась по старым заброшенным коридорам легко, вприпрыжку, словно юная девочка. Теннебриель осторожно шла за ней, ни на секунду не выпуская рукояти кинжала, и дивилась числу подземных коридоров и сложности их переплетения. Наконец один из ходов привел их в просторную пещеру, вырытую глубоко под основанием башни. Девушка услышала плеск воды и остановилась. Улларга оглянулась и подала знак идти дальше. Они стали спускаться к воде, осторожно ставя ноги на склизкие полуразрушенные ступени. Вскоре перед ними раскинулось подземное озеро, такое большое, что скорее походило на море. Теннебриель удивилась: она была убеждена, что дорога давно привела их под морское дно.


Они остановились, и в пещере повисла тишина. Теннебриель вдруг стало не по себе при мысли, что ее жизнь сейчас полностью в руках старухи, которая, возможно, спятила или вступила с кем-нибудь в заговор против нее. И все же любопытство оказалось сильнее страха, и она терпеливо ждала, что будет дальше. Тем временем Улларга подняла лучину высоко над головой. Откуда-то сбоку послышались голоса.


— Кто идет? — прошипел один.


— Это я, Улларга. Подойдите сюда! — резко бросила старуха.


Три силуэта отделились от поверхности воды и двинулись к ним, прикрывая лица от света. Теннебриель не могла разглядеть их как следует, но это явно были не люди.


— А это еще кто? — прошептала она испуганно.


— Это изиклены, госпожа. Слуги того, о ком я говорила. Они путешествуют под водой на большие расстояния. Слушайте меня! — окликнула их Улларга. — Хорошая новость для вашего хозяина в Теру Манга. Император умер.


Трое зашушукались, обсуждая услышанное. Теннебриель радовалась, что темнота избавляет ее от необходимости скрывать отвращение, которое они у нее вызывали.


— Перед вами стоит Теннебриель. Посмотрите на нее как следует! Она будет Императрицей. Скажите вашему повелителю, что она готова стать его союзницей. Но сначала он должен выполнить свое обещание и уничтожить Оттемара Римуна. А вы принесете нам его голову.


— Будет сделано, — ответила одна из тварей, удачно подражая голосу человека.


— Передайте вашему хозяину, пусть изничтожает врагов Теннебриель, где бы он их ни встретил. К ним относятся все сторонники Оттемара Римуна.


— Будет сделано, — отозвался тот же голос.


— Подождите! — воскликнула Теннебриель, увидев, что твари уже собрались вернуться в родную стихию. Те задержались на мелководье.


— Чего еще ты хочешь? — спросила Улларга.


Девушка давно уже чувствовала, что события происходят как-то слишком быстро, слишком гладко. У нее возникло подозрение, что кто-то, возможно Улларга, манипулирует ею. Она не могла этого допустить: если кто и мог контролировать ситуацию, так это она.


— Знают ли эти твари, где сейчас Первый Меч?


Водяные снова зашушукались, но ничего не ответили.


— Что тебе еще от него нужно? Поиграла, и хватит! — напустилась на свою воспитанницу старуха. Глаза ее сверкали невиданным прежде гневом и ожесточением. Да как она смеет говорить о Кромалехе так, будто тот всего лишь игрушка, как у нее язык поворачивается сводить все, что было между ними, до простого ублажения плоти!


— Он верен мне, — парировала девушка, сдерживая, однако, свои истинные эмоции. — Я не позволю причинить ему вред. Если ваш хозяин хочет союза со мной, — обратилась она к водяным тварям, — то одной головы Оттемара Римуна мало. Пусть еще проследит за тем, чтобы Кромалех вернулся домой целым и невредимым. Он отправился на поиски наследника. Приведите его обратно.


— Это что, необходимо? — окрысилась Улларга. Тут девушка, не сдерживаясь, обрушила на нее весь свой гнев:


— Да! Если с его головы упадет хотя бы один волос, моя месть будет беспощадна. Заруби это себе на носу, Улларга. Я высоко ценю твою верность мне, так почему же я не должна столь же высоко ставить верность Кромалеха?


Старуха кивнула изикленам:


— Хорошо. Делайте, как она велит.


Не успели женщины оглянуться, как твари уже скрылись под водой. Улларга жестом показала Теннебриель, чтобы та поднималась.


— Глупо с твоей стороны связывать себя по рукам и ногам этим Кромалехом, — ворчала она на ходу. — Он честолюбив. Скоро власти над одними Убийцами ему покажется мало.


«Глупо! И она смеет говорить мне такие вещи! — мысленно ужаснулась Теннебриель. — Кто бы мог подумать, что дело дойдет до этого».


— Я же сказала, он мне верен, — холодно произнесла девушка вслух. Смотри, чтобы и о тебе я впредь могла говорить то же самое.


Улларга ответила ей подозрительным, почти наглым взглядом, и девушка вновь почувствовала, что ее старой служанкой овладело какое-то зло, которое никогда не проявляло себя прежде. Вдруг старуха развернулась и с поразительной для ее лет легкостью понеслась вверх по лестнице. Теннебриель пошла за ней, то и дело бросая опасливый взгляд назад, во тьму, и напряженно обдумывая события последнего часа. «Что же на самом деле известно Улларге?» — спрашивала себя девушка, сверля взглядом спину служанки. Неужели служанка хоронилась по углам и подслушивала все их разговоры с Кромалехом? Невозможно. Но теперь уже ни в чем нельзя было быть уверенной — слух у старухи оказался куда острее, чем предполагал ее возраст. Кому же она на самом деле служит? Кромалеха она явно не любит, даже презирает, и что может помешать ей потихоньку ускользнуть вниз, поговорить с этими отвратительными водными тварями и отменить ее, Теннебриель, приказ? При одной мысли о смерти Кромалеха ей стало так страшно, что она даже перестала дышать. «Что же я наделала! Я то и дело посылала его с разными поручениями, как будто так и надо, но если я завоюю трон, а его не будет рядом, то зачем мне тогда это все?»


Чем дольше она об этом думала, тем сильнее укреплялась в мысли, что Улларга представляет серьезную угрозу. Прежде старуха никогда не вмешивалась в ее дела, но, если этот странный союз с севером принесет плоды, она станет еще более опасной. Зная о ее связи с Кромалехом, она будет помыкать ею, угрожая пойти к Эвкору Эпте и все ему рассказать.


Они уже достигли того места, где лабиринт подземных ходов вливался в систему коридоров нижней части башни, когда Теннебриель почувствовала, как мир завертелся вокруг нее волчком. Информацию, посланную этому северному властелину, уже не остановить. Оттемар умрет, а Кромалех вернется домой целым и невредимым. Единственным препятствием на пути к этому может быть старуха. Значит, ее надо устранить. Посадить под стражу? А может, убить? Эта мысль, будто продиктованная извне какой-то темной силой, ужаснула Теннебриель. Девушка поспешила выбросить ее из головы.


Старуха, шедшая впереди, вдруг запнулась, словно подслушав ее мысли, и едва не уронила факел в пропасть, над которой висела лестница. С громким проклятием она ухватила лучину за самый кончик и позвала на помощь. Теннебриель не задумываясь наклонилась над ней и протянула руку. Пальцы старухи тут же сомкнулись на ее запястье, и девушка ощутила угрозу. Сколько она себя помнила, эти самые пальцы ласкали ее, одевали, помогали причесываться, но сейчас они были не такие, как всегда, — жесткие, холодные, чужие. Как только Теннебриель это осознала, лицо Улларги переменилось: глаза вспыхнули и превратились в две черные дыры на гладкой, лишенной всяких черт маске. Морщины и складки, естественные на лице пожилого человека, исчезли, точно кто-то собрал кожу на ее затылке в кулак и натянул, как шкуру барабана. Из раскрытого рта вырвался вой то ли боли, то ли злобы.


Меж тем пальцы все крепче и крепче сжимались вокруг запястья Теннебриель, и девушка почувствовала, что просто так ей не вырваться. Слепой взгляд черных провалов, зиявших на незавершенном лице, лишал девушку воли, но она, собрав в кулак последние остатки самообладания, выхватила из-за пояса кинжал и вогнала его в горло старухе по самую рукоятку. Рот Улларги распялился во всю ширь, словно пытаясь поглотить девушку в предсмертном усилии, из него вырвался крик бессильной ярости. Полные злобы и ненависти глаза по-прежнему не отпускали. Кровь потоком хлестала из раны, но старая карга упорно продолжала цепляться за девушку руками. Тогда Теннебриель схватила со ступенек горящий факел и ткнула им в державшую ее руку. Улларга завизжала, выпустила запястье и тут же попыталась ухватить ее за лодыжку. Нож все еще торчал у нее из горла.


Девушка вновь замахнулась факелом, на этот раз ударив Улларгу прямо в лицо, и та, выпустив ее ногу, с воем полетела в пропасть. Теннебриель была уверена, что если нож не смог прикончить ее, то это наверняка сделают острые камни на дне пропасти.


Девушка отпрянула от края обрыва. Ее трясло с головы до ног и слегка тошнило. Она села на ступеньки и отдышалась. Улларга. Что же такое с ней случилось? Эта тварь — наверняка это была не она. Теннебриель сжалась в комочек, изо всех сил стараясь удержать слезы раскаяния. «Улларга! Что я натворила? Я должна была спасти тебя от этого ужаса».


С усилием девушка встала на ноги. И все же она только что истребила что-то мерзкое. Но что? Наемника той самой северной державы? Может быть, и к лучшему, что Улларга умерла, по крайней мере, теперь она свободна. И Теннебриель опрометью кинулась вверх по лестнице, торопясь попасть в свою комнату. Там она бросилась в воду, чтобы смыть с себя грязь, которая, как ей казалось, пристала к ней за эту ночь. Отмываясь, она продолжала представлять себе враждебную северную страну и опасности, которые та могла таить для ее возлюбленного.


Глубоко под светлыми покоями Каменной Твердыни, в потайных пещерах, куда редко забредали Камнетесы, горел тусклый огонек. Две массивных фигуры осторожно двигались по древнему подземному коридору. В руках у одного был светящийся каменный жезл.


— Далеко еще? — пробормотал второй. Их прогулка началась уже давно, и последние полчаса он беспрерывно ворчал.


— Я уже слышу воду, — раздраженно ответил первый. Они посмотрели друг на друга, но, не в силах выдержать пристальных взглядов, виновато отвели глаза.


— Мы проделали такой долгий путь, — начал тот, что был с жезлом. Неужели теперь мы повернем назад и забудем, зачем пришли? Или приведем план в исполнение?


Наступила долгая пауза. Наконец ворчун кивнул:


— Нет. Идем. Мы делаем это ради нашего народа. И ради Каменной Твердыни.


Первый согласился. Тут раздались еще чьи-то шаги, и он устремил взгляд вперед. В узкий круг света, отбрасываемый жезлом, вступило какое-то существо.


— Люди Каменной Твердыни, — проскрипел он. Его голос зазмеился по стенам коридора. — Странные союзники для изикленов.


Оба Камнетеса разозлились.


— Все, что мы делаем, делается на благо нашей Твердыни. У нас нет желания смотреть, как орды твоего хозяина накинутся на нашу прекрасную крепость и сотрут ее с лица земли.


— До тех пор пока наследник в вашей цитадели, орды Ферр-Болганов будут множиться и множиться вокруг. А когда они придут за ним, Каменная Твердыня падет.


— Не бывать этому, — воспротивился первый Камнетес. — Нам не нужен ни он, ни его ненавистная Империя. Они затопили наши земли, а потом украли их у нас. Слишком многие из нас не в меру расчувствовались, включая и Камнемудра.


— Но мы не согласны жертвовать собственным домом ради какого-то Римуна.


— Так отдайте его нам, — прошипел изиклен.


— У нас его нет. Слишком зорко его охраняют. Но есть один способ. Скоро он покинет Твердыню и вернется обратно на Золотые Острова.


Изиклен раздраженно зашипел:


— Так не годится!


— И не надо. Мы знаем маршрут. Его будут сопровождать Камнетесы. Они пойдут на север, потом на запад, а оттуда спустятся к морю. Возле деревни Вестерзунд их будет ждать корабль.


— А ведьма? — спросил слуга Анахизера. — Она пойдет с ним?


— Да. У нее много сторонников среди наших. Она дочь Брэннога, короля Земляных Людей, хотя сам он родился наверху. Но мы — Камнетесы, и отнюдь не все из нас радуются присутствию Земляных Людей на нашей земле. Пусть Империя падет, и пусть Камнетесы остаются Камнетесами.


— Понятно, — кивнул водяной. — Отлично. Я прослежу, чтобы Анахизер узнал об этом. Осада прекратится. Каменная Твердыня будет спасена.


— Большего нам и не надо.


Камнетесы проводили взглядом удалявшегося изиклена. Еще некоторое время они стояли и молчали.


— Жестоко это все, — промолвил наконец главный.


— Ага, — поддакнул его спутник. — Но в Теру Манга кишмя кишит всякая нечисть. Мы должны обезопасить Каменную Твердыню. А для этого любые средства хороши.


— Союз с Империей — чистое безумие. Она превратит нас в своих рабов. Лучше смерть.


— Да. Смерть и чистая могила высоко в горах.


Они повернулись и зашагали наверх, туда, откуда пришли, но в сердцах их не было радости от того, что они сделали.

Часть четвертая

НАСЛЕДНИК

Глава 16

ВЕСТЕРЗУНД


Остаток дня и всю следующую ночь Гайл и Сайсифер провели в Каменной Твердыне, отсыпаясь. Еще никогда и нигде не спалось им так легко и спокойно, как в неприступной крепости Камнетесов. Они проснулись на рассвете, бодрые и свежие, словно и не было тяжкого путешествия через горы Теру Манга. Впервые в жизни Гайл почувствовал, как магия земли питает его силы: ощущение, хорошо знакомое Брэнногу и его дочери. Он оделся, пребывая в радостной уверенности, что собравшимся вокруг крепости силам зла недолго осталось праздновать победу. Стоя у окна, он наблюдал, как первые солнечные лучи коснулись пиков Теру Манга и те вспыхнули, словно костер. Ему даже показалось, что он видит отблески моря у самого горизонта. Пока он стоял и любовался рассветом, мысли его вновь обратились к Сайсифер, с которой им столько довелось пережить вместе, и тут же ощущения прозрачности, с которым он поднялся с постели, как не бывало. Он всегда считал ее красивой, хотя она и не была похожа на куртизанок Золотого Города, из кожи вон лезших, чтобы привлечь внимание какого-нибудь вельможи или хотя бы вхожего во дворец человека. Сайсифер была сама естественность, никакие ухищрения по части обольщения мужчин не были ей ведомы. Однажды Гайл предложил ей разделить с ним трон, но это было сказано в тот момент, когда ему грозила серьезная опасность и когда силы зла в Ксаниддуме овладели его разумом. Тогда она отказалась, а позже простила его за это предложение, но он так и не был до конца уверен в ее искренности. С тех пор судьбы их были связаны лишь в силу обстоятельств, не более того.


Усилием воли он заставил себя прекратить думать о ней, повернулся спиной к окну и вышел из комнаты. Между его спальней и покоем Сайсифер находился небольшой зал, где он застал девушку, которая уже завтракала свежеиспеченным хлебом в компании нескольких Земляных Людей. В чистом утреннем свете она была еще красивее, чем обычно, и у Гайла при виде нее захватило дух. Девушка и странные человечки были поглощены разговором и, судя по румянцу, окрашивавшему их щеки, чрезвычайно довольны друг другом. Однако стоило Гайлу появиться в дверях, как Земляные Люди тут же вскочили на ноги, явно чувствуя себя неловко в его присутствии. Но он приветливо поздоровался с ними и тоже сел за стол. Вскоре пришел Умлак.


— Ну, надеюсь, вы хорошо отдохнули, — начал он, усаживаясь за стол и кладя рядом с собой дубинку. Похоже, он нигде не появлялся без нее.


— Я чувствую себя заново родившейся, — рассмеялась Сайсифер. — Здесь столько силы.


— И столько доброты, — подхватил Гайл. — Наше недавнее путешествие кажется мне не более чем дурным сном.


— Ни за что не поверю, что здесь вам могли сниться кошмары, — ответил Умлак. Гайл покачал головой.


— Здесь нам вообще ничего не снилось. — И он взял ломоть свежего хлеба, которым угостил его один из Земляных Людей. — Ну, так какие же у нас планы на будущее, Умлак?


Камнетес широко ухмыльнулся.


— Рад сообщить, что Луддак почтил меня своим доверием и поручил вас сопровождать. Нам нужно выходить как можно скорее, Ферр-Болганы и их хозяин вряд ли рассчитывают, что вы так рано покинете наш гостеприимный кров.


— Отлично. И куда же лежит наш путь?


— На север и на запад. На западном берегу есть узкая прибрежная долина, которой мы сможем достичь, перейдя через горы. Посреди долины стоит небольшая деревушка, которая называется Вестерзунд. Ее обитатели не враждебны Камнетесам, хотя мы редко ведем с ними какие-нибудь дела, но они не обидятся, если мы обратимся к ним за помощью. Особенно если мы принесем подарки: припасы и прочие полезные мелочи. — При этих словах его улыбка стала еще шире. — А тебе придется вновь спрятаться за своим прозвищем. Можете сказать, что сбежали из пиратского плена. Гондобарово отребье пыталось навести на здешних берегах свои порядки, и тех, кто отказывался им подчиняться, грабили, а то и убивали. Поэтому жители деревень не очень-то их жалуют и почти наверняка пожалеют тех, кто пострадал от морских разбойников.


— А как жители этой деревни относятся к Золотым Островам?


— Я бы сказал, никак. Но переправиться через море они тебе помогут. Особенно если им хорошо заплатить.


Гайл кивнул.


— Я пока не намерен возвращаться на Медальон. Надо сначала разузнать, что там происходит. Может быть, возвращение будет небезопасным.


— Нужно найти Варгалоу, — сказала Сайсифер. — Хотя сейчас он, наверное, уже на Островах.


Гайл снова кивнул.


— Хорошо. Поплывем на свой страх и риск, но лучше всего будет прикинуться обычными путешественниками.


Умлак произнес задумчиво:


— Здесь вас приняли хорошо. Луддак поначалу колебался. И неудивительно: мы так привыкли жить в полной изоляции от мира, что с трудом доверяем людям. К тому же, как тебе известно, история научила нас особенно опасаться твоих соотечественников. Однако теперь в нас проснулась надежда. Если ты вернешься в Теру Манга сражаться со злом, Камнетесы станут на твою сторону. Я буду счастлив, когда это время наступит, но есть среди нас и такие, кого твое появление совсем не радует, и их немало. Я знаю, что Каменной Твердыне грозит большая беда, Камнемудр предупреждал нас, что когда-нибудь нам придется покинуть и этот дом и отправиться либо в ледяные пустоши севера, либо в какую-нибудь другую страну. Среди нас нет единства. Некоторые согласны попытать счастья в иных местах, некоторые готовы умереть, сражаясь за Каменную Твердыню.


— А ты, Умлак?


— Я люблю свой дом не менее всякого другого Камнетеса. Возможно, если разразится война, я останусь сражаться здесь. Поживем — увидим.


После завтрака они отправились на аудиенцию к Луддаку. Повелитель Камнетесов был по обыкновению мрачен и насуплен, но принял их радушно. Некоторое время они говорили о будущем, о возможной войне с Ферр-Болганами. Ни Камнемудр, ни Землемудр не появлялись, и их разговор как-то незаметно перешел в начало путешествия. В качестве сопровождающих для путешественников Луддак самолично отобрал двадцать могучих Камнетесов. Умлак был убежден в их верности, он так и сказал Гайлу: «Эти раньше умрут, чем выдадут тебя Ферр-Болганам».


Они вышли из Каменной Твердыни и зашагали вверх по узкой горной тропе, то и дело оглядываясь на прекрасную крепость, сожалея, что приходится покидать ее и уходить из-под власти ее добрых чар. Гайлу больно было даже представить, что такое величественное сооружение может попасть в грязные лапы врага, но, зная истинные масштабы грозившей Камнетесам опасности, не мог отбросить такую возможность. Умлак тоже был непривычно тих и печален, и Гайл невольно подумал, что Камнетесы, возможно, обладают способностью предчувствовать будущее, так же как и Сайсифер, которая совсем недавно глядела в лицо ужасу и злобе, поджидавшим их впереди. Однако теперь девушка молчала, ни словом, ни знаком не намекая на подстерегавшую их опасность. Киррикри спустился к ним из поднебесья, и Гайл, подняв голову, увидел, как Скайрак описал в воздухе круг и повернул к дому. Большие птицы, видимо, тоже простились друг с другом, как и люди. Теперь сова летела прямо перед путниками, точно указывая путь, и весь день оставалась у них на виду.


Путники на удивление быстро и легко преодолели каменистую равнину, отделявшую их от гор, и позже, когда дорога пошла по крутым склонам и узким тропкам, лепившимся по самому краю обрывов, Гайл, к своему удивлению, ни разу не почувствовал того леденящего душу страха, который обычно одолевал его на высоте. Напротив, теперь он восхищался горными красотами и то и дело останавливался у края какой-нибудь пропасти, чтобы полюбоваться очередным головокружительным видом. Сайсифер, посмеиваясь про себя, вынуждена была тыкать его в бок или пихать в спину, чтобы заставить двигаться вперед. От каждого ее прикосновения волна радостного возбуждения прокатывалась по его телу, и ему приходилось вновь и вновь повторять себе, что он глупец и что все его надежды напрасны. Но и девушка тоже переменилась в горах, где чистый воздух был напоен какой-то уникальной магией: мрачное настроение покинуло ее, лицо сияло, глаза лучились радостью. Гайл радовался этой перемене, и в то же время ему было грустно, так как он был убежден, что девушка никогда не сможет простить его за прошлое. И тем не менее тот счастливый день в горах запомнился ему надолго.


Вечером они разбили лагерь у самой границы вечных льдов Кровавого Рога. Камнетесы разожгли костер и зажарили пойманного накануне молодого козленка. Большинство из них отошли подальше от костра и совершенно растворились на фоне каменистого ландшафта, не спуская, однако, глаз со своих подопечных. У огня остались лишь Сайсифер, Гайл, Умлак и еще трое его соплеменников. Люди радовались теплу, которое обрело особую ценность после того, как зашло солнце и воздух стал морозным и хрустким, предвещая снегопад. Однако Умлак успокоил их, сказав, что сегодня бури не будет. Гайл хотел спросить его, почему он так уверен, но сдержался: у Камнетеса наверняка были свои проверенные способы предсказывать погоду. Сайсифер поговорила с Киррикри, который устроился на ночь на каменном карнизе высоко над их головами. Он сообщил, что на много миль вокруг нет никого живого, если не считать диких коз да кроликов.


— Еще один день, — произнес Умлак, — и мы, может статься, надуем Ферр-Болганов. Мы правильно сделали, что покинули крепость так скоро.


Сайсифер промолчала. Ей уже давно казалось, что глубоко под ними что-то шевелится, но она ни с кем не поделилась своими подозрениями, списав их на излишнюю осторожность. Не зная до конца пределов собственного могущества, девушка, однако, была уверена, что, в отличие от Земляных Людей, не обладает способностью видеть сквозь камень.


В ту ночь на них никто не напал, и следующий день прошел так же спокойно, как и предыдущий. Дорога по-прежнему тянулась вдоль хребта, по самой кромке снегового одеяла, и каждый шаг к западу наполнял Гайла все большей и большей надеждой. Киррикри время от времени спускался к ним и сообщал, что наземной погони не видно, а долины и пещеры, которые ему удавалось высмотреть в горах, пусты.


Через четыре дня они стояли на склоне горы прямо над деревушкой Вестерзунд, которая сверху казалась маленькой и аккуратной, будто детская игрушка. Умлак, привычно ухмыляясь, указал вниз, а Гайл при виде моря почувствовал явное облегчение. Вид отсюда открывался такой, что дух захватывало от восторга: горы непрерывной чередой уходили дальше на север, где соединялись с еще более мощными хребтами. Умлак пояснил, что здесь, как раз за тем хребтом, на котором они стояли, начинался Хребет Мерзлых Гор, а уже за ним — настоящие горы. Гайл просто не мог поверить, что такая высота возможна, и обратил свой взор к морю, которое, заполняя всю подкову берега, уходило вдаль до самого горизонта, и дальше — туда, где ждали его Золотые Острова.


Спуск был долгим: к полудню они достигли лишь холмистых предгорий, а несколько часов спустя шли меж зеленых полей и лугов, на которых пасся скот. Жители деревни уже знали об их приближении и выслали несколько человек им навстречу. Это были коренастые, плотно сбитые мужички, и при виде их Сайсифер невольно вспомнила своих бывших односельчан-рыбаков из Зундхевна. Поприветствовав путешественников, они в немногих словах сообщили, что в деревне уже готова комната для «купца» и его жены, ставших жертвами пиратов Гондобара.


— Им повезло, — пояснил Умлак Тунфинну, который возглавлял отряд встречавших. — Мы, Камнетесы, обычно не очень-то интересуемся тем, что творят пираты на море, но Гайл — наш друг. Он привозит нам кое-какие товары, что не так-то просто и требует известной смелости. Кстати, о товарах… — И он принялся перечислять добро, которое по приказу Луддака было послано в дар жителям деревни.


Камнетесы Умлака не захотели оставаться на ночь в деревне, а предпочли стать лагерем поодаль. Истекая слюной от вожделения, разглядывали они откормленную скотину, но Умлак пригрозил, что, если наутро деревенские недосчитаются хотя бы одной драной козы, он собственноручно снимет голову с виновного. С этими словами он присоединился к Тунфинну, который уже повел гостей в отведенный для них дом. Вскоре они вошли в деревню, состоявшую из двух десятков бревенчатых домов да нескольких деревянных пирсов, которые выдавались далеко в море. Возле них болтались утлые лодчонки, составлявшие, по-видимому, весь флот деревни. Дерево, из которого здесь было выстроено все, очевидно, привозилось из леса по соседству. Поселение не имело никакой естественной защиты от непогоды, и в суровые зимние шторма местным жителям, должно быть, приходилось несладко.


— Корабль выходит в море на рассвете, с первым приливом, — хрипловатым голосом сообщил Гайлу Тунфинн. — Он небольшой и не такой роскошный, как те, к которым ты привык, но ничего, выдержит. Ты ведь с Золотых Островов?


— Да, мой дом на одном из множества мелких островков, что окружают главный, — соврал Гайл. — Тамошние обитатели высоко ценят независимость. К счастью, взгляд Императора редко падает на нас. — И он подмигнул.


На какое-то мгновение ему показалось, что он перегнул палку, так как крестьянин наморщил лоб и насупился не хуже заправского Камнетеса, но уже через секунду лицо Тунфинна прояснилось, и он широко ухмыльнулся.


— Если я благополучно доберусь до дому, — продолжал Гайл, — то обещаю прибавить к подаркам Камнетесов кое-что от себя лично.


— Твои дела нас не касаются, господин, — проворчал крестьянин, не скрывая, однако, удовольствия. — А пока располагайся здесь и отдыхай. Как только судно будет готово, мы пошлем к тебе человека. — С этими словами он откланялся и ушел, забрав с собой своих людей.


— Они тут, как я погляжу, слов зря не тратят, — прокомментировал Гайл недвусмысленное заявление Тунфинна.


— Нам надо пережить еще одну ночь, — сказала вдруг Сайсифер.


Умлак немедленно повернулся к ней:


— Что-то случилось?


— Не знаю, — ответила она, качая головой. — Крестьяне, кажется, не обманывают. Я почти уверена, что им можно доверять. Но как-то уж очень легко удалось нам ускользнуть от врага. А вам это не кажется странным?


— Ну, будем дежурить всю ночь по очереди, — проворчал Камнетес в ответ. — Мне, правда, придется отлучаться, чтобы следить за своими людьми: слишком уж большой соблазн для них эти коровы. Да и деревенские не очень уютно себя чувствуют, когда среди них так много наших. Но обещаю, что вы будете под надежным присмотром. А перед отходом корабля я вернусь. — Он снова ухмыльнулся и ушел в ночь, закрыв за собой дверь.


Гайл поправил фитиль лампы и окинул взглядом предоставленную им на ночь комнату.


— Ну, вот тебе и опять выпала роль моей жены, — сказал он, не глядя на Сайсифер.


— Только на словах, — ответила девушка, отворачивая простыни на одной из кроватей.


Гайл хотел было что-то добавить, но передумал. До сих пор у них были прекрасные отношения, лучше не рисковать и не портить их. Вместо этого он растянулся на своей кровати, закинув руки за голову. Последние четыре дня, проведенные в горах, оказались довольно утомительными, и он пожалел, что здесь нет целительной магии Каменной Твердыни. Где-то над крышей послышался шелест крыльев, и он подумал, что это, должно быть, устраивается на ночь Киррикри. Молодой человек украдкой взглянул на девушку. Ее глаза были закрыты, но он знал, что она не спит, а разговаривает с птицей. Он тоже смежил веки, и в комнате наступила тишина.


Тихий стук заставил его вздрогнуть. Только открыв глаза, он понял, что до этого, оказывается, крепко спал. Сайсифер была уже на ногах и спешила отворить дверь. Пошептавшись с кем-то невидимым, она повернулась к своему спутнику и с улыбкой сказала:


— Уже рассвет.


— Не может быть! — задохнулся он от изумления и рывком соскочил с кровати. Они распахнули дверь. За ней стоял обещанный посланец.


— Прилив начался, господин, — были его слова.


Гайл и Сайсифер собрали свои немудреные пожитки и вышли на улицу. Ветер крепчал, на побережье было холоднее, чем в горах, по небу тянулись угрюмые тучи. В воздухе чувствовался запах соли.


Они прошли по единственной деревенской улице мимо погруженных в сон домишек и вышли за околицу. Там к ним присоединился Умлак. Он выглядел порядком замерзшим, похоже, морской ветер пробирал его до костей.


— Ну, как скотина? — шепотом поинтересовался Гайл.


— И не говори! — проворчал Умлак. — Всю ночь пришлось гонять людей по холмам под видом разведки, а то бы не миновать беды. Зато Ферр-Болганы не показывались. Видно, сработала наша уловка.


— А где сейчас твои люди?


— Стоят в дозоре вокруг деревни. Но сейчас нападения не будет. — И он направился вместе с ними к пирсу, шаткому деревянному сооружению, давно нуждавшемуся в ремонте. Прилив уже почти достиг наивысшей точки, и волны то и дело перехлестывали через доски. У причала подпрыгивало утлое суденышко, готовое к отплытию. При одном взгляде на него Умлака перекосило.


— Вода, — протянул он, морщась. — Речек и небольших озер мы не боимся. Но тяжкие воспоминания о Потопе не позволяют нам полюбить море. Поэтому я попрощаюсь с вами отсюда, с земли.


— Я понимаю, — ответил Гайл. Он и впрямь почувствовал тот страх, от которого у громадного Камнетеса сводило нутро. Наследник императорского престола протянул руку, и она тут же утонула в огромной, как свиной окорок, ручище гиганта, однако пожатие этой лапищи было на удивление мягким и нежным. Вдруг Сайсифер привстала на цыпочки и поцеловала великана в щеку. Тот ужасно смутился, но его люди, стоявшие подле, ничего не сказали и даже не улыбнулись.


— Это большая честь для меня, моя госпожа, — промолвил он.


— Мы скоро встретимся вновь, — ответила она. Гигант поклонился. Моряки уже были на местах и с нетерпением поджидали, когда пассажиры пройдут по шатким деревянным мосткам и поднимутся на борт.


— Ты уже видела новую встречу? — спросил у девушки Гайл, пока они шли к кораблю. Та покачала головой:


— Нет. Но я и представить себе не могу, что будет иначе. А ты?


— И я нет. — С этими словами он вновь повернулся к берегу, где Умлак все еще продолжал махать рукой им вслед, и ответил на его прощальный жест. Затем Гайл опустил руку, лицо его стало решительным и жестким. — Мы не можем допустить, чтобы Каменная Твердыня попала в лапы Ферр-Болганов. — Он сжал кулаки. — Не можем, — повторил он тихо.


Сайсифер безошибочно поняла, что выражал его взгляд; она знала, через какие испытания пришлось ему пройти под землей. С тех пор как они впервые встретились, он сильно изменился. Тот глуповатый малый, который шутками и прибаутками пытался отгородиться от окружающего хаоса, исчез. Чувство юмора ему не изменило, оно по-прежнему было его сильной стороной, но он заметно повзрослел.


— Поскорее, госпожа, — раздался вдруг позади нее голос одного из моряков, выводя ее из задумчивости. Она сжала руку Гайла, и они вместе ступили на доску, перекинутую с борта корабля на причал. С тяжелым чувством девушка повернулась к Камнетесам спиной.


И тут вода под ними словно закипела. Пена сверкнула в первых лучах зари, пробившихся сквозь тучи, и из моря поднялись отвратительные существа. Гайл тут же отпрыгнул назад, оттащил Сайсифер и одновременно вырвал из ножен меч. С десяток изикленов уже вскарабкались на шаткий причал. Оружия у них не было: видимо, они планировали захватить Гайла врасплох и одолеть его численным превосходством. Рыбаки в лодке закричали, и тут же в воздухе прозвенела стрела, воткнувшись одному из нападавших в горло. Тот вздрогнул, неестественно вытянулся и свалился обратно в воду.


При виде тянувшихся к ней перепончатых лап Сайсифер пронзительно завизжала и принялась изо всех сил молотить по ним руками. Но, несмотря на все усилия, она почувствовала, как враги схватили ее сзади и потащили к краю причала. Тут с берега раздался воинственный клич, и, с трудом обернувшись, девушка увидела, как по причалу, забыв о своих страхах, к ним несется Умлак. Тем временем Гайл действовал мечом с безошибочным инстинктом хорошего воина: в последнее время у него было много практики подобного рода, которая, к удивлению самого молодого человека, сделала теперь свое дело. Сталь распорола белесые животы двух водяных тварей, и они, визжа, попадали в воду. Еще один поскользнулся на их крови, и Гайл немедленно воспользовался его промашкой и вогнал острие своего меча точно в цель.


Умлак врезался в самую гущу сражения, размахивая своей дубинкой, как цепом, словно одержимый. От его ударов изиклены так и посыпались с причала в разные стороны. Сайсифер была уже на самом краю шаткого деревянного помоста, когда Камнетес огрел державшего ее изиклена дубинкой по голове, а затем свободной рукой вырвал девушку у него из лап. Затем он и Гайл встали спина к спине, и битва продолжалась. Не менее двадцати тварей окружили их плотным кольцом, но лучники с борта корабля оказали им помощь, снимая изикленов одного за другим своими не знавшими промахов стрелами. Время от времени Гайл чувствовал, как перепончатые лапы скользят по его телу, тщетно стараясь ухватиться за одежду, но страха это в нем не вызывало: он знал, что нужен изикленам живым. Он рубил и колол направо и налево, выкрикивая проклятия в адрес нападавших. Сайсифер все еще не пришла в себя от неожиданности и потому не могла применить против врагов ту таинственную силу, которая выручила их в последнем бою с Ферр-Болганами.


К тому времени, когда люди Умлака собрались с духом и ступили на причал, бой уже закончился. Те изиклены, кому удалось уйти живыми, попрыгали обратно в море и исчезли из виду. Умлак, яростно потрясая дубинкой над головой, выкрикнул им вслед какое-то мудреное проклятие и со смехом обернулся к своим соратникам. И тут гнилые доски причала не выдержали его тяжести и с громким треском подломились под ним. Гигант, бешено вращая руками, будто надеясь восстановить равновесие, начал заваливаться на бок. Еще секунда, и он с головой ушел под воду.


— Умла-а-ак! — зашлась в крике Сайсифер. — Он же утонет!


Гайл действовал не раздумывая. Отшвырнув меч, он бросился в воду. Сайсифер и матросы в ужасе кинулись к краю причала и свесились над волнами, пытаясь разглядеть его в черноте у себя под ногами.


— Гайл! — позвала Сайсифер. — Ты сумасшедший! Вода!


Матросы, держа луки наготове, шарили глазами по поверхности воды, готовые пустить стрелу в первого попавшегося изиклена, но все было спокойно. Потом ровную водяную гладь разорвала кудлатая голова Умлака, который, фыркая и плюясь, вынырнул в клочьях пены. Набрав полную грудь воздуха, он завопил от ужаса, но Гайл уже нырнул под него.


— Не барахтайся, медведь! — прокричал он прямо в ухо Камнетесу, стараясь не дать гиганту утащить под воду их обоих. Он попытался было подтолкнуть тонувшего к опорам причала, но ему не хватило сил, и волна снова накрыла их с головой. Никто из рыбаков не решался прийти ему на помощь, зная, что изиклены с минуты на минуту вернутся с подкреплением.


И снова на поверхности показался Умлак. Он еще боролся, но силы изменяли ему, собственный вес тянул его вниз. Заставив себя забыть о леденящем холоде, который окружал его со всех сторон, Гайл набрал полную грудь воздуха, перевернулся в воде и толкнул великана ногами в спину, чтобы направить его к причалу. Почувствовав, как тот снова уходит на дно, Гайл вцепился в него и стал тянуть наверх, но это было все равно что пытаться вытащить сеть, наполненную булыжниками. Внезапно гнев вспыхнул в его груди, как факел, и он рванул гиганта изо всех оставшихся сил. Сквозь толщу воды ему были видны руки, которые тянулись к ним с причала. Тут Умлак снова пошел вверх, и Гайл, дернув еще раз, втолкнул его прямо в руки спасателей. Чтобы не дать здоровенному Камнетесу снова уйти под воду, понадобилось шесть моряков. Но тот наконец ухватился одной рукой за сломанные доски и теперь барахтался у самого причала, отплевываясь и кашляя. Через несколько секунд он уже оправился настолько, что вновь ощутил привычный страх перед морем, который и заставил его выскочить из воды со всей доступной ему быстротой. Рыбаки заботливо отвели его подальше от пролома. И тут оказалось, что Гайла нигде не видно.


Сайсифер, забыв о спасенном гиганте, лихорадочно шарила глазами по поверхности воды. Если водяные еще были здесь, то Гайл мог стать для них легкой добычей. Она сосредоточилась, пытаясь отыскать его в воде всеми доступными ей способами, но под причалом виднелась одна чернота.


Вдруг в пятидесяти ярдах от нее над водой показалась голова. Из последних сил Гайл принялся грести к берегу, борясь с начавшимся отливом. Когда он приблизился к причалу, моряки протянули руки ему навстречу и помогли выбраться на сушу. В то самое мгновение, когда ноги его уже оказались над водой, по обе стороны от него вынырнули два изиклена и попытались схватить его своими перепончатыми лапами. Однако матросы не дремали, и водяные твари тут же рухнули обратно, буквально нашпигованные стрелами. Гайл выполз на сухие доски, и его стошнило.


Сайсифер стояла над ним. Гнев в ее взгляде смешивался с тревогой. Гайл измученно поднял на нее глаза. Грубость уже готова была сорваться с его губ, но тут на него снова навалился приступ кашля.


— Отнесите этого ненормального на борт сейчас же! — скомандовала девушка, и матросы немедленно повиновались, взяв Гайла за руки и за ноги. Умлак, пошатываясь, поднялся и теперь стоял, поддерживаемый под руки своими людьми, вид у которых был такой же измученный и несчастный, как и у него самого.


— Отличная работа, — прохрипел истерзанный Камнетес.


— Безрассудство! — ответила Сайсифер. Умлак покачал головой, пытаясь одновременно заглянуть в лодку.


— Об этом подвиге Камнетесы будут вспоминать до тех пор, пока стоит наша крепость. Мне грозила верная смерть. Я никогда не забуду Оттемара Римуна.


Выражение лица девушки смягчилось.


— Возвращайся, Умлак. Мы отплываем. Эти твари появятся вновь.


Умлак согнулся в поклоне, а Сайсифер повернулась и начала подниматься на борт. Как только она оказалась на палубе, матросы не мешкая втащили трап, и кораблик тут же вышел в море. Камнетес продолжал следить за ним глазами как зачарованный, пока тот не скрылся из виду. Затем он развернулся и пошел к берегу, где его дожидались посланцы короля Луддака.


На берегу он еще раз прокашлялся, отхаркнув целую лужу соленой от морской воды слизи, и произнес:


— Тем, кто считает Золотой Город нашим врагом, придется крепко подумать, когда они услышат о том, что произошло здесь сегодня.


— Этот человек достоин быть Императором, — добавил кто-то из его людей. — Он больше чем просто союзник.


Умлак снова бросил взгляд на море.


— Да. Гораздо больше.


Пока Умлак и его Камнетесы уходили из деревни, Гайл пришел в себя и настоял, чтобы ему позволили выйти на палубу. Теперь он стоял на носу, согревая руки стаканом горячего грога, и смотрел вперед.


— Какой курс, господин? — спросил Гарронд, шкипер, который приходился двоюродным братом Тунфинну. «Это не купец, нет, — думал он тем временем. Купцы так не дерутся».


Гайл положил руку ему на плечо:


— Твои люди умеют обращаться с луками, Гарронд. Я обязан им жизнью.


Гарронд, человек неулыбчивый, изменил своей обычной суровости, и его лицо прорезала щербатая мальчишеская улыбка.


— Мы всегда рады наподдать как следует этим свиньям, господин.


— Думаешь, они еще появятся?


— Ну, на палубу-то они все равно не залезут, если мы будем смотреть в оба, конечно. Так куда?


Сайсифер подошла к ним, и Гайл приветствовал ее кивком.


— На юг, — сказал он. — Западная оконечность Цепи представляет собой группу небольших островков. Самый большой из них называется Толкерин. Тебе он знаком?


— Да, хотя я никогда там не высаживался, — ответил шкипер.


— К северо-западу от него есть еще один островок, поменьше, называется Скеррин. Обитатели его очень малочисленны и большого почтения к Империи не испытывают, так как сами происходят из рода Кранноков. Меня вполне устроит, если ты отвезешь нас туда.


— Хорошо, господин. Больше вопросов задавать не буду. — Гарронд снова улыбнулся и пошел на свое место, отдавая приказы по дороге.


Сайсифер подошла к Гайлу поближе.


— Ты что, совсем спятил?


Он пожал плечами.


— Наверное, наследственное безумие Римунов. Но когда я увидел, как Умлак ушел под воду, то понял, что выбора у меня нет. Просто я знаю, что он чувствовал в тот момент. Со мной такое бывало.


— Это и в самом деле был достойный поступок, Оттемар. В прежние времена такое не пришло бы тебе в голову.


Он резко обернулся. Краска гнева заливала его щеки. Девушка попятилась.


— Я… я прошу прощения, — выдавила она. — Это было грубо…


Он снова устремил взгляд на море.


— Но справедливо. В прежние времена мне и в голову не пришло бы помочь. А теперь дело сделано. Умлак жив. И я тоже. — Он рассмеялся. Ладно, хватит дуться. Мы плывем в надежное убежище. На Скеррине мы будем в полной безопасности, а заодно выясним, как поживает наш железнорукий друг. Не сомневаюсь, у него все в порядке. Не удивлюсь, если он уже разжился должностью при дворе!


— Я бы тоже этому не удивилась, — поддержала его девушка, радуясь, что между ними все по-прежнему. Высоко над их головами промелькнуло что-то белое, и Сайсифер поняла, что это Киррикри.


«Он хорошо себя чувствует, госпожа?» — прозвучал в ее сознании тихий голос.


Она ответила утвердительно.


«Он нашел собственный источник силы. Теперь он отдает другим то, что раньше копил только для себя. Он сильнее, чем могли надеяться даже его друзья. Было время, когда я не назвала бы его своим другом».


«И я».


Тем временем на берегу, который они только что оставили, в небольшой пещере, вымытой у основания скал беспокойными волнами, собрались какие-то существа, непохожие на людей. Еще одна тварь с усилием выползла из воды и тут же бессильно опустилась на большой камень у входа в пещеру. В ее руке засела стрела, в боку кровоточил глубокий порез. К ней подошли двое и оттащили подальше от края волн.


— Ну? — бесстрастно пророкотал тот, что был побольше.


Смертельно раненный изиклен задохнулся от боли, когда его стиснули равнодушные руки.


— Катастрофа. Мы напали, когда они меньше всего ожидали нашего появления. На море, где не было Камнетесов. У моряков были луки.


— Ну и что? У них всегда луки, это всем известно! На вашей стороне были неожиданность и численное преимущество. Так где же Римун? Где? прорычал вожак.


— Камнетес застал нас врасплох. Он вышел на воду.


Повисла гнетущая тишина.


— Что он сделал?


— Он побежал Римуну на помощь. Они двое и лучники отбили нашу атаку. Много наших погибло.


Вожак фыркнул.


— Присмотрите за ним, — бросил он своим подчиненным. В глубине пещеры его ждали, один из ожидавших был закутан в черный плащ. Это был пастух Ферр-Болганов.


— У них ничего не вышло, — сказал ему изиклен.


— Как это могло случиться? — раздался голос пастуха, и у всех изикленов мурашки побежали по коже, словно они вдруг ощутили дуновение враждебного ледяного ветра с горных вершин.


Вожак водяных объяснил, что произошло.


— Теперь Римун уплывает от нас. Мы можем попытаться догнать корабль, но жители Вестерзунда умеют защищать свои суда. Не думаю, что удастся захватить его на море.


Пастух подумал и согласился.


— Придется признать поражение. Но у меня есть хорошая новость. В море сейчас много кораблей, в основном с Золотых Островов. Отправились они из разных мест, но все вдут сюда, в Теру Манга. И все ищут Римуна. Некоторые из них — его союзники, но есть и враги. Первые среди них — имперские корабли, которыми командует сам Феннобар. Вот к нему-то вы и пойдете.


— К Феннобару? — В голосе вождя изикленов прозвучал откровенный ужас.


— Да. Придумай способ сделать так, чтобы он встретил наследника. Раз уж мы не смогли взять его в плен, пусть достается хотя бы Феннобару. Он человек Эвкора Эпты. Администратор посадит на трон Теннебриель, и сразу же начнется гражданская война. Римуна убьют или посадят куда-нибудь под замок, подальше от любопытных глаз. Анахизеру только того и надо. Так что веди Феннобара к наследнику, и наша задача будет выполнена.


— Я сам этим займусь. — Изиклен повернулся, кликнул своих, и через минуту они уже скрылись в волнах. Труп их бывшего соплеменника остался плавать в луже у входа в пещеру. Пастух даже не взглянул на него.

Глава 17

НОЧНОЕ НАПАДЕНИЕ


Ранновик хмуро глядел в покрытое тучами небо, чувствуя приближение шторма. Погода в последнее время переменилась к худшему, под стать настроению Дрогунда и других пиратов, занятых поисками Римуна. Ранновик по-прежнему не мог забыть Сайсифер, глаза девушки преследовали его даже во сне. Эх, если бы они не сбежали, девчонка давно была бы в его постели, ведь Гондобара-то больше нет! Но, пока беглецы не найдены, у Ранновика не было ни единой минутки, чтобы помечтать об удовольствиях, которые мог принести ему подобный поворот событий. Прошло уже три недели, но ни единого следа беглецов обнаружено не было. Наверняка они попали в лапы тех жутких тварей, что обитают в глубинах Теру Манга, а если так, то они давно уже погибли: скорее всего, их сожрали живьем. Но Дрогунд упрямо настаивал на продолжении поисков, желая во что бы то ни стало получить доказательства смерти своего сводного брата. Ранновик же интересовался в основном девушкой. Повернувшись спиной к морю, он еще раз окинул взглядом изрядно надоевшую ему за последние три недели панораму пустынного скалистого побережья Теру Манга. Вряд ли они могли добраться сюда без чьей-либо помощи, а потом раздобыть где-нибудь лодку и уплыть. Наверняка они где-то в глубине материка, если, конечно, вообще уцелели. Но это почти невозможно.


— Парус! Парус на горизонте! — раздался сверху голос впередсмотрящего. Ранновик бросился к корме, прикрывая ладонью глаза от солнца. Зоркостью он не уступал соколу и теперь с легкостью разглядел парус, который, как ни странно, приближался к ним с юга.


— Это что, рыбацкая лодка? — Он знал, что немало рыболовецких судов и даже целых флотилий отваживались заплывать в воды Теру Манга, так как они изобиловали рыбой, а пираты обычно брали со смелых рыбаков весьма умеренную пошлину.


— Да, лодка, притом одна и идет быстро.


— Подойдем к ней поближе. Посмотрим, не скажут ли нам чего-нибудь интересного.


Вскоре они поравнялись с лодкой, которая оказалась довольно крупным и быстроходным с виду судном. Ранновик рассматривал ее с недоверчивой усмешкой. Слишком уж ладное суденышко, к чему рыбацкой шхуне такая скорость? Уж не шпионский ли это корабль с Золотых Островов, который маскируется под рыбака? Тем временем с борта шхуны подали знак, прося его подняться к ним на палубу, и Ранновик, взяв с собой несколько вооруженных помощников, поспешил на зов.


На палубе шхуны вовсю кипела работа: улов, видимо, был богатый. А когда к Ранновику подошел капитан — мускулистый здоровяк, как раз подходящий командир и для шхуны, и для ее грубоватой команды, — пират почувствовал, что его подозрения ослабевают. «Наверняка, это настоящий рыбак, — подумал он. — Так хорошо играть невозможно».


— Я Кребарл с Золотых Островов, — начал он. — А ты человек Гондобара?


— Именно так. — И Ранновик отвесил замысловатый поклон в своей лучшей манере. Он еще не до конца свыкся с мыслью о смерти своего повелителя. — А у тебя, похоже, неплохой улов, капитан. И все же ты держишь курс на север. Почему бы это, ведь покупатели на твой товар найдутся только на юге?


Кребарл натянуто хохотнул.


— Рыбы у меня достаточно, это правда, но кроме того, у меня на борту есть пассажир, который ищет вашего Гондобара.


Ранновик обнажил зубы в улыбке.


— Его многие ищут. А кто он такой, этот твой пассажир? Еще один беглец с Островов? Хочет пополнить наши ряды?


В этот момент на верхней ступеньке трапа, который вел в трюм, показался человек, с ног до головы закутанный в плащ. Выйдя на палубу, он скинул капюшон, и изумленному взору пирата предстал смеющийся Первый Меч императорской гвардии.


— Ба, какая встреча! Ранновик-похититель! — воскликнул он.


Рука пирата метнулась к эфесу меча. «Ловушка! — была его первая мысль. — На корабле полно Убийц».


Но Кромалех примирительным жестом протянул вперед пустую правую руку:


— Ни к чему хвататься за мечи. Я здесь один, со мной только рыбаки Кребарла, а у них и оружия-то почти нет. Я не ищу ссоры. — И он сделал шаг к Ранновику, кивнув предварительно капитану шхуны, который тут же удалился.


Пират понял, что Кромалех фактически сдался на его милость, и успокоился.


— Мне нужно увидеть Гондобара, — начал Первый Меч без долгих предисловий.


— Ну да. Не сомневаюсь, тебя интересует личность одного из его гостей.


— Уверен, что ты знал, кто он, когда похищал его, — поддел пирата Кромалех.


Его самоуверенность насторожила Ранновика, но он, не подавая вида, и сам постарался поддержать беззаботный тон:


— Тот самый Римун. Да, мои люди его опознали. Но девушка, что была с ним, — кто она?


— Похоже, ей удалось возбудить твой интерес.


Ранновик нахмурился, потом снова ухмыльнулся:


— Да, должен признать, она меня заинтриговала. Она не жена Оттемара, но и не любовница.


— Попробуй только намекни, будто она делит с ним постель, увидишь, что она тебе ответит! Однако она тоже на стороне наследника. — За разговором они ушли на корму, подальше от ушей рыбаков. Но те, не обращая внимания на пиратов, продолжали вытягивать сети и крепить снасти: видно, им уже не терпелось отправиться к родному берегу. Ранновик, заметив это, решил, что если он в ловушке, то она очень талантливо сделана.


— Полагаю, что, когда я в прошлый раз ступил на палубу твоего корабля, ты был не в том положении, чтобы откровенничать со мной, — напомнил он Кромалеху. — Я сразу понял, что у тебя неприятности.


— Ты прав. Вы прибыли как нельзя более кстати, минута промедления — и я не стоял бы сейчас рядом с тобой.


— Расскажи мне, зачем ты здесь.


— Это я и собираюсь сделать, — усмехнулся Кромалех. — Вероятно, немного вина не помешает нашей беседе? У меня хороший запас.


— Прекрасная идея.


Кромалех сделал людям Кребарла знак, и через несколько минут они принесли два бокала и небольшую фляжку. Ранновик попробовал вино и высоко оценил его. Он сразу понял, что напиток сделан из винограда, растущего на островах Труллгунов, на земле, которая раньше принадлежала Гамаварам. Кромалех выбрал его не случайно, зная, что здесь, в Теру Манга, такого вина днем с огнем не сыскать.


— Ну а теперь к делу, — заявил Первый Меч. — Я отправился на восток, чтобы похитить Оттемара Римуна, или Гайла, как он себя называет. Император Кванар ничего об этом не знает, так как две недели назад, когда я покидал Острова, он лежал при смерти без сознания. Суть в том, что на имперский престол претендуют двое.


— Всего? — съязвил Ранновик, наслаждаясь вином.


— По крови Оттемар — ближайший наследник, но есть еще девушка, Теннебриель, она из рода Кранноков.


— Кранноков? — изумился пират. — А я-то думал, они все давно повымерли.


Кромалех объяснил, откуда взялась Теннебриель.


— Она будет хорошей Императрицей. И у нее найдется немало сторонников.


— Включая тебя.


Кромалех склонился в шутовском поклоне:


— Да. Я ее доверенное лицо. Более того, сам Олигарх-Администратор Эвкор Эпта хочет посадить ее на престол.


Брови Ранновика озадаченно сдвинулись.


— Неужели? Это и в самом деле сила. Паук посреди своей паутины. И он поддерживает Теннебриель?


— Да, но закон на стороне Оттемара.


— Значит, ты отправился на восток, чтобы похитить его? А кто же тогда те люди с востока, элберонцы?


— Они союзники Оттемара. Сейчас они в Золотом Городе.


Взгляд Ранновика устремился в море. Пират умел пить, так что вино не туманило ему голову, к тому же, привыкнув жить по законам своего народа, для которого обман и притворство были обычным делом, он не позволял себе расслабиться, опасаясь ловушки со стороны Первого Меча.


— Скажи, почему же ты не убил Оттемара, как только он попал к тебе в руки?


— Он нужен нам в Золотом Городе живым как пленник. Эвкор Эпта знает, что если наследник попадет к нему в руки, то он сможет использовать его как средство давления на сторонников Римунов.


— А, политика. Но вам помешали.


— Совершенно верно. Варгалоу, вожак элберонцев…


— Да, интересный человек. Опасный противник к тому же.


— Вот это верно! — расхохотался Кромалех. — Однако должен признать, я им восхищаюсь. Он опасен, очень опасен. И бесстрашен! После того как ты уплыл с его добычей, он решил не возвращаться в Элберон.


— Почему он не убил тебя?


Кромалех продолжал смеяться, смущая пирата своей веселостью.


— Мне пришлось орудовать языком так же ловко, как я обычно управляюсь с мечом! Кое-как я убедил его, что не являюсь врагом Оттемара. О Теннебриель я не сказал ни слова. Напирал на то, что, будь я врагом Оттемара, его давно не было бы в живых. Не думаю, однако, что Варгалоу поверил каждому моему слову: у него вообще нет привычки доверять людям. Но вместо того, чтобы повернуть назад, он решил плыть прямо на Золотые Острова! По дороге туда мы напоролись на эскадру, которую возглавлял один из лакеев Феннобара. Однако Феннобар предан Эпте до мозга костей и, следовательно, поддерживает Теннебриель.


— Вот как? Тогда у девчонки и в самом деле есть шансы.


Кромалех кивнул.


— Варгалоу приплыл на Медальон и осмелился выступить на Совете Ста. Говорил он красноречиво, в основном о последней большой войне на востоке и о силах, которые, как он утверждает, угрожают всей Омаре. Он призывал нас оставить все политические раздоры и объединиться. Председательствовал сам Эвкор Эпта. Выступление элберонца никого не оставило равнодушным, но в наше время, как тебе известно, люди говорят одно, а делают совсем другое!


— Включая и тебя?


Кромалех налил себе еще вина, явно наслаждаясь каждой секундой разговора.


— Естественно! Но, клянусь, я и впрямь поддерживаю Теннебриель.


Ранновик пожал плечами:


— У меня нет причин сомневаться в твоих словах. Но я снова должен задать тебе резонный вопрос: зачем ты здесь?


— Скоро будет война, я уверен. Все заинтересованные стороны продолжают действовать исподтишка, так как никто не хочет признавать, что Оттемар жив. Никто не объявил себя его союзником открыто, в основном потому, что его никак не могут найти. Однако в данный момент всем уже известно, что он находится где-то здесь, в Теру Манга. Поэтому вам, Гамаварам, придется встать на чью-либо сторону.


— Ты так думаешь?


— Я думаю, что у вас нет выбора. Если Теннебриель станет Императрицей, она дарует Гондобару и всем его людям полное прощение и позволит им вернуться назад, на Острова. Все гавани будут открыты для ваших кораблей, и вы получите назад свои земли.


Посулы Кромалеха явно произвели впечатление на пирата.


— Да, предложение заманчивое. Полагаю, в обмен на все эти милости мы должны будем принять участие в готовящейся войне на стороне Теннебриель?


— Игра стоит свеч, разве нет? Но и это еще не все.


— Ну вот, теперь ты заговорил, как один из наших!


Кромалех улыбнулся:


— Все честно, без обмана. Отдай мне Римуна. Хватит одной его головы.


Ранновик побледнел. Какая досада, наконец-то возникла возможность укрепить позиции Гамаваров, с честью вернуться в лоно Империи, а наследник потерялся!


— Я не политик, — торопливо продолжал Кромалех, видя, что его слова возымели действие. — У меня нет времени играть в их игры. Мне следовало убить наследника, когда он был в моих руках. Да и теперь у меня нет никакого желания везти его на Острова живым: его заточение только даст новую надежду его сторонникам. Он должен умереть. Возможно, его смерть даже предотвратит войну, хотя я в этом сомневаюсь.


Ранновик снова посмотрел вдаль, тяжело вздохнул, покачал головой:


— Иногда мне кажется, будто на Гамаварах лежит проклятие. Все могло бы так просто закончиться…


— Почему «могло бы»? — насторожился Кромалех.


— По двум причинам. Во-первых, наследника у нас нет. Он и его девка, эта ведьма, которая может затуманить любому мужчине мозги по собственной прихоти…


— Неужели она тебе так сильно запала в душу?


— Ты не понял, Кромалех. Она и впрямь владеет силой. — И он рассказал о том, что случилось с ним и его кораблем.


— Где они сейчас?


— Скрылись, — объяснил Ранновик их исчезновение из пиратской крепости.


— Значит, они могут быть еще живы?


— Возможно. С ее даром… Но в недрах Теру Манга живут твари, о которых мы даже не говорим. А другого пути из крепости, кроме как под землей, у наследника не было. Нет, они, скорее всего, погибли. Наверняка!


Вид у Кромалеха был озабоченный.


— Может, ты и прав. Но если они все-таки уцелели, то куда могли пойти? Вряд ли они надеялись найти корабль и самостоятельно добраться на нем до другого берега.


Ранновик побледнел.


— Если бы ты видел, как я плутал в поисках дороги домой, когда эта ведьма поклялась, что не даст мне войти в гавань, то не говорил бы так.


— Куда они могли направиться? — повторил Кромалех. — Наверняка не на Золотые Острова.


— Открыто вряд ли. Но, может, — продолжал пират, озираясь, — они тоже сели на рыбачью шхуну и притворились рыбаками.


— Ну конечно! — взвыл Кромалех. — Здесь есть рыбацкие деревни?


— На этом берегу нет. К западу от Теру Манга есть несколько.


— Может ли наследник быть там?


Ранновик покачал головой:


— Нет, туда им никак не добраться, во всяком случае, не по земле.


Кромалех задумчиво кивнул.


— Ты говорил о двух причинах…


— Да. Вторая новость для тебя еще хуже. Гондобар умер. Он долго болел. Теперь вместо него Дрогунд, сын Онина.


Кромалех откинулся на поручни и погрузился в размышления. У него было такое ощущение, словно он неожиданно попал в капкан. Но все же он заставил себя улыбнуться.


— Онин? Это не тот ли, что был любовником Лудганны, матери Оттемара? Ну разумеется! Тогда это хорошая новость.


— Что ты хочешь этим сказать? — Ранновик знал, что Кромалех знаком с историей Золотых Островов не хуже всякого другого и отдает себе отчет в том, насколько более враждебно, чем Гондобар, относится к Империи Дрогунд.


— Оттемар поклялся очистить от Гамаваров эти воды, как только сядет на трон. Он ни перед чем не остановится, чтобы отомстить за похищение матери, хотя, как всем известно, она покинула Империю не совсем против своей воли. Дрогунд — позорное пятно на репутации семейства Оттемара. А вот Теннебриель ни к чему заботиться о фамильной чести Римунов: она происходит из дома Кранноков, который почти полностью уничтожили во время последней войны. Подумай об этом, Ранновик.


— Так-то оно так, только ты, кажется, забыл, что именно Труллгуны помогли Римунам истребить Кранноков. Потому, если на престол взойдет наследница из этого дома, Труллгунам не сладко придется. А мы, Гамавары, как-никак тоже Труллгуны, хотя и в изгнании.


Кромалех улыбнулся, нащупав слабое место собеседника. Гордость и семейная честь — вот на чем можно поймать этих Гамаваров.


— Именно! Теннебриель дарует Гамаварам прощение, как я и сказал. Глава дома Труллгунов, Даррабан, не посмеет перечить воле Императрицы. Придется ему проглотить свою гордость, а вместе с ней и проклятие, которое Труллгуны послали вдогонку Гамаварам. Вы поменяетесь ролями. Как тебе такая ирония судьбы?


Ранновик улыбнулся.


— И как я сам до этого не додумался? Когда мы снова будем в чести, Труллгунам придется заискивать перед нами, чтобы добиться милостей Императрицы! Такое даже Дрогунду придется по вкусу. Может быть, Даррабан переедет жить в Теру Манга?


— Если начнется война, Даррабан, разумеется, не отвернется от собственного племянника. Он спит и видит, как бы посадить на престол Труллгуна, а Оттемар хотя и Римун по имени, но в нем ровно половина труллгунской крови.


— Даррабан, конечно, будет на стороне Оттемара. Тем больше причин отыскать наследника как можно быстрее! Пошли к Дрогунду, он всю округу перерыл в поисках сводного брата. Настроение у него препоганое. Может, от твоей новости оно и переменится. Хотя если Римун не найдется, то вряд ли.


Кромалех не стал ждать второго приглашения и последовал за пиратом на его корабль, предварительно отпустив шхуну Кребарла. Весь путь до цитадели Первый Меч покорно просидел в каюте под палубой, куда его поместили, чтобы он не запомнил дорогу. Некоторое время они с Ранновиком продолжали начатый наверху разговор, однако вскоре пират понадобился в качестве лоцмана, и его вызвали на палубу. Когда судно пришло в родную гавань, Кромалеху завязали глаза, подняли наверх и заперли в какой-то комнате. Он не спорил и не сопротивлялся, настолько велико было его желание довести до конца начатое дело и во что бы то ни стало заключить союз со свирепыми морскими разбойниками. С самого начала путешествия он отдавал себе отчет в том, какой опасности подвергается, направляясь в логово пиратов, но все-таки сейчас ему было слегка не по себе: ведь он готовился иметь дело с Гондобаром, которого рассчитывал обработать в два приема, а теперь ему предстояло разговаривать с Дрогундом, человеком совершенно иного склада. Он прослыл хладнокровным воителем и заклятым врагом Империи. С ним спорить совсем не так легко, как с Ранновиком. «Эх, почему не Ранновик главарь пиратов, — невольно пожалел Первый Меч. — Тогда моя задача была бы уже выполнена».


Лампа в комнате Кромалеха почти догорела, когда за ним наконец пришли. Лицо Ранновика, который должен был сопровождать его к Дрогунду, было непривычно серьезным и даже носило следы тревожных раздумий.


— Охота идет плохо, — шепнул он пленнику, пока они шагали по улице к дому вожака. — Никаких следов беглецов. Дрогунд в бешенстве.


Дрогунд встретил их в комнате с голыми стенами, где не было ничего, кроме самой необходимой мебели. Вокруг вожака собрались только что вернувшиеся после безрезультатных поисков пираты. Лица у них были чернее тучи. Когда Кромалех и Ранновик вошли, Дрогунд метнул на них раздраженный взгляд, с трудом оторвав глаза от карты. Увидев Первого Меча, он демонстративно сплюнул на пол.

Загрузка...