Глава 13

— Сука!

Кэймрон задергался, безуспешно стараясь сбросить с себя золотую цепочку. Тонкая, толщиной едва ли превышающая шерстяную нить, цепь оказалась неимоверно прочной. Он уже разрезал себе ладони в кровь, но проклятая цепочка все еще оставалась на его шее.

Кэймрон смачно выругался. Он бы смирился с новым украшением, но вот в чем проблема — Кэймрон элементарно не мог встать. Совсем. Едва он пытался встать на ноги, как телом овладевала страшная слабость, и он падал обратно, каждый раз от души прикладываясь головой о пол.

Были вещи и похуже. Лежащий рядом Дарк вообще не подавал признаков жизни — пару раз Кэймрон безуспешно толкал его ногой, и бесчисленное количество раз орал брату в ухо.

Бесполезно.

Взвыв от беспомощности, Кэймрон заскрежетал зубами. Проклятая ведьма! Если бы не она, то он бы уже был на пути к Талецкому вместе с братом, и, что важнее — Яффа была бы в безопасности. Мысль о том, что сейчас она совсем одна, без защиты, сводила его с ума.

— Блядь, думай, — приказал себе Кэймрон.

Рыжая ведьма, издевательски смеясь, сказала, что отключила Дарка. Отключила — типа он потерял сознание?

Кэймрон знал одно верное средство, которое способно вырвать вампира даже из лап смерти. Морщась и периодически замирая от слабости, он дополз до кухни, кое-как сумел открыть холодильник и стащил с нижней полки пару пакетов с кровью.

Запас на черный день — так называл донорскую кровь Дарк. Они практически не пили ее, поскольку она была пресной и безвкусной, но все же была лучше, чем кровь животных.

— Вот и пригодилась, — пробормотал Кэймрон, уцепил пакет зубами и пополз к брату. Разорвав край, он просто положил мешок на лицо Дарклайну, наблюдая, как кровь медленно заливает лицо и шею.

Через пару мгновений Дарк встрепенулся, застонал, и открыл рот, глотая темно-бордовые капли. А вскоре уже сел, жадно вцепившись в пакет двумя руками.

— Слава Богу, — от души выдохнул Кэймрон.

До этого момента его мучило беспокойство за брата. Мало ли что эта проклятая ведьма сделала с ним?

Определенно, он убьет Стефанию при первой же встрече. Сразу после того, как она расскажет ему о местонахождении Талецкого.

— Что произошло? — Дарк отшвырнул пустой пакет, схватился за голову и недоуменно оглядел брата. — Что за хрень у тебя на шее?

— Подарок от ведьмы. Попробуй снять.

Ухватившись за края цепи, Дарк легко разорвал ее пополам и отбросил. Звеня, золотая цепь прокатилась по полу, и намоталась на ножку стола.

Очевидно, цепочка была заговорена так, что ее мог снять только кто-то другой.

Кэймрон вскочил и направился к холодильнику за кровью для себя, параллельно рассказывая брату все, что произошло после его отключки.

Даркалайн нахмурился, и уточнил:

— То есть, твоя невеста отправилась убивать этого Талецкого, который стал хрен знает чем, в одиночку?

— Без понятия, — огрызнулся Кэймрон. — Может быть, с ней ведьма.

А если нет?

Вместо ответа Кэймрон зарычал, обнажая клыки, перемазанные кровью. Если его невеста так глупа, что отправилась в логово зверя одна, то…

Он обязан ее защитить. Это его вина — то, что он не уследил за ней. Оказался недостаточно умным и хитрым, чтобы обвести ее вокруг пальца.

Вину за содеянное Кэймрон не испытывал. Да, он обманул Яффу, когда обещал, что они отправятся к Талецкому вместе. Но, черт побери, неужели она серьезно думала, что он станет брать ее в самое пекло? Позволит рисковать своей жизнью?

— Что делать? — задал Дарклайн актуальный вопрос. — Как нам найти ее?

Втянув носом воздух, Кэймрон удовлетворенно кивнул.

— Я чую ее запах. Пойдем по следу.

След обрывался в нескольких метрах от их дома. Солнце только село, и Кэймрон с досадой понял, что Яффа могла полететь в страну, где день еще длился. А это значит, что там он не сможет преследовать ее.

Но без следа эта мысль была бесполезной. К слабому запаху, обрывающемуся на одном месте, примешивался другой — Кэймрон без труда узнал аромат ведьмы, и еще один — но как он не старался распознать его, у него не получалось.

Он нахмурился. Кто был с ними? Запах, безусловно, был, но как только Кэймрон принюхивался, как он словно растворялся, ускользал. Что за шутки? Еще одна ведьма? Или кто-то другой?

— Что теперь?

Растерянный Дарклайн вертел головой, рассматривая прохожих. Положив руку на плечо брату, он слегка сжал его, показывая, что рядом.

— Наведаемся к ведьме, — решил Кэймрон. — В Новый Орлеан.

***

У калитки, ведущей в дом ведьм, Кэймрон с Дарком замерли и настороженно огляделись. Вокруг не было ни души, что странно — эта улица Орлеана считалась одной из оживленных, но люди словно старались обходить этот особняк стороной, не доходя до конца переулка.

— Чертовы ведьмы, — прошипел Дарк, и дернул плечами.

Кэймрон был согласен с братом — он терпеть не мог все эти колдовские штучки и прочие вещи. Но сейчас он готов был вытерпеть что угодно, если это поможет ему отыскать Яффу.

Он нажал на кнопку домофона. Заунывная мелодия, проиграв минуту, сменилась бодрым женским голосом:

— Центр помощи поверженным и брошенным вампирам слушает. Говорите.

— Охренеть как смешно, Стефания, — прорычал Кэймрон. — Есть разговор. Выйди.

— Нет уж, дудки, — рассмеялась ведьма. — Чтобы ты полакомился моей кровушкой? Мне, знаешь ли, и дома хорошо.

— Это очень важно. Я не стану тебе вредить. Обещаю.

— Да? А твой брат?

— И он тоже.

— Очень мило, но я все же останусь дома. Если хочешь, забегай сам в гости, — предложила Стеф, и отключилась.

Нахмурившись, Кэймрон пару секунд рассматривал калитку, а затем толкнул ее. Она ожидаемо не поддалась.

— Гадство, — выругался он. Ну, есть другой способ. Ведьма ведь сама позвала его в гости?

Схватившись за забор, Кэймрон легко перемахнул через него, приземлившись с другой стороны. Дарк, глядя на брата, собирался сделать то же самое, как вдруг…

Чертова земля, на которой стоял Кэймрон, будто спружинила и оттолкнула его. Он и глазом моргнуть не успел, как приземлился рядом с братом на землю, в полете приложившись головой об забор.

— Что это было? — потрясенно пробормотал Кэймрон, рассматривая окрестности. Пусто.

— Я попробую, — предложил Дарк, и перепрыгнул забор. Приземлившись, он оглянулся на брата, и в это же мгновение неведомая сила подняла его в воздух, и вышвырнула за ограждение.

Домофон ожил, и оттуда послышался женский смех.

— Вау, это было круто, — заявила Стефания. — Попробуете в третий раз?

— Когда я до тебя доберусь, то вырву твои кишки и намотаю на этот забор, — пообещал Кэймрон.

— Ой, как страшно! Погодите минутку. Да, Лаэрта? Что?

Голос Стефании затих, потом она неуверенно уточнила:

— Кадмея действительно так считает? Хорошо. Эй, пиявка!

Кэймрон заскрежетал зубами, но ответил:

— Да.

— Я сейчас выйду. Ждите там, и, ради всех святых, не ломайте нам ограду. Она денег стоит.

— Меркантильные сучки, — пробормотал Дарк, думая, что Стефания уже отключилась.

— Да, мы такие, — согласилась ведьма, и хихикнула.

Через минуту дверь дома отворилась, и на крыльцо вышло двое — Стефания в легком белом платье и другая ведьма в строгом темном платье в пол. Светлые волосы ее были уложены в элегантную прическу, а на шее висел кулон с крупным синим камнем.

Сбежав с крыльца, Стеф приблизилась и насмешливо выдохнула:

— Я бы в жизни не сказала тебе этого, но Верховная считает, что тебе нужно это знать. Я отправила Яффу в тайгу, в Сибирь. Талецкий там, где-то в лесах.

— А точнее нельзя? — рявкнул Кэймрон.

Стеф пожала плечами.

— Он перемещается, так что нет. Я дала ей Ищущий огонь.

Заметив удивление в их глазах, ведьма пояснила:

— Это особый огонь, который светится ярче, когда ты приближаешься к цели. С его помощью Яффа сможет найти Талецкого.

— Дай и нам такой, — потребовал Дарк.

Ведьма качнула головой.

— Готовых больше нет, а новый делать придется 6–7 часов.

— Это из-за тебя, — едва сдерживая злость, сказал Кэймрон. — Если бы не ты, Яффа была бы сейчас в безопасности. Если думаешь, что я забуду о том, что ты сделала…

— Проблема в том, вампир, — перебила его Стефания. — Что с тобой Яф-Яффи тоже не в безопасности. Подумай об этом на досуге, ладно?

Развернувшись, ведьма ушла в дом, соблазнительно качая бедрами, крикнув на ходу:

— Удачно помереть, кровососы!

***

— Проклятье!

Прихлопнув кровожадного комара, который навязчиво кружил у ее лица, Яффа брезгливо обтерла ладонь о легкую куртку. В убийстве не было необходимости — комары ее не кусали, очевидно, чувствуя, что ее отравленная кровь станет последней в их жизни, но это не мешало им назойливо вертеться возле ее головы, противно жужжа.

Лес Сибири оказался густым, темным и непроходимым. Кругом на ветках была паутина, сильно пахло сыростью, влагой и хвойным ароматом, земля влажно чавкала под ногами.

И тишина. Кругом стояла тягучая, звенящая тишина. Конечно, Яффа, имея слух более острый, чем обычный человек, прекрасно слышала звуки леса: шорохи травы, тихую поступь зверья и шелест листьев, но отсутствие привычного людского шума настораживало.

Она бы даже сказала — вводило в ступор.

Решительно тряхнув головой, Яффа вооружилась Ищущим огнем, и двинулась в дебри, углубляясь все дальше в лес.

И что Талецкий забыл в такой глуши? В кого его превратил Тлалок?

Наверняка это будет не обычная, привычная ей раса. Мысленно Яффа перебрала все малочисленные виды алвианцев, и не нашла никого подходящего. Тлалок управляет дождем, так? И пьет кровь…

Может, он превратил Талецкого в комара?

Прыснув со смеху, Яффа удивленно моргнула — огоньки засветились ярче, что означало, что она на верном пути. Злорадная улыбка коснулась ее губ — Талецкому осталось жить недолго.

***

— И что дальше? Чувствуешь ее запах? — требовательно спросил Дарк.

Кэймрон отрицательно качнул головой.

Запахи, кругом так много запахов. Сильнее всего — аромат кедра, тот самый, который исходит от его невесты. Но сейчас запах источала вовсе не она.

Мрачно покосившись на сибирские сосны, Кэймрон пробормотал:

— Тайга простирается на много миль вперед. Надо двигаться быстрее. Здесь я ее не чувствую.

Дарк согласно кивнул.

С нечеловеческой скоростью они заскользили между деревьев, распугивая лесных обитателей. Спустя два часа безостановочного бега Кэймрон вдруг застыл на месте, втягивая тонкий, едва уловимый аромат.

Жасмин.

— Она тут была.

Его глаза загорелись, мышцы тела напряглись. Ликующе оскалившись, Кэймрон рванул вперед с удвоенной силой.

Дарк не отставал, следуя за братом.

— Только дождись, колдунья…

***

Ищущий огонь горел так ярко, что слепил глаза. Талецкого вблизи не наблюдалось.

Пнув дерево, покрытое мхом, Яффа еще раз покрутилась вокруг собственной оси, осматривая окрестность.

Ничего. И никого.

Может, огонек сломался? Или Стефания напортачила?

Ничего не понимая, Яффа все равно двинулась вперед, следя за тем, чтобы яркость огней не уменьшалась. Они же, напротив, светились все сильнее, пока перед ее глазами не появилось…

Болото.

Яффа замерла, вглядываясь в темную воду, покрытую мелкой травой. Даже с такого расстояния вода казалась черной и неподвижной.

Непостижимо. Может, Талецкий стал болотным чудищем?

Прозвучавшее сзади хриплое дыхание уверило ее в обратном. Медленно, почти не дыша, Яффа повернулась.

Среди зелени его разглядеть было почти невозможно, но ей удалось. Темная шерсть с зеленоватым оттенком покрывала только лапы и остроконечные уши, остальное тело имело бледную гладкую кожу. Вытянутая морда как у волка, оскаленные зубы, каждый из которых был длиной с ее палец, желтые, горящие глаза.

Существо стояло на задних лапах и отдаленно напоминало оборотня, если бы не уродливо вывернутые конечности, безумный взгляд, низкий рост и худощавое телосложение.

И Яффа знала, что это.

Бист Вилах — одно из чудовищ в кельтской мифологии, которое появляется по ночам вблизи деревень и издает ужасающие звуки. Нападая на людей, Бист Вилах высасывает из них всю кровь.

В фантазии Тлалоку не откажешь. Серьезно? Он превратил своего спасителя и преданного слугу в вот это?

Если бы чудовище не скалилось на нее, Яффа бы засмеялась. Но, надо отдать Тлалоку должное — из Андрея вышел прекрасный монстр.

Честно, будь она менее смелой, уже наложила бы в штаны.

Медленно, не сводя глаз с Бист Вилаха, Яффа откинула крышки со своих колец. Дело за малым — тварь нападет, и отключится, вдохнув смертоносный яд. А потом она прикончит его.

Или Бист Вилах откусит ей голову. И умрет, попробовав ее крови. Как ни крути, итог останется тем же.

Яффа хмыкнула.

Бист Вилах издал пронзительный визг, и кинулся на нее.

Клыки лязгнули возле ее уха; инстинктивно подавшись в сторону, Яффа чудом увернулась, чуть не потеряв равновесие. Взревев, на полной скорости чудовище врезалось в дерево — послышался громкий хруст, и массивный ствол, цепляясь ветвями за кроны других деревьев, рухнул вниз.

Андрей Талецкий, некогда выглядевший как обычный человек, повернулся к ней и зловеще оскалился. Кровожадная улыбка вкупе с длинными когтями произвели на Яффу ярчайшее впечатление, и она напряглась, внимательно следя за монстром.

Слишком быстро. Бист Вилах двигался стремительно, гораздо быстрее, чем она предполагала — ее взгляд даже не уловил его направление, а неестественно изогнутая рука уже ударила ее, посылая в полет.

Приземлившись на спину, Яффа поморщилась. Он разодрал ей бок. Кровь мелким ручейком струилась по коже, впитываясь в ткань.

Бист Вилах издал торжествующий вопль и ринулся к ней, собираясь добить.

— Один, — шевельнула Яффа пересохшими губами. — Два…

Чудовище оказалось перед ней, раскрыв безобразный, широкий рот. Судя по размеру, оно планировало перекусить ее головой.

— Три, — в панике произнесла Яффа. Она не успевает! Времени слишком мало.

Ее отравленная кровь не успеет подействовать.

Закрыв глаза, Яффа приготовилась к смерти. Что же, она хотя бы не будет напрасной…

Знакомый рык пронесся по округе, а зловонное дыхание, исходящее из пасти монстра, вдруг перестало доноситься до ее носа.

Кэймрон.

Распахнув глаза, Яффа узрела, как Даллоу кинулся на Бист Вилаха, сбивая его с ног. Рядом мелькнул силуэт другого вампира. Дарклайн.

Значит, Кэймрон вместе с братом пришли спасать ее.

Вместо ожидаемой благодарности Яффа ощутила досаду. Опять кому-то приходится ее спасать! Неужели она ни на что не годится?

Вскочив на ноги, она крикнула:

— Кэймрон! На нем моя кровь!

— Я чувствую, — раздраженно отозвался вампир, удерживая руку чудовища. Дарк держал вторую.

Спустя пару мгновений монстр издал дикий, наполненный болью рев, постепенно переходящий в скулеж, и упал на колени.

Отлично, ее кровь наконец сработала.

Перестав удерживать его, Кэймрон с братом отошли в сторону, продолжая наблюдать за Бист Вилахом.

Яффа подобралась, доставая узкий, изогнутый кинжал. Это ее шанс.

— Кровь Яффы подействовала, — оповестил Кэймрон брата, и повернулся в сторону волшебницы, желая убедиться, что с ней все хорошо. — Колдунья? Ты ранена?

— Все в порядке.

Она приблизилась к ним, и, пользуясь тем, что вниманием Кэймрона на секунду завладел Бист Вилах, шагнула вперед.

— Мы должны убить его? — спросил Дарк. — Что это вообще такое? Выглядит, как смесь зомби и болотного чудища.

— Это Андрей Талецкий. Когда-то он был человеком, — нахмурился Кэймрон. Бист Вилах при этих словах жалобно заскулил. — Думаю, мы не можем сразу убить его. Надо расспросить о…

Метнувшись вперед, Яффа с криком вонзила кинжал в грудную клетку монстра. Приглушенно захрипев, Бист Вилах недоуменно вскинул голову. В глазах его застыла тоска и боль.

— Что ты делаешь, — Кэймрон схватил ее за руку и оттащил. — С ума сошла?

Без единого звука Бист Вилах рухнул вниз лицом, прямо во влажную, жирную почву, и затих. По весом его тела кинжал вонзился по самую рукоять; настолько глубоко, что кончик показался из спины чудовища.

— Отпусти меня, — огрызнулась Яффа. — Что ты тут делаешь?

— Я пришел спасти тебя!

— Меня не надо спасать! Я сама могу о себе позаботиться!

Вырвав руку, Яффа выпрямилась, уперев руки в бока.

— Да что ты говоришь? — рявкнул взбешенный Кэймрон. — Ты чуть не погибла!

— Но не погибла же!

— Потому что я подоспел вовремя!

— Я бы и без тебя справилась!

Задохнувшись от гнева, Яффа собиралась добавить еще парочку нелестных выражений, как острая боль в боку заставила ее охнуть. Схватившись за рану, она поморщилась.

Черт, похоже, это не пустяковая царапина.

— Ты ранена, — Кэймрон в мгновение ока оказался рядом, и подхватил ее, не давая упасть. — Покажи, где!

Он усадил ее на землю, разрывая куртку и свитер. Лицо вампира искривилось в гримасе. Дарк, стоявший неподалеку, поспешно зажал нос рукой, и со всей скоростью рванул в лес.

— Сколько крови, — рассеянно пробормотал Кэймрон.

Кровь его невесты. Ярко-алая, поблескивающая в темноте. Невероятно сладкая.

Его клыки удлинились сами собой.

— Кэймрон, нет, — слабо напомнила ему Яффа. — Ты можешь умереть.

— Я не поддамся соблазну, — сухо ответил он, и посмотрел в ту сторону, куда умчался брат. — Дарк ушел, чтобы не бороться с жаждой крови, а меня тебе не стоит опасаться. Я перенесу тебя в безопасное место.

Яффа выглядела все хуже — кожа побледнела настолько, что губы и глаза стали казаться неестественно яркими. Страшная слабость во всем теле не давала ей сосредоточиться, боль усиливалась с каждой минутой.

— Не закрывай глаза, — Кэймрон поднял ее на руки, прижимая к себе и не заботясь о том, что ее кровь заливает его правую ладонь. — Слышишь, колдунья? Это пустяки. Сейчас тебя подлечат.

Черт побери, она ведь не умрет от таких ран?

Вспомнив истории о том, что волшебницы умирали и от обычных болезней, Яффа поморщилась. Удача определенно будет не на ее стороне.

— Яффа, — в голосе Кэймрона прорезались нотки паники. — Куда обращаются волшебницы за помощью? К ведьмам?

Ведьмы должны помочь, ведь так? На то они и ведьмы.

Яффа замотала головой.

— В Хэйвен, — выдавила она. — Отнеси меня домой. В Хэйвен…

Ни слова не говоря, Кэймрон прижал ее к себе покрепче и переместился.

Загрузка...