— Ничего не зря! — возразила Ирина. Поправила волосы и, сняв фартук, положила его на спинку стула. — Это теперь наш дом, и он должен быть чистым. Если демон собирается выставить вон, ему придется затолкать меня в карету силой.
— Куда же ты направляешься? — охнула Ольга.
— К нему! — объявила Ирина, глянув вверх. — Нужно поговорить.
На этот раз Даер не пропустил ее прихода. Возможно, потому, что с момента появления под окнами кареты гипнотизировал закрытую дверь. И когда она открылась, широко улыбнулся, продемонстрировав острые белые клыки.
— Настало время обеда? — спросил он с сарказмом. — Вы принесли мне суп из сорной травы и салат с плесенью? Или что там еще нашлось в кладовых?
Он сложил руки на могучей груди и откинулся в кресле. На лице его застыло победное выражение.
Ирина продемонстрировала пустые ладони.
— Боюсь, в ваших кладовых нет даже этого. Сорная трава не растет в этом пустынном месте. Но и плесени, к счастью, в кладовых нет. Уже нет.
Улыбка сплыла с лица демона. Он скептически вскинул темную бровь, осматривая Ирину с ног до головы. Ну да, платье запылилось и местами испачкалось. На высокой скуле остался след от сажи. И все же с раскрасневшимися щеками, растрепанными волосами и собранным в узел подолом Ирина была страсть как хороша.
— Тогда зачем же вы пришли? — поинтересовался демон, нарочно задержав взгляд на неприкрытых щиколотках.
Ахнув, Ирина развязала узел, в который собрала подол платья, чтоб не испачкать. Да как она могла забыть об этом?
Видно, была слишком зла и взволнованна.
— Пришла поблагодарить вас, — лукаво произнесла она и улыбнулась так, словно получила высшую награду из рук короля.
— За что? — Даер подозрительно прищурился.
— За карету, разумеется. Я очень благодарна вам за то, что вы все же разрешили мне съездить в ближайшее поселение и купить продукты, мыло и все необходимое.
— В этом нет необходимости, — упрямо проговорил демон, нахмурившись. — Я сам отлично готовлю себе с помощью магии. И уже в тысячный раз говорю вам, что не нуждаюсь в услугах экономки.
Это было так же далеко от правды, как расстояние до третьей луны. Даер забыл вкус настоящей пищи, скучал по обществу — особенно такой хорошенькой молодой женщины. Да и дети... удивительно, но они нравились ему. Особенно Владик. Сегодня он напомнил Даеру его самого в далеком, полустертом из памяти детстве. Маленький демон был таким же решительным и отважным — порой до безрассудства.
— Вы в них более чем нуждаетесь, — Ирина тоже умела быть упрямой и отстаивать интересы, свои и детей. — К тому же должны позаботиться о нас, чтобы мы могли позаботиться о вас. Слышала, носы демонов очень чувствительны и не терпят пыли.
— Глупости, — фыркнул Даер.
Но, как назло, именно в этот момент в носу защипало, и заслезились глаза. Он с трудом подавил желание чихнуть, и это не укрылось от внимательного взгляда Ирины. Она победно улыбнулась и кивнула в такт собственным мыслям.
— И как я должен о вас заботиться? — с дерзким намеком уточнил Даер. Но на сей раз не приблизился, боясь, что не справится с нахлынувшим желанием, и тогда утренняя сцена может повториться. — Спрашиваю не потому, что хочу выполнить это условие. Так, из любопытства.
На его лице застыло скучающее выражение. Чтобы усилить эффект, демон выглянул в окно и зевнул, прикрыв рот широкой ладонью.
— Продукты, — спокойным, ровным тоном произнесла Ирина. — Дети не могут питаться волшебной пищей. Она не такая питательная.
— Откуда вам знать?
Демон все же обернулся, забыв о притворстве. Ирина все сильнее разжигала ее интерес.
— Догадываюсь. Я не такая деревенщина, как вы подумали.
Демон вновь осмотрел ее с головы до ног. Уголки его тонких, но чувственных губ дрогнули.
— Хорошо, — голос демона был вкрадчивым, как поступь тигра. — Я уступлю вам, а вы
— уступите мне. Это понятно?
Ирина затаила дыхание. Разумеется, она тотчас поняла намек. Даер не забыл об особых услугах и не привык, чтобы его приказы нарушали. Рано или поздно, но ей придется исполнить все пункты контракта.
— Более чем, — проговорила она, с вызовом вздернув подбородок.
Дыхание ее стало более глубоким, неровным. Волнуется или, напротив, дрожит от нетерпения? Последняя мысль особенно понравилась Даеру.
Он важно кивнул. А после, бросив быстрый взгляд в окно, насмешливо проговорил:
— Эта карета для меня. Для вас прибудет следующая — вы должны спуститься вниз не позднее, чем через двадцать огарков.
(Огарок - единица измерения времени. Огарок равен минуте. Свеча - часу. Здесь и далее примечания автора).
С помощью Жемчужины Ирине и детям удалось быстро привести себя в порядок. В назначенное время они спустились к парадному выходу — для того, чтобы увидеть, как демон Даер садится в карету, запряженную черными конями. Странные это были кони: гривы и хвосты словно состояли из плотного, густого тумана. Глаза, как угли, светились красным. Кони фыркали и нетерпеливо перебирали копытами, выбивая из камней крошку. Пыльное облако почти полностью окутало карету. Стоило Даеру подать команду, и кони рванули с места. Но поехали не по аллее, а взмыли в воздух и уже через минуту растворились в темном небе.
— Ничего себе!.. — присвистнул Владик — Вот бы покататься на таких конях верхом.
— Б-р-р... — поежилась Ольга, представив, как сама оседлает такого монстра. — Придумаешь тоже.
— Надеюсь, наши кони более смирные и обычные, — проговорила Ирина, указывая на второй экипаж. — Нам туда. И не забывайте, что стоит быть очень осторожными. Помните: нас не должны узнать.
Вторая карета была запряжена серыми с землистым оттенком конями. Их глаза были более тусклыми и менее демоническими. На козлах, там, где должен сидеть возница, покоился крупный коричнево-бурый камень.
— Э-э-э... Кто-нибудь из нас умеет управлять экипажем? — проговорила Ольга, касаясь ладонью камня. На удивление, тот оказался теплым и каким-то пористым. — Что за шутку придумал этот демон? Зачем нам камень?
Она попыталась скатить его с козел, но тот оказался необычайно тяжелым.
— Это кто это здесь камень? — донеслось из его сердцевины. — Сейчас-сейчас, погодите. Слишком долго его Темнейшество не пользовался моими услугами. Отвык я обращаться.