Глава 53


Этим утром над низиной, где расположилась придорожная гостиница, повис густой туман, словно сама природа Кавилэнда укрывала наследников погибшего короля плотным покрывалом. Дозорные маги Линуса, дежурившие на вышках, зажгли костры. Загремели трубы, с долины, как морок, мигом спала последняя сонливость.

— Сколько их там? — опасливо спросил молоденький крестьянин, вооруженный тщательно наточенной мотыгой. Приложил ладонь к козырьку и вскинул голову вверх, всматриваясь вдаль.

— А разница? — деловито пожал плечами маг в потрепанной одежде. — Все одно помирать. Не защитим королевских деток, Фашия всех со свету сживет. Вас, крестьян, задушит непосильными податями. А нас отправит на такие мерзкие дела, что хоть в петлю лезь. Так уж лучше так, в бою, чем бесславно и мерзко.

Сказал и крепче сжал посох. После пленения и расправы над Мавелем, ни один маг не мог жить спокойно и чувствовать себя в безопасности.

— Держать строй! — громогласно объявил Линус. — Не размыкать ряды!!!

Сам он, впрочем, не торопился в атаку. Не подавал пример ни людям, ни магам, позорно прячась за их спинами и крепко сжимая рог монстра, как единственное и верное средство защиты от Фашии. Озирался по сторонам, боясь, что в любой момент рядом окажется сама королева и нанесет удар первой.

Но рог был не главным оружием этой битвы, как и сам Линус не стал ее предводителем. Люди и маги шли в бой не за него, а ради Оливии и Вирилада. Линус сделал детей главным трофеем в этой битве. За них готовы были сражаться не на жизнь, а насмерть.

Фашия тоже понимала это.

— Грязное отродье! — плевалась она, с вершины холма рассматривая долину, что тонула в густом тумане. — Я все равно их прикончу! Сегодня мой день!!!

Ей пришлось потратить часть сил и использовать пару амулетов, чтобы избавиться от тумана. Но когда он схлынул, ее опытному взгляду предстала впечатляющая картина: гостиницу, где затаились дети, окружила плотная стена из человеческих тел.

— В атаку, мое черное воинство! — заорала королева. — Рвите их на куски!!!

Она отправила вниз полчища летучих мышей, черных крыс и даже марагонских кошек. Всех злобных тварей, что ей удалось призвать.

Но люди и маги словно обезумели. Они сражались так, словно все были опытными бойцами, а не горсткой людей, осмелившихся противостоять грозной силе. Звенел металл, лилась кровь, воняло паленой шерстью. Сверкнула мотыга, и черная крыса, испустив пронзительный визг, разделилась надвое, забрызгав изумрудную зелень долины грязно-алым. Ударил посох, и синеватое свечение подпалило крылья сразу десяти летучим мышам. Царапнули деревянные щиты когти марагонской кошки, и тут же она свалилась замертво, получив удар острым копьем. Люди и маги не чувствовали ни боли, ни страха. Если один падал замертво, его место занимал другой. Плотное кольцо, окружившее гостиницу, сужалось, но не рвалось.

Наблюдая это, черные рыцари дрогнули. И сражались они уже не так храбро, утратив боевой дух и воинственный настой.

— Призови львов Кавилэнда! — потребовал предводитель рыцарей и любовник королевы.

— Прощайтесь с жизнью, выродки! — объявила она, презрительно поглядывая на манящие окна гостиницы сквозь прорези в лицевой пластине шлема. — Ко мне, грозные львы! Защитите свою королеву!!!

Львы Кавилэнда явились на зов. Но, вместо того чтобы напасть, перешли на сторону Линуса.

— Что вы творите! — заорала Фашия, сотрясаясь от гнева. — Вы должны прикончить их, а не помогать!!!

Линус рассмеялся, запрокинув голову и победно вскинув руку. Чувствуя близкую победу, он забрался на одну из сторожевых башен и наблюдал оттуда за королевой. Рог в его руке гасил любую магию, и даже выпущенные черными рыцарями стрелы пролетали мимо. Артефакт оказался куда мощнее, чем он мог себе даже представить. Напрасно Фашия тратила магические силы и собственную нескончаемую ярость.

— Ты действительно думаешь, что они разорвут того, кто спас их короля? — потешался Линус, ощущая непревзойденное превосходство. — Львы никогда не подчинялись тебе, Фашия, а сейчас, когда объявился настоящий правитель Кавилэнда... Вперед, в атаку!!!

Львы припали к земле и, спружинив, совершили молниеносный бросок, снося ряды противника мощными ударами когтистых лап. Эти звери могли быть добрыми и даже нежными, но не с теми, кто угрожал королевской семье. И пусть львов осталось слишком мало после прошлой войны, теперь они дрались как демоны, защищая Вирилада и Оливию. А заодно и Линуса, который пропах детскими надеждами и мечтами.

Ряды черных рыцарей дрогнули. Когда львица Кавилэнда снесла голову их предводителю, остальные, побросав мечи, пустились в позорное бегство.

Фашия не сдалась и дралась до последнего, даже когда ее черный с белым плащ насквозь пропитался кровью. Она ринулась к гостинице, рубя все на своем пути обоюдоострым мечом. Глава прайда львов, Кавидиш, бросился ей наперерез. Стремительный прыжок — точно в цель! Придавленная массивными лапами, Фашия шипела и плевалась, но уже не могла использовать магию, истратив последние силы. Окровавленный меч бесполезной железякой валялся в стороне.

Заметив распростертое на земле тело, Линус покинул убежище. Он направлялся к королеве, горделиво держа голову и поднимая над ней рог островного монстра. Впервые в сумрачных глазах Фашии блеснул страх. Напрягшись из последних сил, она попыталась сбросить с себя Кавидиша, но от ее магической искры у льва даже грива не опалилась.

Дрожа от нетерпения и чувства собственного всесилия, Линус всадил в горло Фашии рог монстра. Некогда суровая, могущественная и беспощадная королева почернела, съежилась.

Оплавившийся и истративший всю магию рог да кучка серого пепла — вот все, что от нее осталось.

— Выводите детей! — распорядился Линус, победоносно улыбаясь. — Мы отправляемся в столицу. Отправляемся победителями!

Испуганные дети, взявшись за руки, вышли на крыльцо гостиницы.

— Не смотри туда, — попросила сестра брата, когда тот приподнялся на цыпочки, вглядываясь в следы сражения на поле. — Тебе не нужно это видеть.

— Отчего же? — хмыкнул Линус.— Король не должен бояться вида крови. Вирилад, хочешь посмотреть на то, что осталось от Фашии?

Мальчик испуганно икнул. Вцепился в руку сестры и, зажмурившись, отчаянно замотал головой.

— Вы пугаете его, — вступилась Оливия. — Перестаньте, немедленно!

Линус подошел ближе и, прихватив подбородок девочки пропахшими дымом и смертью пальцами, приподнял, вынуждая смотреть себе в глаза

— Тебе следует научиться покорности, девочка, — процедил он. — Осталось не так много времени до того, как ты войдешь в брачный возраст. Я собираюсь стать твоим мужем, так что приучайся относиться ко мне с уважением и должным почтением.

О том, какая судьба ждет Вирилада после брака Оливии, Линус умолчал. Но слышавший это заявление Крамболь испуганно крякнул и осенил себя светлым знамением.

Оливия потеряла дар речи.

Они с братом въехали в столицу, восседая на спинах львов. Разумеется, народ принял королевских детей с распростертыми объятиями. После долгих лет правления злобной Фашии, все готовились вздохнуть с облегчением. И никто не знал, какой план вынашивает тот, кто притворяется наставником и попечителем маленького короля Вирилада.

В день прибытия Линус устроил пышный прием. Сегодня рыцари, пожелавшие служить под началом нового короля, принесли ему присягу. Вирилад сидел на слишком большом для него троне и с угрюмым видом взирал на присутствующих в зале. Оливия стояла за его спиной, не желая находиться рядом с Линусом. Он заставлял детей улыбаться на публику и делать вид, что у них все хорошо. Но это было не так. Далеко не так... Оливия и Вирилад скучали по Ирине и Даеру. Но на их вопросы никто не отвечал. Линусу не было дела до тех, кого дети считали настоящими родителями.

Но когда в тронном зале появилась Ирина, все изменилось. Она просто выпрыгнула из воздуха, словно в ответ на отчаянные мольбы Оливии и Вирилада.

— Что ты делаешь здесь?! — рявкнул испуганный Линус. Посмотрел вверх, задрав голову к потолку, но ни демон, ни его гоблины не появились следом. Линус облегченно вздохнул и приказал страже: — Взять ее!

Нет!

Маленький король, ловко срыгнув с трона, бросился к Ирине и обнял ее, прижавшись всем телом. На его лице отобразилась счастливая улыбка — первая настоящая за последние дни.

Оливия последовала примеру брата. Вместе они держались за Ирину, как за тонкое деревце, стоящее на краю обрыва, куда детей собирался сбросить Линус.

— Дорогие мои, как же я скучала, — шептала Ирина, обнимая любимых и целуя их по очереди в светлые макушки. — С вами все в порядке?

— С ними все хорошо, разве может быть иначе, когда с ними рядом настоящий защитник?

— Линус горделиво приподнялся и смерил Ирину откровенно враждебным взглядом. — Я победил островного монстра, освободил людей и спас Оливию и Вирилада.

— Неправда! — грозно возразила Ирина. — Не ты убил монстра, его поразил мечом маленький Вирилад. В то время как демон Даер с помощью магии удерживал чудовище на месте. Если бы не он, наш король погиб.

Ирина рассказала правду — всю правду. Придворные и прибывшие на коронацию вельможи слушали ее, затаив дыхание и открыв от удивления рты. Линуса трясло от ярости, но он ничего не мог сделать. Пока Ирину поддерживали Оливия и Вирилад, он был бессилен.

— Даер — демон и убийца! — предупредил Линус. — А ты, — он указал на Ирину обличающим жестом, — предательница и гнусная лгунья. Пытаешься очернить меня в глазах придворных? Не выйдет, все знают, каков Даер на самом деле.

— Он спасал Оливию и Вирилада от Фашии, — упрямо возразила Ирина. — Даер знал, что королевские дети могут победить чудовище, но не отправил их на верную смерть. Он предпочел умереть сам, но спасти Вирилада.

Линус победно усмехнулся, думая, что Даер мертв.

— Я уже доказал, что убил монстра, все видели его рог. И это я освободил подданных из заточения, где держал их демон.

— Но это неправда, он спас их. И монстра убил он. Деаер держал чудовище, чтобы Вирилад смог вонзить в него клинок.

— Доказательства?

Ирине нечего было предъявить. Но одному ее слову никто не верил.

— Вирилад, — обратилась она к мальчику. — Ты можешь рассказать, как все было? Мальчик охнул и глубоко задумался. Он хотел бы вступиться за Даера, но не умел врать.

— Я не видел Даера в тот день, — с сожалением и слезами на глазах признался он.

— Что и требовалось доказать! — воскликнул Линус.

— Ты подверг жизнь короля опасности, — не сдалась Ирина. — Вирилад слишком мал, чтобы справиться с островным монстром.

Это было последнее, что она могла предъявить. Но Линус сумел и здесь выкрутиться.

— В отличие от остальных, я никогда не сомневался в Его Высочестве, — бросил он, небрежно стряхивая невидимые пылинки с рукава золоченого камзола. Его бледное лицо сияло довольством. — Поэтому я регент. А ты должна покинуть тронный зал. Сделаешь это сама или приказать рыцарям помочь?

Ирина нервно сглотнула, чувствуя, как дети прижались к ней теснее. Она на секунду прикрыла глаза и набрала полную грудь воздуха, готовясь к решительному сопротивлению.

И в эту секунду увидела нечто особенное. Воздух над потолком тронного зала словно загустел и стал скручиваться в воронку, образуя магический портал.

Загрузка...