Не знаю сколько времени я провела, рыдая на полу. Поток слез все не прекращался. Грудь болела так сильно, будто ребра сломали. За это время я дважды порывалась кинуться за борт, чтобы найти его и вытащить на поверхность, но тут же одергивала себя. Он заслужил. И он должен страдать. Мне нужно покинуть Мэри, нужно нырнуть и направиться в сторону Темного Континента, плыть, не останавливаясь и не оглядываясь.
Но сейчас подо мной тонул и захлебывался тот, к кому я успела прикипеть душой — взбалмошный капитан вампиров, который хлебнул горя, но смог сохранить рассудок и порядочность. По крайней мере мне так казалось. В каком месте он порядочный, если убил единственного моего родного человека и пытался убить меня? Я все пыталась найти оправдание тому, кому никак нельзя было его давать.
Разочарование вновь прорвалось сквозь слезы, и я взвыла как собака.
Меня вдруг обняли крепкие руки и прижали к теплому торсу.
— О, Боги! Живая, ты живая! — Гард поднял меня на руки и вбежал в каюту. Я испуганно сжалась, но он не спешил меня ругать или отчитывать. Старпом сдернул простыню с матраса Асфара и обернул вокруг меня. — Клянусь всем миром, это просто чудо! Мы думали, ты утонула! Асфар говорил, что видел мельком сирену, но я решил, что он свихнулся!
Мужчина бегал по каюте, спотыкаясь о собственные ноги. — Тебе принести чаю? Ты дрожишь…
Гард кинулся к шкафу и достал свернутый плед, обернул вокруг меня. — Посиди здесь, я найду Асфара, он будет в шоке.
— Гард… Гард! — мне пришлось крикнуть, и мужчина замер в дверях. — Его нет на Разящей Мэри.
На лице Гарда отразилось недоумение. — Как нет…
— Ты его не найдешь на корабле. — терпеливо разжевала я другу. Теперь уже бывшему другу, потому что, когда он поймет, что я утопила Асфара — он меня не простит. — И мне пора…
Я скинула с себя простыню с пледом и направилась быстрым шагом в душевую. Гард пару секунд замешкался. Он застыл, раздумывая над моим ответом, или просто не знал, что делать, потому что я без стеснения сбросила покрывала и, сверкая обнаженным телом, направилась к окну. Когда он забежал в душевую, я сидела на подоконнике, свесив ноги над водой. Скрестив ноги, я закусила губу и зашипела от боли. Мои ноги срослись и их покрыли лазурные блестящие чешуйки.
— Чтоб меня сожрал удильщик… — прохрипел Гард и кинулся к окну. — Саента, стой! Подожди, не прыгай!
Он предусмотрительно остановился, в то время как я резко повернулась к нему, скаля клыки.
— Не подходи ближе, или я и тебя скину в океан. — мой стальной тон отскакивал от кафеля, и я сама удивилась, какой жесткой показалась себе.
— Мы можем просто поговорить? Дьявол, Саента, скажи, что ты сделала с Асфаром? — Гард поднял ладони вверх, но я не купилась на эту обманчивую позу. Я прекрасно помнила с какой скоростью вампиры расправлялись со своими обидчиками.
Я секунду раздумывала над ответом, но потом решила сказать правду. — Я привязала к нему камень и спела песню. По моему приказу он шагнул за борт и теперь лежит где-то на морском дне. Вы не сможете его достать. Просто уплывайте отсюда и забудьте о нем.
— Греметь мне вечность якорями… Саента, это из-за дяди? — у Гарда затряслись руки. — Ты все не так поняла, останься и я расскажу.
Я горько усмехнулась. — Не только из-за него. Он скинул клетку в воду будучи уверенным, что я не умею плавать и не смогу превратиться в сирену. Он пытался меня убить, но меня спасло лишь чудо. Я не подниму его с морского дна, можешь не тратить понапрасну воздух. Прощай, Гард. Я была рада, что это время смогла быть твоим другом.
Я прыгнула в воду, но вдруг зависла в воздухе. Гард наполовину вывалился из окна, удерживая меня за руку. Я зашипела.
— Не вынуждай меня петь песню, Гард! Отпусти!
— Саента, ты все не так поняла! Он пытался спасти и тебя, и всех нас! Прошу, давай я подниму тебя, и мы поговорим! Потом будешь судить его, но только после моего рассказа! — Гард смотрел мне в глаза серьезными горящими глазами. — Ну же, Саента! Ту девчонку, что я знал, всегда бы докопалась до правды. Ты сможешь спеть песню в любой момент.
На моем лице отразилось сомнение, и Гард, приняв это за положительный ответ, втащил меня в окно. Он поскользнулся на кафеле, и мы рухнули на пол.
— Вот же ядовитая медуза… — просипел старпом, и снял рывком рубашку на своей груди. — Это я не тебе. На вот, надень. Тяжело общаться с девушкой, когда на ней нет одежды.
Я хмыкнула, но одела рубашку, буквально утонув в ней.
— Красивый хвостик… — Гард вздохнул, разглядывая мой русалочий хвост. — Чешуя так блестит…Разрешишь потрогать?
— Еще чего. — буркнула я и в следующую секунду встала на ноги.
— Быстрый оборот… Впервые общаюсь с сиреной, даже как-то не по себе. — улыбнулся Гард и, встав с пола, быстрым шагом направился в каюту.
— Я все та же… — мне пришлось направиться за ним, хоть я до конца и не была уверена в своих действиях.
— Нет. Ты здорово изменилась. — Гард сел в кресло и плеснул себе рома в граненый стакан. — Та Саента не стала бы швырять Асфара на морское дно, а сначала бы поговорила.
— Та Саента умерла, когда ее в клетке скинул Асфар в морскую пучину, так что если бы силенок хватило бы, то да! Та Саента бы сделала с этим засранцем тоже самое! — огрызнулась я, забираясь с ногами в кресло напротив.
Гард странно крякнул и опрокинул в себя алкоголь.
— Будешь? — он вопросительно посмотрел на меня, протягивая бутылку.
Я покачала головой. — Рассказывай уже или я уйду.
— Тогда по порядку. Что ты помнишь про дядю Мирона?
— Странный вопрос. — я сощурила глаза. — Он мой единственный близкий человек, он вырастил меня как дочь…
— А потом продал Археону.
— Что ты несешь? — рассердилась я, но Гард с нежностью и грустью посмотрел на меня, и я подавилась своими словами.
— Дядя был против нашего брака, да что там, они друг друга ненавидели…
— Ненавидеть они могли друг друга, но по другой причине. — Гард вертел бокал в руках, рассеяно перебирая пальцами. — Я стоял рядом с Асфаром и слышал каждое слово. Твой дядя подобрал тебя малюткой на берегу океана. На его глазах твой хвост превратился в прелестные ножки, и тогда он решил забрать тебя домой. Уже тогда он прикинул выгоду, с которой можно тебя продать.
— Допустим, дядя знал или догадывался о том, что я сирена, но…
— Он знал наверняка, Саента. Тебе было запрещено ходить к океану и тебе запрещалось петь. Это не случайные совпадения. — отрезал Гард, покачав головой. — Асфар мне рассказал о том случае с лошадью на берегу моря. Тебе подменили воспоминания, Саента. В тот день ты поругалась с дядей и сбежала к морю. Как только твои ступни оказались в воде, магия помогла принять тебе облик русалки… Твой дядя нагнал тебя на лошади и увидел, как ты сидишь на берегу, а волны омывают твой хвост. Принял решение он мгновенно… Та кровь в воде была не с лошади, Саента…
Тошнота комком подступила к горлу, а пальцы вцепились в столешницу. Слезы наполнили глаза, но не пролились на щеки. В голове стало пусто, и голос Гарда звучал будто через толщу воды.
— Ты лжешь… — прошептала я.
— Твой дядя разрезал хвост охотничьим ножом. Ты была ребенком, а этот урод резал тебя вживую. Силой он заставил тебя принять человеческий облик. Твои ноги обматывали бинтами, чтоб не срослись. Над твоим сознанием поработал психолог, поэтому ты помнишь кровь, волны и лошадь. Поэтому ты стала бояться моря и своей родной стихии. Твой разум помнил боль и блокировал воспоминания. Твой дядя расчетливая сволочь, который мучал существо, еще ребенка, по сути, всю твою жизнь. Твоей магии пришлось крепко уснуть, ты забыла какого это — быть сиреной.
В каюте воцарилась тишина, прерываемая лишь моими рваными вздохами. Воздуха было много, но я задыхалась.
— Он мог это делать, чтобы спасти меня… Мои родители могли погибнуть, как бы я справилась в море сама… — мой голос звучал хрипло и безжизненно.
— Ему нет оправданий, Саента. Он мог дождаться, когда ты подрастешь и мог все рассказать. Вы могли бы вместе приезжать на лошадях к морю и вместе купаться. Ты могла бы жить двойной жизнью, а он отнял у тебя право быть кем-то еще…
Гард протянул мне бутылку, и мои пальцы вцепились в зеленое закругленное стекло.
— Асфар все это вытянул из дяди Мирона на палубе? — с сомнением прошептала я.
— Нет. Он рассказал Мирону, что знает кто ты. И что ты помнишь, что случилось на берегу моря. Асфар догадывался, но блефовал. Тогда Мирон струсил и все рассказал. У него не было времени придумать ложь, а когда Асфар спросил тяжело ли было разрезать хвост… — Гард покачал головой. — Мирон выдал себя с потрохами. А потом он стал совать под нос Асфару документ, о том, что его названная дочь Саента ди Морис является собственностью Археона даль Таенштарта. Он продал тебя Археону задолго до вашей помолвки.
Я на время перестала дышать.
— Ты же понимаешь, что это означает, да? — с сожалением проговорил Гард. — Мирон искал того, кому понадобиться сирена, а когда нашел — продал. На его счетах появились внушительные суммы, а твоя свадьба стала неизбежностью. Чудо, что ты не заподозрила ничего ранее. Тебя так же не смутило, что вы не подписываете свадебный контракт… Ты же знаешь, что это? Муж и жена равны, это четко прописывается в договоре. Археон умело отвлекал тебя своими сладкоголосыми речами, ведь по подписанным документам твоя жизнь и судьба уже была в его власти и распоряжении. И сейчас он не отстает, потому что титул мужа и жены не имеет для него никакой ценности. Ты принадлежишь ему, Саента ди Морис.
Я сползла по спинке кресла, рассеяно смотря в пустоту.
— Поэтому Асфар не смог сдержать слово. Его гнев вырвался наружу, и он убил того, кто мучал тебя все эти годы. Если бы я стоял рядом с Мироном, то сделал бы так же…
— Я хотела бы поговорить с дядей… Узнать почему…
— Сильно вы были близки? — Гард усмехнулся, оглянувшись на звездное небо, видневшееся в панорамном окне через открытую дверь в душевую. — Ты вспомни, Саента, он наверняка был постоянно чем-то занят. Да, кормил он тебя исправно, был вежлив и учтив. И относился к тебе как…
— К вложению… — закончила я за Гарда и мы переглянулись.
— Асфар был в бешенстве. — Гард покачал головой. — И когда трос над водой заклинило, был лишь один шанс тебя спасти. Мы в плавании уже сотни лет, Саента, такое случается, когда кран заедает. Если бы тросы лопнули в установке, то тебя убило бы одним ударом отлетевшим куском балки. Стальная клетка бы не спасла. Трое наших погибло именно таким образом… Асфар смог расколоть магический барьер Археона и кинулся, чтобы предотвратить неизбежное. Порвав тросы, он вцепился голыми руками в цепи, твоя клетка рухнула в воду, но он удерживал ее на месте. Был единственный способ тебя спасти — это вытащить клетку на поверхность.
Я смотрела на Гарда и не видела ничего, кроме тех событий. Видела, как Асфар разрушил механизм, и клетка с цепями полетела в воду. На его лице был нарисовал гнев, но направлен он был не на меня…
— Магические барьеры лопнули, воцарился хаос. Наши бросились в атаку, а Асфар уже почти сполз в воду, удерживая клетку. Археон ударил по Асфару магией и почти оторвал ему левую руку. И даже тогда Асфар продолжал удерживать цепь. Археон ударил снова и цепь выскользнула из его руки. Асфар бросился в воду, но осуществить задуманное помешал ему я. Ты была обречена, а он был единственным, кого я мог спасти, мне очень жаль, Саента… Тэн привязал ко мне веревку для подстраховки, и я нырнул следом. Пока остальные сражались, я искал Асфара и нашел его без сознания на глубине более ста метров.
Гард сглотнул и перевел на меня нечитаемый взгляд. — Нас не убить водой… Когда мы тонем, то теряем на некоторое время сознание, а потом, когда приходим в себя, у нас есть пару секунд, чтобы что-то предпринять…
Вспомнился Эгги и меня замутило.
— И эти секунды Асфар тратил на то, чтоб опуститься на дно и найти тебя.
Я глотала воздух, как рыба, выброшенная на берег. О, Боги…
— А я эти секунды тратил на то, что его найти и схватить. Потом Тэн нас вытащил, поднял за веревку. Асфар пришел в себя и осушил троих с Мести Элизабет… Был очень зол, что мы его прервали. А потом два удильщика разнесли в щепки Элизабет, мы чудом остались в живых. Нам пришлось вступить в бой, и во время метания гарпунов, Асфар увидел невообразимое. Он клялся, что видел сирену, очень похожую на тебя. Мы не верили ему. Шансы, что магия пробудилась и ты не утонула — были ничтожны малы, к тому же, ты была в закрытой клетке, из нее не выбраться самостоятельно. Он бы тронулся умом, если бы не попытался отыскать тебя. Убитого удильщика мы разобрали по кускам, нельзя было бросать тушу, печень слишком ценна, и мы содержим остров за счет ловли этих чудищ. Утром мы должны были спуститься на дно, чтоб начать поиски. Сейчас парни шьют мешки из непроницаемой ткани, она должна удержать воздух, это позволит бы нам больше времени находиться в сознании… Но теперь это ни к чему, раз ты живая и невредимая…
— Гард… Я… — слова застревали, голова ужасно разболелась. Я вскочила на ноги, а Гард вскочил вслед за мной. — Это я виновата в нападении удильщиков. Я приманила их к клетке, разозлила и вынудила напасть, большой удильщик пытался раздавить челюстями клетку, она сжалась и в ней образовался проем, я выскользнула и рванула на поверхность. И я подвела их под днище Элизабет, удильщики врезались в дно, потому что пытались догнать меня. И Асфар видел меня, это правда… Но на его лице я видела лишь ненависть, я была уверена, что он пытался меня убить…
— Он пытался спасти! — с нажимом прорычал Гард.
— Теперь я знаю! — рявкнула я и вдруг разрыдалась. Ноги подогнулись, и Гард успел поймать меня прежде, чем я рухнула на пол. — О, как я глупа! Какая идиотка!
— Не глупа… Мстительна, это да, но не глупа… — Гард неловко гладил по голове, надеясь, что я прекращу рыдать, но меня захлестнуло с новой силой. — Да что ты, не плачь! Все женщины такие, не только ты. Это нормально… Мы мужчины знаем, что лучше вас не злить и не сердить.
— Что ты несешь? — я разозлилась и отпихнула его от себя, вытирая злые слезы.
— Вот, уже лучше… — улыбнулся Гард и я поняла, что он намеренно провоцировал меня. — Саента, мне очень жаль, что тебе пришлось столько пережить, ты наверняка ужасно перепугалась, но Асфар…
— Знаю… — буркнула я и направилась к окну. — Я найду и подниму его на поверхность.
Гард открыл рот, но тут же его захлопнул. Я догадалась, что он хотел меня поблагодарить, но передумал. Сама виновата, наворотила дел. Асфар меня не простит, он возненавидит за то, что не дала ему шанса объясниться… Но у него был такой виноватый вид! Конечно, я его винила… Боги…
— Марфа и Коди у вас? — мой вопрос заставил Гарда нахмуриться. Дождавшись кивка, я продолжила расспрос. — Химеру нашли?
— Да, она на цепи в клетке. Ей оттуда не вырваться.
— Она успела кого-нибудь убить? — мои плечи напряглись, я сжалась, ожидая положительного ответа.
— Нет. Все живы.
— Что с Хавьером?
— Асфар его чуть не убил, но мы смогли его становить. Он придумал наказание для доктора поинтереснее, чем смерть.
— Ладно. — я хмыкнула и кивнула, обдумывая слова. Самое главное, что на Разящей Мэри нет угрозы для матросов и Марфы с сыном.
— Будь осторожна. Днем удильщики спят, а ночью бодрствуют. Там где-то еще плавает тот, что поменьше. — Гард внимательно разглядывал мое лицо, в попытке уловить мои сомнения. Я его не винила, вдруг могу передумать… Доверие было окончательно подорвано. — Я пойду предупрежу ребят. Печать Граусса работает, но… Все равно, будь осторожна. Когда поднимешь его, мы будем ждать на палубе, к корме не плыви, ты не сможешь поднять его сюда самостоятельно. Мы бросим вам веревку, обмотаешь и его, и себя.
— Я подниму его, но потом наши дороги разойдутся. Нам лучше не видеться. — отрезала я, и скинула рубашку Гарда на пол. Мужчина выругался и быстро повернулся ко мне спиной.
— Да зачем ты оголяешь при мне? О, морской огурец, чтоб меня…
— А что такого? — удивилась я. В голосе Гарда прорезалось отчаяние.
— С тобой было проще, когда ты была человеком!
— На грани превращения в сирену мое стеснение пропадает. Просто не смотри тогда. — я пожала плечами.
— Асфару это ох как не понравится.
— Асфар меня больше не увидит. — отрезала я.
— Не дури, вам надо поговорить.
— Он убьет меня, Гард.
— Ой, глупая. Может, рассердится, но и пальцем не тронет. Поверь мне, я его знаю. Могу даже предположить, что он посчитает это заслуженным наказанием, ведь он не смог тебя уберечь.
— Он возненавидит меня. — я покачала головой. — Я тут такого ему наговорила…
— Вот еще один повод поговорить. Я могу быть посредником, так вы друг друга точно не поубиваете. — жизнерадостно продолжил Гард, но я уже бесшумно соскользнула в воду, отращивая плавник.