Бернар Лафарг выпущен под залог. — Телеграмма из Сиднея. — Недоумение Денниса. — Поездка в Сидней. — Снова с Мартой. — За что Стефани Харпер выгнала из дому единственного сына. — Возвращение в Эдем. — Свадьба. — Гости Денниса и Марты Харперов. — «Мы будем счастливы, как первые люди…»
Узнав из дневной программы теленовостей о разоблачениях Фила Якобса, которые сделал Бернар, Анетта наконец поняла истинный смысл его загадочной фразы — «мои слова — не просто пустой звук». Только теперь Анетта поняла, что ради исправления собственной ошибки Бернар решил пойти на такую жертву…
Однако все разрешилось неожиданно быстро — спустя сутки после ареста Бернар был выпущен под залог. Каково же было его удивление, когда он узнал, что необходимую сумму внесла за него мать, Элеонора Лафарг. После долгих и мучительных раздумий Элеонора решила в который раз простить своего непутевого сына, видимо, следуя известному принципу — «урод, но ведь свой…»
Правда, освобождению Бернара сопутствовал один не очень приятный эпизод: желая самолично выразить восхищение мужеством и самоотверженностью Бернара, в тюрьму явился мистер Джордж Баггс — до этого он только слышал о Бернаре, полагая, что никогда не встречался с этим молодым человеком ранее… Мистер Баггс едва не упал в обморок, узнав в герое того самого молодого человека, жениха своей единственной племянницы Анетты Финн, который еще несколько дней назад так занимательно рассказывал ему о прикладной психологии.
Ситуация была весьма щекотливой, и Бернар справедливо посчитал за лучшее, что необходимо во всем честно признаться — правда, рассказывая о своем знакомстве с Анеттой, он опустил некоторые особенно пикантные подробности относительно ее прошлого, не желая таким образом травмировать и без того ранимую психику мистера Баггса.
Тем временем Деннис продолжал поиски Мартины — они были тщетными. С помощью Бернара он обыскал все сомнительные заведения города, побывал во многих трущобных кварталах, населенных преимущественно переселенцами из Юго-Восточной Азии, однако поиски так и не увенчались успехом.
Поздно вечером, вернувшись домой, Деннис вместе с ключами от номера получил у портье телеграмму. Надорвав синий конвертик, Харпер извлек оттуда белый листок бумаги и прочитал:
«Деннис, бросай все и срочно возвращайся в Сидней.
Стефани Харпер
Мартина Липтон».
В другой ситуации Деннис посчитал бы это в лучшем случае — неумелым розыгрышем, чьей-то не очень удачной шуткой. Однако все свидетельствовало, что телеграмма действительно отправлена сегодня днем из Сиднея. Портье утверждал, что эту телеграмму доставил посыльный сразу же после обеда. Кроме того, сам стиль — «Бросай все и срочно возвращайся в Сидней», — свидетельствовал, что так мог написать только один человек — Стефани Харпер. Однако Деннис никак не мог понять, почему рядом с именем его матери стоит еще и имя Мартины. Почему Марта, так ничего и не сообщив ему, отправилась к нему домой? А ведь то, что Мартина действительно находится там, в Эдеме, уже не вызывало у Денниса никаких сомнений.
Тем не менее, у Харпера не оставалось никакого иного выхода — или продолжать сидеть в своем пентхаузе «Маджестика», или же благоразумно сесть за руль «феррари» и отправиться в сторону трассы, ведущей в Сидней.
И Деннис предпочел сделать последнее…
Денниса никогда нельзя было обвинить в отсутствии целеустремленности. Во всяком случае, именно так всегда считал сам Деннис, хотя еще раньше, из-за нелепого нежелания признавать свою неправоту, нередко попадал в серьезные передряги, из которых потом долго и болезненно выпутывался. Деннис просто ненавидел, когда ему отвечали отказом, когда ему говорили «нет». К такому положению вещей он привык с самого раннего детства, когда Стефани, боясь, что на сына пагубно повлияет ее развод с мужем, потакала любой, самой, порой, нелепой прихоти сына.
Однако за время, которое Деннис провел вне дома, он изменился и, как казалось ему самому — в лучшую сторону; Деннис стал более мягок, спокоен, утратил былую юношескую категоричность и — главное! — поумнел, научившись признавать собственные ошибки. Поэтому, направляясь домой, он решил во что бы то ни стало сперва попросить у мамы прощения, сказав, что понял свою неправоту. Правда, из головы Денниса никак не выходили слова Мартины о том, что его ссора со Стефани — скорее всего, следствие какого-нибудь недоразумения, но он никак не мог поверить в возможность такого исхода…
Деннис необыкновенно удивился, когда за несколько миль до Эдема увидал стоявшую на обочине дороги фигурку девушки — не надо было напрягаться, всматриваясь в ее очертания, чтобы сразу же определить, что это — Марта.
Деннис резко притормозил.
— Марта, это ты?
Удивлению Денниса не было предела.
Та, заметив знакомый «феррари», бросилась навстречу Харперу.
— Деннис!..
— Марта!..
Спустя несколько минут автомобиль стоял под деревом у обочины шоссе. Деннис и Марта, полуобнявшись, сидели поодаль прямо на траве.
Когда первая волна удивления и радости по поводу появления Мартины схлынула, Деннис, погладив ее по голове, тихо сказал:
— Мы так переволновались… Если бы ты только могла представить — в каких только трущобах мы тебя не искали…
Марта заулыбалась.
— Искали?
Деннис коротко кивнул.
— Да. Ты исчезла настолько неожиданно, что мы даже и не знали, что нам делать…
Мартина виновато опустила голову.
— Да, Деннис… Извини, но так получилось. Вся эта кошмарная история — ну, я говорю об этом подонке Филе Якобсе…
При упоминании об издателе «Обнаженной правды» Деннис прищурился.
— Да, это — действительно законченный негодяй. Не волнуйся, теперь все это позади. Джордж Баггс утверждает, что этого подлеца ожидает пожизненное заключение, не меньше…
— Теперь это действительно позади, — согласилась Мартина, — но тогда, всего несколько дней назад, я и не подозревала, что эта кошмарная и мучительная история закончится именно так…
Деннис попытался возразить ей.
— Ну почему, — произнес он, нежно поглаживая ладонь Мартины, — я просто не сомневался, что все хорошо закончится… Вот и мистер Баггс утверждает, — вспомнив последний разговор с Джорджем, Деннис слегка усмехнулся, — мистер Баггс тоже утверждает, что добродетель всегда торжествует, а порок обязательно будет наказан. Так что, Марта, я верю в торжество добра к справедливости… И эта вера помогла мне победить.
Мартина вздохнула.
— Понимаешь, — начала она, — я не обладаю такой проницательностью… Кроме того, Деннис, я не верю, что добродетель всегда обязательно торжествует…
— Но ведь в случае с этим Якобсом добродетель восторжествовала, не так ли?
Марта нежно отвела его руку.
— Да, дорогой, произнесла она, — мне кажется, ты отвлекся…
Деннис поспешил согласиться с девушкой.
— Действительно, — подхватил он. — Ты хотела мне о чем-то рассказать?
Препираясь с Мартой по поводу торжества добродетели, Деннис не заметил, как целиком потерял нить своих рассуждений.
Марта напомнила:
— Кажется, ты начал рассказывать, как с Джорджем Баггсом искали меня по всем злачным местам Мельбурна, — улыбнулась девушка.
Деннис смутился.
— Извини, — начал он, — но мы были настолько деморализованы, настолько напуганы твоим исчезновением, что не нашли ничего лучшего…
Марта быстро перебила его:
— … не нашли ничего лучшего посчитать, что твоя невеста, сбежав из-под венца, кинулась с головой в омут порока, — смеясь, закончила Мартина.
Деннис смутился еще больше.
— Нет, ты не думай…
Марта махнула рукой.
— Не переживай, все в порядке… Ну, и как тебе понравились злачные места Мельбурна?
Лицо Денниса выразило нескрываемое отвращение.
— Ничего хорошего…
Марта слегка вздохнула.
— И не говори… Кстати, а почему вы решили искать меня именно там?
Деннис передернул плечами.
— Даже не знаю… Мы цеплялись за любую надежду найти тебя…
Марта рассмеялась.
— Да, с каких это пор притоны и ночные заведения стали для тебя последней надеждой! Ладно!.. — она вздохнула, — ладно, Деннис, не стоит больше волноваться. Все хорошо, что хорошо кончается!..
После этих слов наступила небольшая пауза — Марта с полуулыбкой на лице провожала взглядом мчащиеся по трассе автомобили.
— Знаешь что — неожиданно обратилась она к Деннису, — я все время думаю — как это так вышло, что мы с тобой познакомились? Кому мы обязаны?
Деннис передернул плечами.
— Не знаю…
— И все-таки — подумай…
— Нет, честное слово — не знаю…
— И даже не догадываешься?
— Ну, наверняка благодаря твоей настойчивости, — принялся размышлять Деннис, — благодаря тому, что ты так рьяно принялась зарабатывать свои десять долларов, указывая мне дорогу в «Маджестик»…
С момента знакомства Денниса и Марты прошло совсем немного времени — что-то около полутора месяцев, однако и ему, и его невесте казалось, что они знают друг друга целую вечность, а сцена их знакомства казалась обоим или увиденной во сне, или в кинофильме — точно так, как и вся предыдущая жизнь Марты, до встречи с Деннисом…
— Так чему мы обязаны? — вновь повторила свой вопрос Марта.
Деннис пожал плечами.
— Честное слово — не знаю!
Однако Мартина и не думала сдаваться.
— Не знаешь?
— Понятия не имею…
— Хорошо. Тогда скажи — что именно, на твой взгляд, понравилось мне в тебе в первый же момент нашего знакомства?
Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что Деннис совершенно растерялся.
— Понятия не имею…
— И все-таки?
— Ну, не знаю я, не знаю…
— А тем не менее, — со смехом продолжила Марта, — тем не менее, я тебе об этом говорила… Ну, вспомни, Деннис!
— …
Марта начала говорить таким тоном, каким в младших классах начальной школы старательно подготовившиеся ученицы рассказывают урок:
— Больше всего на свете тогда мне понравилась твоя машина!..
Деннис протянул несколько разочарованно:
— И все?
Марта кивнула.
— А что, разве твой «феррари» недостаточно красив, чтобы мог понравиться?
Деннис ответил вопросом на вопрос:
— А разве во мне нет никаких других качеств, которые могли бы понравиться и сами, без моего автомобиля?
Однако Марта в тот день решила немного потерзать Денниса.
— Возможно…
— Возможно? — переспросил Деннис, едва не вскочив со своего места. — Ты говоришь — возможно? Я не ослышался?
Марта поспешила успокоить своего нетерпеливого возлюбленного:
— Не переживай, Деннис… Ты уже взрослый мужчина, а ведешь себя порой — как маленький ребенок… Неужели ты не видишь, что я просто хочу тебя немного помучить?
Деннис, отвернувшись, заметил:
— Никогда не любил такого рода кокетство…
Марта хмыкнула.
— Чисто женское кокетство… Ничего, Деннис, это не самое страшное в женском характере.
Однако Деннис решил продолжить взятый стиль разговора.
— Значит, мой автомобиль?
Марта согласно наклонила голову.
— Да, я очень люблю «феррари»…
Деннис с нарочито небрежным выражением лица произнес:
— Тогда забирай этот «феррари» себе… Считай, что это мой свадебный подарок тебе… Если ты, конечно, еще не раздумала.
— Ездить на «феррари»?
Деннис поморщился.
— Нет…
— Тогда — о чем ты?..
— Если ты не раздумала еще быть моей женой, — сказал Деннис.
Смеясь, Марта обняла его за шею и повалила на зелень травы.
— Что ты, что ты!..
Приподнявшись, Деннис отряхнул налипшие соринки и произнес:
— Ты сегодня какая-то странная, Мартина… Ты сегодня такая, что…
Мартина перебила его:
— Это ты странный, Деннис! Я пытаюсь развеселить тебя, пытаюсь поднять настроение, а ты сидишь, надувшись… И ни на что не реагируешь…
— Ну, так ты согласна?
Марта усмехнулась.
— Если ты спрашиваешь, согласна ли я взять в подарок на свадьбу твой «феррари», то…
Деннис не дал ей закончить:
— Я о другом…
— А, о самой свадьбе?
— Вот именно…
Все так же улыбаясь, Марта утвердительно наклонила голову.
— А как ты думаешь?
— После того, что ты тут наговорила…
— Согласна, — успокоила его Мартина. — Согласна, Деннис, и знаешь, почему?
— …?
— Потому что я очень люблю тебя!
— И я тоже…
Наконец Деннис вспомнил, что следовало бы расспросить Марту о том, почему она так неожиданно уехала в Сидней, к Стефани, так ничего и не сказав об этом ему.
— Послушай, Марта, — начал было он, но та, в свою очередь, остановила его:
— Знаю, знаю, что ты хочешь у меня спросить, можешь не продолжать… Понимаешь, Деннис, — голос девушки приобрел несколько печальные интонации, — понимаешь, я никак не могла понять, как так произошло, что ты поругался с мамой, как могла она выгнать тебя из дому… Поверь, мне это тоже очень важно…
Деннис решил перевести разговор в шутку.
— Чтобы знать, как в будущем выгонять из дому меня?
— Нет…
— Тогда — почему же?
Мартина слегка вздохнула.
— Я ведь тоже не слепая, — сказала она, — и прекрасно видела, как все это время ты страдал, мучился, переживал…
Неожиданно Деннис произнес:
— Да, и теперь — тоже страдаю, мучаюсь и переживаю, Марта. Ты даже представить себе не можешь, сколько стоит мне вот так вот шутить, улыбаться, казаться веселым и беззаботным…
Марта понимающе покачала головой.
— Да, представляю… Ты какой-то зажатый, Деннис, и я хорошо понимаю причину этого… Я ведь говорила тебе, что надо как можно быстрее попробовать помириться с матерью…
Деннис честно признался:
— Я боюсь. Я долго, очень долго думал об этом, и могу сказать только одно — я боюсь, я очень боюсь делать такую попытку, Марта…
— Но почему?
Деннис покачал головой.
— Я боюсь получить отказ.
— В том, что она простит тебя?
— Да…
— Но… — девушка хотела что-то сказать, однако почему-то запнулась.
— Говори, говори…
Мартина тряхнула головой.
— Нет, в другой раз…
Девушка поморщилась.
— Нет, в другой раз…
Деннис удвоил натиск.
— Марта, прошу тебя — говори… Скажи мне, что ты хотела сообщить…
Девушка тяжело вздохнула, — настолько тяжело, что Деннис лишний раз убедился в том, что она ни на йоту не криводушничала, когда говорила, что переживает за Денниса столь же сильно, как и он сам.
— Ты получил нашу телеграмму?
«Слава Богу, — подумал Деннис, — Слава Богу, значит, это не розыгрыш…»
Деннис полез во внутренний карман пиджака и вынул из него голубой надорванный конверт.
— Да…
Девушка взяла из рук Денниса конверт.
— Ну, и что ты можешь сказать?
Деннис на какую-то секунду задумался.
— Знаешь, — произнес он, — когда я прочитал эту телеграмму, я почему-то подумал, что стал жертвой глупого розыгрыша, чьей-то злой шутки…
Девушка немного удивилась.
— Шутки?
— Да.
— Но почему именно шутки? Что тебя так сильно удивило?
Деннис вздохнул.
— Неужели ты сама этого не понимаешь?
Мартина прекрасно понимала, что именно имеет в виду Деннис, однако, честно округлив глаза, тихо произнесла:
— Нет.
— Меня удивило — почему эта телеграмма подписана именем и моей мамы, и твоим!..
— А что же тут такого удивительного?
Марта весьма успешно изображала удивленность, задавая попутно Деннису простенькие наводящие вопросы — она давно заметила, что отвечая на односложные вопросы «да» или «нет», Деннис весьма быстро успокаивается.
— А что же тут такого удивительного? — повторила Марта.
— Будто сама не понимаешь…
Мартина хмыкнула.
— Нет…
— Я не могу понять — что общего у тебя может быть с моей мамой?
Все тем же спокойным тоном Мартина произнесла:
— Не далее, чем сегодня утром Стефани сама сказала мне, что мы с ней — друзья… И она улыбнулась, — знаешь, Деннис, у меня есть все основания то же самое сказать и Стефани…
— Значит…
Мартина с улыбкой продолжила:
— Успокойся, я все уладила. Мама не сердится на тебя…
— Ты… ты… — На Денниса было жалко смотреть — он неожиданно начал заикаться. Он и верил, и не верил словам Марты, он понимал, что это — чистейшей воды правда, но в то же время никак не мог поверить, что Марта способна на такое — бросить все, поехать в Сидней, войти в доверие к его маме и все рассказать… И сделать так, что мать простила его, Денниса… Это было похоже на волшебный сон, и Деннис не сразу поверил в его реальность…
Мартина ободряюще улыбнулась.
— Я ведь говорю тебе — все нормально. Кстати, — она вспомнила месячной давности разговор с Деннисом — тогда, когда они сидели на балконе «Маджестика», — а я ведь не ошиблась…
Деннис поднял на нее взгляд.
— Это ты о чем?..
Марта продолжала:
— Помнишь, я говорила тебе, что у вас со Стефани произошло какое-то недоразумение…
Деннис утвердительно кивнул.
— Да. Я все время хватался за эту мысль, как за последнюю надежду, как за спасительную соломинку… Я так хотел, чтобы это действительно было недоразумением… так хотел…
Марта заулыбалась.
— Так оно и оказалось на самом деле…
Лицо Денниса сразу же стало необыкновенно серьезным.
— Ты ничего не путаешь?..
— Нет.
— Но откуда…
Марта остановила Денниса мягким жестом руки.
— Извини, что я так серьезно взялась за твое прошлое… Но глядя на твои терзания, мне ничего иного не оставалось.
Деннис во все глаза смотрел на Мартину.
— Продолжай, продолжай…
— Кроме того, я поняла, насколько необходима тебе материнская поддержка — в связи с этой историей, с Филом Якобсом…
— Значит, ты взяла инициативу на себя и отправилась в Сидней?..
Марта скромно улыбнулась.
— Как видишь…
— Как тебя встретили в Эдеме?..
Марта хмыкнула.
— Конечно, сперва Стефани очень удивилась… Кстати, она читала тот пасквиль в «Обнаженной правде» и, конечно же, догадывалась с самого начала, что я и есть та самая девица, с которой ты… В общем, понимаешь, что я хочу сказать…
Деннис кивнул.
— Еще бы…
— Короче, — продолжила Мартина, — ты совершенно неправильно понял ее мысль… Это действительно недоразумение…
— Значит, мама не обиделась на меня тогда? — в недоумении спросил Деннис.
— Обиделась. Но вовсе не потому, что та девушка, с которой ты встречался, Илона, была дочерью мелкого клерка из вашей компании…
— Ничего не понимаю, — развел руками Деннис. — Тогда что же произошло?..
Стараясь не смотреть Деннису в глаза — прекрасно понимая, что ему теперь нелегко возвращаться в те ситуации — Марта спросила:
— До того, как начать встречаться с этой Илоной, ты встречался с Касси?..
Деннис произнес:
— Да.
— Твоя мать утверждает, что ты бросил Касси ради Илоны… Это так?..
По выражению лица Денниса Марта поняла, что это действительно так.
— Понимаешь, — начал Деннис, — понимаешь… Это очень давняя история… Ну, я имею в виду Касси… Эта девушка действительно нравилась мне, очень нравилась… Однако, когда я узнал, что она была до меня любовницей Джейка, одного негодяя… В общем, этот Джейк был врагом всей нашей семьи…
— Можешь не продолжать, — прервала его Марта. — Твоя мать мне все очень подробно рассказала…
— Но ведь я бросил Касси вовсе не только потому, что хотел встречаться с Илоной…
— Не только потому или не потому?.. — уточнила Марта.
— Касси спала с Джейком…
— Короче, — подытожила Мартина, — короче, Стефани, твоя мать, посчитала, что ты оставил Касси по одним соображениям — ты же оставил ее по иным соображениям… А потом ты вновь не понял маму — ты подумал, что она невзлюбила твою новую девушку только потому, что, как ты говорил, она стоит на социальной лестнице неизмеримо ниже Харперов…
Большой белый дом, расположенный на скалистом утесе Тихого океана, напоминал огромный пассажирский лайнер, стоявший на якоре. Со стороны моря казалось, что его обитатели, разомлев на ярком полуденном солнце, мирно отдыхают где-нибудь на просторной зелени лужайки, под сенью высоких деревьев. Однако по шоссе, тянувшемуся вдоль берега, к дому все утро подъезжали машины — по случаю возвращения Денниса и его предстоящей свадьбы с Мартой Стефани решила устроить настоящее празднество… Взявшись за руки, Деннис и Марта прогуливались по саду.
— Знаешь, — произнесла Мартина, — я ни за что на свете не поверила бы, если бы мне кто-нибудь рассказал, что это со мной произойдет… Это похоже на какой-то удивительный сон…
Деннис шел, вспоминая места, которые он прекрасно помнил с детства.
— Да, мне тоже не верится, — ответил он, — мне тоже не верится, что я вновь в Эдеме, что я вновь у себя дома…
Марта весело заулыбалась.
— Я рада за тебя…
— Я тоже.
Марта смотрела на Денниса влюбленными глазами.
— Знаешь, когда-то очень давно, еще в детстве, мой отец — я рассказывала тебе о нем — так вот, он стремился привить мне ненависть к богатству и богатым… Он считал, что быть богатым — очень и очень плохо… Представляешь?
— Именно поэтому ты решила пойти ему наперекор, — ответил Деннис.
— Нет, не потому… Ты что — хочешь сказать, что я стала твоей женой только потому, чтобы стать богатой?
Деннис поспешил заверить:
— Нет, я совершенно не это хотел сказать тебе, Марта, ты неправильно поняла… — Деннису явно не хотелось, чтобы разговор в такой торжественный день закончился на такой ноте.
— А как я должна была понять?
Харпер приобнял ее за талию.
— Послушай, а ты в детстве читала сказки? Или, может быть, их читали тебе родители, папа и мама?
Лицо девушки выразило необыкновенное недоумение.
— А при чем тут сказки?
— И все-таки…
Марта пожала плечами.
— Мой отец не любил сказок. Он был просто завернут на своем анархизме и заставлял меня читать разных там Кропоткиных… Я ведь говорила тебе об этом! И вообще — при чем тут сказки?
— А сказку о Золушке ты никогда не читала? — спросил Деннис.
Марта заулыбалась.
— Представь себе — нет. Только смотрела однажды фильм, и то очень давно…
— Будет время — обязательно прочитай, — посоветовал Деннис.
— Прочитать?
— Да. Это как раз про нас с тобой…
Вернувшись домой, Деннис и Марта поднялись на второй этаж — в комнату Денниса. Мартина уже достаточно долгое время жила тут, в Эдеме, однако все никак не могла привыкнуть к роскоши этого дома. В сравнении с ней даже обстановка апартаментов, которые Деннис снимал в отеле «Маджестик», казалась ей убогой…
После беседы в саду минуло вот уже минут десять, однако из сознания Марты все не шел тот разговор — о Золушке и Прекрасном Принце.
— Послушай, — неожиданно обратилась она к Деннису. — Послушай… Не мог бы ты мне рассказать, что это за сказка?
По тону своей невесты Деннис сразу же понял, что Марта просто так не оставит его в покое.
— Ну, это бесконечная история, — начал Деннис. — В общем, одна замарашка, которая на самом деле — не замарашка, а Прекрасная Принцесса, после необыкновенных приключений находит своего Принца…
Марте такое сравнение несколько польстило.
— Значит я — Прекрасная Принцесса? — спросила девушка.
Деннис ласково погладил ее руку.
— Мне кажется, Марта, что это не самая худшая участь…
Марта заулыбалась улыбкой человека, которому сказали самый большой комплимент за всю его жизнь.
— Только я никогда об этом не задумывалась… — она сделала небольшую паузу и посмотрела на своего жениха так, будто бы видела его первый раз в своей жизни.
— А ты — мой Прекрасный Принц? — спросила Мартина.
Деннис передернул плечами.
— Получается, что так…
— И ты никогда не знал об этом? — вновь спросила девушка.
Харпер мотнул головой.
— Нет!..
— Честно-честно не знал?
— Нет.
— И даже не догадывался?
Вместо ответа Деннис приобнял девушку и произнес тихо:
— Какая разница? — в его голосе неожиданно зазвучали элегические интонации, — какая разница, Марта? Ведь я люблю тебя, я всегда буду тебя любить… И все, о чем я прошу тебя, чтобы ты тоже меня любила… Хорошо?
Она с улыбкой кивнула и закрыла глаза. Взглянув на свою невесту, Деннис с удивлением обнаружил, что из-под сомкнутых век текут слезы и быстро-быстро катятся по бледным щекам. Одним движением он пересек разделявшее их пространство и опустился на колени.
— Марта, Марта, — в голосе Денниса звучало необыкновенное беспокойство, — Марта, ты плачешь? Ответь мне, что случилось, что с тобой происходит? Я чем-нибудь обидел тебя?
Марта, всхлипнув, покачала головой.
— Что ты, Деннис… Как ты мог обидеть меня — я так благодарна тебе за то, что ты появился в моей жизни…
— Марта!.. — выдохнул он.
Прижав к своей груди лицо невесты, он принялся смазывать соленые слезинки быстрыми, нежными, прохладными поцелуями, в которых не было и намека на какую-то чувственность.
Марта доверчиво прильнула к нему.
— Деннис, я так благодарна тебе, я так благодарна тебе за все, что ты сделал для меня!.. — прошептала она сквозь слезы.
Деннис успокаивающе погладил ее по голове — так родители гладят маленьких детей.
— Ты счастлива? — спросил он ее. — Скажи мне: ты счастлива, Марта?
Девушка прижалась к нему еще сильнее.
— Конечно…
— Тогда почему же ты плачешь?
Девушка вновь всхлипнула.
— Сама не знаю…
Деннис ласково посмотрел на Марту.
— Наверное, от счастья, — произнесла Мартина, улыбаясь сквозь слезы.
— От счастья не плачут, — прошептал Деннис. — От счастья и от любви не плачут, Марта…
Она опустила глаза.
— Наверное, мне просто очень жаль… — прошептала она.
— Жаль? Ты жалеешь, что мы с тобой встретились, Марта?
Девушка покачала головой.
— Нет, что ты…
— Тогда чего же тебе жаль?
— Золушку…
Деннис не верил своим ушам.
— Золушку? — переспросил он.
Марта кивнула.
— Да…
— Не понимаю…
— Мне было жаль, что она ведь могла никогда не встретиться со своим Прекрасным Принцем…
— Нет, ты это серьезно?
Мартина молча опустила голову. Несмотря на всю серьезность момента, Деннис расхохотался.
— Ха-ха-ха!.. Нет, если бы… если бы сам не услышал, никогда бы не поверил, что такое вообще возможно… Ха-ха-ха!..
Марта тоже улыбнулась.
— Только не смейся надо мной, — просительно произнесла она, — не смейся надо мной, Деннис… Ты, наверное, считаешь меня страшно глупой, просто совсем какой-то дурочкой.
Деннис продолжал веселиться.
— Нет, подумать только… Ха-ха-ха!..
Марта утерла следы.
— Деннис…
Закончив смеяться, Деннис произнес:
— Нет, Марта, я совсем не считаю тебя дурочкой… Просто, как мне кажется, ты — очень непосредственная девушка…
— Правда?
Деннис улыбнулся.
— Конечно… Как и всякая настоящая Принцесса… — воскликнул он и добавил едва слышно: — Любовь моя…
Этот приглушенный возглас тронул девушку до глубины души. Дрожащими пальцами Деннис провел по ее лицу, шее, затем сильно сжал плечи и прижался губами. Он поцеловал ее; ладони его нервно ощупывали ее руки и спину. Его прикосновения возбуждали и успокаивали одновременно. Она так любила их, она всегда так жаждала этих прикосновений…
Деннис неловко приподнял ее и понес в спальню. Марта не сопротивлялась. Став перед своей невестой, он принялся внимательно, словно ребенок, которому предстоит решить сложную задачу, всматриваться в каждую черточку ее лица — будто бы видел его первый раз в своей жизни. Деннис мечтательно провел руками по мягкой складке алого платья — одного из тех, что приобрел ей спустя несколько дней после знакомства.
— Как красиво, — произнес он задумчиво. — Как это красиво…
Она покачала головой и, обняв своего жениха за талию, прижалась к нему всем своим миниатюрным телом. Деннис мягко отстранил ее и расстегнул молнию на спине. Сняв платье, он аккуратно повесил его на стул и вновь обернулся к ней.
— Как красиво, — произнес Деннис, поглаживая ее тело.
Под платьем девушки был лифчик кружевного шелка, мягко-золотистого оттенка, на фоне которого особенно явственно проступал ровный красивый загар. Деннис видел ее крупную налитую грудь, плотные темные соски, требовательно упершиеся в тонкую материю, плоский живот, нисходящий в бедра и в густоту волос, ее длинные, необыкновенно изящные ноги…
Засмеявшись, Марта подняла и широко раскинула руки, чтобы было видно все ее тело, и кивнула Деннису. Взяв его за руки, она прижала их со всей силы к своей груди со стоном неудовлетворенного желания.
— Деннис, любимый мой, — прошептала Марта с необыкновенной страстью в голосе. — Деннис… Деннис, я так люблю тебя…
— Я тоже…
Он крепко схватил ее и, расстегнув бретельки лифчика, освободил грудь. При виде набухших страстью сосков, крупных, коричневого оттенка, по нему словно пробежал разряд электрического тока, он зажал один между большим и указательным пальцами и принялся ритмично раскачивать — вверх-вниз, вверх-вниз, пока глаза ее — Деннис заметил это — не покрылись поволокой. Отстранившись на какое-то мгновение, он сорвал с ее бедер тонкое кружевное белье ручной работы, и теперь Марта стояла перед своим женихом совсем нагая. Деннис наклонился, чтобы снять с девушки туфли. Ее тело, обнаженное, дышащее страстью, совершенно ослепило его. Он хотел на него смотреть, но не мог сделать этого.
— Марта… — прошептал Деннис. — Марта, какая же ты…
Девушка улыбнулась.
— Пошли, — сказала она и, взяв его за руку, повела к постели.
Но тут же остановилась и, обернувшись вполоборота, произнесла:
— Я хочу видеть твое тело, Деннис… Я так хочу этого… Позволь… — С этими словами она принялась медленно расстегивать пуговицы его сорочки. — Деннис, не отказывай мне в этом… Я так хочу видеть тебя…
Глазами, руками, всем своим естеством она ощупывала его стройное тело, пробегая пальцами от шеи, через соски и ниже — к низу живота. Она с нескрываемым наслаждением ощущала, как при каждом прикосновении ее рук по телу Денниса пробегают разряды чувственной дрожи.
Продолжая ласкать его так, Мартина тихо-тихо выдохнула:
— Ты прекрасен…
Поцеловав девушку в лоб, Деннис произнес в ответ так же тихо — Марта едва расслышала его:
— И ты тоже…
Они вместе опустились на кровать, возбужденные и в то же время погруженные в мирную дремоту. Его бледная кожа отсвечивала на фоне ее смуглого, плотного, твердо очерченного тела, жесткие волосы завивались кольцами на белоснежной груди Денниса, вились через живот и сгущалась книзу… Она задышала чаще, кожа ее слегка покраснела. Встав на колени, Деннис принялся покрывать все ее тело жадными поцелуями, захватывая губами то одну, то другую грудь, впиваясь в соски, он довел ее почти до полного экстаза и тут же откинулся. Она нежно взяла его голову в руки и прижала лицо к набухающим округлостям своего тела, ощущая необыкновенную твердость подбородка на гладкой, тонкой, как бумажная салфетка, коже, и сдавленно, едва слышно постанывая от наслаждения.
Искусно целуя и поглаживая ее, он все время спускался вниз, достигнув наконец шелковистого кустика между ногами, увлажняющегося при каждом его прикосновении… Чувственность Денниса обострилась до предела; он желал только одного — доставить ей настоящее наслаждение. Он чувствовал, что она вот-вот изойдет, о себе же в этот момент он совершенно не думал. Все его помыслы, все его движения были направлены только на то, чтобы доставить Мартине радость…
Но в самый решающий момент она внезапно напряглась и с силой оттолкнула Денниса на белоснежную подушку.
— Любимый мой, дорогой, — прошептала она хрипловатым от переполнявших ее чувств голосом, — любимый мой… Не надо, я не хочу так…
Деннис поднял голову.
— Не хочешь?..
Марта поправила спадавшие волосы и произнесла тем же голосом:
— Хочу с тобой вместе…
Склонившись над кроватью, она прижалась к нему всем телом и впилась губами, проводя языком по небу так нежно, что у Денниса голова закружилась от наслаждения. Смеясь, она все повторяла и повторяла свои ласки, а Деннис вновь захватил ее груди пальцами и теперь уже грубовато мял соски своей любимой все сильнее и сильнее.
— Марта, я люблю тебя, — исступленно шептал Деннис, — я люблю тебя…
Марта едва слышно прошептала в ответ — она изнемогала от ласки:
— Я тоже люблю тебя, Деннис… О Боже, как мне хорошо с тобой…
Чувствуя, как все больше и больше нарастает в нем желание, девушка ускорила движение, живо соскользнула с него и, повернувшись лицом вниз, прижала его руки к своим коленям. Наслаждаясь его мужественностью, она покрывала все тело Денниса жаркими поцелуями. При легких, дрожащих поцелуях губы ее то смыкались, то раскрывались, успокаивая и возбуждая одновременно.
Наконец желание стало совершенно невыносимым. Приподняв Марту, Деннис сильным порывом обхватил ее округлые ляжки, опрокинул девушку на спину и изо всех сил впился в ее губы. Однако она неожиданно выскользнула из-под него, как рыбка, и легла рядом — тело ее дрожало крупной дрожью.
— Деннис, — прошептала она, — Деннис, мне так хорошо… Мне так хорошо с тобой… Возьми меня, возьми меня скорее, делай со мной все, что тебе захочется… — страстно шептала она.
Он тотчас же почувствовал, как все его естество наполняется восторгом обладания. Тихо, как опытный любовник, он раздвинул ей ноги и возлег на нее, не испытывая поначалу то, что считается вершиной любви, достойным ее венцом, — настолько он был полон ею. Но Мартина уже подняла ноги, и круговыми движениями все глубже и глубже всасывала его в себя. Ее настойчивость постепенно передавалась и Деннису, и долгими равномерными движениями он принялся проникать все глубже и глубже, пока наконец она, то постанывая, то вскрикивая от восторга и наслаждения, колотя его по плечам сжатыми кулаками, царапая его спину, не испытала оргазм.
— Еще, еще, — страстно шептала она, — еще, пожалуйста, возьми меня, возьми меня всю, без остатка, пользуйся мной, наслаждайся мной, делай со мной все, что ты только пожелаешь… Я твоя, Деннис, я хочу всегда быть твоей, я хочу быть твоей вещью, твоей собственностью… Я хочу, чтобы это было навсегда!..
— Любимая, любимая моя, — страстно шептал Деннис, — я люблю тебя, Марта…
И еще, и еще — раз за разом. Он был то нежным, то безжалостным, не знающим снисхождения любовником-женихом-мужем, очень нежным и умелым.
Мартина была ошеломлена, пресыщена, она просто не могла прийти в себя от небывалого, сказочного наслаждения.
Наконец, откинувшись на сбившееся одеяло, Деннис устало прошептал:
— Довольно?
— О да, довольно, довольно, довольно!.. — закричала Мартина, вцепившись в него в последнем содрогании… — О, Деннис, ты просто необыкновенный мужчина…
Когда все было кончено, Деннис, нежно поцеловав Марту, произнес в ответ:
— А ты, — Деннис вновь поцеловал ее, — ты необыкновенная женщина…
Сквозь полудрему Деннис услышал, как в дверь постучали.
— Мы спим, — произнес он сонным голосом. — Мы спим…
Из-за двери послышался голос его мамы, Стефани Харпер:
— Деннис, ты просто с ума сошел!.. Сейчас же вставайте и одевайтесь — тут с минуты на минуту будут гости… У нас уже все готово…
У Денниса и Марты совершенно вылетело из головы, что сегодня — день их свадьбы. Настолько они были увлечены друг другом…
Приподнявшись на локте, Деннис произнес:
— Сейчас, мама…
— Не сейчас, а сию секунду, — послышалось из-за двери.
Быстро одевшись, Деннис принялся тормошить свою невесту:
— Марта, просыпайся…
Мартина только перевернулась на другой бок.
— Марта, — продолжал настаивать Деннис, — сейчас же просыпайся…
Деннису было жаль будить Марту — настолько безмятежно выглядела девушка во сне.
«Настоящая невеста, — с удовольствием подумал Деннис, — никогда не поверил бы, что мне в жизни так повезет…»
Однако делать было нечего — молодых ожидало очень серьезное событие, пожалуй — самое серьезное событие во всей их жизни.
— Марта, сейчас же просыпайся, — продолжал тормошить девушку Деннис. — Так ведь можно и собственную свадьбу проспать…
Наконец, спустя минут сорок, Деннис и Марта, стоя у парадного подъезда дома, встречали гостей.
Деннис был одет в новый смокинг — Стефани настояла на том, чтобы ее единственный сын был одет именно так, как требуют протокольные требования для подобного торжества.
На Марте было великолепное шелковое платье — она выглядела в нем ослепительно-красиво, словно мадонна на картинах старых итальянских мастеров.
К подъезду подкатила первая машина — черный «БМВ». Дверь открылась, и перед молодыми появился мистер Баггс.
— Поздравляю, — произнес он, протягивая Марте корзину с цветами.
Марта кивнула.
— Спасибо, Джордж, ты как всегда, сама пунктуальность…
По настоятельному требованию мистера Баггса Мартина вот уже несколько недель обращалась к адвокату своего жениха исключительно на «ты»; Джорджу было очень неудобно то обстоятельство, что одна половина четы Харперов будет называть его на «вы». По всему было заметно, что для Марты такой переход был довольно сложен…
Мистер Баггс вбежал вверх по ступенькам — в дверях уже стояла мать Стефани со своим мужем, Денном Маршаллом.
В этот момент к подъезду подъехал красный спортивный «мерседес».
— А, чета Лафаргов, — улыбнулся Деннис. — Очень рад, очень рад вас видеть…
Спортивный «мерседес» был свадебным подарком Денниса Бернару и Анетте — Харпер посчитал, что ездить на потрепанном белом «ниссане» такому уважаемому человеку, как мистер Лафарг, просто неприлично..
Благодаря профессиональным качествам Джорджа Баггса, Бернар был частично оправдан — суд присяжных, учитывая его чистосердечное признание, деятельную помощь при раскрытии тайны убийства Рудди Чарлтона и молодой возраст, присудил его к чисто символическому наказанию — нескольким месяцам тюремного заключения; впрочем, суд последующей инстанции изменил и это не слишком-то суровое наказание на денежный штраф, который тут же был внесен за Бернара Деннисом Харпером.
Денниса настолько тронуло благородство мистера Лафарга, что он даже дал ему очень выгодный кредит для покупки оставшейся без хозяина (как и предсказывал Джордж Баггс, Фил Якобс был приговорен за убийство к пожизненному заключению) газетки его бывшего компаньона. Благодаря талантам Бернара Лафарга, газета, избавившись от скандальной ауры, в короткий срок стала довольно популярной не только среди бульварной публики, но и среди более солидных людей — бизнесмены, зная популярность этого издания, с удовольствием помещали на его страницах свою рекламу. Помня о недоброй славе газеты, Бернар хотел было даже изменить ее название, но в самый последний момент передумал, справедливо посчитав, что правда может быть обнаженной не только в сфере скандальных сообщений, но, скажем, и в иных сферах.
Дела Бернара Лафарга очень быстро пошли в гору, он незамедлительно покрыл взятый у Харпера кредит и теперь, спустя всего несколько месяцев после приобретения газеты, стал весьма преуспевающим бизнесменом.
Пожав Деннису руку, Бернар протянул Мартине какие-то ключи.
— Поздравляю, — произнес он с обаятельной улыбкой, — это вам…
Повертев ключи в руках, Марта спросила:
— Что это?
Бернар улыбнулся еще шире.
— Ключи…
— Вижу, что ключи… Наверное, от автомобиля, Бернар?
Тот усмехнулся.
— Марта, когда же наконец ты научишься отличать автомобильные ключи от квартирных?
— Значит, это — ключи от квартиры?
— Да, — кивнул Бернар, — и ты должна их хорошо помнить…
Внимательно осмотрев ключи, Мартина задумчиво произнесла:
— Действительно, что-то очень знакомое… У меня впечатление, что я их уже держала в руках…
В разговор вступила Анетта:
— Еще бы!.. Это ведь те самые ключи — ну, помнишь, от квартиры, которую мы с тобой снимали у Элеоноры Лафарг…
Удивлению Марты не было предела.
— Вот как?
Бернар кивнул.
— Конечно…
До Марты наконец-то дошел смысл сказанного Анеттой.
— Значит, это — ключи от той самой квартиры, я правильно поняла?
Вид Бернара и Анетты не оставлял ни у Марты, ни у Денниса сомнений, что никакой ошибки быть не может, и что девушка поняла все именно так.
— Значит, — медленно произнесла Мартина, — значит… Вы хотите сказать, что…
— Совершенно верно — мы с Анеттой решили подарить тебе к Деннису эту квартиру на память, в качестве сувенира, — засмеялся Бернар. — Я ведь знаю, сколько неприятных моментов пришлось вам там пережить…
— Подарить? — переспросила Мартина. — На память, в качестве сувенира?
— Ах да, совсем забыл сказать, — спохватился Бернар. — Мы окончательно помирились с моей мамой. Представляешь: теперь Элеонора с Анеттой — лучшие подруги…
Сверкнув белозубой улыбкой, Деннис произнес:
— С ума сойти…
— Да, так ты не закончил — как же квартира? — напомнила Марта.
— Получилось так, что Элеонора переписала ее на нас с Анеттой, — принялся объяснять Бернар. — Она после той истории с Филом Якобсом прониклась к нам необыкновенным уважением…
— Посчитала, что нам не будет, где жить. Однако вскоре, — Бернар полупоклонился Деннису, — благодаря твоему льготному кредиту, я сумел организовать дела так, что у меня стало получаться абсолютно все. Мы с Анеттой купили хороший коттедж за городом, а квартира так и осталась пустовать. И тогда я подумал — а почему бы не сделать вам такой оригинальный подарок? Пойми правильно — это вовсе не потому, что я хочу напоминать Мартине о ее прошлой жизни, это потому, что с квартирой этой и у Марты, и у Аннеты связаны некоторые воспоминания… И, поверь мне на слово, не только самые скверные…
Пряча ключи в карман, Деннис с полуулыбкой произнес:
— Очень оригинальный презент на свадьбу… Что ж, мы с Мартой переоборудуем эту квартиру в мемориальный музей…
Мягко улыбнувшись, Анетта произнесла:
— Главное, чтобы Деннис не превратил ее в конспиративную квартиру — адреса, явки для женщин и так далее…
Марта только махнула рукой.
— Ну, перестань, Деннис явно не из таких… Правда, дорогой?
Машины с гостями все прибывали и прибывали — тут были знакомые и родственники Харперов, приятели Денниса, друзья Дэна.
Наконец к подъезду подкатил темно-фиолетового цвета «ровер». Из него вышла очень грузная женщина и, подойдя к молодым, произнесла:
— Примите и мои поздравления…
Поцеловав у хозяйки «ровера» руку, Деннис очень вежливо произнес:
— Миссис Элеонора Лафарг!.. Очень рад, что вижу вас на нашей с Мартой свадьбе… Поверьте, — голос Денниса звучал ровно и спокойно, — поверьте, что для нас это действительно большая честь… — Обернувшись к стоявшей поодаль Стефани, Деннис произнес:
— Мама, познакомься, пожалуйста, с уважаемой миссис Лафарг. Это та самая квартирная хозяйка, у которой в свое время Марта и Анетта снимали квартиру… А кроме того, эта женщина воспитала такого замечательного человека, как Бернар Лафарг. Представлять последнего тебе, думаю, не требуется — ты и без того хорошо его знаешь…
Крепко пожав Элеоноре руку, Стефани произнесла:
— Очень приятно… Кстати, Марта очень много рассказывала мне о вас…
— Представляю, чего только вы обо мне не услышали, — смеясь, ответила мать Бернара. — А, впрочем, теперь это не играет никакого значения… Как говорится — все хорошо, что хорошо кончается… А ведь эта история закончилась хорошо, не правда ли?
Стефани поспешила согласиться:
— Правда, правда…
Стоя рядом с Деннисом, Мартина с нежностью смотрела на него. В сердце ее поднимались волны любви.
«Как хорошо, что мы не прошли мимо друг друга, — думала она. — Как это хорошо, что мы нашли друг друга, и теперь будем вместе… Как хорошо, что мы теперь тоже вместе, что мы стоим друг против друга, что я могу, когда захочу, окликнуть Денниса, что я могу поцеловать его… Что мы в таком замечательном доме, где так много улыбающихся, счастливых людей… И как точно он назван — Эдем… Эдем — это значит рай. Мы будем тут счастливы, как первые люди в раю…»
Марту вывел из умиротворенной задумчивости голос мистера Баггса:
— Марта, ты ничего не забыла из того, что я тебе говорил?
Марта сразу и не поняла, что именно имеет в виде Джордж.
— Это вы… прости, Джордж, это ты о чем сейчас хочешь сказать?
Мистер Баггс слегка вздохнул.
— Однако, Марта, замужество не лучшим образом повлияло на твою память… Неужели ты не понимаешь, что я хочу тебе напомнить?
Марта передернула плечами.
— Нет… — протянула она. — Мне кажется, что ты ничего не говорил мне…
— Сейчас — нет, — согласился мистер Баггс. — А ты вспомни, о чем мы с тобой беседовали в пентхаузе «Маджестика»?
Мартина принялась вспоминать.
— А-а-а, знаю, о чем ты!.. — воскликнула она. — Ты имеешь в виду те уроки хороших манер, которые преподал мне по настоянию Денниса?
Джордж кивнул.
— Совершенно верно…
Марта весело спросила:
— Ты имеешь в виду — помню ли я, в какой руке надо держать вилку, а в какой — нож?
Джордж кивнул.
— Совершенно верно…
Притворно наморщив лоб, словно школьница, Марта принялась перечислять:
— Вилку надлежит держать только в левой руке, а нож — в правой… Если, конечно, передо мной — не какое-нибудь туземное блюдо…
Продолжая улыбаться, Джордж вновь поинтересовался у своей недавней ученицы:
— А чего нельзя делать за столом на торжественных обедах?
Марта вздохнула:
— Нельзя почти все. Нельзя чесаться, нельзя сморкаться, нельзя чавкать… — она удрученно покачала головой. — А я так люблю это занятие…
Подумав, что Мартина не шутит, а говорит серьезно, Джордж сделал очень испуганное выражение лица и замахал на нее руками.
— Что ты, что ты, — зашептал он, — что ты такое говоришь… Я понимаю, что ты — натура, склонная к эпатажу… Но не вздумай делать этого!.. Марта, не забудь, у тебя свадьба! А кроме того, ты опозоришь меня, твоего учителя!
Улыбнувшись, Мартина поспешила успокоить мистера Баггса:
— Я шучу… Неужели я настолько глупая, чтобы позволить себе вести подобным образом на собственной свадьбе!
Мистер Баггс уже собирался было отойти, но в самый последний момент решил задать еще один вопрос Марте.
— Послушай, — произнес он шепотом, — все время собирался спросить у тебя, и все никак не получалось… Когда ты узнала, что Анетта — моя племянница?
Марта пожала плечами.
— Точно не припомню…
— Наверное, еще тогда, когда та только познакомилась с Деннисом? — уточнил Джордж.
— Наверное…
Глаза Джорджа хитро заблестели.
— Скажи мне, — осторожно начал он, — скажи мне, Марта, моя замечательная племянница сама сказала тебе, что она — моя родственница?..
— Более того, — продолжила за Баггса Марта, — более того, Джордж, она очень просила чтобы я не выдавала ее…
Мистер Баггс хмыкнул.
— А я узнал всю эту историю только в самый последний момент, — голос Джорджа погрустнел, глаза увлажнились, — я узнал обо всем в самый последний момент от Бернара Лафарга, и то только потому, что у этого молодого человека не оставалось никакого иного выхода. Да, все это, конечно, очень и очень печально, — вздохнул Джордж.
Марта поспешила успокоить его:
— Не переживай… Правильно только что сказала наша бывшая квартирная хозяйка миссис Элеонора Лафарг…
— А что она сказала?
— Все хорошо, что хорошо кончается, — процитировала Мартина миссис Лафарг.
Джордж покачал головой.
— Что ж, тоже верно. Старая, как мир, истина… — неожиданно Баггс улыбнулся Марте и произнес: — А ты знаешь, я хотел бы в этой связи сделать тебе один комплимент…
Марту такой достаточно неожиданный поворот беседы слегка озадачил.
— Комплимент?
Джордж утвердительно закивал.
— Да, комплимент…
Мартина оживилась — она очень любила комплименты и никогда не скрывала этого обстоятельства, находя, что желание слышать о собственных достоинствах — совершенно нормальное и естественное, а тем более — для женщины.
— Слушаю…
— Знаешь что, — начал Джордж, — ты очень хорошая подруга…
Мартина подняла брови.
— Ты действительно так считаешь?
Мистер Баггс кивнул.
— Да.
— У тебя есть для этого какие-то основания? — спросила Марта.
— Конечно!.. Ты ведь не выдала мне свою лучшую подругу — я говорю о своей племяннице Анетте…
Марта махнула рукой.
— Ну, это совсем не то, что я ожидала от тебя услышать… А тем более — сегодня, в такой замечательный день…
Джордж с интересом посмотрел на собеседницу.
— А что же конкретно ты хотела бы услышать? — спросил он.
Марта вздохнула.
— Вот они, современные мужчины!.. — воскликнула девушка. — Совершенно ничего не умеют — даже делать невестам комплименты в день свадьбы…
Наконец-то до Джорджа дошло, какой именно комплимент хотела услышать от него Мартина.
— Как же я недогадлив!.. — воскликнул он. — Как это я сразу не понял… Ну конечно же, — продолжая сокрушаться, произнес мистер Баггс. — Конечно же, конечно… — Откашлявшись и сделав нарочито-официальное выражение лица, мистер Баггс произнес: — Марта, ты сегодня выглядишь просто замечательно!.. Я до глубины души поражен, восхищен, взволнован!..
— Наконец-то!.. — воскликнула Марта. — Что ж, Джордж, я весьма тронута твоими оценками…
Веселую болтовню Мартины и адвоката Денниса Харпера прервало появление Стефани.
— Марта!..
Девушка обернулась.
— Да…
— Марта, — воскликнула Стефани, — я не понимаю, для чего мы тут все собрались? Деннис уже в зале, он ждет тебя, тебя повсюду разыскивают, а ты стоишь тут и любезничаешь с почтенным мистером Баггсом!..
Джордж поспешил пояснить:
— Я проводил с Мартой последнее занятие по обеденному этикету. Насколько мне известно, сегодня будут очень трудные блюда, и мне хотелось бы, чтобы Мартина не ударила лицом в грязь. Деннис считает, что его жена должна везде и во всем быть настоящей леди, — закончил он свое объяснение.
Стефани приветливо улыбнулась.
— Ну, моя невестка и без того настоящая леди, — заметила она. — Мне кажется, что такой леди, как она, только поискать… Ну что, пошли наверх?
Мажордом подал оркестрантам, расположившимся на открытой эстраде неподалеку от дома, знак — дирижер взмахнул своей палочкой, и музыканты заиграли застольную песню из «Травиаты» — ту самую, которая так понравилась Марте во время их посещения Оперы в Веллингтоне.
Вспомнив обстоятельства того полета, ее первое посещение концерта оперной музыки, Мартина заулыбалась.
Стефани обернулась к Мартине.
— Нравится?
— О, да…
Глядя на Мартину, Стефани думала: «Что бы там ни говорили, а Деннису необыкновенно повезло с этой девушкой… Во всяком случае, встреча с Мартой изменила его в самую лучшую сторону… Никогда бы не подумала, что мой сын способен на такое. А что касается ее прошлого… Как правильно написано в Библии — кто из нас без греха, пусть первым бросит в нее камень!»
Посреди огромного зала был накрыт ряд столов — на разноцветном фоне дамских нарядов чернели строгие фраки мужчин. Когда Марта прошла на свое место — к Деннису — гул понемногу затих. Взгляды присутствующих устремились к молодым.
Деннис видел, что Марта очень смущена всеобщим вниманием — она краснела, бледнела, и от этого казалась еще более женственной, еще более привлекательной, чем раньше…
Наклонившись к самому уху невесты, Деннис тихо прошептал:
— Марта, ты просто восхитительна!..
Та ответила слабым пожатием руки — Деннис догадался, что именно хотела сказать этим его невеста — «я тебя тоже люблю!»
— Только не надо так стесняться, — с улыбкой прошептал Деннис. — Все просто замечательно…
Девушка возразила:
— А я стесняюсь вовсе не по той причине, что на меня все смотрят…
— А почему же тогда?
Мягко улыбнувшись, Марта произнесла:
— Понимаешь, я сегодня первый день в новом качестве…
— В качестве моей жены?
Марта нежно поцеловала Денниса.
— И не только…
— В каком же еще?..
— Подумать только, — продолжила Марта, — ведь с сегодняшнего дня я уже не Липтон…
— … а миссис Харпер, — неожиданно услышала Марта над самым ухом голос мистера Баггса. — Ну, что, пора начинать?
Поднявшись из-за стола, Стефани обратилась к присутствующим с такими словами:
— Дамы и господа!.. Я очень благодарна вам всем, что вы не забыли нас и почтили своим присутствием наше скромное семейное торжество…
«Скромное семейное торжество» обошлось семье Харперов почти в полтора миллиона австралийских долларов.
— … я очень счастлива, что после долгих испытаний обрела не только сына, а еще и невестку, очаровательную миссис Лип… — запнувшись на уже девичьей фамилии Мартины, Стефани тут же поправилась с улыбкой: — миссис Харпер… Всем вам наверняка известно, что наш дом, — Стефани сделала широкий жест рукой, — что наш дом называется Эдемом… Для кого-то это слово — не более, чем иносказание, для нас же, Харперов, оно всегда имеет реальный смысл…
— Стефани, не затягивай, — послышался шепот Дэна Маршалла.
— Да, реальный смысл, — продолжила мать Денниса. — Я не буду рассказывать вам общеизвестные вещи, скажу только, что в жизни каждый получает по своим поступкам, по заслугам… Из Эдема очень просто уйти, но, как и во всякий Рай, вернуться туда очень сложно… Мой сын Деннис, — она кивнула на сидевшего неподалеку молодого Харпера, — мой сын Деннис, как все вы наверняка знаете, был изгнан отсюда… И хочу сказать, что изгнание это пошло ему только на пользу… За то время, что он отсутствовал в родительском доме, Деннис стал совершенно иным человеком… Он стал гораздо умнее, добрее, человечнее, терпимее к чужим недостаткам и критичней — к собственным. Я утверждаю это как его родная мать. Так вот, дамы и господа, — Стефани подняла наполненный до краев бокал с пенящимся шампанским. — Так вот: свой самый первый тост я хотела бы провозгласить за моего сына Денниса и его удачный выбор… — отпив небольшой глоток, Стефани Харпер улыбнулась: — Итак, за молодую чету Харперов и за возвращение в Эдем!..