Глава 18

Декан Барнс подхватил свою мать на руки и взглянул на меня, вскинув бровь.

Я виновато на него посмотрела.

— Что, Лайс, решили сорвать свадьбу, устроив похороны моей матери? — усмехнулся он и пошёл на выход с поляны.

— Нет, я не хотела… — тихо прошептала я, идя за ним следом.

— Ещё и на кладбище символично так привели, — сразу же продолжил он. — Это чтобы далеко не ходить? Не стоило, у нашей семьи есть свой склеп, а у моей матери отменное здоровье.

— А почему она тогда упала в обморок? Я же не сказала ничего такого страшного.

— Моя мать немного побаивается загробного мира, так что тему для шуток вы выбрали удачную.

— Простите, я не хотела, — совсем тихо сказала я.

Вот почему что я не затею, всё идёт совершенно не так?

— Хотели, Лайс, — усмехнулся декан.

— Хотела, — вздохнув, призналась я. — Но совсем не этого. Это всё из-за вас!

— А я в чём провинился, можно узнать?

— Зачем вот вы на всё соглашались? Вы же быстро меня раскусили!

— Я вас раскусил ещё когда вы дома коварно на меня посмотрели. Это было безумно забавно и даже мило, захотелось посмотреть, что вы устроите.

— И как? Посмотрели?

— Посмотрел, Лайс. И должен сказать, что я разочарован. Я ожидал большего. Видимо, на самом деле вы не так уж сильно хотите расстроить нашу свадьбу.

У меня от возмущения даже уши покраснели!

Какой наглец!

Как только посмел такое заявить?

— Вы ошибаетесь! Это только начало!

Мы вышли к дороге и декан Барнс уложил Оливию на заднее сидение.

А затем открыл мне дверь и жестом предложил сесть спереди.

Я смущённо села и декан внезапно наклонился ко мне.

— Лайс, старайтесь лучше. Если и дальше всё будет идти так же, то очень скоро я не смогу называть вас “Лайс”.

— Почему это? — нахмурилась я.

— Потому что у вас уже будет другая фамилия, — ухмыльнулся он и закрыл дверь.

Я возмущённо смотрела на него, пока он обходил машину.

Я думала, что злой декан Барнс меня пугает, но этот влюблённый декан пугал ещё больше.

А самое страшное, что когда я его расколдую, то явно познакомлюсь с новым видом декана.

Декан Барнс в ярости.


Всю дорогу к дому декана я смотрела в окно.

На душе было тяжело и неспокойно, а природа как будто чувствовала моё состояние и стала дождливой, ветреной и всё так же оставалась абсолютно бесснежной.

— Итак, — внезапно заявила Оливия, заставив меня вздрогнуть. — Думаю, что сегодня вам нужно отдохнуть. Я составлю список и завтра с утра поедем смотреть. Эшли, не переживай, мы обязательно что-нибудь найдём. И если ты хочешь что-то особенное, то мы непременно найдём именно такое место.

— Вы в порядке? — неловко спросила я, посмотрев на неё.

— Да, милая, просто эти… существа с детства меня пугают.

— Простите, я не подумала.

— Не переживай, ты же не знала. Да я и сама удивлена, что до сих пор даже разговоры о них производят на меня столь сильное впечатление.

— Тебя отвезти домой или останешься у нас? — предложил декан, а у меня челюсть отвисла.

Как-как он сказал?

“У нас”?

Очень надеюсь, что у меня просто внезапные слуховые галлюцинации случились.

— Нет-нет, Бенджамин, твоя сестра должна была прислать за мной карету, — поспешила отказаться Оливия. — А вот, видимо, и она.

Я посмотрела вперёд.

Там и правда стояла тёмная явно дорогая карета.

Мы вышли из машины, Оливия на прощание нас обняла и устремилась в карету.

— До завтра, — помахала она нам рукой.

Мы проводили карету взглядом и я резко ощутила неловкость.

После всего произошедшего находиться с деканом Барнсом наедине было не по себе.

Я не знала, чего от него ожидать.

— Вы голодны? — неожиданно спросил он.

— Пока нет, — пожала я плечами. — А вы?

— Я тоже, Лайс. Есть пожелания, чем бы вы хотели заняться?

— Зельем? — осторожно предложила я, пряча голову в плечи.

Боялась, что декан начнёт сейчас мешать моим планам, но он вновь удивил.

— Хорошо. С чего планируете начать?

Так.

Не знаю, с чего он такой добрый стал, но явно надо пользоваться.

— Начну с классики. Если не поможет, то попробую зелье Хосшета.

— Оно же варится трое суток?

— Да, я знаю.

— Думаете, у вас получится?

— Ну, если не будете мешать, то должно получиться, — усмехнулась я.

— Не буду мешать при одном условии, — загадочно посмотрел он на меня.

— Каком же?

— Вечером вы пойдёте со мной на свидание.

Я удивлённо на него взглянула.

— Но что если зелье сработает? — нахмурилась я.

— И что?

— С чего вам идти со мной на свидание, если зелье сработает?

— Может потому что я хочу? — усмехнулся он.

— Это вы сейчас хотите, а вот пройдет действие этого зелья и вы же будете мечтать меня придушить.

— Вы сначала сварите действенное зелье, Лайс, а потом уже переживайте за последствия, — ухмыльнулся он, открывая мне дверь.

— Вот и сварю, — недовольно хмыкнула я.

— Помощь нужна? — поинтересовался он, помогая мне снять шубу.

— А вы точно помогать будете, а не мешать? — с подозрением спросила я.

— Мне в любом случае придётся находиться рядом, если вы не забыли.

А вот тут он прав.

За всем происходящим я даже подзабыла об этом.

Проблема влюбленности декана затмила проблему с нашей связью.

— Вы лучше просто посидите неподалёку, а я сама всё сделаю. Мне так спокойнее будет.

— Как скажете, Лайс, — усмехнулся он. — Пойдёмте.

Я ожидала, что он поведет меня на второй этаж, где был мой походный набор, по декан повёл меня в глубину дома.

Открыл неприметную дверь и жестом пригласил войти первой.

Как только я вошла, загорелись магические огни на стенах, а вместе с ними и мои глаза.

Я была в раю.

Вся комната была заставлена ингредиентами для зелий, котелками, ступками и просто огромным количеством разных полезных вещей.

— Если вы меня всё-таки придушите, то я хочу умереть здесь, — восторженно прошептала я, проходя вперёд.

— Я рад, что вам понравилось.

Я подошла к столу справа и загляделась на огромную прямо-таки коллекцию ножей.

Я точно знала, что они стоили целое состояние, потому что всегда была вынуждена обрабатывать все ингредиенты одним универсальным.

И поскольку зачастую это было настоящим мучением, то я иногда ходила хотя бы посмотреть на эту прелесть в лавку зельевара, чтобы помечтать.

Когда-то я просила родителей хотя бы об одном, но они только устыдили меня, сказав, что подобные желания совсем не подходят юной девушке.

Да и к тому же нет смысла тратить столько денег на столь бесполезные вещи.

А у бабушки я просить постеснялась, ведь именно она итак покупала мне всё для зельеварения.


Декан Барнс прошёл вперёд и сел в кресло, расположенное у окна.

— Если вам понадобится какая-либо помощь, то зовите.

— Спасибо, — кивнула я и принялась за работу.

Вот только уже через пять минут вынуждена была её прервать.

Я гневно посмотрела на декана, подбоченившись.

— Может быть хватит мне мешать?

Он удивлённо на меня взглянул.

— Лайс, я молча сижу и вас не трогаю, чем я умудрился вам помешать?

— Глазами своими! — возмутилась я. — Хватит на меня смотреть!

— Но мне хочется, — насмешливо пожал он плечами.

— Постарайтесь сдерживать свои желания.

— Мы вроде ещё утром выяснили, Лайс, что я себя и так сдерживаю.

— Сдерживайте посильнее, пожалуйста.

— Сильнее некуда, могу послабее, — нагло улыбнулся он мне.

Я почувствовала, как заливаюсь краской и сердце снова совсем ненормально реагирует.

Вот совсем мне это всё не нравится.

— Вы невероятны, — воскликнула я.

— Рад, что вы наконец-то это осознали.

Декан аж светился самодовольством.

— Вы обещали не мешать, ваш взгляд мне мешает!

— Сочувствую, — пожал он плечами. — Но ничего не могу сделать.

Я натурально зарычала от злости, а он лишь засмеялся.

— Судя по цвету зелья, вам пора бросать листья танпуна.

Я перевела недовольный взгляд на котелок и в ужасе поняла, что он прав.

Мигом закинула нужный ингредиент и выдохнула.

Обещал не мешать он.

Ага, как же.


Следующие полчаса я держалась как могла.

Декан Барнс не сводил с меня взгляда, а я чувствовала его словно каждой клеточкой.

И было совершено неважно, стояла я к нему лицом, спиной или боком.

Просто его взгляд был настолько осязаем, словно он меня им касался.


— Готово! — довольно заявила я, смотря на зелье.

Всё получилось точь в точь как в учебнике.

Цвет, консистенция, запах.

Работа была выполнена на сто из ста.

Я осторожно перелила зелье во флакон и подала его декану.

Сердце замерло в ожидании.

Если это зелье подходит, то результат будет уже через минуту.

— Вы уверены, что я не отравлюсь? — с подозрением осмотрев флакон, спросил декан Барнс.

— Уверена, — недовольная его недоверием, резко ответила я.

Он ещё раз осмотрел флакон и понюхал содержимое, а затем выпил его одним глотком.

На мгновение декан поморщился, а затем вернул мне флакон.

— Ну что? — с надеждой спросила я.

Я разглядывала его, ища хотя бы небольшой намёк на изменения.

Декан Барнс прикрыл глаза и просидел так с минуту, совершенно молча.

Я уже от нетерпения начала ногой постукивать, когда он наконец-то открыл глаза.

Он внимательно меня оглядел.

— Ну не томите же вы! — возмутилась я.

— Можете радоваться, Лайс, — усмехнулся он.

Я вздохнула и счастливо улыбнулась.

Уже была готова на радостях обнимать декана, пока он не продолжил.

— Душить я вас не буду, — закончил он, насмешливо смотря на мою тускнеющую улыбку.

— Вы хотите сказать? — я закрыла лицо руками от досады. — Нет, не может быть… Я же всё сделала правильно.

— А в предыдущий раз вы всё сделали неправильно и вот результат. Возможно, всё не так просто, как вы думаете.

Я с надеждой взглянула на декана.

— Вы точно уверены, что вы всё ещё меня любите? Поклянитесь!

Он насмешливо улыбнулся.

— Клянусь, Лайс. Я всё ещё вас люблю.

— Это самое ужасное, что вы могли мне сказать.

— Вы раните мои чувства, дорогая невеста, — хмыкнул декан.

— Решили меня добить?

— Ну что вы, думаю, вы справитесь быстрее.

— Точно решили добить.

— Нам пора на свидание, Лайс, — усмехнулся декан, вставая с кресла.

— А теперь окончательно добили.

— Вы уж до конца вечера потерпите, пожалуйста, вы всё же обещали.

Я не нашлась что сказать и просто пошла за деканом, как внезапно заметила блеск между сиденьем и подлокотником кресла.

— Стойте, — попросила я.

Он что-то выронил?

Я достала стеклянный флакон и недоуменно взглянула.

Я ему давала другой.

Принюхалась и осознание меня шокировало.

Пахло листьями астауса.

Это что был нейтрализатор?

Загрузка...