Глава 24

Оливия вновь посмотрела на декана.

— Бенджамин, ты не хочешь объясниться?

— Поверь, мы с Эшли находимся в ещё большем шоке, чем ты, — хмуро ответил он, а затем повернулся к девушке. — Отмените обе эти записи.

— Их могут отменить лишь заказчики, — помотала она головой. — Я, к сожалению, не могу этого сделать.

— Как интересно, — хмыкнул декан.

Он посмотрел на меня и на Оливию.

— Пойдёмте.

Декан Барнс открыл нам двери и пропустил вперёд.

Я взглянула на него, отметив, что он был не в духе.

Поражен наглостью Надин?

Признаться, я тоже.

Но сейчас меня, конечно же, больше интересовала моя собственная свадьба с мистером Хоуком.

У нас ведь даже так и не состоялась помолвка.

Как он мог назначить день свадьбы?

И неужели родители в курсе?

Нет.

Этого не может быть.

Они бы не стали делать этого за моей спиной.

Даже если Хоук им и приплатил, я всё же их дочь.

Я явно важнее для них, чем деньги.

Во всяком случае, я на это надеялась.

Но значит тогда мистер Хоук уверен, что помолвка всё равно состоится и очень скоро?

С чего бы?


Как бы Оливия ни рвалась поговорить с новой невестой декана, но он всё же не дал ей этого сделать.

Декан Барнс сначала завёз Оливию домой к её подруге, а после мы отправились к Надин.

Вот только Надин дома не оказалось.

Дворецкий сообщил, что она вернётся лишь через пару дней.

Декан Барнс, услышав это, так гневно сверкнул глазами, что дворецкий вздрогнул.

Декан развернулся и уверенными шагами пошёл обратно в машину, а я поспешила за ним.

— Надеюсь, что хотя бы этот Хоук никуда внезапно не уехал, — раздражённо хмыкнул он.

— Вы что собрались к нему ехать?

— Именно так.

— Не надо, — испуганно попросила я.

— Почему же? — декан подозрительно на меня посмотрел. — Ты знала об этом, Лайс?

— Нет, я сама в шоке.

— Тогда почему не хочешь с ним поговорить и узнать, что происходит?

Я не хотела признаваться декану, что безумно боюсь этой встречи.

Что когда вижу мистера Хоука, то просто испуганно замираю.

С самого детства когда я встречала его взгляд, то всё холодело внутри.

Мне казалось сразу, что силы куда-то уходят, ноги становились ватными, а тело словно чужим.

Объяснить весь тот ужас, что я ощутила, когда родители сообщили о планирующейся помолвке, я не могла до сих пор.

Возможно из-за этого в том числе я и не смогла сказать твердое “нет” так, чтобы родители меня поняли.


Неожиданное тёплое прикосновение к моей ладони заставило вздрогнуть.

Я недоуменно посмотрела на свою руку, которую сейчас держал декан Барнс, мягко поглаживая её большим пальцем.

Почему-то внутри стало так спокойно.

И так захотелось поверить, что пока моя рука в его, то все проблемы можно легко решить.

Так.

Что-то не о том я думаю.

Но правда руку убирать я всё равно не спешила.

— Не переживай, мы со всем разберёмся.

— Я даже не представляю как, — тихо призналась я.

— Мы можем пожениться раньше, — усмехнулся он.

После этих слов всё моё только зародившееся спокойствие мигом испарилось.

— Я вообще не собираюсь выходить замуж! Я хочу стать зельеваром!

— Чтобы случайно варить любовные зелья? — нагло улыбнулся он.

Я гневно на него посмотрела.

Ах, он думает, что один тут издеваться умеет?

Очень зря.

— Даже если и так, вам какое дело?

— Но зелья можно варить и замужем. Это не запрещено законом.

— А я этого и не утверждаю. Может буду варить зелье и замужем, — хмыкнула я.

— Значит ты всё же допускает возможность нашей свадьбы, — довольно заключил декан.

— А при чем тут вы? — нахмурившись, спросила я.

Глаза декана Барнса опасно сверкнули.

А большой палец, которым он мягко гладил мою ладонь, вызывая мелкую дрожь, остановился.

— И что это значит?

— А что это может значить по-вашему? — невинно спросила я, пожав плечами. — Вы мне не подходите. Вам периодически придётся зелье любовное подливать, а это накладно. Ингредиенты дорогие, а деканы много не зарабатывают, я знаю.

— И откуда только такие познания, интересно, — хмыкнул декан. — Значит дело в деньгах?

— Нет, конечно. Деньги это важно, но есть и другие причины.

— Какие же, Лайс?

— Ну вы же не единственный мужчина в мире. Раньше я думала, что я не самый лучший вариант в качестве жены, но после ваших недавних слов поняла, что ошибалась. А значит я легко смогу найти себе мужа, который будет любить меня сам и без всяких стимуляторов.

Декан Барнс так сурово на меня взглянул, что аж на душе потеплело.

Я так соскучилась по этому убийственному взгляду.

Только если раньше я от него испытывала лишь страх и трепет, то сейчас неимоверную радость.

Даже улыбку не сдержала, чем кажется вывела из себя декана окончательно.

— Лайс, ты опять нарушила сделку. Неужели напрашиваешься на наказание? — усмехнулся он.

— Какое ещё наказание? — притворно удивилась я, а затем спросила шёпотом. — Вы что из этих?

Декан Барнс озадаченно на меня посмотрел, совершенно не понимая, о чем я говорю.

— Из каких “из этих”, Лайс?

— Ну я честно говоря не знаю, как вы сами себя называете, — невинно пожала я плечами. — Знаю лишь, что многие таких как вы зовут извращенцам. Но вы не переживайте, я не осуждаю. Если вам нравятся всякие “наказания”, то это лишь ваше дело. Только меня не заставляйте, пожалуйста.

Я скромно похлопала глазами, взглянув на декана.

Он же внимательно посмотрел на меня, а затем откинулся на своём сидении и рассмеялся.

Я не удержалась от улыбки, глядя на него.

— Куда поедем, Лайс? Домой или есть предложения? — спросил он, активируя машину.

— Ну раз уж вы сами вспомнили про наказания, то есть у меня одна идея...

Декан с подозрением на меня посмотрел, а я улыбнулась ещё сильнее, уже представляя его за уборкой.

Он же не мог и правда думать, что только он знает толк в издевательствах?

Загрузка...