Глава 3

Оружейная оказалась довольно солидным зданием. Окруженная со всех сторон высоким забором, вокруг нее стояло несколько постовых, которые тщательно следили за всеми кто приближался к одному из главных складов оружия и брони.

— Проходи, — кивнул мне один из двух мастеров пятой ступени, что стояли при входе в оружейную.

Пройдя пост охраны, я оказался за воротами, где меня уже ждал крепкий мужчина в одеждах слуги. Абсолютно лысый череп ярко контрастировал с его пышными рыжими усами. На открытых участках рук виднелось много шрамов, но больше всего в глаза бросался один отсутствующий глаз. Его как будто кто-то вырвал.

— Рад приветствовать вас в своей обители, меня зовут Грим, я смотритель этой оружейной палаты, — голос мужчины звучал сухо и жестко, как жаркий ветер пустыни. — Господин Махес велел выдать вам любое оружие и снаряжение, которое вы выберете, но если вы позволите, то я мог бы что-то подобрать для вас опираясь на свой опыт.

— Мне нужно древковое оружие, желательно глефа или дадао, короткий лук со стрелами, легкий вариант брони и походный комплект снаряжения примерно на неделю или две, — попросил я слугу, принимая его предложение.

Пусть мне стоило бы самому выбрать себе все это, но относительно Грима у меня появилось положительное предчувствие. К тому же, этот смотритель по ощущениям на целую ступень сильнее чем воины на воротах, а значит, его шрамы не от кухонных баталий с овощами. Такому парню явно виднее, что мне может понадобится в пути. К тому же, никто не помешает в случае чего собрать всё самому. Главное только успеть по времени на приём, мне ведь еще Бейпана искать.

— Пойдемте за мной, — развернулся мужчина и быстрым шагом направился в оружейную.

Двигаясь следом, я быстро преодолел ступеньки, затем небольшую комнатку и наконец вышел в первый зал оружейной.

— Здесь хранится все то, что понадобится защитникам резиденции в случае неожиданного нападения. Эти комплекты нельзя трогать и передвигать, все сложено так, чтобы максимально сократить время на вооружение воинов клана. Нам на один этаж выше, — указал мужчина на винтовую лестницу посреди зала.

Пока мы шли к той самой лестнице, я скользил взглядом по тем самым подготовленным комплектам. Весь зал был заставлен стройными рядами небольших столиков и стоек. На одном столике лежит комплект кожаной брони, поддоспешник, шлем. Всё это лежит так, чтобы воин прибежавший в оружейную, мог буквально влететь в защитное обмундирование. Рядом же со столиком, стоит стойка. На стойке стоит лук, колчан до отказа забитый стрелами, копье, меч и даже кинжал. Всё оружие оснащено креплениями и петлями, которые так и просятся пристегнуть их к броне. Даже я, абсолютно незнакомый с тем как всё это крепить, догадываюсь что и куда нужно подвесить и где затянуть. Тот кто всё это приготовил, поистине ратует за клан. Ведь всё это снаряжение и оружие кто-то ежедневно чистит. На них ведь даже пылинки нет!

— Я хотел кое-что у вас спросить, — решился я всё же задать вопрос, когда мы начали подниматься на второй этаж.

— Почему клан стальных тигров доверяет своё оружие и броню слуге-чужаку? — не поворачивая головы озвучил смотритель мой вопрос. — Или почему смотритель оружейной воин шестой ступени?

— Оба эти вопроса, — произнес я, с легким интересом изучая спину этого странного мужчины.

— Если вы не против, я отвечу сначала на второй вопрос, — всё же чуть повернул смотритель голову, краем глаза наблюдая за тем, не отстаю ли я от него. — Султанат города Абулман, довольно часто воюет с другими городами-государствами. Из-за своего близкого расположения к империи, Абулман является торговым узлом пустыни и получает гораздо больше выгоды от торговли, чем те города, что построены в глубине пустыни. Иногда, когда у кланов этого города подрастает особо буйное молодое поколение воинов, совет города принимает решение повысить торговые пошлины. Таким решением, они решают две проблемы за раз. Они временно увеличивают поток денег в казну города, а заодно спускают молодняк на возмущающихся соседей. В одной из таких торговых войн, мой клан перестал существовать. Очнувшись после последнего сражения, я понял что вокруг меня только воины султаната Абулман. Я собирался продать свою жизнь подороже, но на меня не стали нападать. Ко мне вышел наследный сын клана стального тигра, мастер Махес. Он знал чем славен мой клан, как знал и то, что в тот год, совет зря начал торговую войну. Он предложил мне служить его клану, а в обмен, он уничтожил несколько повинных в той войне аристократов. Мне повезло, его интересы совпали с моими. Так я и стал служить тиграм.

— Судя по тому, что вы всё еще здесь, то устроились вы неплохо, да и мастер Махес своё слово сдержал, — хмыкнул я, осматривая второй этаж на который мы поднялись.

— Верно, сдержал, — кивнул Грим, указывая мне на крепкий широкий стол из темного дерева, что стоял неподалеку от лестницы. — Подождите меня здесь, я сейчас принесу оружие и снаряжение.

Отойдя к указанному месту, я с интересом стал наблюдать, как мужчина остался на месте и начал складывать печать. Несколько сложных пасов руками и энергия мира смешивается с силой покровителя мужчины, образуя сложную и объемную фигуру. Странно, впервые вижу, чтобы печать была видимой. Все печати бабушки Ветарсис были неподвластны простому взгляду. Видимо, это одно из отличий качества печати.

Тем временем, Грим закончил складывать печать и я наконец понял зачем он ее активировал. Вместо того чтобы бродить по огромным пространствам этажа, копаясь по стеллажам и стойкам, смотритель активировал печать и нужные вещи сами к нему приплыли, ведомые расплывающейся от печати энергией.

— Это и есть ответ на первый ваш вопрос, — произнес Грим, подходя со всем необходимым к столу. — Мой клан, пусть и вёл свою историю от покровителя Быка, но мы отличались от других кланов нашего покровителя. Такое случается, пусть и очень редко. Мы не гиганты и двуручными молотами махать не мастера, но у нас была своя сила. Мы могли избавлять метал от коррозии, на ощупь отличали какой вид руды лучше подойдет на выплавку меча или скажем подковы. И главное, благодаря приверженности своему делу и продолжительной истории, мы скопили очень много техник и печатей, что помогают уже готовому оружию и броне находиться в идеальном состоянии десятками и даже сотнями лет. Так что пусть я и воин, но в первую очередь, я всё же оружейник и смотритель. Мне здесь самое место. А теперь, прошу, присмотритесь к тому что я хочу вам посоветовать. Важно чтобы вы сами осознали, подходит ли вам такое оружие. Сколько бы опытным я ни был, но даже мастера иногда делают осечки.

Опустив взгляд на стол, я невольно улыбнулся. И как мне здесь может что-то не подойти? Только взяв в руки короткий лук, я почувствовал как он идеально лег в мою ладонь. Хорошее оружие, даже лучше чем то, из которого я стрелял во время тренировок. Колчан со стрелами отлично устроился у меня за спиной, правда осталось немного места, видимо мастер учел даже то, что на мне будет более толстая броня. Тетива в идеальном состоянии, на ощупь такая, словно сплетена из чистого шелка, но крепка как стальной канат.

— Древковое оружие я подобрал с учетом ваших техник, — произнес Грим, когда я отложил в сторону лук и взял в руки глефу.

— Откуда ты знаешь те техники, которые я использую? — немного удивился я такой осведомленности простого смотрителя оружейной.

— Не думаете же вы, что госпожа Ветарсис сама ухаживает за оружием на своем полигоне? А учитывая то, что я в свое время испытал на себе почти каждую ее технику, то сделать определенные умозаключения не составило труда, — впервые за все время улыбнулся этот странный смотритель. — Древко вашей глефы, сделано из железного дерева. Его выращивают на севере империи. Проводимость энергии у него почти идентична металлу, так что вам не придется терять силу техники или тратить больше энергии.

Вот оно что. Видимо бабуля Ветарсис хорошенько его отделала когда-то. Но стоит заметить, дело он своё знает идеально. Сконцентрировавшись не своей энергии, я аккуратно влил ее в глефу и попробовал ее начать перемещать. И правда выходило так же как и с металлом. Но меня не особо заботили материалы из которого сделано оружие, больше меня поразило другое. Этот образец древкового оружия идеально подошел под обхват моей ладони и под мой рост. Уверен, сам бы я лучше точно не выбрал.

— В довесок к оружию, комплект брони из кожи лесного барса, обитающего на границе империи и пустыни. Отлично защищает кожу от солнечных ожогов и хорошо дышит, помогая своему владельцу не умереть от жары, ночью же достаточно неплохо сливается с темным песком, — говорил Грим, а сам расстегивал сложные застежки, демонстрируя мне как можно максимально быстро надеть и снять комплект.

— А этот мешок? — указал я на довольно объемную, но бесформенную котомку на краю стола.

— Вещмешок с принадлежностями для похода в пустыню, — подтянул он котомку поближе и в одно движение развязал несколько узелков, скрепляющих горловину. — Внутри находится самое необходимое. Огниво, малый тент от солнца и одеяло, разделочный нож для демонов пустыни, запас вяленого мяса и сухарей, и еще, небольшой артефакт для переноса воды.

— Артефакт? — переспросил я.

— Да, артефакт, серого уровня, — вытащил смотритель из вещмешка самый обычный на вид бурдюк. — Вмещает в себя порядка ста литров воды. Полноценно помыться не удастся, но жажда мучить не будет.

Артефакты. Вот что я упустил. Черт, мы ведь с Ветарсис их не обсуждали от слова совсем. Хотя предпосылки к разговору были. Тот же кувшин у меня в комнате, наверняка ведь тоже артефакт. Я даже удивлялся тому, что в нем вода не заканчивается, но узнать подробнее забыл. Наверняка переноска воды не единственный эффект которого можно добиться, создавая подобный предмет. Черт, а теперь даже и не спросишь. Вопрос может показаться странным, а мне лишние вопросы ни к чему.

Видно было в моем взгляде что-то такое, что заставило смотрителя оружейной истолковать его по своему. Он отошел от стола и в несколько резких движений создал печать, гораздо меньшую чем до этого.

Воздух перед ним потемнел, словно начал сгущаться, а затем раздался громкий хлопок. На секунду мне показалось, что сама ткань пространства разорвалась, но это очень быстро закончилось.

— Боевые артефакты в моей оружейной не хранятся, ими заведует сам господин Махес, — произнес смотритель, но между тем выложил передо мной три предмета. — То что сейчас перед вами, это последнее из наследия моего клана. Можете выбрать себе что-то одно, если хотите конечно же.

Взгляд у Грима был хитрый, даже я бы сказал азартный. Такой взгляд бывает у рыбаков. Для себя я перевел его как «заглотнет ли наживку?».

— Что вы хотите за один из этих артефактов? — произнес я, а на лице оружейника второй раз за наш разговор появилась улыбка.

— Среди участников турнира, наверняка будут внебрачные отпрыски кланов Пустынной гривы и Огненных рогов. Торговцы и ремесленники, затеявшие торговую войну в которой погиб мой клан, — говорил оружейник, сжимая край стола с такой силой, что бедная мебель даже затрещала от такого нажима. — На первой охоте, вы вряд ли встретитесь с кем-то из них, слишком велик радиус разброса команд. Но вот второй этап, когда охотиться вы будете друг на друга, я хочу, чтобы вы не щадили бастардов этого клана. Убейте сколько сможете, а один из этих артефактов поможет вам в этом деле.

Вот как. Интересно получается. Махес уже наказал нескольких аристократов повинных в торговой войне, но Гриму этого явно мало. Он готов расстаться с наверняка дорогой вещицей, к тому же являющейся частью наследия его клана, лишь бы я вырезал как можно больше бастардов этих двух кланов. Его можно понять, потерять пару людей или потерять весь клан. Месть не свершилась до конца.

— Здесь три артефакта и все они голубого уровня, — аккуратно провел он рукой по трем малоприметным вещицам. — К сожалению, я не смог сохранить все богатства клана, а те что смог, по большей части уже истратил на услуги наемников. Когда-то, в сокровищнице нашего клана хранился и артефакт желтого уровня. Но сейчас, есть только эти три.

Голубой уровень, еще бы знать, что это значит. Выглядят вещицы неприметно и никакого даже намека на голубой цвет у них нет, значит это прямое обозначение уровня качества. Черт, адекватно оценить их сейчас не получится, но все же, они крайне ценны, раз оружейник хранит их под печатью.

— Я согласен, расскажи мне про эти вещи, — коротко кивнул я, стараясь не думать о том, как мне придется позже убивать людей за это решение.

— Амулет, браслет и кинжал, — по очереди перечислил он все три предмета. — Два артефакта защиты и один артефакт нападения. Амулет имеет сильную способность отведения стрел и слабую способность к восстановлению собственной энергии. Заряда силы хватает на пять-шесть стрел. Выжить с ним под градом выстрелов не получится, но и вам не в войне участвовать. На полное восстановление энергии он потратит примерно сутки, но даже спустя часа три после полного истощения, одну стрелу отвести сможет. Дальше браслет. Его сильная способность, создание щита. Активируется вливанием вашей энергии в него. Щит выдерживает удары до нескольких сотен килограмм, но чем больше сила удара, тем сильнее истощается запас энергии в нем. Слабая особенность также завязана на восстановление энергии. Время восстановление такое же как у амулета. Как вы поняли, их выполнил один и тот же мастер. Последний артефакт, кинжал. Трофейное оружие, взятое в бою. Создавался каким-то мастером-змеей. Сильная особенность, паралитический яд. Создается из энергии, которую владелец вливает в оружие сам. Я не проверял качество яда, но я никогда не слышал о том, чтобы артефакторы кланов змеи, когда-то создали слабый яд. Слабая особенность оружия, самозатачивание и отсутствие коррозии метала.

Два артефакта защиты и один нападения. Сложный выбор. Браслет для меня отпадает, потому что я не буду биться мечом. Я не могу использовать глефу одной рукой, а второй прикрываться щитом. Остается амулет и кинжал. Оба эти артефакта никак мне не помогут с демонами, но будут полезны во втором и дальнейших этапах турнира. Защита или нападение. С одной стороны, польза от амулета неоспорима. Пассивная защита это крайне неплохо. С другой стороны, я ведь врачеватель, могу вытащить из себя эту стрелу и закрыть рану энергией, а во врага метнуть кинжал. Яду плевать, будешь ли ты врага резать сам или же ты кинжал просто метнешь.

— Кинжал, — кивнул я смотрителю-оружейнику на короткий клинок.

— Клятву небу, — сложил Грим ладони в лодочку, направляя их на меня, а сам направил взор к потолку, словно стараясь пробить его взглядом. — Я, Грим Одноглазый, последний сын уничтоженного клана Крепкого копыта, отдаю мастеру Ли часть наследия своего клана, а взамен, беру с него слово, что он, участвуя на турнире бастардов, убьет столько нечестивых сынов моих врагов, сколько сможет.

— Клянусь, — произнес я с вдруг резко пересохшим горлом, подтверждая со своей стороны клятву небу.

Связь образовавшаяся сейчас между нами, была гораздо слабее чем та, что была у меня с Юноной, но даже так, не возникает никаких сомнений, что кто-то наверху тщательно следит за тем, чтобы клятвы исполнялись.

— А теперь, позвольте я помогу вам одеть броню и отведу вас на прием, времени осталось не так много. Нужно чтобы вы одним из первых прошли процедуру оценивания силы, так вы получите возможность пройти на балконы для участников раньше всех. Пусть все увидят вашу силу, а вы, увидите чужую и гораздо лучше запомните лица будущих противников.

Загрузка...