- Господин боярин, господин граф, уважаемые сопровождающие, меня зовут Нибельмес, можно просто Нибельмес-ага!
Возглавлял отряд всадников средних лет шахраец - единственный среди них без доспехов. Как и шахрайский посол в Лукоморске, он походил скорее на тарабарца, а не на караканца. Ухоженные волосы его прикрывала небольшая чалма, борода была коротко острижена и завивалась то ли от мастерства брадобрея, то ли от природы. Вообще всем видом своим, к некоторому ужасу моему, он в первый момент показался мне откормленным младшим братом недоброй памяти Чернослова - за исключением разве того, что ни в чертах лица, ни в манерах шахрайца не было того злопыхательства, которое составляло саму сущность натуры бесславно погибшего узурпатора. По словам Нибельмеса, был он прислан для нашей встречи из самого шахского дворца в качестве то ли секретаря, то ли проводника. Мы не исключили и того, что ему была поручена и роль соглядатая, но сам он представился мудрёным забугорским чином 'личный менеджер'.
- Я рассчитывал встретить вас неделей раньше, но никак не ожидал, что вам потребуется так сильно отклониться от дороги!
- Ты называешь это дорогой? - буркнул Никодим, судя по всему живо вспомнив свой полёт из кареты.
- Исключительно из уважения к хозяевам здешних степей, - хохотнул шахрай, вложив при этом в слово 'хозяевам' какую-то особую, пока ещё не понятную нам иронию.
Сотня Нибельмеса была обмундирована почти так же, как наши собственные дружинники: островерхие шлемы с бармицей, кольчуги до локтей и до колен, миндалевидные щиты, копья, мечи, палицы и кавалерийские луки. Правда, у шахрайцев броня была усилена наручами и кирасой, а у некоторых шлемы были снабжены забралами. Встречавшая нас сотня была похожа на степняков не больше, чем охрана прибывшего в Лукоморск шахрайского посла.
Офицер шахрайской тяжелой кавалерии: зарисовка, сделанная во время поездки в боярской карете по караканской степи вскоре после встречи с шахраями
На примере этого отряда я впервые смог наблюдать три основных типа шахрайской внешности, и все виденные после в продолжение нашего путешествия жители Шахристана за редчайшим исключением принадлежали к одному из этих типов. Чаще всего встречаются среди шахрайцев похожие на стеллиандров обладатели смуглой кожи, чёрных вьющихся волос и миндалевидных глаз. Гораздо реже можно увидеть в шахрайской внешности степняцкие скулы, вамаясьский разрез глаз или иные восточные черты. Ещё реже встречаются шахрайцы с русыми волосами и сабрумайскими чертами (как я узнал к концу нашего путешествия, такой внешностью, как правило, могут похвастаться лишь отпрыски древнейших шахрайских родов).
Здесь же отмечу, что шахрайские мужчины почти все носят короткие бороды, ростом не уступают лукоморцам, воины имеют сложение атлетическое, а все прочие - несколько полноватое, хотя и не похожее на безобразное ожирение.
Нибельмес относился к первому типу шахрайцев, которых я про себя называл 'смуглыми стеллиандрами'. Непрестанно улыбаясь и разливаясь потоками красноречия, он во время всего посольства низменно подсказывал нам лучшие гостиницы для ночлега и лучшие места для трапезы, всюду сопровождал нас и с готовностью пространно отвечал на любые наши вопросы. За время нашего пребывания в Шахристане он сообщил немало интересного и о столице, и об остальных городах, и о шахрайских нравах, и о традициях, и об истории. Таким образом, он стал для нас в дополнение ко всему не просто экскурсоводом, а настоящей энциклопедией, готовой снабдить нас почти любыми сведениями о жизни новой для нас страны. Впрочем, порой готовность эта натыкалась на непонятные нам преграды, и тогда шахрай с непередаваемым изяществом уходил от ответа на некоторые вопросы, так что я не берусь утверждать, что смог с его помощью проникнуть в какие бы то ни было тайны шахрайской души или Шахрайского государства.
На своём вороном коне Нибельмес-ага ехал подле нас с графом. Когда степной ландшафт позволял это, то мы двигались все рядом: я на пони, граф Семён и Нибельмес-ага на конях, а боярин в карете. К вечеру нового дня мы, судя по всему, вернулись на совсем не сабрумайскую, но при этом явно используемую дорогу.
- Наконец-то снова человеческий тракт, а не эти звериные тропы, заверни их в дугу! - вздохнул с облегчением Пётр Семёнович. - А то я уж думал, что совсем мы ухайдакаем тот рояль, что везём в подарок вашему государю...
- Рояль?! - безмерно удивился Нибельмес-ага, словно пробуя на вкус новое слово.
- Белый рояль, - не без гордости подтвердил боярин. - Большой и сладкозвучный!
- Белый рояль?! - не переставал удивляться шахрай. - Я даже не знаю, что и сказать... В оркестре Его величества есть разные инструменты, в том числе и клавишные, тех же роялей парочка имеется... Но белый рояль - нет, такого у него ещё нет! И что, он столь огромен, что занимает целиком две эти повозки? - поинтересовался он, с любопытством наблюдая написанное крупными буквами разочарование на лицах наших аристократов.
- Да нет, во втором книги, - бесцветно буркнул граф. - Тоже от Нашего величества Вашему...
- Книги?! - загорелись глаза у шахрайца. - Много книг?
- Несколько сотен, вроде бы...
- Сто восемьдесят семь наименований по шесть экземпляров каждое. Итого тысяча сто двадцать два тома, - поспешил уточнить я. - Сочинения по лукоморской истории.
- Тысяча томов истории! - восхитился Нибельмес-ага. - Вряд ли мы отдадим их шаху. Разве что по одному тому... Остальное - в Государственную библиотеку! Такой роскошный подарок! Царский подарок!
Под нашими изумлёнными взглядами шахрай сделал знак, по которому десяток шахрайских всадников выстроились в каре вокруг воза с книгами, но после этого мы продолжили путь не ранее, чем сам Нибельмес-ага убедился в надлежащей сохранности каждого сундука и в исправности самой повозки. Не могу не признать, что этот дикий, неведомый народ стал казаться мне заслуживающим некоторого уважения...
Когда мы снова тронулись в путь, то две сотни всё время ехали бок о бок и обменивались оценивающими взглядами. Неизвестно, о чём в это время размышляли шахраи, но, глядя на Герасима, без слов было понятно, что он с ревностью сравнивает чужих воинов со своими - и не понимает, чьи лучше. А потому я совершенно не удивился, когда на привале командиры тихо обменялись короткими репликами, после чего шахрайский сотник выставил из числа своих бойцов одного из воинов богатырского сложения, с сабрумайской внешностью и надменным взглядом.
'Ну-ну' - улыбнулся Герасим и позвал Никиту, сына кузнеца, который и ростом, и статью превосходил не только графа Рассобачинского, но и самого Герасима. Соревновались представители двух отрядов в борьбе, стрельбе из лука и скорости верховой езды. В поединке ожидаемо победил Никита, метким стрелком показал себя шахрай, а вот к финишу заезда оба всадника пришли одновременно - к неописуемому удивлению шахраев, ведь их кони были куда крупнее и выносливее лукоморских, да и вообще, как мне доводилось не раз слышать позднее, считались лучшими у всех окрестных народов.
Когда недоумевающий шахрай подошел к Никите узнать, как такое чудо могло случиться, тот лишь хмыкнул хитро: 'Слово я лошадиное знаю. Только конь уставать начнет, как шепнешь ему на ухо - и стрелу перегонит!'. Впечатленный, солдат попытался выведать заклятье, и даже предлагал Никите деньги, но отошел, не солоно хлебавши. Я же в сем усилии оказался более успешным. Дружинник лукаво прищурился и шепнул мне заветные слова на ухо: 'А на колбасу?'
Вторая ночь пути прошла в стенах гостеприимной соты, похожей на замок более всех виденных нами ранее. Увидев Нибельмеса и его воинов, гарнизон соты утратил суровость и радушно принял нас всех на постой, с удивившей меня лёгкостью устроив ночлег для более чем двух сотен человек.
Мы сидели в трапезном зале и ужинали, когда к нам подошёл сотник Герасим и в лаконичных выражениях попросил графа Петра Семёновича отложить завтрашний выезд хотя бы на час, а лучше на два. Подобную просьбу мы слышали от Герасима впервые за всю дорогу, а потому граф был настолько удивлён, что даже не сразу нашёлся что ответить. Зато неожиданную поддержку командир дружинников нашёл в усталом боярском лице:
- Не неволь служивого, - наставительно заметил он графу и смачно зевнул. - Если говорит 'на три часа позже' - значит на то великий резон имеется!
- Со своей стороны не имею что возразить уважаемому офицеру, - кивнул Нибельмес-ага, и большинством голосов руководства теперь уже лукоморско-шахрайского отряда предложение Герасима было принято.
Утром -- незаметно, но неуклонно переходящим в жаркий степной полдень - мы тронулись в путь, как только удалось растолкать боярина Никодима, в витиеватых выражениях поминающего неких безродных выскочек, склонных нарушать права военнослужащих.
Сами военнослужащие были уже в седле. Взглянув на них, я с ужасом заметил: лица нашего и шахрайского сотника были отмечены симметричными ссадинами! Присмотревшись, можно было заметить, что парные ранения получили и многие другие ратники обоих отрядов. К удивлению моему, при этом более не ощущалось той атмосферы агрессивной настороженности, которая сопровождала нас с самого первого часа встречи с отрядом Нибельмеса. Зато в атмосфере ясно ощущались сивушные пары неизвестного происхождения.
- Выясняли с шахраями, кто сильнее? - не столько спросил, сколько констатировал граф. - А потом пили мировую?
- Ну, - не стал отпираться Герасим.
- Тогда сбавь ходу, в дугу твою задиристость, поедем медленнее... Я ж не зверь какой!
Нибельмес-ага снова не стал спорить, но посмотрел на сотника своего отряда так, что лицо того сморщилось, словно от удара литавр над самым ухом в самый ранний час сего явно нелёгкого для него утра.
Степи сменились каменистой равниной, изредка перемежаемой то ли высокими и голыми холмами, то ли низкими и пологими горами, и наш 'личный менеджер' сообщил нам, что мы приближаемся к границам Шахрайского государства. Ехать днём становилось всё труднее, поскольку за неделю пути потеплело так, как в Лукоморье не теплеет и за месяц. Я был благодарен графу, который отправил меня с наказом вести хронику нашего путешествия в обитую войлоком карету боярина Никодима - я и не мог предположить, что теплоизоляция может пригодиться не только для защиты от холода, но и для защиты от жары! Облегчало зной лишь то обстоятельство, что время от времени на солнце набегали облачка, которые лукоморцы в иное время и не заметили бы вовсе, а теперь воспринимали как самое благословенное (после дождя, разумеется) природное явление.
Отдых от дневного пути мы неизменно находили в шахрайских крепостях, которые были так же обширны, но уже не столь неприступны, как та, в которой наши отряды сравнивали преимущества лукоморской и шахрайской военной подготовки. Наконец, утром одного погожего дня, отъехав едва на час от места нашего ночлега, мы даже за пологом марева ясно рассмотрели, что горизонт был очерчен линией воды, и Нибельмес-ага коротко сообщил: 'За рекой - Шахрайский эмират'.