Я попыталась оглянуться вокруг, но это трудно сделать, когда ты окружена толпой людей в огромных платьях. Прежде, чем я смогла наконец повернуться к Арчеру лицом, я случайно толкнула локтем Дженну.
У нас двоих расширились глаза, и мы вместе произнесли «Ух, ты!».
Затем я сразу же покраснела. О Боже, неужели я только что уставилась на Арчера, да еще сказала «Ух, ты»?
Но… минуточку, Арчер только что, смотря на меня, сказал «Ух, ты!!»?
Мы уставились друг на друга. Арчер более чем заслужил его «Ух, ты!». Это был парень, который мог хорошо выглядеть даже в школьной форме. Но то, как он выглядел в торжественной одежде было близко к преступлению.
Он солгал, что его бабочка будет розовой. На нем даже был не галстук-бабочка, а обычный галстук, черный, как у всех остальных.
Но самое лучшее было не то, как он выглядел, а то как он смотрел на меня.
— Это платье, — наконец-то сказал он, его глаза по-прежнему скользили по мне. — Это… что-то.
Я поборола застенчивость из-за низкого выреза и только улыбнулась. — Спасибо. Я только, мм, сделала его на скорую руку.
Он кивнул, но он все равно выглядел немного шокированным, и все что я смогла сделать, так это убрать широкую глупую ухмылку со своего лица.
Тогда я вспомнила, что он сказал. — Что ты имеешь в виду, ты знал, что это была я?
Он покачал своей головой немного. — О, точно. Элоди.
Мое сердце, казалось, выпрыгнет из груди и я могла почувствовать, как мое лицо бледнеет.
— Я увидел тебя сзади и сказал что это наверняка ты. Но Элоди сказала что этого не может быть.
— О. — Я оглянулась и увидела, что Элоди подошла к нему. Она впилась в меня взглядом, и я была удивлена, что ее платье было все еще прекрасным.
Тупица, подумала я, кости будут знать, что делать, но отчасти я почувствовала облегчение. Мой гнев испарился, как только мне удалось сделать сногсшибательное платье. Я подумала, что это лучше, чем порча ее платья так или иначе.
— Как же ты наконец это сделала? — спросила Элоди. Она попыталась сохранять свой тон сладким, но ее глаза были холодными и сердитыми.
Я только улыбнулась в ответ и пожала плечами. — Это очень странно, но очевидно, я получила проклятый манекен.
Ее глаза расширились немного, прежде чем она отвела взгляд. — Странно, — пробормотала она.
— Да. К счастью я смогла снять проклятие, и затем — та да! — Я потянула свою юбку с широкой улыбкой, и была вознаграждена угрюмым видом Элоди.
— Ты не думаешь, что оно немножко … вызывающее? — спросила она.
Прежде, чем я смогла ответить ей чем-то остроумным, Арчер повернулся к ней. — О, пошли, Эль. Она выглядит отлично и ты знаешь это.
Арчер улыбнулся и подмигнул, когда он с Элоди проскользнул мимо нас в зал.
Я повернулась к Дженне, которая рассмеялась и закатила глаза. — О, подруга, ты получила это.
Она все еще хихикала, а я все еще улыбалась как сумасшедшая, когда мы вошли в танцзал. Я не знаю, чего я ожидала, но танцзал поразил меня.
Не было никаких бумажных заголовков и воздушных шаров. Вместо этого комната пылала мягкими фееричными огнями, меньшими и более мягкими версиями шара, который Элис всегда делала для нас. Каждый свет отражал что-то похожее на темно-фиолетовый цветок.
Они плавали высоко в воздухе, легко качаясь, будто они были пойманы слабым ветром. Люстры не были включены, но их кристаллы были фиолетовыми и гирлянда заставляла их искриться как аметист.
Зеркала также были открыты. Я подумала, что это может расстроить Дженну, но, когда мы посмотрели в них и увидели только меня, она лишь указала и сказала, — Смотри. В Зазеркалье ты все еще бесконечно удивительна, — что заставило нас обоих засмеяться.
Больше этажи не были из блестящего светлого дерева, как обычно, а глубокого и глянцевого черного. Я покачала головой в восхищении. — Это… круто.
— Я знаю, — сказала Дженна. Она взяла мою руку и сжала ее. — Я очень рада, что ты заставила меня пойти.
Мы толпились с краю некоторое время, наблюдая за танцующими. Я вспомнила школьный бал, на который я пришла с Райаном, где все танцевали как в рэп-видеоклипах.
Все ведьмы и оборотни вальсировали, что немного выводило меня из себя. Никто не сообщил мне, что уроки бальных танцев были необходимым условием для поступления в Гекату.
Феи находились в одном конце зала, делая какой-то тщательно продуманный танец, который был похож на что-то из Англии времен Елизаветы.
Я разыскала танцующих Арчера и Элоди, и у меня перехватило дыхание от того, насколько они оба были красивы: Арчер, высокий и темный, и Элоди, ее волосы, пылали в огнях, а платье, парило вокруг нее.
Но затем я посмотрела на их лица и увидела, что они спорили. Арчер хмурился и смотрел на пятно где-то поверх ее головы, а Элоди, казалось, говорила со скоростью звука.
Потом вдруг Элоди вырвала свои руки из рук Арчера и схватилась за бок.
Чувство страха медленно поднималось во мне, поскольку я наблюдала, как Арчер принуждает ее уйти с танцпола. Она пыталась улыбнуться, но это больше походило на гримасу. Я видела, как она помахала и произнесла «Я в порядке».
Но потом она ахнула и вновь схватилась за бок. Я видела Анну, прокладывающую себе путь через толпу, г-жа Краснофф следовала за ней. К этому времени Элоди уже почти согнулась в три погибели.
— Интересно, что происходит, — сказала Дженна.
Может быть, у нее появилась острая боль в боку.
— Да, может быть.
Я посмотрела и увидела, что Джена смотрит на меня с тревогой.
— Что?
— Что ты сделала с платьем Элоди этим вечером?
— Ничего! — Я настаивала, но я ужасная лгунья и знала, что все написано у меня на лице.
Дженна только покачала головой и стала снова наблюдать за Элоди, которою теперь выводили из комнаты г-жа Каснофф и Анна. Арчер последовал за ними, но Элоди остановила его и что-то сказала.
Конечно, мы не могли услышать, но было очевидно, что она была расстроена. Независимо от того, что она сказала, Арчер отступил на пару шагов и поднял руки перед собой. Элоди вернулась к г-же Каснофф и вдвоем они оставили танцзал, Анна и Арчер тащились позади.
Арчер вернулся через двадцать минут, взволнованный и злой.
Я могла чувствовать взгляд Дженны на затылке, в то время как шла к нему.
— Что случилось? — спросила я его.
Он все еще смотрел на дверь, через которую они выводили Элоди. — Я не знаю. С ней было все в порядке, потом она начала говорить, что ее платье стало слишком тугим, как будто оно село. Она сказала, что оно становилось все туже, и у ей стало трудно дышать. Миссис Каснофф думает, что платье было проклято.
Я была рада, что он не смотрел на меня и не увидел, как я вздрогнула.
Кость знает, что делать.
Знала ли Элис, что это случится, или я как-то напортачила? Может быть, я должна была использовать ее сразу же, и заклинание, наложенное на нее, не знаю, испортилось или что-то подобное за неделю, пока она была у меня.
Или она знала, шептал голос. Она никогда не предназначалась для платья только чтобы изменять цвета. Она предназначалась для того, чтобы навредить Элоди.
Но зачем это Элис? Я знала, что ей не нравится Элоди, но это слишком жестоко. Нет, я, наверно напортачила с приворотом Кевина.
— Эй, — сказал Арчер.
— Да, — вяло сказала я. Потом я улыбнулась и попыталась говорить с большим энтузиазмом.
— Да, я в порядке. Просто это… знаешь, странно как-то все это с Элоди.
— Да, — согласился он, взглянув на дверь.
— Она злится на тебя? — осмелилась я.
Он запустил руку в свои волосы, вздохнул и сказал: «Скорее всего, да. Она сказала мне, что я должен быть рад, потому что теперь могу провести бал с тем человеком, с каким действительно хотел».
Он посмотрел на меня. — Я думаю, она имела в виду тебя.
Вокруг нас было много людей, но внезапно я почувствовала, что мы были одни. И в тот момент, я могу поклясться, что что-то произошло между нами. Вспыхнула какая-то искра, которой раньше не было, по крайней мере, для него.
Он снова оглянулся на дверь и потом улыбнулся мне. — Это будет преступлением не показать это платье. Хочешь потанцевать?
— Конечно, я сказала, пытаясь сделать мой тон самым обычным, но мое сердце так сильно билось, я начала бояться, что он сможет увидеть это. В конце концов, большая часть моей грудной клетки была видна.
Он потянул меня на танцевальную площадку, одна рука покоилась на моей талии, другая держала мою руку на уровне плеч. Я была напугана до смерти, что запутаюсь в платье или наступлю ему на ногу, но благодаря Арчеру мы поплыли вдоль зала.
— Ты умеешь танцевать? — спросила я.
Он посмотрел на меня с улыбкой. — Несколько лет назад, Каснофф решила устроить официальный класс танцев. Посещение было обязательным.
— Мне бы не помешали уроки танцев.
— Нет, ты хорошо справляешься. Просто держись за меня.
Я никогда не получала лучшие указания. Нигде не было видно группы или звуковой системы, просто сказочная музыка, которая, казалось, исходит отовсюду и в то же время ниоткуда.
Мои пальцы легко покоились на плече Арчера, пока мы кружились по комнате. Мы танцевали около того места, где я оставила Дженну, но я не видела ее. Я задумалась, а не вернулась ли она в свою комнату, и почувствовала себя немного виноватой.
Но потом рука Арчера крепче обхватила мою талию, и Дженна тут же выскочила из моей головы.
Я подняла на него взгляд и увидела, что он меня изучает с выражением, которого я раньше никогда не видела. Он никогда прежде не смотрел на меня так.
— Она была права, — пробормотал он.
— О чем? — сказала я, и мой голос был не похож на мой.
— Я действительно хотел провести этот вечер с тобой.
Я чувствовала, как тысячи бенгальских огней прошли сквозь меня. Улыбка, которая начала распространяться по моему лицу фактически делала мне больно, и в первый раз мне было все равно, если он это видел.
Я знала, Арчер теперь не просто увлечение.
Я была влюблена в него.
Он опустил лицо, и мое сердце остановилось. — Софи…
Но не успел он закончить, крик пронзил воздух.
Музыка внезапно остановился. Почти все обернулись и увидели Элоди, бросившуюся обратно в бальный зал, зеленый шелковый халат хлопал вокруг ее бледных ног, а на лице было выражение ужаса.
— Это Анна! — кричала она. — Это произошло снова! Я… О, Боже, я думаю, она мертва.