Спасаясь от змееподобных стражников, Цета бежала в конце их маленького отряда и, когда подвернула лодыжку, этого, естественно, никто не заметил. Кричать и звать на помощь она не стала, опасаясь выдать их направление соргам. Превозмогая боль, пыталась следовать за товарищами, но вскоре спины спутников все-таки исчезли из поля зрения.
Каждый новый шаг отдавал резкой болью. Цета огляделась, и ее взгляд наткнулся на высокое крыльцо одного из близлежащих домов, за которым можно было притаиться и переждать опасность. Волоча больную ногу и стараясь на нее не наступать, кое-как добралась до укрытия.
Лодыжка распухла и покраснела. Хотя перелома и не было, но идти дальше она не могла. Устраивая ногу удобнее, девушка слышала, как отчаянно колотилось сердце. И не удивительно — она осталась совершенно одна в чужом и незнакомом городе, до отказа наполненном страшными существами.
Так Цета и сидела, забившись в уголок, чувствуя глубокую усталость и безысходность своего положения, отчаянно пытаясь сообразить, что делать дальше, когда услышала приближающиеся шаги.
Каждое движение существа сопровождалось характерным скрежетом огромных когтей по гладким плитам. Это, несомненно, шел сорг.
Цета ощутила страх.
«Что же мне делать?» — Она нащупала на поясе короткий кинжал, но достать его так и не решилась. Вместо этого, попыталась вжаться в стену еще сильнее, стать полностью невидимой и, может быть, змеелюд все-таки прошел бы мимо, но его чуткий слух привлек осторожный шорох.
Его доспехи тихо брякнули, и страж остановился как вкопанный. Змеиная уродливая голова повернулась в направлении только что раздавшегося шума, зрачки, и без того узкие, стали напоминать две вертикальные щели.
Сорг не знал, кого конкретно они ищут, и вид испуганной женщины не был для него в диковинку. Скорее, страх на лицах людей стал уже привычным, но проверить ее он все равно обязан и сорг направился к крыльцу.
Змеелюд неумолимо приближался, и Цета почувствовала, как затряслись поджилки, горло сдавил комок, сердце пропустило удар, а затем снова забарабанило с удвоенной силой.
— Пропуссск? — Сорг шипел, но пока не проявлял агрессивных действий.
— Что? — Язык заплетался от страха.
— Пропуссск, — повторило существо и угрожающе приблизилось.
Но пропуска не было. Девушка даже не имела представления, как он должен выглядеть.
Цета молчала, не сводя испуганного взгляда с чешуйчатой твари. Но видимо сорг устал ждать.
— Вссставай, — велел он и в его зрачках словно в стеклах сверкнули лучи заходящего солнца. — Пойдешшшь сссо мной к ратушшше. Там выяссснят кто ты и откуда.
Змеелюд пронзительно засвистел, и на его зов явилось еще двое стражников.
Цету вели по узким улицам, и девушке казалось, что, если она раскинет руки в разные стороны, то непременно дотронется кончиками пальцев до располагающихся с обеих сторон домов. По пути им почти не встречались люди, а те, что все-таки попадались на глаза, спешили срочно ретироваться. Иногда она ловила на себе их жалостливые взгляды. Горожане испытывали откровенный страх перед захватчиками, и чужие проблемы им были ни к чему. Единственное, что их действительно волновало, это лишь бы их собственная шкура осталась в целости и сохранности. Но винить их в этом бессмысленно. Видимо, темные захватчики успели вовсю себя проявить и наглядно показать, что бывает с теми, кто осмеливается им противоречить.
Эти мрачные рассуждения подтвердились, как только Цету ввели на городскую площадь.
Некогда красивая центральная часть города теперь поражала своим извращенным безобразием. Перед высоким зданием, когда-то выкрашенным в ярко-синий цвет и накрытым красной черепицей, коим и являлась городская ратуш, стояла виселица, на которой покачивались от порывистого ветра два тела. Рядом с виселицей был установлен обугленный и весь покрытый копотью позорный столб, и завершала всю эту мечту любого палача дыба, сквозь решетку которой тонкой струйкой шел дым. Видимо, здесь совсем недавно свершилась казнь.
Цета не знала, какая судьба постигла ее друзей. Возможно, им удалось скрыться от преследования, а может, их тоже схватили, и поэтому она вглядывалась в лица казненных, страшась обнаружить в них знакомые черты, но сразу облегченно вздохнула. Нет, никто из этих бедняг ей не знаком.
Лица висельников застыли сведенными судорогой, ноги были до колен обожжены. Смерть не пришла к ним быстро. Палачи оказались настоящими ассами своего дела. Сначала их пытали, жестоко и изощренно, для назидания толпы, а уж потом отдали в руки той, что навсегда закрыла им глаза.
От разыгравшегося воображения Цета почувствовала приступ рвоты и головокружения. Ей и в страшном сне не могли присниться подобные зверства. Не в силах и дальше лицезреть эту жуткую картину, она отвернулась и услышала короткий смешок одного из сопровождающих. Сорг находил такую реакцию весьма забавной.
То же произойдет и с ней, как только выяснится, что она чужая в этом городе. Сначала ее придадут пыткам, а уже потом казнят. Ей не сбежать и не отбиться от трех вооруженных до зубов соргов. Она вдруг ощутила себя мышью, нелепо угодившей в мышеловку. И деться совсем некуда, только покорно идти навстречу своей судьбе.
Они прошли мимо экзекуционных приспособлений и вошли в городскую ратушу. На входе их остановили лишь на секунду, но узнав о цели визита, сразу пропустили внутрь.
В просторном помещении сияли огни, и раздавался гул голосов. Цета остановилась, ослепленная светом, глядя на длинные столы и сидящих за ними людей. Из-за стола поднялся человек среднего возраста в парадном мундире. Судя по одежде — один из начальников гарнизона.
— Зачем вы привели сюда эту оборванку? — Правая бровь начальника взлетела вверх в полном недоумении. — Шлюх мы вроде не заказывали, да и подобное отребье не заинтересует даже маарлока. Впрочем, если отмыть… Маарлока, может, и заинтересует!
Зал взорвался громким смехом.
Вначале Цета вспыхнула от возмущения. Да, действительно, ее одежда пыльная и рваная, но продажной женщиной она никогда не была и не будет! На языке так и вертелся резкий ответ, но глядя на смеющиеся лица пьяных десятников, почувствовала дикое отвращение.
— Дык, это, — сопровождающий ее змеелюд замялся. — У нее пропуссска нет.
— Ну, так и веди ее прямиком к дознавателю, — человек смачно сплюнул на пол и плюхнулся обратно на скамейку, полностью потеряв интерес к только что прибывшим. — Он по этим делам, вот и пускай сам с ней разбирается.
Цету слегка подтолкнули в спину, и она покорно проследовала за возглавляющим их конвой стражником.
С каждым шагом ей становилось страшнее. Будучи подавальщицей в таверне, девушка не раз слышала тихие рассказы о пыточных казематах темных малефиков и их прославленном садизме, даже не представляла, что однажды ей придется самой столкнуться с подобным. Этим людям, если их можно было так назвать, доставляло истинное удовольствие слышать крики пытаемых пленников.
Цету провели по длинному темному коридору и распахнули перед ней дверь. Разбитые ступени вели в подвальное помещение и терялись в царящей внизу темноте. В ноздри девушке ударил запах свежей крови и жженых костей. Снова испытав приступ тошноты, она поспешно зажала пальцами нос.
Впереди идущий сорг снял со стены горящий тусклым светом фонарь и, держа его в руке, начал спуск вниз.
Этот ход был узким и низким, поэтому высоким змеелюдам приходилось идти пригнувшись, чтобы не задевать головой потолок.
Цета не знала, как она не упала в обморок и не скатилась кувырком вниз, сшибая собственным телом впереди идущего стражника. Смерть от сломанной шеи казалась девушке значительно легче, чем та, что ждала ее в недалеком будущем.
Чтобы хоть как-то избавиться от страха, она начала считать ступени. Всего их оказалось пятьдесят четыре. Лестница обрывалась широкой площадкой, с разных сторон которой располагались тяжелые дубовые двери с железными решетками на маленьких окошках.
В одну из этих дверей постучал сопровождающий ее змеелюд.
— Что еще надо? — Недовольно рявкнул чей-то голос, но, тем не менее, дверь медленно отворилась сама собой.
Цету снова подтолкнули, и на негнущихся ногах она прошла в небольшое, но очень чистое помещение. Девушка могла поклясться, что здесь чувствовалась женская рука.
Обстановка в комнате оказалась достаточно спартанской: небольшой письменный стол, два кресла, да книжная полка — вот, собственно, и все.
За столом сидел сморщенный старик в черной мантии. Со стороны он казался обычным добрым дедушкой, но это было далеко не так. Человек не удостоил вошедших даже взглядом, внимательно читая развернутый перед собой свиток.
— Ну? — Также не поднимая глаз, задал вопрос старик. — И чем же я обязан вашему визиту?
— Без пропуссска, — голос змеелюда внезапно сел. — Велено сссразу к вам, ваше темнейшшшество…
Старик сморщил нос. Эти глупые титулы… И что они в них находят?
— Так-так-так, — старец наконец-то оторвался от созерцания свитка и внимательно посмотрел на девушку. Глаза его тоже казались обычными. Нет, не добрыми, но в них не было зла и жестокости. Смерив Цету взглядом с ног до головы, он прицыкнул и обратился к стражникам: — Ну что же, господа, можете быть свободны.
Сорги вмиг покинули помещение. Они были рады избавиться и от пленницы, и от общества черного мага.
— Прошу, садитесь, — ленивым жестом он указал на свободное кресло. — Нам предстоит серьезный разговор, и от того, останусь ли я им доволен, зависит ваша дальнейшая судьба, сударыня.
Теперь в его глазах промелькнула хитрость.
Цета стояла, не в силах пошевелиться. Маг не выглядел страшным, напротив — добродушным, но интуиция подсказывала, что это всего лишь маска, таящая за собой настоящее зло.
Видя, что девушка так и осталась стоять на месте, он удивленно вскинул брови, и ноги Цеты без участия самой девушки направились к креслу. Села она на мягкие подушки, так же сама того не желая.
— Итак, — голос старца казался скучающим. — Кто вы и почему не имеете пропуска?
А что она могла ответить? Сказать правду? Тогда начнется допрос по полной, и палачи непременно развяжут язык. Врать? Но судя по тому, какой магией обладает этот старик, ему не составит особого труда почувствовать ложь, и тогда все обернется столь же плачевно. Получается, она оказалась в безвыходном положении.
Ее молчание черный маг расценил по-своему:
— Боишься? — Он выдержал паузу. Цета понимала, что обязательно должна что-то сказать, ну хоть что-нибудь, не молчать, но все слова внезапно застряли в горле. — И правильно делаешь. Со мной шутки плохи.
В груди у девушки стало совсем холодно и нехорошо. Она опустила глаза. Созерцать пол было, во всяком случае, лучше, чем смотреть в хитрые глазенки старца.
— Ну что молчишь? Язык проглотила? — Терпение старика лопнуло, как мыльный пузырь и в его тоне проскользнул гнев. — Ну, ничего, развяжут.
Старик медленно потянулся к небольшому колокольчику, выжидательно смотря на девушку, словно давая ей время на «правильное» решение.
Внутри у Цеты все сжалось. Предать своих товарищей, спасая свою шкуру? А кто сказал, что ее шкуру сохранят и не повесят вместе с другими на одну стену? Как ни крути, здесь дилемма явно не в ее пользу. Но друзей предавать нельзя. К тому же чашу весов перевешивает Ключ, который ни в коем случае не должен оказаться в руках прислужника Тьмы.
Раздался звон — чистый и веселый.
Словно и не был он звоном горькой тризны.
Она медленно подняла глаза и посмотрела на старца. В его взгляде читалась немая укоризна, и так ей захотелось все ему рассказать… И о том, сколько человек вошло вместе с ней в Ариакан, и куда они направлялись, и о Ключе, что является последней надеждой мира. Рассказать все на чистоту, ничего не скрывая. Спасти свою жизнь любым способом.
Взгляд девушки скользнул на эльфийский плащ, и ее губы тронула горькая улыбка.
«Нет, — подумала Цета, собирая остатки мужества. — Разве можно предать тех, кто делил с тобой тяготы долгого пути, последнюю краюху хлеба; тех, кто протянул руку помощи, когда ты в ней нуждалась»!?
Нет. Предать своих друзей она не сможет.
— Извините, — горло сжалось в спазме и слова прозвучали неожиданно хрипло. — Мне нечего вам сказать…
И сразу почувствовала, как желание рассказать все черному магу исчезло.
— Вот оно, значит, как, — скорбно проговорил он, печально вытягивая сухие губы и мелко покачивая головой. — Тогда не взыщи…
Его речь прервал тихий стук в дверь. Старик ели заметно махнул рукой, и створка отворилась, являя в проеме уродливого и горбатого человека.
Лицо только что прибывшего было, мягко сказать, отталкивающим. Маленькие глазки находились в бесконечном движении, бегая туда-сюда, что говорило о чрезмерной хитрости их владельца. Длинный горбатый нос был больше похож на клюв стервятника, а губы рваные и являли один торчащий наружу гнилой зуб. Горб на правой стороне спины мешал человеку двигаться и заставлял прихрамывать на одну ногу.
— Мессир? — Он вопросительно уставился на седовласого старика. — Чем могу помочь?
— Дознавателя ко мне, — ровно отчеканил черный маг и снова уткнулся в свой список, показывая полное равнодушие.
— Так это, — горбун поперхнулся, но прокашлявшись, продолжил: — Слег дознаватель, как есть слег. Оспа у него. Вряд ли выживет…
— Почему не доложили сразу? — Голос мага стал неожиданно строгим. — Почему я только сейчас узнаю об этом?!
Горбун затрясся.
— Так не хотели беспокоить вас, — завизжал он, падая на колени и чуть ли не целуя пол.
— Беспокоить? Беспокоить! — Прогремел старик, и его доселе добродушное лицо перекосило необузданной злобой. — Сейчас же проверить так ли все на самом деле и если зараза подтвердится — не мешкая сжечь его дом вместе с ним! Не хватало еще, чтобы зараза распространилась…
Горбун уже повернулся к двери, чтобы незамедлительно исполнить приказ своего господина, но холодный голос мага его остановил:
— У нас есть иные экзекуторы? Нужно срочно провести дознание.
— Никак нет, мессир, — калека быстро замотал головой, и Цете на миг показалось, что его уродливая голова вот-вот оторвется от шеи и покатится в дальний угол. — С этим заданием и я неплохо справлюсь.
Он в предвкушении потер ладони.
— Девчонка мне нужна до утра живой, — равнодушно произнес старик, ничуть не разделяя энтузиазм горбуна. — Так что лично в твои руки я ее не доверю.
На лице тюремщика появилось разочарование. Этот человек был не только уродлив снаружи, но и внутри. Видимо, его внешний облик являлся зеркальным отражением мерзкой душонки.
— В пыточную ее, — небрежно махнув рукой, приказал маг и тут же посетовал: — Все приходится делать самому.
— Ступай, ступай, красавица, — нетерпеливо подтолкнул ее в спину горбун.
Словно в бреду, девушка вошла в пыточную. Внутри все сжалось, похолодело, заледенело — потому как увидела она там и дыбу, и верстак палаческий, и решетки, и жаровни, и клещи пыточные, и все прочие инструменты, от которых у любого человека душа в пятки уйдет, если вообще тело не покинет.
Ноги подогнулись, тело сделалось ватным.
— А ну иди, кому говорят!
Лицо юродивого перекосилось, неожиданно сильные руки вцепились в волосы бывшей подавальщицы и потянули к верстаку. Быстрыми уверенными движениями он заковал девушку в цепи, прикрутил к стану и принялся деловито раскладывать да сортировать инструменты.
— Зачем меня пытать? — Простонала девушка. — Чем перед вами провинилась? Никто не доказал, что в чем-то виновна…
— А вот мы сейчас и докажем, — в голосе горбуна прозвучала издевка. — Ничего красавица, все как на духу расскажешь, во всем признаешься.
Цета промолчала. И в самом деле, что с ней? Глупо было надеяться на милосердие мучителей, ведь для них чужая боль — высшее наслаждение.
Скрипнула дверь, и в камеру вошел Мессир.
Из всего пыточного инструментария он выбрал щипцы и медленно направился к уже раскаленной горбуном жаровне.
— Не думай, что пытки доставляют мне удовольствие, но иначе развязать твой язык не получается, — снимая с жаровен раскаленные докрасна щипцы, задумчиво произнес старик. — Что же, придется вспомнить молодость и извлечь нужную информацию посредством боли.
Черный маг неторопливо приближался…
***
Бесчувственное тело девушки повисло на цепях.
— В камеру ее, — спокойно проговорил старик, и его губы растянулись в противной улыбке. — Завтра состоится публичная казнь. Проследи, чтобы все было готово.
Руки горбуна вцепились в волосы Цеты и потащили к выходу.
Как только за горбуном и девчонкой захлопнулась дверь, старик отложил в сторону щипцы и сосредоточено задумался.
Совсем недавно до его слуха дошла весть, что Медегма ищет некий могущественный артефакт и сулит за него царское вознаграждение. Что это за артефакт, и какой именно Силой тот обладает, не сообщалось, и посему все вещи, обладающие хоть какой-то магией, надлежало изымать и лично доставлять Повелителю Ночи.
Каким бы изощренным пыткам не подвергалась девчонка, но так и не сказала ничего вразумительного, проваливаясь в беспамятство.
Мессир был далеко не глуп и слишком хитер, чтобы не связать появление своей пленницы и обнаружение в Ариакане лазутчиков, в чью компанию входил маг. Причем маг не из слабых.
Старик почувствовал его чары и почти определил, где тот находится, но в последний миг волшебник прервал свое заклинание и не был обнаружен.
На сморщенном лице появилась медоточивая улыбка.
Никто в здравом уме и трезвой памяти не отважится ступить в захваченный город. Это чистое безумие. Если только его не толкают на это высшие цели.
Старик теребил сморщенными руками рукав мантии, продолжая рассуждать. Он прожил долгую жизнь, слишком долгую для того, кто облачился в черную мантию, лишь благодаря интуиции, хитрости и уму, способному моментально оценивать создавшиеся ситуации и безошибочно предвидеть грядущее. И сейчас старик был почти уверен, что искомый артефакт находится здесь, в Ариакане. Стоит лишь протянуть руку и завладеть им.
Его пленница тоже не так проста, как кажется на первый взгляд. Обладая отменной силой воли, она смогла разбить его чары, развязывающие язык каждого, на кого налагались. Девчонка не сдала товарищей, и эта сентиментальная преданность превосходно сыграет в его интересах.
Завтра с первыми лучами солнца глашатаи оповестят народ о публичной казни. Ее друзья, несомненно, такие же верные, как и она, попытаются спасти свою товарку с эшафота и окажутся схвачены, а заветный артефакт попадет в его руки.
Мессир с силой сжал кулаки так, что ногти больно впились в кожу.
Он уже давно и неотрывно чувствовал присутствие смерти, ее дыхание за своим плечом, она все чаще заглядывала в глаза, таилась где-то неподалеку. Но он не желал умирать, не хотел разлагаться в земле, поедаемый трупными червями. Ему не нужно было богатство, не нужна была и власть, — он просто хотел жить.
Платой, которую он потребует у Темной Госпожи за артефакт, станет бессмертие. Вечное бессмертие.
Старик в предвкушении потер ладони. Теперь осталось набраться терпения и немного подождать.
Ночь грозила стать долгой.
***
Девушка пришла в сознание от боли. Кто-то безжалостно тянул ее за волосы, и она не сразу осознала — кто.
Вытащив Цету за дверь, горбун, тяжело пыхтя и издавая странные звуки, протащил ее по всей площадке и остановился возле противоположной двери. В кривой руке зазвенела связка ключей, но прежде, чем открыть камеру, он придвинулся вплотную к ее лицу и, обдав девушку зловонным дыханием, прошипел:
— Жаль, что мессир запретил мне тобой заняться, — он облизнул засохшие губы, чем вызвал в девушке еще один приступ омерзения. — Я бы вырвал твои красивые глазки и заставил тебя их сожрать!
Затем он отомкнул дверь и бесцеремонно втянул ее в камеру. Благо еще, что на полу тюремного каземата была расстелена солома.
Дверь захлопнулась. Сквозь решетку до Цеты донесся противный смех горбуна, постепенно переходящий в бульканье.
Сидя на холодном полу камеры, девушка мучилась от нестерпимой боли. Иногда из ее горла вырывался слабый стон.
Никогда, никогда ей уже не забыть этого дня. Каждую ночь на протяжении всей жизни будут сниться кошмары: раскалённые до бела щипцы, охватывающие щиколотки, тошнотворный запах паленой кожи и мерные вопросы, в суть которых Цвета старалась не вслушиваться.
Глубокие ожоги нестерпимо болели, слёзы наворачивались на глаза.
Цета устремила взгляд к потолку и посмотрела в зарешеченное узкое окошко, сквозь которое ярко мигали крупные звезды. Лучи Катари проникали в камеру и освещали лишь маленький клочок помещения. Сейчас ее зеленые блики казались девушке зловещими и таящими опасность.
Воздух в камере был тяжелым. Цете отчаянно захотелось вдохнуть свежего воздуха, и она поползла к бледному пятну. Боль в ноге так и не прошла, но уже немного ослабла. До слуха девушки иногда долетали неясные обрывки фраз дежурящих часовых. В остальном все оставалось тихо. Действовал установленный соргами комендантский час.
Из дальнего угла каземата послышался кашель — тихий и надрывный. От неожиданности Цета вздрогнула и резко обернулась, силясь разглядеть хоть что-то в окружающей темноте. Затем послышался тихий шорох и приближающиеся шаги…