В то время как бывшие владельцы предприятия переживали столь внезапно и непостижимо обрушившуюся на них катастрофу, Пупс и Спрутс в присутствии своих секретарей выслушивали доклад Миги и Крабса об их посещении Научного городка.
Все шестеро находились в рабочем кабинете г-на Пупса, при этом рассказчикам не было предложено сесть.
Помня выучку управляющего делами, Крабс излагал коротко и по-деловому. Имевший довольно тёмное прошлое, Мига то и дело вворачивал свои собственные пояснения типа: «Попались, как глупые пескари на крючок» или «Длинноухие ослы прохлопали ушами миллионное дельце!»
Крабс рассказал, как их сначала не пускали охранники, «но это препятствие нам удалось довольно быстро устранить».
— Получили по репе и прилегли отдохнуть, — пояснил Мига.
— А что, разве в Научном городке имеется своя охрана? — удивился Спрутс.
— Думаю, что эта охрана была приставлена непосредственно к господам учёным, — высказал предположение Крабс.
— И вы не попытались выяснить, кем она приставлена?
— Вы не ставили нам такой задачи, — смутился Крабс. — Подобное «выяснение», как вы понимаете, могло осложнить и даже поставить под удар выполнение главного задания.
— Нас бы самих запросто укокошили, — пояснил Мига.
— Гризль, — обратился Пупс к своему секретарю, — свяжитесь, пожалуйста, с этим сыщиком…
— Биглем, — подсказал Гризль.
— Да, да. И попросите его немедленно прояснить это дело.
— Сию же минуту свяжусь с ним по телефону. — Гризль поднялся и быстро вышел из кабинета.
— Итак, вы явились к профессору Альфе и академику Мемеге, — напомнил Пупс рассказчикам.
— Да, — продолжил Крабс, — но приняли они нас довольно прохладно. Было похоже, что их уже хорошенько проинструктировали в отношении визитов…
— Морды у них так и вытянулись, — сказал Мига.
— При этом у меня создалось впечатление, — Крабс покосился на Мигу и опустил глаза, — что господин Мигс и раньше имел контакты с академиком Мемегой.
Наступила нехорошая тишина. Все повернулись к Миге и стали в упор на него смотреть. От такого поворота событий бедняга потерял дар речи.
— Что?! — крикнул он наконец срывающимся от волнения голосом. — Да вы что!.. Вы что подумали?!.
Все продолжали молча смотреть на него в упор.
— Что вы его слушаете!.. Это… провокатор!
И Мига с разворота ударил Крабса в солнечное сплетение. Тот согнулся и застонал.
— Сейчас я всё объясню, — сказал Мига, немного успокоившись. — Дело в том, что когда-то мы с господином Жулио показывали учёным ослам космического пришельца. С него ещё начались «Гигантские растения»! Вы сами могли всё это видеть по телевидению. Господин Жулио, да подтвердите же вы!
Все посмотрели на Жулио, и тот нехотя кивком подтвердил сказанное его бывшим приятелем.
— Хорошо, хорошо, — отмахнулся Пупс. — Кажется, я и сам припоминаю. Теперь это уже не имеет ни малейшего значения. Вернёмся к нашим… учёным.
Исполнив неприятную обязанность доносителя, Крабс продолжил рассказ:
— Ну а дальше всё пошло гладко: господин Мигс ловко подсыпал порошок, учёные попили чаю и стали со всем соглашаться. Мы быстренько оформили документы по всем правилам и удалились.
— Всё-таки следовало напоследок взять их за жабры, — проворчал Спрутс. — Кто платит? Кто приказывает? Вопрос — ответ, все дела.
Крабс виновато ударил себя ладошкой по лбу. Мига, опустив глаза, хмыкнул носом.
— Больше там никого не было? — поинтересовался Спрутс.
— Только секретарша и дворник.
— Хорошо, — подвёл итог Пупс. — Вашей работой, как бы там ни было, я доволен.
Крабс сдержанно улыбнулся, Мига расплылся до ушей.
— Однако в ближайшие дни вам не следует появляться в городе.
Улыбка у обоих сменилась выражением испуга. В глазах у них мелькнул силуэт будки на скотном дворе.
— Нет, нет, — заулыбался Пупс, догадавшись об их опасениях. — Никаких заточений больше не будет. Вы сами можете выбрать себе апартаменты в моём доме. Кстати, господин Кротик до сих пор у меня в гостях и, как мне кажется, весьма доволен своим положением. Бассейн, бильярд, теннисный корт — всё в вашем распоряжении.
Прошу вас только об одном: во время прогулок по парку держитесь подальше от ограды и не забредите по случайности на скотный двор, там довольно грязно…
Пупс улыбнулся, подмигнул и поднялся с места, давая этим понять, что разговор окончен. На звонок явилась приветливая малышка-горничная, которая проводила Мигу и Крабса в гостевую часть дома.
Не успели Мига и Крабс выйти из кабинета и понять, что они приняты на хорошо оплачиваемую работу, как в дверях появился Гризль. Лицо его, как всегда, было непроницаемо, он молча дожидался вопросов.
— Итак? — сказал Пупс. — Бигль взялся за это дело?
— Взялся, хозяин, конечно взялся.
— Гонорар? Сроки?
— Видите ли, хозяин, — начал пояснять ситуацию Гризль, — господин Бигль ещё вчера заинтересовался делом о «Космических поставках»… Короче говоря, за пять тысяч фертингов он готов назвать имена прямо сейчас.
— Что? Как вы сказали? Назвать сейчас?
— Именно так. Выписывайте чеки, господа. Зная Гризля как чрезвычайно умного и делового коротышку, Пупс и Спрутс выписали по чеку на две с половиной тысячи фертингов и протянули Гризлю. Тот молча взял чеки, улыбнулся и вышел за дверь.
Через минуту он вернулся, одновременно засигналил факс и из него поползла какая-то распечатка. Это были изображения физиономий, а также подробные досье на Жмурика, Тефтеля и Ханаконду — набирающих силу Главарей преступного мира и теневых владельцев акционерного общества «Космические поставки».