Глава 16

Допрос


Как только трех туристов доставили в медицинскую лабораторию, техник привез каталку для Инфинити. Она получала травмы во время многих прошлых путешествий, но никогда не позволяла техникам вывозить ее из комнаты “перехода”. Идти было чертовски больно, а ее гордость все равно уже была задета, так что она приняла помощь.

— Инфинити, ты можешь определить приоритетность своих травм? — Вопрос был задан медицинским работником, женщиной по имени Поппи Сафран. Поппи была первой, кто осматривал Инфинити после каждого возвращения.

Инфинити осторожно коснулась своего правого бедра.

— Эта рана самое страшная. Стрела прошла насквозь. Я даже не знаю, цела ли кость.

Поппи потрогала входное отверстие, изучая его.

— Ты пыталась заткнуть ее?

— Пробкой из грязи.

Поппи покачала головой за защитной перегородкой биокостюма.

— Господи, Инфинити. — Она потянулась к ручке цифрового рентгеновского аппарата, закрепленного на потолке, и переместила его вниз, на место над бедром Инфинити. — Давай быстренько взглянем. Позже мы сделаем более детальные рентгеновские снимки... Я знаю, Армандо нужно поговорить с тобой как можно скорее. — Она ослабила рычаг плоского рентгеновского детектора, расположенного под столом, и передвинула его на место под бедром Инфинити. — Задержи дыхание, дорогая. Она несколько раз постучала по сенсорному экрану и уставилась на появившееся изображение. — Ты можешь перевернуться на левый бок?

Инфинити подчинилась.

— Что случилось у Армандо?

— Я лучше позволю ему объяснить. Не дыши.

Она сделала еще один снимок.

Инфинити не понравилось, как это прозвучало.

— Что объяснить?

Поппи изучала снимок, игнорируя вопрос.

— Я не вижу никаких переломов или сколов. Насколько я могу судить, предмет не задел шейку бедра, возможно, прошел всего в паре миллиметров. Если бы он повредил шейку бедра, ты бы вообще не ходила. Я бы сказала, что тебе, как всегда, повезло.

— Приятно слышать. Что объяснить, Поппи?

Поппи посмотрела на нее сквозь защитную перегородку биокостюма.

— Если это самая серьезная из твоих травм, через несколько недель ты сможешь нормально передвигаться. И это хорошо, потому что ты нам нужна.

Инфинити нахмурилась и изучала лицо Поппи. Медтехник была сама на себя не похожа. Она нервничала, часто моргала и вспотела, несмотря на то, что ее биокостюм был охлаждающим.

— Я думала о том, чтобы немного отдохнуть, — произнесла Инфинити. — Это путешествие было настоящей катастрофой. Возможно, я даже навсегда уйду с этой работы.

Поппи поджала губы и покачала головой. Она практически дрожала.

— Нет, Инфинити, не уйдешь.

* * *

Двадцать минут спустя Поппи усадила Инфинити в инвалидное кресло и повезла ее в комнату для допросов. Инфинити вкололи антибиотики, а также умеренные стимуляторы, чтобы помочь ей пройти допрос. К каждой из ее ран были прикреплены пакеты с гелем, что означало, что теперь около 40 % ее тела было обмотано липкой лентой.

Поппи открыла дверь в помещение и ввезла Инфинити на кресле. На самом деле комната была частью закрытой зоны восстановления, поэтому в воздушном шлюзе не было необходимости. Поппи оставила Инфинити в инвалидном кресле за барьером высотой по пояс. Затем техник развернула стерильный халат и протянула его Инфинити.

— Что это, черт возьми, такое? — спросила Инфинити.

— Армандо сказал, чтобы на этот раз мы сделали исключение. Возможно, ты захочешь прикрыться. — Она направилась к двери, но затем повернулась и посмотрела на Инфинити, в уголках ее рта обозначились морщинки. — Инфинити, я всегда восхищалась тобой. Ты лучший бриджер, который у нас есть. Спасибо тебе.

Это странное заявление было еще одним доказательством того, что что-то происходит, но Инфинити была слишком измучена, чтобы пытаться вытянуть из Поппи больше информации. Она скоро будет в курсе событий. Прежде чем Поппи закрыла дверь, Инфинити спросила:

— Где турист Десмонд? Он вполне здоров, чтобы присутствовать на допросе, так ведь?

— Думаю, да. Но мы решили, что ты, возможно, захочешь сделать это без...

— Я хочу, чтобы он присутствовал.

Она кивнула.

— Я посмотрю, что можно сделать.

Через несколько минут Поппи привезла Десмонда, тоже в инвалидном кресле, и оставила его рядом с Инфинити.

— Спасибо тебе, Поппи, — поблагодарила Инфинити.

Медтехник улыбнулась ей, но улыбка была явно натянутой. Затем она вышла и закрыла дверь.

Инфинити оглядела Десмонда с головы до ног. Как и она, он был весь покрыт гелевыми пакетиками. На коленях у него лежал бумажный халат, все еще сложенный.

— У твоих друзей все в порядке? — спросила она.

Он покачал головой.

— Не знаю. Их обоих сразу же отвезли в операционную. Ленни может остаться без ноги.

— Этого не случится. У нас здесь хорошие специалисты.

Он кивнул, а затем оглядел комнату.

— Я не знаю этих людей так, как ты, но они ведут себя как-то...

Комната за плексигласовым окном внезапно осветилась, когда кто-то включил свет. Армандо вошел в комнату. За ним вошли еще трое мужчин, все в белых рубашках и галстуках — вероятно, ученые, хотя двое из них казались необычно худощавыми и настороженными. Третий, мужчина постарше, показался ей знакомым. Видела ли она его раньше в комнате для допросов?

Она почувствовала, как турист рядом с ней напрягся, и нахмурилась, глянув на него.

Он бросил на нее беглый взгляд.

— Что происходит? Почему здесь Морган Макферсон?

Она снова посмотрела сквозь окошко, пока мужчины занимали свои места. Почему это имя показалось ей знакомым? Она повернулась к туристу, покачав головой.

— Кто?

— Морган Макферсон. Вице-президент Соединенных Штатов?

Она снова отвернулась к окошку.

— Вот черт.

Макферсон поднял брови, и Армандо объявил:

— Микрофон включен, Инфинити.

Она сглотнула, ведь считала, что готова практически ко всему. Но что-то было и правда не так.

Вице-президент Макферсон наклонился вперед.

— Мисс Фаулер, прежде всего я хотел бы выразить соболезнования в связи с прискорбной потерей вашего коллеги.

Инфинити схватила бумажное платье, которое оставила Поппи, и прикрыла им свою грудь.

— Но, — сказала она, — вы здесь не для этого.

— Нет, не для этого. Сегодня я уже выступал перед другими бриджерами SafeTrek. Но хотел остаться здесь до вашего возвращения, чтобы поговорить с вами лично. Моя цель — придать достоверности тому, что вы сейчас услышите. Президент Милрайт был бы здесь, если бы это было возможно.

Инфинити казалось, что она находится в каком-то причудливом сне.

— Слушаю.

— SafeTrek больше не является частной компанией. Теперь ее деятельностью управляет федеральное правительство.

— Что? С каких это пор?

Армандо поднял руки.

— Послушай, Инфинити. Это то, с чем мы полностью согласны. — Он взглянул на Макферсона. — Вы не возражаете, если я объясню?

Вице-президент кивнул.

— Безусловно.

Армандо смотрел на Инфинити и Десмонда сквозь прозрачную перегородку. Он был более взъерошен, чем обычно. Его волосы были едва причесаны, а глаза покраснели, возможно, от недосыпания. Даже галстука-бабочки на нем не было. И у него было такое же напряженное выражение, какое Инфинити видела на лице Поппи. Он прочистил горло и поерзал на стуле.

— За последние тридцать шесть часов многое произошло. Насколько я понимаю, вчера перед “переходом” вам сообщили, что телескоп Аллена уловил еще один радиосигнал, от второй инопланетной цивилизации.

— Нам сообщили о новом сигнале, — произнес Десмонд, — но было неясно, исходит ли он от другой цивилизации.

— Неопределенности больше нет, — сказал вице-президент.

Инфинити и Десмонд переглянулись.

— Чем это подтверждено? — спросил он.

Армандо продолжил:

— Как вам уже сообщили, узнав о втором сигнале, я немедленно вылетел в Маунтин-Вью, чтобы присоединиться к обсуждениям в Институте SETI. Ведь я лично заинтересован в последствиях. Я подумал, что мог бы принять участие в сортировке переданной информации. Поскольку в этом сигнале использовались те же протоколы форматирования, что и в первом, к моменту моего прибытия содержимое уже было раскрыто. С нашей точки зрения, источник находится чуть ниже 42 градусов по дуге от Чужеземцев. По предварительным оценкам, источник может находиться на расстоянии до 3000 парсеков от источника Чужеземцев — почти в 10 000 световых лет.

Инфинити уже начало надоедать все это хождение вокруг да около.

— Может, ты просто расскажешь нам, что, черт возьми, происходит?

Армандо нахмурился. Но затем кивнул.

— Сигнал поступил из источника, далекого от исходного, но это не значит, что мы знаем, что он исходит от другой цивилизации. Слушай внимательно, малышка.

Инфинити удивленно посмотрела на него. Он никогда не называл ее так в присутствии туристов. Она стиснула зубы и кивнула.

— Мы знаем, что сигнал принадлежит другой цивилизации, потому что в нем содержится предупреждение.

Десмонд произнес это первым:

— Предупреждение?

— Очевидно, мы не единственная цивилизация, получившая и расшифровавшая сигнал Чужеземцев. В какой-то момент в прошлом эта вторая цивилизация также получила его. И они сконструировали устройства для “переходов”, точно так же, как это сделали мы. Вскоре после начала использования приборов они начали наблюдать необычные погодные явления. И поверхность их планеты стала нестабильной.

Инфинити взглянула на Десмонда. Его лицо побледнело.

— Теперь мы понимаем, что происходит с нашей собственной планетой, — сказал вице-президент.

— И что же? — спросила Инфинити.

— Устройства для “переходов”, - ответил Армандо. — Каждый раз, когда они используются, они создают небольшое количество частиц, с которыми мы никогда раньше не сталкивались. Раньше у нас не было возможности обнаружить эти частицы. Мы подозреваем, что вторая инопланетная цивилизация была более технологически развита, чем мы, но сигнал, который они передали, дал понять, что они не до конца понимали процесс создания частиц. Но того, что они поняли, более чем достаточно. Содержание их сигнала подробное и очень убедительное.

Армандо замолчал, и у Инфинити подкатил к горлу комок. Она почувствовала, что вот-вот все изменится, и не в лучшую сторону. Армандо смотрел на нее так, как отец смотрел бы на дочь, прежде чем сообщить, что умирает от рака.

— Второй сигнал описывал частицы, генерируемые устройством для “перехода”, как обладающие двумя свойствами. Во-первых, они поглощают все остальные частицы, к которым прикасаются. Точнее, каждая частица, к которой они прикасаются, исчезает. Точно так же, как исчезают ваши волосы, когда вы “переходите”. Понятия не имею, куда они попадают — возможно, в другую вселенную. Второе свойство частиц состоит в том, что они тяжелые. Как только они образуются, они сразу же начинают устремляться к центру планеты. Каждая частица на их пути исчезает. Они проходят через ядро планеты и продолжают движение, пока гравитация не тянет их обратно к ядру. В результате все эти новые частицы постепенно накапливаются в центре Земли.

— Они остаются там, разъедая ядро, — добавил Десмонд. — По мере того, как ядро становится меньше, земная кора дестабилизируется.

Армандо кивнул.

— Землетрясения, экстремальные погодные явления, дестабилизация магнитного поля. Именно поэтому мы наблюдаем полярные сияния над Миссури.

Инфинити начинала понимать то, что, по-видимому, уже понял турист.

— Вы хотите сказать, что дальше будет только хуже?

Армандо снова кивнул.

— Вторая инопланетная цивилизация была убеждена, что полное уничтожение их планеты неизбежно. Они соорудили устройство для передачи своих сигналов на космическом корабле, находящемся на орбите вокруг их умирающей планеты. Мы предполагаем, что в конечном итоге космический корабль освободился от уменьшающегося гравитационного притяжения, поскольку их планета была уничтожена. Затем он, вероятно, стал дрейфовать в космосе, продолжая передавать свой сигнал.

Последовало несколько секунд молчания.

— Таким образом, второй сигнал был послан в качестве предупреждения, — пояснил Десмонд.

— Да, — ответил Армандо. — Вероятно, в надежде, что другие цивилизации обнаружат предупреждение раньше, чем исходный сигнал, и избегут создания и использования устройств для наведения “мостов”. К сожалению, сначала мы обнаружили исходный сигнал.

Десмонд ухватился за защитный барьер обеими руками.

— Это не имеет смысла! Зачем разумной цивилизации рассылать чертежи технологии, которая уничтожает планеты?

— В этом есть смысл, — заявила Инфинити. — Это троянский конь. Оружие. Или, точнее, смертельная приманка. Я знаю, вы хотите верить, что инопланетные цивилизации по своей природе дружелюбны, но в дружелюбии нет стратегического преимущества. И уж точно нет никакой выгоды в том, чтобы отдавать критически важные технологии. Знаете, что дает цивилизации стратегическое преимущество? Уничтожение любой другой цивилизации, которая когда-нибудь может стать угрозой. И что еще более разумно, так это разработать недорогой и эффективный способ сделать это. Способ, позволяющий сидеть сложа руки, в то время как каждая развивающаяся цивилизация, находящаяся в непосредственной близости и представляющая угрозу, получает ваш радиосигнал и с готовностью уничтожает себя. Сигнал — это приманка. И эти ублюдки знали, что никто не сможет устоять перед соблазном нескончаемых путешествий в другие миры.

Снова последовало несколько секунд молчания.

Десмонд отпустил барьер и откинулся назад.

— Еще не поздно остановить процесс?

— Мы понятия не имеем, но предполагаем, что не поздно, — произнес вице-президент.

— Сколько у нас времени? — спросила Инфинити.

— И опять-таки, — произнес вице-президент, — мы понятия не имеем.

Она перевела взгляд с вице-президента на Армандо, а затем снова на вице-президента.

— Планета разрушается, а вы пришли сюда, чтобы поговорить с нами лично? Вы могли бы отдать приказ прекратить использование устройства для “перехода” по телефону. Почему вы здесь?

Вице-президент кивнул.

— Потому что мы не хотим, чтобы вы перестали пользоваться этим устройством.

Она взглянула на Армандо, но его лицо оставалось каменным.

Макферсон продолжил:

— У правительства Соединенных Штатов нет плана действий на случай непредвиденных обстоятельств. У нас есть стратегии на случай всего, что вы можете предвидеть, включая надвигающееся столкновение с астероидом. Но все эти планы предполагают поиск убежища на травмированной Земле. Ни в одном из них не говорится о том, что Земля перестанет существовать. И еще десятилетия отделяют нас от того, чтобы иметь возможность вывезти с планеты хотя бы несколько человек. Проще говоря, если предсказание второго инопланетного сигнала окажется верным, человечеству конец.

Инфинити начала лихорадочно соображать, когда начала понимать, почему вице-президент приехал в SafeTrek. Но то, чего он хотел, казалось невозможным.

— Вы хотите переправить людей в другой мир, не так ли? У вас есть какие-то чертовы идеи, как...

— Инфинити! — Это был Армандо. — Вице-президент Макферсон осознает ограниченные возможности “переходов”. Выслушайте его.

Макферсон прочистил горло.

— На данный момент мы должны исходить из того, что угроза реальна. Все данные соответствуют тому, что мы расшифровали из второго радиосигнала. Возможно, в ближайшие недели — при условии, что Земля просуществует так долго — мы узнаем больше. Но пока что, если есть хоть какой-то шанс предотвратить полное вымирание человеческой расы, мы должны им воспользоваться. Вот почему я здесь. Нам нужны лучшие бриджеры. Нам нужно, чтобы вы нашли подходящие миры. Когда вы это сделаете, у нас здесь будут тщательно отобраны группы людей, готовые “перейти” в эти миры. И тогда...

Инфинити остановила его, подняв ладонь.

— Послушайте! На проведение биозондирования уходит тридцать шесть часов. Если биозондирование пройдет успешно, потребуется тридцать шесть часов, чтобы отправить бриджеров проверить мир. У нас есть доступ к каждому альтернативному миру всего на 108 часов. Таким образом, остается всего тридцать шесть часов до того, как мы потеряем доступ к этому миру навсегда.

— Опять же, мы все знаем об ограничениях, — заговорил Армандо. — Мы никогда не “переправляли” более пяти человек одновременно, но нет причин, по которым мы не могли бы “переправить” больше... возможно, даже тридцать одновременно. И мы надеемся, что сможем запустить устройство для “перехода” на полную мощность и снова подготовить его к работе в течение часа после каждого “перехода”. Инфинити, я полагаю, мы сможем “переправить” около тысячи человек в определенный мир в течение тридцати шести часов.

Инфинити уставилась на него, не веря своим ушам. Таков был их план по спасению человеческого рода?

— Я хочу быть частью этого предприятия, — заявил турист.

Все повернулись к нему.

Он нервно взглянул на Инфинити, а затем обратился к мужчинам за плексигласовой перегородкой.

— Вам нужны бриджеры, а у меня уже есть некоторый опыт. Я хочу помочь.

Инфинити пристально посмотрела на него. По какой-то причине в этот момент ее действительно осенило, что наступил конец света. Все умрут, за исключением немногих, кто будет “переходить” в альтернативные вселенные. На Земле существовало всего семь устройств для “перехода”. Скольких вообще можно было спасти? Каждой тысяче людей, “переправленных” в альтернативный мир, требовались опытные проводники, которые помогли бы им выжить и основать колонию. Инфинити была уверена, что ее не было бы среди тех, кого отобрали для выживания, если бы она не была одним из проводников.

— Одно путешествие вряд ли можно считать опытом, мистер Уивер, — сказал Армандо.

— Он может быть моим напарником, — выпалила Инфинити.

Теперь все повернулись к ней.

— Он спас мне жизнь и не только. У него есть способность запоминать длинные цепочки информации, навык, который может оказаться весьма полезным. Из него получится отличный бриджер. — Она повернулась к Армандо. — Если ты хочешь, чтобы я участвовала в этом безумном плане, Десмонд будет моим напарником.

Загрузка...