2

Телепортатор доставил их на твердую, подобную бетону, поверхность около южного края Станции. Холодный ветер продувал униформу Беланны, мелкие песчинки секли ее лицо. Воздух пах нечистотами, во рту моментально пересохло от полной нехватки влажности. У всего места было чувство возраста и смерти, от которого бросало в дрожь, намного больше, чем от пронизывающего ветра. Она быстро осмотрелась вокруг, только потом остановилась и уставилась на припаркованные суда в полном изумлении. Рядом, один за другим, суда простирались в бесконечность, как изображения в зеркальном отражении. На первый взгляд они все, казалось, были точно такими же самыми, и она могла сказать про десяток, которые возвышались вокруг них, что они были очень, очень стары. Некоторые выдержали это время лучше, чем другие, на постоянном ветру и песке. Каждый немного накренился в сторону, где его короткое, подобное колонне, посадочное устройство утопало в дороге. В высоту, суда приблизительно были почти четырнадцать футов над землей, на ногах треногах. Покато клонившийся трап простирался вниз из центра каждого судна как гигантский язык. Не было никаких проблем, проникнуть внутрь, потому что все они стояли открытые. Она медленно осмотрелась вокруг, изучая повреждения. У одного судна было маленькое отверстие в борту, которое смотрелось так, как будто что-то внутри взорвалось и разорвало серый корпус. Но в целом суда смотрелись намного лучше, чем руины здания на расстоянии в сто ярдов. Она не могла сказать наверняка, но ей казалось, что она могла видеть остатки указателей на конкретной поверхности, которую исказили годы и песок. Указатели, казалось, вели от основания ската каждого судна к зданию. Наблюдение с борта Вояджера дало ей понятие масштаба непосредственно для всей станции, но не для каждого судна в отдельности. Оно было приблизительно в два раза больше чем шаттл Федерации. Все они походили на немного сглаженные круглые шары. Даже на своих коротких ногах они возвышались над нею. Одни только стабилизаторы были в два раза шире ее, но все же под габаритами судов, они выглядели тонкими. Она сделала медленный, полный разворот, только одни суда, которые сомнительно нависали выше и вокруг нее и простирались прочь в бесконечность во всех направлениях. Большая инопланетная машина, свалившаяся под давлением времени и ветра, в очень инопланетном порядке. Барханы песка сформировались вокруг опор нескольких из соседних судов и скатов, уводящих внутрь. Ветер издавал странные свистящие звуки, который бросали в дрожь и гнали мурашки по спине Беланны. Она со щелчком открыла свой трикодер. Энсин Ким сделал то же самое. Лучший способ бороться со странностью этого места состоял в том, чтобы сосредоточиться на работе, и это было точно то, что они сейчас сделают.

“Призраки. Алкоголь. Зомби. Которые прогуливаются здесь”, произнес Ниликс, почти крича, чтобы быть услышанным на ветру. “Разве Вы не можете почувствовать это?”. Он обхватил себя дрожащими руками. “Я даже не знаю, почему здесь. И холодно. Очень холодно. Возможно, я должен телепортироваться наверх и получить на нас всех пальто?”.

“Вы остаетесь с нами”, сказала твердо Беланна. Она не хотела отвлекаться на какие-то мелочи. Ниликс раздраженно посмотрел на нее, но ничего не ответил. Ее прибор не показывал признаков жизненных форм и никаких очевидных ловушек. Только оставленные остовы старых судов, которые никогда не предназначались, чтобы лететь по воздуху или через пространство.

Странно. Все в этом месте было странным. Она повернулась направо и более осторожно просмотрела судно, которое Тувок выбрал для них. Это, казалось, был хороший выбор. Корпус был той же самой унылой, пережитой серостью, как и остальные, но она не смогла найти очевидные повреждения. Ее показания указывали, что это судно не отличалось от остальных, но, так или иначе, было новее, чем остальные.

“Давайте посмотрим на то, как выглядит внутренняя часть этого корабля”, сказала она.

“Хорошо”, с энтузиазмом ответил Ким. “Эта песчаная буря действительно доставляет неудобства и причиняет боль”.

Она осмотрелась вокруг и остановила взгляд на Киме и Ниликсе. Затем повернулась спиной к ветру и медленно направилась ко входу в судно, надеясь, что это хорошая идея. Держа трикодер перед собой и просматривая показания, она искала любые признаки ловушек или форм жизни, двигаясь к скату под центром судна. Наклонная поверхность была нежная, но покрыта странным материалом, который препятствовал посетителям скользить. Дверь наверху была широко открыта. Беланна могла видеть противоположную стену с увядшей красной стрелой, указывающей направо. Маленький барханчик песка сформировался вокруг основы ската.

“Здесь когда-то было большое движение”, сказал Ким, просматривая показания трикодера.

“Движение?”, спросил Ниликс, озираясь, как будто он мог видеть движение поблизости.

” Шесть веков назад, это мое предположение”, сказал Ким. “Дизайн и образцы изнашивания указывают на то, что этот посадочный трап часто использовался”.

“Использовался для чего, вот что является вопросом”, констатировала Беланна.

Ким пожал плечами. “Это место напоминает мне о старинных телефонных будках, как у нас дома”. Он продолжал всматриваться в свой трикодер.

“Это напоминает мне, насколько я очень замерз”, тихонько ныл Ниликс. “И как тепло в моей каюте”.

Беланна не спеша шла по широкому скату к открытой двери, держа трикодер перед собой. У нее возникло желание вытащить свой фазер, но она знала, что это будет казаться глупым при данных обстоятельствах. Ничего не угрожало им, казалось, не существовало ничего на этой планете, способного нанести им вред. Но у нее все еще оставалось желание иметь в фазер, а не трикодер. Нехорошие предчувствия, тугим узлом крутили ее живот. С оружием она только чувствовала бы себя лучше.

“Пустое судно”, сказал Ким.

“Конечно пустое”, согласился Ниликс. “Они все оставлены очень давно”. Он обошел вокруг Кима и Беланны и прежде, чем любой из них смог остановить его, спокойно вошел вовнутрь широкого коридора, украшенного увядшей стрелкой.

Скрытое освещение подсвечивало ему путь, когда он шел вперед.

“Ниликс!”, крикнула Беланна.

“Здесь намного теплее!”, отозвался он.

“Удивительно”, констатировал Ким, изучая свой трикодер. “Огни и источник энергии, все еще функционирующий после всего этого времени”.

“Да”, подтвердила Беланна, просматривая свой трикодер ища любые признаки опасности прежде, чем следовать за Ниликсом.

Проход был приблизительно тридцать футов длиной и поворачивал резко налево в большую каюту с многоместными нераздельными сиденьями вокруг внешней стороны стены и другими стульями приложенными друг к другу повсюду в каюте. Она была большего размера, чем некоторые суда Маквис. Более чем сто пассажиров могли спокойно и удобно путешествовать в космосе.

Ниликс стоял на середине с распростертыми руками. “Смотрите, пусто, как я и говорил Вам”.

“Нет никаких других кают”, удивился Ким. “Как они вели эту вещь?”.

“Все пустые консервные банки”, усмехнулся Ниликс. “Хороши для спасения, ха!”.

“Нет даже машинного отделения”, продолжил Ким.

“Или это и есть двигатель”. “Только ни к чему не прикасайся”, сказала Беланна, смотря непосредственно на Ниликса. “По крайней мере, пока мы не определяем, чем были эти суда и что управляет ими”.

Ниликс вздохнул и сел на самый близкий стул, откидываясь назад и поднимая ноги. “По крайней мере, мы защищены здесь от ветра”.

“Посмотрите на это”, указал Ким на дьявольский красный знак в проходе, через который они только что вошли. Знак был на неопознаваемом языке с подобной числу последовательностью и продолжал изменяться. “Это начало мигать, когда Ниликс сел”.

“Вижу, можете ли Вы выяснить то, что говорит трикодер”, попросила Беланна, активируя свой значок коммуникации. “Команда высадки Вояджеру”

“Вояджер здесь”, ответил голос Джейнвей.

“Мы внутри. Никаких признаков жизни. У судна все еще есть автоматический источник энергии некоторого вида, который мы, так или иначе, активировали при входе”.

“Вы можете сказать, для чего использовались эти суда?”, спросила Джейнвей.

“Пассажирский транспорт некоторого типа. Внутренности — не что иное, как большая каюта со скамьями и стульями. Но я не могу вообразить, куда они могли направляться. Или что-то в этом роде. Мне потребуется некоторое время, чтобы понять”.

“Перепроверьте”, сказала Джейнвей, больше себе, чем Беланне.

“Ну, будьте осторожны и докладывайте, как только Вы найдете что-то”.

“Принято”, подтвердила Беланна.

“Вы понимаете, г-н Ким?”, спросила Беланна.

“Это похоже на последовательность времени, но я опираюсь на догадки”.

“Ниликс”, позвала Беланна, поворачиваясь к короткому, бездельничающему инопланетянину, с наполовину закрытыми глазами. “Вы узнаете этот язык?”. Она указала на надписи перед входом.

Он открыл один глаз и изучил сообщение, затем сел. “У меня есть неопределенная память о чем-то подобном этому. Это — очень мертвый язык. Это то, немногое, что много я могу Вам сказать”.

“Но Вы можете прочитать это?”, спросила у него Беланна. У нее не было времени для игр.

Он пожал плечами. “Я думаю, что это говорит — Пожалуйста, Сядьте”.

“И числа?”, указал Ким.

“Только числа”, сказал Ниликс. Он наклонился назад и закрыл глаза. “Сообщите мне, когда Вы снова будете нуждаться в моей помощи. Я пока немного подремлю”.

Беланна покачал головой на Ниликса и повернулась к Киму. “Свяжитесь с компьютером Вояджера, передайте всю информацию об этом и посмотрите, что он выдаст. Я собираюсь искать дальше”.

Последовательность чисел на знаке остановилась и зажглись новые огни в каюте. Шум механизмов отозвался эхом через судно, и оно немного задрожало.

“Трап поднимается!”, закричал Ким и побежал к двери.

“Остановитесь!”, скомандовала Беланна, останавливая его на втором шаге. “Все остаются вместе”. Она активировала свой значок коммуникации. “Вояджер. Судно приходит в движение и закрывается. Будьте готовы телепортировать нас отсюда по моему приказу”.

“Принято”, отозвался спокойным голосом Тувок. “У нас есть координаты, чтобы поднять Вас”.

“Г-н Ким”, позвала Беланна. “Сможете ли Вы найти то, что запустило это. Мы останемся, пока сможем. Ниликс, помогите ему”. Она просмотрела на свой трикодер, но не смогла найти источник энергии судна. Должен же он быть где-нибудь.

Огромный лязг отозвался эхом через все судно. Он сопровождался болезненным, раздирающим визгом металла без смазки. “Трап поднят и судно, стартует с поверхности”, сказал Ким с паникой в голосе.

Свет немного притух и судно вернулось назад на поверхность с небольшим глухим стуком.

“Трап опускается”, сказал Ким. Над его головой знак снова начал вспыхивать.

“Быстрая поездка”, сказал Ниликс. Он казался спокойным, но стоял теперь прямо рядом с Беланной. Она изучила показания трикодера, но все указывало на то, что ничего не изменилось с судном. Оно просто подняло трап, оторвалось меньше чем на три фута от земли, затем опустилось назад на место. Но почему полет был прерван? И как оно поднялось? Не было никаких признаков антигравитационных силовых единиц на этом судне, или даже двигателей. Только огромная каюта.

Внезапно Беланна поняла, что что-то все-таки отличалось. Поток горячего воздуха дул в коридоре, и свет от входа на судно выглядел более ярким. Ким уже заметил это и считывал показания со своего трикодера направленного на вход.

“Здесь что-то не так”, произнес он мягко.

Беланна повернула свой трикодер в том же самом направлении и получила ответ. Воздух, задувающий в открытую дверь, полностью отличался от того который был, когда они вошли. У этого в составе было больше микроорганизмов. И он был более влажным и более теплым. Значительно более теплым. С Кимом и Ниликсом за спиной, она осторожно направилась к входу. Когда они достигали верха трапа, где они могли видеть окрестности, они остановились. И посмотрели.

“О, мой…”, прошептал Ниликс.

“Где мы?” спросил Ким.

Распростертый перед ними пейзаж был в принципе тот же самый, обширная открытая область, только теперь большинство судов исчезло. Тротуар был покрыт новыми цветными линиями. Здания выглядели новыми. Высокие, худые гуманоиды шли с различной скоростью к и от судов и зданий. Люди носили одежду в ярко-зеленых, красных и фиолетовых цветах. Большинство носило синие или желтые шляпы. Некоторые гуманоиды шли одни. Другие шли группами. Некоторые несли то, что, казалось, было багажом, в то время как другие ничего не несли. Через десять судов вниз, трап тихо потянулся вверх и закрылся. Судно стартовало с тротуара и исчезло. Ни один из рядом стоящих гуманоидов, казалось, вообще ничего не заметил.

Беланна на мгновение замерла, затем поспешно дотронулась до значка коммуникации. “Вызываю команду Вояджера. Ответьте, Вояджер”. Никакой реакции.

Ким быстро открыл свой трикодер, затем надломленным голосом сказал ей то, что она и так уже поняла и боялась.

“Вояджера больше нет на орбите”.

Загрузка...