2

Мэдисон

Фордхерст, штат Вайоминг, — мой четвертый город за девять месяцев и третий округ. Я всегда боюсь, что он найдет меня, как бы далеко я не убежала.

Священник здесь менее осуждающий, чем в прошлых городах, но он также самый греховно привлекательный мужчина, которого я когда-либо видела. Священник не должен выглядеть так, как он.

Я нервничаю, пока иду к церкви, зная, что этот город религиозен, и если я хочу вписаться в него, мне нужно вести себя соответственно. У меня никогда не было веры, даже в детстве, несмотря на то, что мои родители утверждали, что мы были христианской семьей. Смешно, правда, что мои родители заявляют, что они христиане, учитывая, чем они занимаются в жизни. Тем не менее я отчаянно пытаюсь найти место, где мне будет хорошо.

А что может быть лучше, чем воскресное утро?

В глубине души я знаю, что есть еще один скрытый мотив. Мой разговор со священником вчера днем заставил меня разгорячиться по всем причинам.

Он невероятно красив, с короткими темными волосами по бокам и более длинными на макушке. У него аккуратная щетина и карие глаза с оттенком темного шоколада, в которых я могла бы потеряться. Не говоря уже о том, что у него есть татуировки, которые я обнаружила чуть выше воротника его ряса. И его рост — это тоже бонус, поскольку он — шесть футов восемь дюймов, что идеально для меня с ростом пяти футов одиннадцати дюймов. Он выглядит как великолепный плохой мальчик, притворяющийся человеком Божьим.

Я тяжело сглатываю, поднимаясь по ступенькам в церковь, стараясь отогнать мысли о мужчине, который снился мне прошлой ночью. Несколько человек бросают на меня странные взгляды, когда я прохожу мимо них, хотя на мне самое подходящее для церкви платье, которое заканчивается ниже колена и имеет горловину поло. Я чувствую, что это не из-за моего наряда, а потому что никто меня не знает. Это самый маленький город, в котором я пыталась обосноваться. Надеюсь, в этот раз все будет по-другому.

— Добро пожаловать, моя дорогая, — говорит пожилая женщина, подходя ко мне. — Вы здесь недавно?

Я киваю.

— Да, я только два дня назад сняла дом на окраине города.

Она улыбается. — Как вас зовут?

— Мэдисон, а вас? — спрашиваю я.

— Бетти. Откуда вы?

Невинный вопрос, от которого у меня на затылке поднимаются волосы.

— Канзас, — вру я.

— О, это далеко. Что привело вас в Вайоминг?

Я бегу от своего жестокого, преступного мужа, который преследует меня по всей стране.

— Я ищу перемен, — говорю я, пожимая плечами. — Это место кажется безопасным и спокойным.

Она нахмурила брови.

— О, это прекрасный город, но здесь не так много рабочих мест. Какая у вас квалификация?

Квалификация?

Если бы не мои родители и Эрик, вставшие на моем пути, у меня был бы опыт работы в юридической фирме. Может, у меня и есть диплом, но что толку, если у меня нет опыта?

— Я работала официанткой, — вру я, качая головой. — Я знаю, что здесь есть закусочная, бар и кофейня, и я надеялась…

— Боюсь, найти вакансию сложно, но вы можете попробовать. — Она кладет руку на мое запястье. — У вас есть запасной план?

Я киваю.

— У меня есть деньги, так что какое-то время я смогу прожить. — Я понимаю, что у девушки моего возраста обычно нет денег, поэтому я лгу. — Мои родители оставили мне наследство.

Мои родители не дадут мне ни хрена. В конце концов, это они отдали меня Эрику, моему мужу, чтобы расплатиться с долгами. Деньги принадлежат Эрику. Это одна из причин, почему он так зол, ведь я обокрала его и удрала в нашу брачную ночь, прежде чем он успел ко мне прикоснуться.

— О, я сожалею о вашей потере, — говорит она, сжимая мою руку.

Я улыбаюсь ей.

— Спасибо.

Я смотрю на часы.

— Нам лучше занять свои места, потому что скоро начнется проповедь. Было приятно познакомиться с вами.

Она кивает.

— Конечно.

Я ухожу и занимаю место у заднего ряда, надеясь остаться незаметной. Меньше всего мне хочется привлекать к себе внимание. Именно так я провела свою жизнь с тех пор, как сбежала от мужа, — прячась в тени.

Мое сердце сильно колотится, когда я осматриваю зал церкви в поисках священника. Мужчину, который был так добр ко мне прошлой ночью и в которого я тайно влюблена. Как по команде, он подходит к алтарю и открывает Библию.

Я завороженно смотрю на него, стараясь не думать о том, как он напрягает мускулы, скрытые под одеянием. А потом он поднимает взгляд, и его глаза мгновенно встречаются с моими, отчего мое сердцебиение выходит из-под контроля.

В его красивых темно-карих глазах вспыхивает огонь, пока он удерживает мой взгляд. Это взгляд, от которого горит сама моя душа. Таким взглядом священник не должен смотреть ни на одну женщину. Я на мгновение задумываюсь, не привиделось ли мне то, как он смотрит на меня.

Я прикусываю нижнюю губу, зная, что в любой момент сгорю в огне, если не прерву его взгляд.

Когда он проводит языком по нижней губе, я уверена, что сейчас умру. Мысли, которые он вызывает у меня в голове, о том, что он у меня между бедер, должны быть запрещены в церкви. Это официально. Я отправлюсь в ад, потому что не могу перестать думать о том, чтобы вступить в грязную связь со священником. И это при том, что у меня никогда ни с кем не было секса, к отвращению моего бывшего.

Наконец он прерывает взгляд и прочищает горло, привлекая внимание всех присутствующих.

— Доброе утро, и спасибо, что присоединились ко мне для воскресной проповеди, — говорит он, его бархатистый богатый голос разносится по церкви.

Я сжимаю бедра и сосредотачиваюсь на мужчине, который разжег боль между ними. Это будет долгая и мучительная проповедь, а мысли, которые меня посещают, достаточно плохи, чтобы отправить меня прямо к вратам ада.

Но я ничего не могу с собой поделать. Пока проповедь продолжается, я слишком увлечена своими фантазиями о нем, чтобы сосредоточиться на его словах. Я представляю как он откидывает мантию, его мускулистое тело движется навстречу моему, кожа скользит по коже, когда он шепчет мне на ухо греховные обещания, а затем захватывает мои губы в глубокий поцелуй.

Я представляю, как мы трахаемся на фоне алтаря, наши стоны эхом разносятся по всей церкви, а Бог смотрит на нас с неодобрением. Но потом эти удивительно темные глаза снова встречаются с моими, и все мысли о том, что уместно, а что нет, улетучиваются.

И все же я знаю, что он священник, несмотря ни на что, и никогда не нарушит клятву, данную Богу.

Может быть, это и плохо, но это не грех, если я не буду действовать. Верно?

По крайней мере, так я говорю себе, беззастенчиво проигрывая эту фантазию в голове, не слушая ни слова из того, что он говорит. Боюсь, посещение церкви в этом городе станет моим любимым занятием.

Загрузка...