ГЛАВА 217

ХЁНМУДОН

Часть 3


Никогда бы не подумал, что людей можно спасать и таким способом. Лично я на подобное точно не способен. Люди на автомате начали приходить в себя. Кто-то кашлял, кто-то выплевывал воду. Видимо, Син Хэрян просто вытаскивал тонущих из воды и укладывал на автомат.

Я прикинул расстояние от нас до воды и спросил у Чжэхи:

— А нам-то как отсюда спускаться?

Помочь другим, конечно, хотелось, но сначала самим бы выбраться.

— Даже не знаю. Меня больше удивляет, как командир вообще забрался сюда без всяких приспособлений. Мы, простые люди, лестницу берем, когда потолок чинить надо, — бодро сказал Чжэхи и, словно в шутку, продемонстрировал свои ноги: «та-да!» Потом кивнул в сторону Чон Санхёна и добавил: — Быстрее всего так, как он.

Но Санхён-то рухнул случайно. Прыгать в воду, не зная, что там, — это же самоубийство. В больнице я наслушался историй о том, как кто-то сиганул в воду, сломал шейные позвонки и навсегда остался парализованным. Нам, детям, и думать о таком было страшно: прыгнул — и тело не слушается. А еще хуже, если некому прийти на помощь и ты просто захлебываешься.

Если там, куда я упаду, окажется конструкция с зубами белой акулы вроде той, что стояла перед Deep Blue, то мне не поздоровится.

Вода не прибывала, и уровень не поднимался, но от одной только темноты и тишины внизу на меня накатывало чисто животное отвращение. Вода есть вода, хоть прозрачная, хоть черная, но стоило ей потемнеть, и заходить туда не хотелось. В такой ситуации двигаться бездумно — только новые травмы зарабатывать.

Я какое-то время смотрел на темную воду, потом сказал:

— Давайте подождем Син Хэряна. Хоть вода и стоит, разве можно разгуливать здесь, как он?

Он велел нам сидеть тихо, а сам свободно курсировал по затопленному кварталу. На его импровизированном плоту — огромном автомате, который слегка покачивался и медленно дрейфовал вперед, — разместилось шесть человек. Точнее, почти все они висели полутрупами, кое-как зацепившись за корпус.

Но даже на волосок от смерти люди не стали дружнее — те, кто висел на автомате, спорили между собой, не стесняясь повышать голос.

Хорошо хоть оружия ни у кого не было, а не то они уже давно начали бы пальбу. Один из тех, кто недавно еще отплевывал воду, выкрикнул что-то в сторону Син Хэряна. Тот равнодушно повернул голову, выслушал и, ничего не отвечая, сделал шаг вперед. Этого оказалось достаточно, чтобы автомат накренился, и все, кто держался за его верхушку, дружно ушли под воду.

Через несколько секунд Син Хэрян шагнул назад. Автомат выровнялся, лег параллельно поверхности воды, и все повисшие на нем люди снова вынырнули наружу. Тот, кто хлебнул больше всех, сразу же обернулся к своему соседу — тому самому, кто только что орал на Син Хэряна, — и заорал так, что даже до нас долетело.

— Заткнись на хрен, или я тебя собственноручно прикончу! — Потом, показывая пальцем на Син Хэряна, добавил: — А ты будешь следующим, паскуда!

Чжэхи, наблюдавший за этим вместе со мной, усмехнулся:

— Командир в своем репертуаре. А мы с вами давайте-ка лучше о себе подумаем.

Неожиданно из динамика раздался резкий звук — видимо, включилась трансляция. Чжэхи, оказавшийся ближе всех к колонке, вздрогнул и спешно зажал уши.

После нескольких секунд скрипучей какофонии из скрежета и помех прорезался голос:

— Раз-два-три. Трансляция пошла? Не уверен, что она вообще работает. В общем, из квартала Чучжакдон стала поступать вода, и такими темпами, что Четвертая база скоро целиком уйдет под воду. Поэтому мы перекрыли Центральный квартал. Скорее всего, половина из вас сейчас проводят незапланированный отпуск в нашем аквапарке.

Это был голос Со Чжихёка, искаженный шумами, временами почти пропадающий.

Чжэхи продолжал покашливать — похоже, вода не до конца вышла у него из легких. Да и у меня в ушах, похоже, тоже все еще плескалась. Я вытащил из уха переводчик и хорошенько встряхнул. Он вроде бы влагозащищенный, но против морской воды это, наверное, не спасет. Вряд ли разработчики гаджета вообще предполагали, что пользователи будут нырять с ним под воду.

Если он сломается, будет катастрофа: кроме корейского, я только английский и знаю, и не сказать что блестяще.

Я несколько раз встряхнул переводчик и снова вставил его в ухо, но помехи никуда не делись. В ушах трещало и шипело.

Вдали Син Хэрян раздавал указания тем, кто держался за автомат. Жестами показывал, чтобы хватались за плавающий рядом стол. Один смельчак решился, поплыл к нему и вскарабкался на столешницу.

Син Хэрян заставил оставшихся людей перебраться с одного места на другое, потом сделал глубокий вдох — грудь заметно приподнялась — и медленно соскользнул с автомата в воду. Несмотря на это, автомат не накренился, а продолжал держаться горизонтально.

Из динамика снова послышался голос Со Чжихёка:

— Похоже, многих людей в Центральном квартале снесло волной, так что придется понизить уровень воды. Для этого мы одновременно откроем защитные барьеры в Пэкходоне и Центральном квартале.

Син Хэрян тем временем скрылся в глубине. Те, кто держался за автомат, явно растерялись от его внезапного поступка.

Разве так можно? А если его под водой что-то схватит? Зачем он нырнул?

Трансляция Со Чжихёка продолжалась:

— Пэкходон пока не затопило, а в Чхоннёндоне я не был, так что не в курсе. Если после открытия защитных барьеров уровень воды окажется выше, чем сейчас, считайте, что мы все в жопе. Роакер, какого черта твой планшет не показывает обзор с камеры? Если кто-то понимает, почему не работает видеонаблюдение, напишите на форум базы хотя бы перед тем, как сдохнете. Мы вообще не видим, что происходит в Центральном квартале. Особенно насколько он затоплен.

Син Хэрян не выныривал так долго, что люди вокруг начали беспокоиться. Мы с Чжэхи, висевшие под потолком, как ящерицы, тоже замерли, глядя на спокойную гладь воды. Я уже начал думать: «Может, отправиться за ним?» — как он вынырнул.

В руках у него было что-то длинное и тонкое, похожее на змею. Он передал свою добычу остальным. Со стороны казалось, что люди делят между собой белое извивающееся тело.

— Что это? — спросил я.

Даже Чжэхи, который, на минуточку, инженер, не сразу смог ответить. Он нахмурился, пригляделся и после недолгих раздумий сказал:

— Похоже на пожарный рукав. Наверное, командир достал его из аварийного ящика.

В динамике снова загремел Со Чжихёк:

— Кто-то может спросить: «А зачем затапливать два уцелевших квартала, если можно просто включить дренаж и подождать, пока вода уйдет?» Если такой вопрос задает инженер, убейте его на месте. Потому что пока вода будет уходить, все, кто сейчас заперт в Центральном квартале, успеют сдохнуть. Надеюсь, что наши ребята, которые там остались, окажутся живучими как тараканы. Хватайтесь за все, что рядом, иначе вас просто снесет течением. Те, кто верит в Бога, молитесь, чтобы обошлось. Те, кто не верит, надейтесь на удачу. Добро пожаловать на экстремальный аттракцион Со Чжихёка «Морской фри-фолл»! Погнали!

Услышав это предупреждение, Чон Санхён в ужасе закричал в нашу сторону:

— Хён! Помоги мне!

— Ага, Санхён, я тебя отлично слышу.

— Помоги же!

— Да-да, слышу.

— Аа-а-а! Чжэхи-хён! Я прошу о помощи, а не о том, чтобы ты меня слышал! Сделай хоть что-нибудь!

Но Чжэхи и правда не мог ничем помочь. Как, если мы и сами не знали, как отсюда спуститься?

Санхён еще немного побарахтался в воде, но потом обмяк. Похоже, решил, что лучший способ выжить — не тратить силы зря и плыть по течению, используя шкаф как спасательный круг. Через пять секунд после того, как трансляция Чжихёка оборвалась, все, что держалось на поверхности, начало стремительно отдаляться. Шкаф, на котором лежал Санхён, быстро унесло в сторону Чхоннёндона, и вскоре он исчез из виду.

— Бай-бай, — негромко пробормотал Чжэхи.

Как бы то ни было, уровень воды постепенно снижался. Через некоторое время прямо подо мной проплыл тот самый здоровенный холодильник, который недавно меня ударил, и направился дальше — к Пэкходону. Похоже, все, что плавало в Центральном квартале, теперь уносило течением либо в Пэкходон, либо в Чхоннёндон. Чем ниже опускалась вода, тем яснее проступали очертания затопленного уровня.

Люди, вцепившиеся в пожарный рукав, изо всех сил сопротивлялись течению. В какой-то момент к ним принесло деревянные стулья и металлические вешалки. Нескольких человек сбило, один, кажется, потерял сознание, но кто-то рядом подхватил его, не дав уйти под воду.

Чжэхи, глядя на все это с каменным лицом, повернулся ко мне:

— Жизнь у него не сахар, да?

— Поток слишком сильный. Если кого-то снесет, можно серьезно пострадать.

— Да нет, я про нашего командира. Зачем так жить? Мог бы спокойно отсидеться тут, а он зачем-то лезет всех спасать.

Вода опустилась до щиколоток, и вдали пошел вниз защитный барьер, отделяющий нас от Хёнмудона. Из-под воды показалась часть стены с граффити. Как только защитный барьер полностью исчез, вдалеке раздались шаги — ноги шлепали по воде. Это были Со Чжихёк и Пэк Эён, они шли в сторону Центрального квартала. А люди, которые до этого держались за шланг, теперь валялись на полу без сил.


Загрузка...