«В какое время будет вновь чиста-светла луна?..»

В ночь Середины осени года бинчэнь веселился и пил вино до рассвета. Сильно захмелев, написал эти строфы, вспоминая Цзы-ю.

«В какое время будет вновь чиста-светла

луна?» —

Спросил я синий небосвод за чаркою вина.

«А во дворце, что в небесах, сегодня,

в этот вечер

Который год отмечен?»

Мне б с ветром в небо вознестись!

Там башни яшмою зажглись, нефритом

купола зажглись…

Но для земного холодна-морозна высь!

И я танцую при луне, и пляшет тень

во мгле.

Что ж говорят, что мир небес не тот,

что на земле?

Луна обогнула терем,

Она заглянула в двери,

Светит — и не до сна.

Не обвиняю ее, печалясь,

Но почему, разлучаясь,

Помним, как в небе светила луна?

У смертных — радости и скорбь, разлуки —

встречи вдруг,

И у луны — то свет, то тень, то круг,

то полукруг.

Издревле так. И не дано

Кому-то лишь одно.

А я хочу, чтоб сотни ли луна пересекла

И перед тем, кто там, вдали,

Во всей красе плыла!

(Мелодия «Шуйдяогэтоу»)

Загрузка...