ГЛАВА 29

Увидев Эндресси с Кэтрин в своей каюте, Джудит немного удивилась, когда зашла переодеться, просто недавно мимо нее пробежал матрос и нечаянно вылил на нее ведро воды. Он бежал и спешил, ведь молния указывала на то, что скоро шторм. Поэтому Джудит поняла его невнимательность и приняла извинения. Тем не менее, она улыбнулась им и сказала:

- Время задраивать верхние люки, как они говорят?

- Что? Зачем? - спросил Эндресси.

Джудит рассмеялась.

- Я не совсем уверена. Но если вы еще не заметили – приближается шторм. Таким образом, вы должны закрыть окна и убрать в каютах всё, что может упасть. Обязательно потушите фонари.

- Но я не могу работать в темноте, - сказала Кэтрин, раздражаясь.

Джудит проигнорировала желание закатить глаза.

- Буря не лучшее время, чтобы работать иглой. Кроме того, мы встречаемся в каюте моего дяди для раннего ужина. Погода может очень сильно ухудшиться, поэтому кухня работать не будет. Это может быть нашей последней горячей едой. Поспешите.

Когда Кэтрин ушла, Джудит поняла, что должна была попросить ее подождать минутку, чтобы она помогла ей с платьем. Скинуть его оказалось труднее, нежели она ожидала. Она даже молнию порвала, пытаясь стянуть одежду. Нэтти уже предупредили о шторме, и она помогает обеспечить камбуз. Джек уже в каюте капитана. А одной переодеться просто невозможно.

У нее не было выбора, кроме как надеть любимый наряд Джек. По крайней мере, она надела штаны и рубашку, потратив половину того время, которое потребуется, чтобы надеть платье. Потом она быстро собрала все свои вещи в коробки и затушила оба фонаря, которые были нужны Кэтрин. Схватила плащ на случай, если уже идет дождь, и поспешила обратно на главную палубу в каюту Джеймса.

Шторм был неизбежен. Единственное, чего еще не было – это дождя. Сильные порывы ветра мешали матросам, работающим быстро, чтобы убрать паруса. Чей-то смех привлёк ее внимание, и Джудит остановилась. Натан висел на гроте, работая в тандеме с другим матросом, чтобы связать один из самых больших парусов. Его рубашка развевалась на ветру так же дико, как и его волосы, но он выглядел веселым, не обращая внимания на опасность шторма, который скоро догонит корабль.

- Вы любите бури, не так ли? - закричала она ему.

Он стал встревоженным, заметив её, и сразу же прыгнул на палубу рядом с ней.

- Почему Вы не внутри?

- Уже иду. А Вы?

Он сразу же взял ее за руку, чтобы завести прямо в каюту капитана.

- Люблю шторм, по крайней мере, на море. На земле я бы даже не заметил. Вот это борьба против стихии, против природы, и никогда нет никакой уверенности, кто в итоге победит. Сейчас…

Огромная волна захлестнула всю палубу и сбила их обоих с ног. Но именно Джудит она потянула за собой. Джудит отчаянно кричала и размахивала руками, стараясь найти хоть какой-то предмет, за который можно было ухватиться. Боже, она ужасно плавает! Ее дядя закричал и побежал к ней, но он был слишком далеко. Она утонет скорее, нежели они бросятся за ней в море…

Все эти мысли мелькнули у нее в голове, прежде чем она почувствовала чью-то руку, схватившую её за ногу. Выплевывая воду, она подняла голову и увидела, что была только в нескольких дюймах от борта судна. Она быстро закрыла глаза, когда вода опять хлынула на лицо. Ее сердце все еще быстро стучало в груди. Джудит снова открыла глаза и увидела, что вода вытекает через планки перил, которые были довольно большими. Даже если бы она не упала за борт, то ударилась бы о перила. Это могло бы убить ее или, по крайней мере, серьезно поранить. Она поняла, кто спас ее, когда Натан взял ее на руки.

- Еще немного и я бы не успел!

- Все в порядке, Джуди? - спросил Джеймс.

Натан до сих пор не поставил ее на ноги! Он прижимал ее так крепко к груди, что она слышала стук его сердца. Дядя вглядывался в неё с таким озабоченным видом, что девушка быстро сказала дрожащим голосом:

- Да, теперь я в порядке.

- Занеси ее внутрь, Тремейн, - быстро приказал Джеймс, прежде чем начать выкрикивать приказы матросам.

Натан так и сделал, направившись в каюту Капитана.

- Если Вы оставите каюту опять… Нет. Категорически нет. С Вас довольно на сегодня воды.

Воды?! Он стал свидетелем несчастного случая с ведром? Но она не заметила его на палубе тогда, хотя всегда высматривала. Как же её раздражает та лёгкость, с которой он избегает её! Но он не дал ей возможности спросить об этом. На самом деле, ей едва хватило времени, чтобы поблагодарить его, прежде чем он поставил ее на пол, чтобы открыть дверь в каюту Джеймса и закрыть, когда она оказалась внутри. Энтони сразу заметил, что она была полностью мокрая.

- Ты в порядке? Что случилось? Дождя ведь еще нет.

- Нет, но меня немного умыл океан, - улыбаясь, ответила Джудит, чтобы облегчить его беспокойство.

Джорджина поднялась с кресла и сказала:

- Пошли, Джуди, я найду что-нибудь сухое для тебя.

Она последовала за тетей в спальный отдел каюты. Ей не хотелось рассказывать, что случилось: Кети, Кэтрин и Эндресси и так уже выглядели озабоченными, а шторма как такового еще не наблюдалось. С помощью Джорджины она оделась; полотенцем посушила волосы и опять заплела косу. Потом Джудит пошла обратно к остальным, чтобы переждать шторм.

Жаклин поприветствовала ее кивком, играя с матерью, Кети и Бойдом в вист за одним из карточных столов. Энтони помахал ей, приглашая присоединится для игры к нему, Эндресси и Кэтрин.

- Где ты была? Что тебя задержало, куколка?

- У меня были проблемы с переодеванием, - это был намек на то, что она не могла одеться сама. - Когда-нибудь высокая мода станет учитывать то, что нам катастрофически не хватает горничных.

- Я бы на это не надеялась, - сказала Кэтрин, слегка улыбнувшись, но потом ее лицо сразу же стало серьезным.

Эндресси не выглядел веселым – Бенедек еще не видел шторма на море. Джудит тоже: ее первое путешествие прошло гладко. Джорджина выглядела напряженной, но это потому, что Джеймс еще на палубе, и она не успокоится, пока он не присоединится к ним. Джек же была сама собой, как будто и не было никакой опасности. Бойд был спокоен, разве только переживал за Кети, которую держал за руку. Джудит уже не беспокоилась из-за шторма, несмотря на то, что ее только что-то смыла огромная волна. Даже когда корабль начал раскачиваться, она не обращала внимания. Отношение Натана к шторму придало ей спокойствия, а в каюте было безопасно. Но внезапно стол оказался в другом конце каюты, ведь корабль сильно качнуло вправо. Джудит надеялась, что Натан удерживается за перила, но тут же напомнила себе, как весело ему было, да и в море он уже не первый год, так что понимает, что делать, чтобы уберечь себя.

Картам удалось отвлечь их от ужасной погоды. По большей мере. Бойд, который видел в море немалое, заверил их, что бывали и более жестокие штормы, да и сильный ветер скоро разгонит тучи. Джудит это не сильно обнадежило, но она, как ни странно, была спокойна. Достаточно сильная буря продлилась где-то час, оставляя за собой нежный весенний дождик, который тоже скоро закончился.

Впоследствии был и повод для празднования. Ничего не повреждено, а сильный ветер помог кораблю двигаться быстрее, даже, несмотря на то, что паруса были опущены из-за штормовой погоды. А праздник означал дополнительное вино на обед и на ужин, так что после празднования Джудит очень хотела спать. В своей каюте она ждала Нетти, чтобы горничная помогла ей скинуть платье, но не удержалась и легла на кровать. Девушка почти уснула, когда услышала стук в дверь.

- Тебе не нужно стучать, - позвала она Нэтти.

- Думаю, что нужно, - услышала она низкий баритон.

Дыхание перехватило, и Джудит соскочила с кровати и подбежала к двери. Там стоял Натан, его одежда была аккуратной и сухой, а волосы, зачесанные назад, были еще влажными, по-видимому, он только что из ванны.

Он выглядел немного смущенным, хотя она не могла понять почему, пока не заметила что-то в его руках. Казалось, он что-то прячет от нее.

Посмотрев ей в глаза, он спросил:

- Вы выдержали шторм? Все хорошо?

Он действительно пришел спросить это? Буря ведь давным-давно закончилась.

- Да, вполне. Но я думаю, что мне следует поблагодарить Вас за это. Увидев, как Вы развлекаетесь в разгар страшной бури, я перестала бояться.

- Вы что, не боялись за меня?

Она не собиралась признавать, что сразу же побежала искать Арти, чтобы спросить все ли в порядке. Она подняла бровь, и заявила:

- А мне следовало?

- А что, нет? - с усмешкой ответил он.

- Немного. А теперь, что Вы там прячете от меня?

- Подойдите ближе и увидите, - игриво ответил Натан.

- Или Вы можете просто показать мне.

- Но это же не интересно!

Этот мужчина неисправим. Он не пытался скрыть юмор в глазах. Она не была против легкого поддразнивания – члены ее семьи всегда так делали. Но это слишком напоминало флирт. И это взволновало ее, на щеках опять появился румянец. Порой это заставляло ее чувствовать головокружение. Сегодня она боролась с желанием просто засмеяться, она предупреждена, что может слишком привыкнуть к раскованному способу Натана дразнить её.

Но потом его рука коснулась ее, и Джудит почувствовала внезапное тепло на ладони. Она посмотрела вниз и уставилась на белый комок шерсти, потом рассмеялась, поняв, что это такое. На нее смотрела маленькая мордочка с серебряными усиками, большими зелеными глазами и черным носиком. Еще серебряные полосы были на его пушистом хвосте, а в остальном он весь был белым.

Она не могла оторвать глаз от котенка, и спросила:

- Что мне делать с новорожденным котенком?

- Кормить, заботиться, любить. Все то, что Вы делаете с любимыми вещами.

Этот ответ прозвучал слишком лично, как будто он и не говорил о котенке вообще, а его зеленые глаза были обращены на нее.

- Конечно, я возьму его, если Вы обещаете приносить мне свежее молоко каждый день. В трюме есть корова.

Он не ожидал услышать такое.

- Вы хотите, чтобы я доил корову?

Она усмехнулась.

- Неужели Вы думаете, что Вам не придется это делать, если Вы займетесь сельским хозяйством? Фермеры обычно держат скот.

Он фыркнул, но ничего не сказал. Не то, чтобы она вернет ему подарок, если он не исполнит того, что она просила. Слишком поздно. К тому же она была уверена, что он выяснит достаточно скоро, что может взять молоко из камбуза после того, как кто-то уже подоит корову.

- Что Вы там прячете? - спросила Нэтти, появившись, наконец.

- Новое дополнение к своей каюте.

Нэтти сразу же посмотрела на Натана, и после этого ответа оба засмеялись. Но потом взяла маленького котенка у Джудит.

- Какое миленькое животное. Я принесу немного зерна из камбуза, чтобы сделать ему лоточек.

- Песок тоже подойдет, - сказал Натан. - У нас его много, я принесу вечером.

Нэтти вошла в каюту с котенком на руках. Джудит понадобилась минута, чтобы сказать Натану:

- Спасибо за подарок.

Он покачал головой.

- Это не подарок. Это Вы делаете мне одолжение, забирая его.

- Вы не любите кошек?

- Никогда о них не думал, но этот начинал мне нравиться, после того, как я заботился о нем несколько дней.

- Ах, это недостаточно мужественный домашний питомец? - догадалась она.

- Нет, конечно, нет. Но мне кот ни к чему. А Вы будете заботиться о нем, я уверен.

- Вот как! И почему это?

- Потому, что я никогда не встречал никого с таким добрым сердцем, как Вы, дорогая. Так что хорошо заботьтесь о нашем котенке!

Она удивилась:

- Нашем? Он теперь мой!

Но она так и не поняла, услышал он ее или нет, ведь он уже ушел.


Загрузка...